Canon Digital IXUS i zoom User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon Digital IXUS i zoom. Canon Digital IXUS i zoom Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 129
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida dell'utente della fotocamera
Avanzata
DIGITAL CAMERA
Guida avanzata dell'utente della fotocamera
Prima di utilizzare la fotocamera
Scatto
Riproduzione/Eliminazione
Impostazioni di stampa/trasferimento
Visualizzazione delle immagini su un televisore
Personalizzazione della fotocamera
Risoluzione dei problemi
Elenco dei messaggi
In questa guida sono illustrate nei dettagli le funzioni della fotocamera e le
relative procedure.
Appendici
ITALIANO
CEL-SF2UA290 © 2005 CANON INC.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 128 129

Summary of Contents

Page 1 - ITALIANO

Guida dell'utente della fotocameraAvanzata DIGITAL CAMERAGuida avanzata dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraScattoR

Page 2 - Funzioni principali

8Batteria Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore, né esporla a fiamme e a calore diretti. Non immergere la batteria in acqua o

Page 3 - Significato delle icone in

98Gli occhi appaiono rossi nell'immagine.La luce riflessa dagli occhi può farli apparire di colore rosso quando si utilizza il flash in ambienti

Page 4 - Sommario

99 Risoluzione dei problemiRipresa di filmatiIl tempo di registrazione non viene visualizzato correttamente o la ripresa si interrompe inaspettatamen

Page 5

100RiproduzioneImpossibile riprodurre.La fotocamera non è stata inserita correttamente nel supporto docking.Posizionarla correttamente nel supporto d

Page 6

101 Risoluzione dei problemiBatteriaLa batteria si scarica rapidamente.La batteria è esaurita quando si scarica rapidamente a temperatura ambiente (2

Page 7

102Elenco dei messaggiDi seguito sono riportati i messaggi che possono essere visualizzati sul monitor LCD durante lo scatto o la riproduzione. Per i

Page 8 - Precauzioni di sicurezza

103 Elenco dei messaggiCambiare la batteria Il livello di carica della batteria non è sufficiente al funzionamento della fotocamera. Sostituire la b

Page 9 - Avvertenze

104Immagine non registrabile! Si è tentato di registrare un'immagine registrata con un'altra fotocamera o un filmato come immagine di avvio

Page 10 - Batteria

105 AppendiciAppendiciUtilizzo della batteriaCarica della batteriaVengono visualizzati la seguente icona e il seguente messaggio.Precauzioni per l&ap

Page 11 - Attenzione

106Potrebbe essere possibile controllare lo stato di carica in base al posizionamento del copriterminale (Fig. C, D). Si consiglia di tenere la batte

Page 12

107 AppendiciUtilizzo della scheda di memoriaLinguetta di protezione dalla scritturain una Scheda di memoria SD venduta separatamentePrecauzioni di u

Page 13

9Altro Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe ca

Page 14 - Guida ai componenti

108Formattazione La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immagini prote

Page 15 - Vista posteriore

109 AppendiciÈ possibile ricaricare la batteria utilizzando il Carica Batteria CB-2LV/CB-2LVE (venduto separatamente).Se la batteria è completamente

Page 16 - Pannello dei comandi

110Potente flash HF-DC1Questo flash viene utilizzato in aggiunta al flash incorporato della fotocamera se il soggetto è troppo lontano per essere illu

Page 17 - Supporto docking

111 Appendici Prima di fissare la staffa al flash, verificare di avere installato la Batteria al Litio (CR123A o DL123). Per illuminare correttamen

Page 18 - 2 Inserire la batteria

112Corpo della fotocameraPulire delicatamente il corpo della fotocamera con un panno morbido o una salvietta per la pulizia degli occhiali.ObiettivoDo

Page 19 - Utilizzo del Telecomando

113 AppendiciTutti i dati si basano sul metodo di test standard di Canon. Le informazioni riportate sono soggette a modifica senza preavviso.DIGITAL

Page 20 - Utilizzo del monitor LCD

114Velocità ISO Auto*, equivalente ISO 50/100/200/400* La velocità ottimale viene impostata automaticamente dalla fotocamera.Bilanc.Bianco Automatico

Page 21 - Luminosità del monitor LCD

115 Appendici*1 Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (denominato anche “Exif Print”). Exif Print è lo standard utilizzato per ottimizzare la

Page 22

116Capacità della batteria (Batteria Ricaricabile NB-4L (carica completa))I valori reali variano a seconda delle condizioni di scatto e delle imposta

Page 23 - Rivedi info

117 AppendiciSchede di memoria e capacità stimate: Scheda inclusa nella fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi (pag. 39) (*dis

Page 24 - Standard

10Flash Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti polvere, sporcizia o altri elementi. Assicurarsi di non coprire il flash con le di

Page 25 - Dettaglia

118Dimensioni dei dati immagine (stimate)RisoluzioneCompressione (2592 x 1944 pixel) 2503 KB 1395 KB 695 KB (2048 x 1536 pixel) 1602 KB 893 KB 445 KB

Page 26 - Funzione Istogram

119 AppendiciScheda multimedia Scheda di memoria SD (venduta separatamente) Batteria Ricaricabile NB-4LSupporto docking CS-DC1InterfacciaCompatibile

Page 27 - Funzione Risparmio bat

120Adattatore Compatto CA CA-DC20/CA-DC20ETelecomando WL-DC200Entrata nominale 100 - 240 V CA (50/60 Hz)11 VA (100 V) - 13 VA (240 V) (CA-DC20)100 mA

Page 28 - Selezionare [OK] e

121 AppendiciCarica Batteria CB-2LV/CB-2LVE(venduto separatamente)Entrata nominale 100 - 240 V CA (50/60 Hz)10 VA (100 V) - 14 VA (240 V) (CB-2LV)0,1

Page 29

122INDICEAAdattatore Compatto CA - Guida Base ... 3AiAF ... 31Auto Pl

Page 30 - Differenza dal fuso orario

123Neve - Guida Base ... 11Spiaggia - Guida Base... 11Subacqueo - Guida Base... 12My Colors - Guida Base ... 11Paes

Page 31 - Menu e impostazioni

124Note sui marchi• Canon, PIXMA e SELPHY sono marchi di Canon Inc.• Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di Apple Computer Inc., registrati negl

Page 32

125Funzioni disponibili per ogni modalità di scattoLa tabella riportata di seguito fornisce informazioni sulle impostazioni disponibili per diverse co

Page 33 - Elenco dei menu

126*Impostazione predefinita Impostazione disponibile U L'impostazione può essere selezionata solo per la prima immagine. (area ombreggiata): l&

Page 34 - Menu Impostazione

Guida dell'utente della fotocameraAvanzata DIGITAL CAMERAGuida avanzata dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraScattoR

Page 35

11Prevenzione dei malfunzionamentiEvitare l'esposizione a forti campi magnetici Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici

Page 36 - Menu My Camera

12Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componentiVista anteriore Attacco per la Cinghietta da PolsoAltoparlanteLuce Autofocus (pag. 31)Lampadi

Page 37 - Selezionare [OK] e premere

13Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componentiVista posterioreMonitor LCD (pag. 18)Attacco per il treppiedeConnettore del supporto dockingA

Page 38 - (immagini fisse)

14Pannello dei comandi Selettore di modalità (Guida base pag. 5)Pulsante di accensione (Guida base pag. 5)Pulsante dell'otturatore (Guida base pa

Page 39 - (Filmati)

15Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componentiSupporto dockingQuando la fotocamera si trova nel supporto docking, è possibile effettuare le

Page 40 - Utilizzo dello zoom digitale

16Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di basePrima di utilizzare il Telecomando, installare la Batteria al Litio (CR2025).Rimozione della b

Page 41 - Scatto continuo

17Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseUtilizzo del TelecomandoQuando la fotocamera è inserita nel supporto docking, è possibile util

Page 42 - (pag. 30)

Funzioni principaliScattoConsente di regolare automaticamente le impostazioni di scatto in base alle condizioni (modalità Scena)Rileva l'orient

Page 43 - Scattare

18È possibile alternare gli stili di visualizzazione delle informazioni del monitor LCD, come descritto di seguito.Il monitor LCD non passa alla visua

Page 44 - [Fotogrammi]

19Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseScatti in notturnoQuando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione, la l

Page 45 - Scatto in verticale

20Info scatto (modalità di scatto)* Viene visualizzata anche se il monitor LCD è impostato su [Off].Informazioni visualizzate sul monitor LCDCompensaz

Page 46 - Ripresa di filmati

21Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseSe la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona di fotocamera mossa , ind

Page 47 - Menu FUNC. * (Standard)

22Ripeti info (modalità di riproduzione)StandardStato di protezione (pag. 81)Audio formato WAVE (pag. 75)Numero cartella-Numero fileData/ora dello sca

Page 48 - (Unione Guidata)

23Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseDettagliaLe informazioni riportate di seguito possono essere visualizzate anche con alcune imm

Page 49

24La spia si accende o lampeggia quando si preme il pulsante di accensione o quello dell'otturatore.Verde: fotocamera pronta per lo scatto/monito

Page 50

25Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseQuesta fotocamera è dotata della funzione Risparmio bat. La fotocamera si spegne nei seguenti

Page 51 - (Blocco della messa a fuoco)

26È sempre necessario formattare una nuova scheda di memoria o una dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati. Formatt. bass

Page 52 - Menu FUNC. * (Valutativa)

27Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseQuando si viaggia all'estero, è possibile registrare immagini con l'ora locale selez

Page 53 - Menu FUNC. * (Compensazione

1Significato delle icone in questa guidaLe icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità in cui è possibile eseguire la procedura des

Page 54 - *Impostazione predefinita

28Passaggio al fuso orario di destinazioneSe si modifica la data e l'ora quando è selezionata l'opzione World, verranno automaticamente modi

Page 55

29Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseI menu vengono utilizzati per selezionare le impostazioni di scatto e riproduzione, nonché per

Page 56 - (Bilanc.Bianco)

30Menu Registra, Menu Play, Impostazione eMy CameraQuesti menu consentono di selezionare le impostazioni relative allo scatto o alla riproduzione.Prem

Page 57 - (Personalizzato)

31Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseMenu FUNC.(Menu Registra)Elenco dei menuVoce di menu Pagina Voce di menu PaginaModalità di sca

Page 58

32Menu PlayMenu ImpostazioneOtturat.Vert. On*/Off Consente al pulsante FUNC./SET di rilasciare l'otturatore quando la fotocamera viene tenuta in

Page 59 - Modifica degli effetti

33Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseInfo display Consente di alternare le modalità di visualizzazione delle informazioni (pag. 18)

Page 60 - Impostazioni My Colors

34Menu My CameraCrea Cartella pag. 66Crea nuova CartellaSegno di spunta (On)/Nessun segno di spunta (Off)Crea una cartella per la successiva sessione

Page 61 - Menu FUNC. * (Positiva)

35Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseLe impostazioni non possono essere ripristinate se la fotocamera è collegata a un computer o

Page 62 - [On]/[Off]

36ScattoValori approssimativi di risoluzione* I formati della carta variano da paese a paese.Modifica della risoluzione e della compressione (immagini

Page 63 - 1 (Risalto colore)

37ScattoValori approssimativi delle impostazioni di compressione Vedere Dimensioni dei dati immagine (stimate) (pag. 118). Vedere Schede di memoria

Page 64

2SommarioLe voci contrassegnate dal simbolo sono elenchi o tabelle riepilogative delle funzioni o delle procedure della fotocamera.Leggere attentamen

Page 65

38È possibile riprendere immagini ingrandite utilizzando un fattore combinato di zoom ottico e digitale.Foto: vengono ingrandite fino a circa 10 volt

Page 66 - Menu FUNC. * (Velocità ISO)

39ScattoIn questa modalità, la fotocamera scatta una serie di immagini in modo continuo mentre si tiene premuto il pulsante dell'otturatore. Se s

Page 67 - Orient. Immag

40È possibile scattare immagini con le impostazioni ottimali per le cartoline componendole all'interno dell'area di stampa (rapporto larghez

Page 68 - Modalità di scatto

41ScattoÈ possibile impostare un ritardo di 10 sec. ( ) o di 2 sec. ( ) oppure un ritardo personalizzato e il numero di scatti ( Timer personalizzato

Page 69 - Menu (Impostazione) [Numero

42Modifica del ritardo e del numero di scatti ().È possibile modificare il ritardo (0-10, 15, 20, 30 sec.) e il numero di scatti (1-10). Non è possibi

Page 70 - Numeri di file e cartelle

43ScattoQuando la fotocamera viene tenuta in senso verticale, è possibile rilasciare l'otturatore premendo il pulsante FUNC./SET anziché quello d

Page 71 - Riproduzione/Eliminazione

44Sono disponibili le seguenti tre modalità.• Il tempo di registrazione varia in base alla capacità della scheda di memoria utilizzata (pag. 117). Rip

Page 72 - (Riproduzione indice)

45Scatto0111Menu FUNC. * (Standard).Vedere Menu e impostazioni (pag. 29).*Impostazione predefinita.Premere il pulsante o per selezionare una moda

Page 73 - Visualizzazione di filmati

46Per la riproduzione dei filmati, è necessario installare nel computer QuickTime 3.0 o versione successiva (Tipo di dati: AVI/Metodo di compressione:

Page 74 - Modifica dei filmati

47ScattoPer l'unione delle immagini su computer, si consiglia di utilizzare il programma PhotoStitch fornito con la fotocamera.2Selezionare una d

Page 75

3Passaggio da una modalità di messa a fuoco a un'altra. . . . . .48Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco (Blocco della messa a fuoc

Page 76 - (Menu Play)

48È possibile selezionare una delle seguenti due modalità di messa a fuoco in base all'impostazione AiAF. Quando si utilizza lo zoom digitale, l

Page 77 - Aggiunta di note vocali alle

49ScattoÈ possibile che si verifichino problemi di messa a fuoco con i seguenti tipi di soggetti.Soggetti con un contrasto estremamente ridottoScene

Page 78

50Metodi di letturaPassaggio da una modalità di lettura all'altraModalità di scatto 1Menu FUNC. * (Valutativa).Vedere Menu e impostazioni (pag. 2

Page 79 - (Presentazione)

51ScattoRegolare l'impostazione relativa alla compensazione dell'esposizione per evitare che il soggetto in controluce o su sfondo chiaro ri

Page 80 - Effetti di transizione

52È possibile impostare la velocità dell'otturatore su un valore basso per rendere più chiari i soggetti scuri.Per annullare la modalità Blocco O

Page 81 - Data Cartella

53Scatto Verificare sul monitor LCD che l'immagine sia stata registrata con il livello di luminosità desiderato. Il movimento della fotocamera

Page 82 - Foto e Ripetizione

54In genere, con l'impostazione (Auto) si seleziona un bilanciamento del bianco ottimale. Se con l'impostazione non è possibile riprodur

Page 83 - Protezione delle immagini

55ScattoUtilizzo del bilanciamento del bianco personalizzato È possibile impostare il bilanciamento del bianco personalizzato per ottenere l'impo

Page 84

56 Si consiglia di impostare la modalità di scatto su e la compensazione dell'esposizione su [±0] prima di impostare un valore personalizzato

Page 85 - Impostazioni di stampa/

57ScattoImpostando un effetto prima di scattare, è possibile modificare l'aspetto della foto.Impostazioni degli effettiModifica degli effettiModa

Page 86 - Selezionata per la stampa

4Modifica delle impostazioni del menu My Camera. . . . . . . . . 90Registrazione delle impostazioni del menu My Camera . . . . 91Fotocamera . . . . .

Page 87

58Le modalità My Colors consentono di modificare con facilità i colori di un'immagine al momento dello scatto e di regolare il bilanciamento fra

Page 88 - Selezionare [Imposta]

59Scatto* È inoltre possibile modificare le tonalità di soggetti non umani.* In base alla tonalità della carnagione, potrebbe non essere possibile ott

Page 89 - Singole immagini

60Con alcune impostazioni, la velocità ISO potrebbe essere maggiore e provocare imperfezioni nell'immagine.Modifica del metodo di salvataggio del

Page 90

61ScattoSelezione della modalità Risalto colore per la fotocameraI colori diversi da quello specificato nel monitor LCD vengono ripresi in bianco e ne

Page 91 - Visualizzazione delle

62Selezione della modalità Scambio colore per la fotocameraQuesta modalità consente di trasformare un colore specificato nel monitor LCD in un altro c

Page 92 - My Camera

63Scatto4.L'impostazione è completata.Se a questo punto si preme il pulsante MENU, viene nuovamente visualizzata la schermata di selezione di u

Page 93 - Voce di menu da registrare

64Aumentare la velocità ISO per ridurre l'effetto della fotocamera mossa, disattivare il flash in ambienti scarsamente illuminati o utilizzare un

Page 94

65ScattoLa fotocamera è dotata di un sensore di orientamento intelligente che rileva l'orientamento di un'immagine ripresa con la fotocamera

Page 95 - Risoluzione dei problemi

66In qualsiasi momento è possibile creare una nuova cartella in cui verranno automaticamente salvate le immagini registrate. Crea una cartella alla su

Page 96 - Monitor LCD

67ScattoIn una cartella è possibile salvare fino a 2000 immagini. Quando si registrano più di 2000 immagini viene automaticamente creata una nuova car

Page 97 - La fotocamera non registra

5Precauzioni di utilizzoScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che

Page 98

68Numeri di file e cartelleAlle immagini registrate vengono assegnati numeri di file consecutivi da 0001 fino a 9999, mentre alle cartelle vengono ass

Page 99

69 Riproduzione/EliminazioneRiproduzione/EliminazioneVedere anche la Guida base dell'utente della fotocamera (pag. 11). Per annullare la visuali

Page 100

70Per annullare la riproduzione indiceTenere premuto il pulsante FUNC./SET.Visualizzazione delle immagini in serie di nove (Riproduzione indice)1Tener

Page 101 - Ripresa di filmati

71 Riproduzione/EliminazioneUtilizzo del pannello di controllo dei filmatiUtilizzare i comandi del televisore per regolare il volume quando si riprod

Page 102 - Riproduzione

72È possibile eliminare alcune parti dei filmati registrati.Modifica dei filmatiI filmati di durata di almeno 1 secondo possono essere modificati in i

Page 103

73 Riproduzione/EliminazioneIl salvataggio di un filmato modificato richiede circa 3 minuti. Poiché potrebbe non essere possibile salvare le immagini

Page 104 - Elenco dei messaggi

74Sul display le immagini possono essere ruotate di 90° o 270° in senso orario. Rotazione di immagini sul display1(Menu Play) .Vedere Menu e impostazi

Page 105

75 Riproduzione/EliminazioneÈ possibile selezionare gli effetti di transizione visualizzati durante l'alternanza delle immagini. L'effetto

Page 106

76Pannello delle note vocali2Premere il pulsante o per selezionare un'immagine a cui allegare una nota vocale e premere . Viene visualizzat

Page 107 - Appendici

77 Riproduzione/EliminazioneRiproduzione automatica delle immagini della scheda di memoria.Le impostazioni delle immagini delle presentazioni si basa

Page 108 - Carica della batteria

6Formato videoPrima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a quell

Page 109 - Precauzioni di utilizzo

78Effetti di transizioneÈ possibile selezionare l'effetto di transizione da utilizzare quando un'immagine viene sostituita da un'altra.

Page 110 - Formattazione

79 Riproduzione/EliminazioneSelezione di una data o di una cartella delle immagini per la riproduzione ( / )1Selezionare o e premere .2Premere i

Page 111 - 2 Il nome e il tipo di

80Selezione di tutte le immagini1 Dopo avere selezionato - nel passo 1 (pag. 79), premere il pulsante per selezionare [Tutte] e premere il pulsant

Page 112 - (venduto separatamente)

81 Riproduzione/EliminazioneÈ possibile proteggere le immagini e i filmati importanti da eliminazioni accidentali.Protezione delle immagini1(Menu Pla

Page 113 - Batterie

82Per eliminare non solo i dati delle immagini, ma tutti i dati contenuti nella scheda di memoria, è necessario formattare la scheda (pag. 26).Elimina

Page 114 - Cura e manutenzione della

83 Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda di memoria e

Page 115 - Specifiche

84Tutte le immagini presenti su una scheda di memoria 3Selezionare le immagini da stampare.I metodi di selezione sono diversi per le impostazioni Tip

Page 116

85 Impostazioni di stampa/trasferimento L'ordine di stampa delle immagini è determinato dal numero di file. È possibile selezionare un massimo

Page 117 - Appendici

86 Le impostazioni Data e Nr.File cambiano in base all'opzione Tipo di stampa selezionata, come mostrato di seguito.- IndiceNon è possibile impo

Page 118 - (carica completa))

87 Impostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile utilizzare la fotocamera per specificare le impostazioni delle immagini prima che queste vengano s

Page 119

7 AvvertenzeApparecchiatura Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte luminosa che possa causare danni alla vista.C

Page 120

88Tutte le immagini presenti su una scheda di memoria L'ordine di trasferimento delle immagini è determinato dal numero di file. È possibile se

Page 121 - Supporto docking CS-DC1

89 Visualizzazione delle immagini su un televisoreVisualizzazione delle immagini su un televisoreÈ possibile riprodurre le immagini su un televiso

Page 122 - Telecomando WL-DC200

90Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)Il menu My Camera consente di personalizzare le opzioni Immagine avvio, Suono av

Page 123

91 Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)Le immagini registrate sulla scheda di memoria e i suoni appena registrati po

Page 124

92Per ulteriori informazioni sulla creazione e l'aggiunta di immagini e suoni ai dati My Camera, consultare la Guida introduttiva al software for

Page 125

93 Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiFotocameraLa fotocamera non funziona.La fotocamera non è accesa. Premere il pulsante di accension

Page 126 - Note sui marchi

94Monitor LCDL'immagine visualizzata diventa scura.L'immagine nel monitor LCD risulta più scura in caso di esposizione diretta alla luce del

Page 127

95 Risoluzione dei problemiVengono visualizzate imperfezioni./I movimenti del soggetto sono irregolari.La fotocamera ha automaticamente schiarito l&a

Page 128

96L'immagine è poco nitida o sfocata.La funzione Luce Autofocus è impostata su [Off].In ambienti scuri, dove è difficile effettuare la messa a f

Page 129

97 Risoluzione dei problemiIl soggetto dell'immagine è troppo illuminato.Il soggetto è troppo vicino e l'effetto flash è eccessivo. Quando

Comments to this Manuals

No comments