Canon PowerShot A2300 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon PowerShot A2300. Canon PowerShot A2300 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 186
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida dell'utente
della fotocamera
ITALIANO
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere con attenzione
questa guida, incluse le precauzioni per la sicurezza.
La guida consente di acquisire informazioni su come
utilizzare correttamente la fotocamera.
Tenere la guida a portata di mano per eventuali
consultazioni future.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 185 186

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell'utente

Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Prima di utilizzare la fotocamera, leggere con attenzione questa guida, incluse le precauzioni per la

Page 2 - Contenuto della confezione

Sommario: operazioni di base101 Visualizzazionez Visualizzare immagini (modalità di riproduzione) ... 114z Riproduzione automatica

Page 3 - Schede di memoria compatibili

Distanza di scatto e messa a fuoco100Al centro viene visualizzata una cornice AF. Utile per una messa a fuoco affidabile.Viene visualizzata una cornic

Page 4

Distanza di scatto e messa a fuoco101Finché si tiene premuto il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la messa a fuoco e l'esposizione

Page 5

Distanza di scatto e messa a fuoco102Scegliere un soggetto da mettere afuoco.z Puntare la fotocamera in modo che sia sul soggetto desiderato, quindi

Page 6

Distanza di scatto e messa a fuoco103Questa modalità consente di riprendere i soggetti in movimento, poiché la fotocamera continua a metterli a fuoco

Page 7 - Sommario

Distanza di scatto e messa a fuoco104È possibile scattare dopo che la fotocamera mette a fuoco il viso della persona o il soggetto selezionato oppure

Page 8

Distanza di scatto e messa a fuoco105La messa a fuoco può essere bloccata. Dopo che si blocca la messa a fuoco, la posizione di messa a fuoco non camb

Page 9 - Sommario: operazioni di base

106È possibile modificare la modalità Flash per adattarla alla scena da riprendere.z Premere il pulsante r, quindi i pulsanti qr per scegliere una mod

Page 10 - Salvataggio

Flash107Analogamente al Blocco AE (pag. 91), è possibile bloccare l'esposizione per gli scatti con il flash.Impostare il flash su h (pag. 106).Bl

Page 11 - Precauzioni per la sicurezza

108Se si preferisce non utilizzare lo zoom digitale (pag. 62), è possibile disattivarlo attenendosi alla seguente procedura.Configurare l'imposta

Page 12 - Attenzione

Altre impostazioni109Modificare lo stile di visualizzazione delle immagini dopo gli scatti.Configurare l'impostazione.z Premere il pulsante n, sc

Page 13 - Attenzione

11• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto veng

Page 14

Altre impostazioni110È possibile visualizzare sullo schermo una griglia per l'orientamento verticale e orizzontale come riferimento per lo scatto

Page 15 - Operazioni touch screen

Altre impostazioni111Powered IS consente di ridurre l'effetto lento di fotocamera mossa che potrebbe presentarsi quando si riprendono filmati con

Page 17 - Inserimento della batteria

113Modalità di riproduzione• Per preparare la fotocamera per queste operazioni, premere il pulsante 1per attivare la modalità di riproduzione.Rivedere

Page 18 - Rimozione della batteria

114Dopo la ripresa di immagini o filmati, è possibile visualizzarli sullo schermo attenendosi alla seguente procedura.Attivare la modalità di riproduz

Page 19 - Inserimento delle batterie

Visualizzazione115Sospendere la riproduzione.z Per sospendere la riproduzione, premere il pulsante m. Viene visualizzato il pannello di controllo del

Page 20 - Etichetta

Visualizzazione116Premere il pulsante p per visualizzare altre informazioni sullo schermo o per nasconderle. Per ulteriori informazioni sulle informaz

Page 21 - Impostazione di data e ora

117Visualizzando più immagini in un indice consente di trovare rapidamente quelle desiderate.Visualizzare le immagini in un indice.z Spostare la leva

Page 22

Scorrimento e applicazione di filtri alle immagini118Per trovare le immagini in una scheda di memoria, è possibile scorrerle specificandone un numero

Page 23

119Ingrandire un'immagine.z Spostare la leva dello zoom verso k per ingrandire l'immagine e visualizzare . È possibile ingrandire le immagi

Page 24 - Prove con la fotocamera

Precauzioni per la sicurezza12• Utilizzare soltanto la batteria consigliata.• Non posizionare la batteria in prossimità di una fonte di calore né espo

Page 25 - Mettere a fuoco

Opzioni di visualizzazione delle immagini120Riprodurre automaticamente le immagini da una scheda di memoria attenendosi alla seguente procedura.Accede

Page 26

121Proteggere le immagini importanti per evitare l'eliminazione accidentale da parte della fotocamera (pag. 122).Scegliere [Protezione].z Premere

Page 27

122È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini non più necessarie. Prestare attenzione durante l'eliminazione delle immagini, po

Page 28

123Modificare l'orientamento delle immagini e salvarle attenendosi alla seguente procedura.Scegliere [Rotazione].z Premere il pulsante n, quindi

Page 29

124Salvare una copia delle immagini con una risoluzione inferiore.Scegliere [Ridimensionare].z Premere il pulsante n, quindi scegliere [Ridimensionare

Page 30 - Software incluso, manuali

Modifica di foto125È possibile rilevare le aree dell'immagine troppo scure (come visi o sfondi) e modificarle automaticamente per ottenere la lum

Page 31 - Requisiti di sistema

Modifica di foto126Corregge automaticamente le immagini in cui sono presenti occhi rossi. È possibile salvare l'immagine corretta come file separ

Page 32 - Installazione del software

Modifica di foto127• Alcune immagini potrebbero non essere corrette in modo preciso.• Per sovrascrivere l'immagine originale con quella corretta,

Page 34 - Accendere la fotocamera per

129Menu di impostazionePersonalizzare o modificare le funzioni di base della fotocamera per una maggiore comodità6

Page 35

Precauzioni per la sicurezza13• Non utilizzare, collocare né conservare il prodotto nei seguenti luoghi:- Luoghi esposti a luce del sole intensa- Luog

Page 36

130È possibile configurare le funzioni nella scheda 3. Personalizzare le funzioni di uso comune in base alle proprie esigenze, per maggiore comodità (

Page 37 - Accessori inclusi

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera131In genere, i suggerimenti vengono mostrati quando si sceglie una voce del menu FUNC. (pag. 50).

Page 38 - Specifiche

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera132Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova o una scheda di memoria già formattata in un alt

Page 39

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera133Eseguire la formattazione a basso livello nei seguenti casi: viene visualizzato [Errore memory c

Page 40

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera134Gli scatti vengono automaticamente numerati in ordine sequenziale (0001 – 9999) e salvati in car

Page 41

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera135Per ragioni di sicurezza, l'obiettivo in genere rientra circa un minuto dopo avere premuto

Page 42 - Distanza di scatto

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera136Modificare la data e l'ora attenendosi alla seguente procedura.Accedere alla schermata [Dat

Page 43 - Batteria ricaricabile NB-11L

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera137Modificare la lingua di visualizzazione in base alle esigenze.Accedere alla schermata [Lingua].z

Page 44

Regolazione delle funzioni di base della fotocamera138• Non è possibile ripristinare le impostazioni predefinite delle seguenti funzioni.- La modalità

Page 45 - Nozioni fondamentali della

139AccessoriÈ possibile utilizzare in modo efficace gli accessori forniti e sfruttare al massimo le potenzialità della fotocamera con gli accessori Ca

Page 46 - (AutoSpegnimento)

Precauzioni per la sicurezza14• Scollegare il carica batteria dalla presa di corrente al termine della ricarica o quando non viene utilizzato.• Durant

Page 47 - Pulsante dell'otturatore

140• Caricare la batteria il giorno stesso dell'utilizzo o subito prima.Le batterie cariche si scaricano gradualmente anche se non sono utilizzat

Page 48 - Mirino ottico

Accessori opzionali141Kit adattatore CA ACK-DC90z Consente di alimentare la fotocamera utilizzando l'alimentazione domestica. Consigliato quando

Page 49

Accessori opzionali142Flash ad Alta Potenza HF-DC2z Flash esterno per l'illuminazione di soggetti posti al di fuori della portata del flash incor

Page 50

143Collegando la fotocamera a un televisore, è possibile visualizzare gli scatti su uno schermo più grande. Per ulteriori informazioni sul collegament

Page 51

Utilizzo di accessori opzionali144Accendere la fotocamera.z Premere il pulsante 1 per accendere la fotocamera.X Le immagini della fotocamera vengono v

Page 52

Utilizzo di accessori opzionali145Inserire l'adattatore di alimentazione.z Inserire l'adattatore di alimentazione nella direzione mostrata,

Page 53 - Modalità Auto

Utilizzo di accessori opzionali146Se si alimenta la fotocamera con il Kit adattatore CA ACK800 e l'adattatore di alimentazione DR-DC10 (entrambi

Page 54 - Scatto in modalità Smart Auto

Utilizzo di accessori opzionali147Collegare il cavo di alimentazione.z Inserire la spina dell'adattatore nell'estremità del cavo dell'a

Page 55

148È possibile stampare con facilità gli scatti collegando la fotocamera a una stampante. Nella fotocamera, è possibile specificare le immagini per im

Page 56

Stampa delle immagini149X Viene visualizzato .Scegliere un'immagine.z Premere i pulsanti qr per scegliere un'immagine.Accedere alla scherma

Page 57 - Icone delle scene

15Il pannello touch screen della fotocamera consente un utilizzo intuitivo attraverso il semplice tocco dello schermo.Toccare brevemente lo schermo co

Page 58

Stampa delle immagini150Accedere alla schermata di stampa.z Attenersi alla procedura dei passi 1 – 6 a pag. 148 per accedere alla schermata mostrata a

Page 59

Stampa delle immagini151Ritagliando le immagini prima della stampa, è possibile stampare un'area desiderata dell'immagine, anziché l'im

Page 60 - Terminare la ripresa

Stampa delle immagini152Scegliere [Imposta carta].z Dopo avere seguito la procedura del passo 1 a pag. 150 per accedere alla schermata di stampa, sceg

Page 61

Stampa delle immagini153Scegliere [ID foto].z Attenendosi alla procedura dei passi 1 – 4 a pag. 152, scegliere [ID foto] e premere il pulsante m.Scegl

Page 62 - Utili funzioni di uso comune

Stampa delle immagini154Accedere alla schermata di stampa.z Seguire la procedura indicata nei 1 – 5 a pag. 148 per scegliere un filmato, quindi premer

Page 63 - Utilizzo dell'autoscatto

Stampa delle immagini155Specificare il formato di stampa, se aggiungere la data o il numero di file e altre impostazioni attenendosi alla seguente pro

Page 64

Stampa delle immagini156Scegliere [Selez.Immag&Q.tà].z Premere il pulsante n, scegliere [Selez.Immag&Q.tà] nella scheda 2, quindi premere il p

Page 65

Stampa delle immagini157Scegliere [Sel. tutte le immag.].z Attenendosi alla procedura del passo 1 a pag. 156, scegliere [Sel. tutte le immag.] e preme

Page 66 - Disattivazione del flash

Stampa delle immagini158Per impostare i fotolibri nella fotocamera, scegliere fino a 998 immagini di una scheda di memoria e importarle nel software i

Page 67

Stampa delle immagini159Scegliere un'immagine.z Premere i pulsanti qr per scegliere un'immagine, quindi premere il pulsante m.X Viene visual

Page 68 - (dimensioni)

16Di seguito sono riportate le operazioni preliminari allo scatto.Collegare la cinghia.z Far passare l'estremità della cinghia attraverso il rela

Page 70

161AppendiceInformazioni utili per l'utilizzo della fotocamera8

Page 71 - Funzioni di scatto utili

162In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il

Page 72 - Disattivazione della lampada

Risoluzione dei problemi163Visualizzazione su televisoreLe immagini della fotocamera appaiono distorte o non vengono visualizzate sul televisore (pag.

Page 73 - Altre modalità di scatto

Risoluzione dei problemi164Quando si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, non viene visualizzata alcuna cornice AF e la fotocamer

Page 74 - Scene specifiche

Risoluzione dei problemi165Ripresa di filmatiIl tempo trascorso visualizzato non è corretto o la registrazione è interrotta.• Utilizzare la fotocamera

Page 75

166Se viene visualizzato un messaggio di errore, effettuare le seguenti operazioni.Memory card assente• La scheda di memoria potrebbe essere stata ins

Page 76 - (Controllo Live View)

Messaggi visualizzati sullo schermo167Errore di comunicazione• Un numero eccessivo di immagini (circa 1.000) presenti nella scheda di memoria ha imped

Page 77 - (IS digitale)

168* : orientamento normale, : in posizione verticaleLa fotocamera rileva l'orientamento di scatto e regola le impostazioni per effettuare scatt

Page 78

Informazioni visualizzate sullo schermo169Un'icona o un messaggio sullo schermo indica il livello di carica della batteria.Un'icona o un mes

Page 79 - (Effetto fish-eye)

Operazioni iniziali17Caricare la batteria.z Per CB-2LD: ruotare la spina verso l'esterno ( ) e inserire il carica batteria in una presa di corren

Page 80 - (Effetto miniatura)

Informazioni visualizzate sullo schermo170Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Filmato (pagg. 59, 114)Modalità di scatto (pag.

Page 81

Informazioni visualizzate sullo schermo171* Visualizza il fotogramma che si trova circa 4 sec. prima o dopo quello corrente.Riepilogo del pannello di

Page 82

172Tabelle delle funzioni e dei menuFunzioni disponibili in ogni modalità di scattoModalità di scattoA G *1FunzioneFlash (pagg. 66, 106){{{{— {{—*2{{—

Page 83 - Scegliere

Tabelle delle funzioni e dei menu173I P tN{{{{{{{{{{————{{— {{{{{{{— { —————————————*3——{{{{{{{{{{{{{{—————————————————————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{{ — {

Page 84 - Scatti in monocromatico

Tabelle delle funzioni e dei menu174Menu FUNC.Modalità di scattoA G *1FunzioneCompensazione dell'esposizione (pag. 90) — { *2{Sensibilità ISO (pa

Page 85

Tabelle delle funzioni e dei menu175I P tN{{{{{{{{— {{— { —{{{{{{{{{{{— {{———————————{ ——{{{{{{{{{{{{{{— {{————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{ — {{{{{{{{{— { —

Page 86

Tabelle delle funzioni e dei menu1764 Menu ScattoModalità di scattoA G *1FunzioneCornice AF (pag. 99)AiAF viso *2{{{{AF tracking 33— {{{Centro*3— {{{C

Page 87 - A3400 IS

Tabelle delle funzioni e dei menu177I P tN{{{——{{{{{— {{{{ — { ———{{{{— {{—{ — {{— {{{{{{{{{{ — {{— {{{{{{{{{{{———————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{— {

Page 88 - Ripresa di filmati iFrame

Tabelle delle funzioni e dei menu178Modalità di scattoA G *1FunzioneGriglia (pag. 110)On — {{{Off {{{{Impostazioni IS (pag. 110)*2Mod. ISOff — {{—Cont

Page 89 - Modalità G

Tabelle delle funzioni e dei menu179I P tN{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{

Page 90 - (modalità G)

Operazioni iniziali18Inserire la batteria.z Tenendo premuto il blocco della batteria nella direzione indicata dalla freccia, inserire la batteria nell

Page 91 - Bloccare l'esposizione

Tabelle delle funzioni e dei menu1803 Menu ImpostazioneVoce Pagina di rif. Voce Pagina di rif.Silenzioso pag. 130 Ritrarre Obiet pag. 135Volume pag. 1

Page 92

181• La fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Evitare di lasciarla cadere o di sottoporla a forti urti.• Non avvicinare mai la f

Page 93

182AAccessori... 140Adattatore di alimentazione...141, 145AF J Messa a fuocoAF Servo ...

Page 94

Indice183Impostazione del fotolibro...158Impostazioni predefinite J Reset completoIndicatore...

Page 95 - Colore e scatto continuo

Indice184TTempi lunghi (modalità di scatto) ... 86Terminale ... 143, 145, 147, 148Toccare la posizione di calibrazione

Page 96 - Scatto continuo

185• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.• Questo dispositivo include la tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.• Il logo iFrame e il s

Page 97

CEL-SS3XA290 © CANON INC. 2012Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ric

Page 98 - Soggetti distanti (Infinito)

Operazioni iniziali19Inserire le batterie incluse.Aprire lo sportello.z Fare scorrere lo sportello ( ) esollevarlo( ).Inserire le batterie.z Inserire

Page 99 - AiAF viso

2Prima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, rivolgersi

Page 100 - Cornice fissa

Operazioni iniziali20Inserire una scheda di memoria (venduta separatamente).Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova (o una scheda di memoria g

Page 101

Operazioni iniziali21Alla prima accensione della fotocamera viene visualizzata una schermata per l'impostazione della data e dell'ora. Assic

Page 102 - Scattare

Operazioni iniziali22Modificare la data e l'ora attenendosi alla seguente procedura.Accedere al menu della fotocamera.z Premere il pulsante n.Sce

Page 103 - Scatto con AF Servo

Operazioni iniziali23La lingua di visualizzazione può essere modificata in base alle esigenze. Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il puls

Page 104

24Attenersi alle istruzioni riportate di seguito per accendere la fotocamera, scattare foto o filmati e visualizzarli.Per una selezione completamente

Page 105 - Scatto con Blocco AF

Prove con la fotocamera25Mettere a fuoco.z Premere leggermente il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa. La fotocamera emette due segnali ac

Page 106 - Modifica della modalità Flash

Prove con la fotocamera26È possibile riprendere filmati con le impostazioni predefinite della fotocamera semplicemente premendo il pulsante del filmat

Page 107 - Scatto con Blocco FE

Prove con la fotocamera27Dopo la ripresa di immagini o filmati, è possibile visualizzarli sullo schermo attenendosi alla seguente procedura.Attivare l

Page 108 - Altre impostazioni

Prove con la fotocamera28z Per visualizzare l'immagine successiva, trascinare da destra verso sinistra sullo schermo. Per visualizzare quella pre

Page 109

Prove con la fotocamera29È possibile visualizzare sullo schermo le descrizioni delle scene rilevate dalla fotocamera, consigli per la ripresa e istruz

Page 110 - Visualizzazione della griglia

3È possibile utilizzare le schede di memoria riportate di seguito (vendute separatamente), indipendentemente dalla capacità.• Schede di memoria SD*• S

Page 111 - Disattivazione di Powered IS

30Il software e i manuali inclusi nei CD-ROM sono illustrati di seguito e forniscono istruzioni per l'installazione, il salvataggio delle immagi

Page 112

Software incluso, manuali31Il software incluso può essere utilizzato nei seguenti computer.Windows* In Windows XP, è necessario avere installato Micro

Page 113 - Modalità di riproduzione

Software incluso, manuali32Le schermate di Windows 7 e Mac OS X 10.6 vengono qui utilizzate per finalità illustrative. Utilizzando la funzione di aggi

Page 114 - Visualizzazione

Software incluso, manuali33z Inserire la spina più grande del cavo interfaccia nella porta USB del computer. Per ulteriori informazioni sulle connessi

Page 115 - Riproduzione di filmati

Software incluso, manuali34Accendere la fotocamera per accedere a CameraWindow.z Premere il pulsante 1 per accendere la fotocamera.z Su un computer Ma

Page 116 - Istogramma

Software incluso, manuali35z Per istruzioni sulla visualizzazione di immagini su un computer, consultare la ImageBrowser EX Guida utente.• In Windows

Page 117 - Scegliere un'immagine

36AccessoriA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300CavoAccessori inclusiSistema TV/VideoScheda di memoria Lettore di schedeComputer Windows/MacintoshCavo inte

Page 118 - Scegliere un metodo di

Accessori37A1300 A810Si consiglia di utilizzare accessori Canon originali.Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni eccellenti quando v

Page 119 - Ingrandimento di immagini

38SpecifichePixel effettivi della fotocameraCirca 16,0 milioni di pixelLunghezza focale dell'obiettivoZoom 8x: 5.0 (G) – 40.0 (T) mm(pellicola eq

Page 120 - Foto Filmati

Specifiche39Dimensioni (dati basati sulle linee guida CIPA)95,3 x 56,3 x 24,3 mm94,4 x 56,3 x 21,3 mm94,4 x 54,2 x 20,1 mm94,7 x 61,7 x 29,8 mm94,7 x

Page 121 - Protezione delle immagini

4Nomi delle parti e convenzioni utilizzate in questa guidaA4000 IS A3400 IS A2400 IS A2300AltoparlanteLeva dello zoomScatto: i (teleobiettivo)/ j (gra

Page 122 - Eliminazione delle immagini

Specifiche40*1*1*1Numero di scatti/Tempo di registrazione, tempo di riproduzioneNumero di scatti Circa 175 Circa 180Tempo di registrazione filmato*2Ci

Page 123 - Rotazione delle immagini

Specifiche41*1 Numero di scatti/tempo di registrazione con batterie completamente cariche.*2 Tempi basati sulle impostazioni predefinite della fotocam

Page 124 - Modifica di foto

Specifiche42*127 min. e 28 sec. per i filmati iFrame.*21 ora 50 min. e 52 sec. per i filmati iFrame.• Questi valori sono conformi agli standard Canon.

Page 125 - (i-Contrast)

Specifiche43Velocità di scatto continuoModalità di scatto VelocitàCirca 2,8 scatti/sec.Circa 2,7 scatti/sec.G Circa 0,8 scatti/sec.Velocità otturatore

Page 126 - [Medio] o [Alto]

Specifiche44• Tutti i dati si basano sui test eseguiti da Canon.• Le specifiche e l'aspetto della fotocamera sono soggetti a modifiche senza prea

Page 127

45Nozioni fondamentali della fotocameraOperazioni e funzioni di base della fotocamera1

Page 128

46Modalità di scattoz Per accendere la fotocamera ed effettuare le operazioni preliminari alla ripresa, premere il pulsante ON/OFF.z Per spegnere la f

Page 129 - Menu di impostazione

47Per assicurarsi che gli scatti siano a fuoco, all'inizio premere sempre leggermente il pulsante dell'otturatore (fino a metà corsa). Quand

Page 130 - Regolazione del volume

48Per preservare la carica delle batterie durante le riprese, è possibile utilizzare il mirino ottico anziché lo schermo. Scattare con la stessa modal

Page 131 - Luminosità dello schermo

49Premere il pulsante p per visualizzare altre informazioni sullo schermo o per nasconderle. Per ulteriori informazioni sulle informazioni visualizzat

Page 132 - Scegliere [OK]

Nomi delle parti e convenzioni utilizzate in questa guida5A1300 A810Leva dello zoomScatto: i (teleobiettivo)/j (grandangolo)Riproduzione: k (ingrandim

Page 133

50Configurare le funzioni di scatto di uso comune tramite il menu FUNC. come descritto di seguito. Le voci e le opzioni del menu variano in base alla

Page 134 - Numero file

51È possibile configurare varie funzioni della fotocamera tramite altri menu, come descritto di seguito. Le voci dei menu sono raggruppate nelle sched

Page 135 - Configurare le impostazioni

52L'indicatore sulla parte posteriore della fotocamera (pagg. 4, 5) si accende o lampeggia in base allo stato della fotocamera.Visualizzazione de

Page 136 - Calibrazione del touch screen

53Modalità AutoUtile modalità che consente di scattare in modo facile esercitando un maggiore controllo sulla ripresa2

Page 137 - Lingua di visualizzazione

54Per una selezione completamente automatica a impostazioni ottimali per scene specifiche, è sufficiente consentire alla fotocamera di determinare le

Page 138

Scatto in modalità Smart Auto55Mettere a fuoco.z Premere il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa. La fotocamera emette due segnali acustici

Page 139 - Accessori

Scatto in modalità Smart Auto56• Un'icona lampeggiante avvisa che l'effetto fotocamera mossa aumenta la probabilità che le immagini siano

Page 140 - Accessori opzionali

Scatto in modalità Smart Auto57In modalità A, le scene di ripresa determinate dalla fotocamera sono indicate dall'icona visualizzata e le imposta

Page 141

Scatto in modalità Smart Auto58Quando la fotocamera rileva i soggetti verso i quali si sta puntando la fotocamera, vengono visualizzate varie cornici.

Page 142 - Stampanti

Scatto in modalità Smart Auto59È possibile riprendere filmati con le impostazioni predefinite della fotocamera semplicemente premendo il pulsante del

Page 143 - Riproduzione su un televisore

Nomi delle parti e convenzioni utilizzate in questa guida6• In questa guida le icone vengono utilizzate per rappresentare i pulsanti della fotocamera

Page 144 - Aprire lo sportello

Scatto in modalità Smart Auto60Terminare la ripresa.z Premere nuovamente il pulsante del filmato per arrestare la ripresa. Quando la registrazione si

Page 145 - Chiudere lo sportello

Scatto in modalità Smart Auto61La stabilizzazione ottimale dell'immagine viene applicata automaticamente in base alle condizioni di scatto (IS in

Page 146 - A1300 A810

62Quando i soggetti distanti sono troppo lontani per essere ingranditi utilizzando lo zoom ottico, utilizzare lo zoom digitale per un ingrandimento fi

Page 147

Utili funzioni di uso comune63L'autoscatto consente di includere se stessi nelle foto di gruppo o in altri scatti temporizzati. La fotocamera sca

Page 148 - Stampa delle immagini

Utili funzioni di uso comune64Questa opzione ritarda il rilascio dell'otturatore fino a circa due secondi dopo aver premuto il relativo pulsante.

Page 149 - Stampare l'immagine

Utili funzioni di uso comune65Questa opzione consente di toccare lo schermo e di rilasciare il dito per scattare. La fotocamera mette a fuoco i sogget

Page 150

Utili funzioni di uso comune66Quando la funzione Otturatore a tocco è impostata su e si tocca un soggetto sullo schermo, verrà visualizzato . Preme

Page 151

Utili funzioni di uso comune67La fotocamera può aggiungere la data e l'ora di scatto alle immagini nell'angolo in basso a destra. Si noti, t

Page 152

68Scegliere fra 5 livelli di risoluzione dell'immagine, come descritto di seguito. Per linee guida sul numero di scatti che una scheda di memoria

Page 153

Funzioni di personalizzazione delle immagini69L'effetto occhi rossi che si verifica nella fotografia con flash può essere corretta automaticament

Page 154 - Stampa di scene di filmati

7Contenuto della confezione ... 2Schede di memoria compatibili... 3Note preliminari e informazioni legali... 3No

Page 155

Funzioni di personalizzazione delle immagini70Sono disponibili 2 impostazioni della qualità dell'immagine. Per linee guida sulla lunghezza massim

Page 156

71 viene visualizzato quando la fotocamera rileva la possibilità che le persone abbiano gli occhi chiusi.Configurare l'impostazione.z Premere il

Page 157

72Personalizzare le funzioni di scatto nella scheda 4 come descritto di seguito.Per istruzioni sulle funzioni del menu, vedere “n” (pag. 51).È possibi

Page 158 - Selezionare [Scegli]

73Altre modalità di scattoGrazie agli esclusivi effetti immagine e alle funzioni speciali è possibile scattare bellissime foto di qualità professional

Page 159 - X Viene visualizzato

74Scegliere una modalità corrispondente alla scena da riprendere. La fotocamera configurerà in modo automatico le impostazioni per effettuare scatti o

Page 160

Scene specifiche75Riprese in condizioni di luce scarsa (Luce scarsa)z Scatto con livelli minimi dell'effetto di fotocamera mossa e della sfocatur

Page 161 - Appendice

Scene specifiche76È possibile personalizzare con facilità la luminosità o i colori delle immagini durante lo scatto attenendosi alla seguente procedur

Page 162 - Risoluzione dei problemi

Scene specifiche77Scattare riducendo al minimo l'effetto di fotocamera mossa e la sfocatura del soggetto. Nelle scene in cui il movimento del sog

Page 163 - Visualizzazione su televisore

78Aggiungere vari effetti alle immagini durante lo scatto.Scegliere una modalità di scatto.zSeguire la procedura indicata nel passo 1 a pag. 74 per sc

Page 164

Applicazione di effetti speciali79Scattare con l'effetto di distorsione di un obiettivo fish-eye.Scegliere .z Seguire la procedura indicata nel p

Page 165 - Computer

Sommario87Accessori ...139Suggerimenti sull'utilizzo degli accessori inclusi ...140Accessori opzional

Page 166

Applicazione di effetti speciali80Crea l'effetto di un modello in miniatura, sfocando le aree dell'immagine che si trovano sopra e sotto l&a

Page 167

Applicazione di effetti speciali81Per i filmati, scegliere la velocità di riproduzione.z Nella schermata mostrata al passo 2 premere il pulsante n, qu

Page 168

Applicazione di effetti speciali82• Se la fotocamera viene tenuta in verticale, si cambierà l'orientamento della cornice.• La qualità dell'i

Page 169 - Livello delle batterie

Applicazione di effetti speciali83Questo effetto consente alle immagini di sembrare scattate con una fotocamera giocattolo grazie alla vignettatura (a

Page 170

Applicazione di effetti speciali84Scattare immagini in bianco e nero, seppia oppure blu e bianco.Scegliere .z Seguire la procedura indicata nel passo

Page 171

85La fotocamera scatterà circa due secondi dopo avere rilevato che il viso di un'altra persona (ad esempio, il fotografo) è entrato nell'are

Page 172 - Funzione

Modalità speciali per altri scopi86Specificare una velocità dell'otturatore pari a 1 – 15 secondi per scattare con esposizioni lunghe. In questo

Page 173

Modalità speciali per altri scopi87z Toccare ), toccare qr per scegliere la velocità dell'otturatore, quindi toccare ^.• Quando il pulsante dell&

Page 174 - Menu FUNC

88Riprendere filmati modificabili con il software o i dispositivi compatibili con iFrame. Utilizzando il software incluso è possibile modificare, salv

Page 175

89Modalità G• Le istruzioni di questo capitolo si riferiscono alla fotocamera impostatasulla modalità G (pag. 90).• G: Programma AE, AE: esposizione a

Page 176 - 4 Menu Scatto

94 Scattoz Utilizzare le impostazioni predefinite della fotocamera (modalità Auto) ...

Page 177

90È possibile personalizzare varie impostazioni delle funzioni per soddisfare lo stile di ripresa preferito.Attivare la modalità G.z Seguire la proced

Page 178

Luminosità dell'immagine (compensazione dell'esposizione)91Prima di scattare, è possibile bloccare l'esposizione oppure specificare sep

Page 179

Luminosità dell'immagine (compensazione dell'esposizione)92z È anche possibile bloccare l'esposizione tenendo premuto il pulsante dell&

Page 180 - 2 Menu di stampa

Luminosità dell'immagine (compensazione dell'esposizione)93z Premere il pulsante m, scegliere dal menu, quindi scegliere l'opzione de

Page 181 - Precauzioni di utilizzo

Luminosità dell'immagine (compensazione dell'esposizione)94Prima dello scatto, è possibile rilevare le aree dell'immagine troppo lumino

Page 182

95Modificando il bilanciamento del bianco, è possibile rendere più naturali i colori delle immagini per la scena in fase di ripresa.z Premere il pulsa

Page 183

Colore e scatto continuo96Per colori delle immagini che nello scatto mantengano un aspetto naturale sotto la luce, modificare il bilanciamento del bia

Page 184

Colore e scatto continuo97• Non utilizzabile con l'autoscatto (pag. 63) o [Ril. occhi ch.] (pag. 71).• Durante lo scatto continuo, la messa a fuo

Page 185 - Note sui marchi

98Per mettere a fuoco solo i soggetti vicini, impostare la fotocamera su e. Per ulteriori informazioni sul campo di messa a fuoco, vedere “Specifiche”

Page 186

Distanza di scatto e messa a fuoco99Modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alle condizioni di scatto come segue.z Premere il pulsante n

Comments to this Manuals

No comments