
Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione "Precauzioni per la sicurezza",
Precauzioni per la sicurezza10•Spegnere la fotocamera nei luoghi in cui l'uso di fotocamere è vietato.Le onde elettromagnetiche emesse dalla foto
Verifica degli occhi chiusi100Se la fotocamera rileva la possibilità che le persone abbiano gli occhi chiusi, sullo schermo viene visualizzato .Scegl
101Come ottenere il massimodalla fotocameraIn questo capitolo viene descritto come effettuare scatti nelle modalità M, B e D.Viene inoltre descritto c
102È possibile impostare l'otturatore sulla velocità che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta il diaframma appropriato per
103È possibile impostare il diaframma su un valore che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta la velocità dell'otturatore app
104È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e il diaframma per scattare le foto con l'esposizione desiderata. D è l&apo
105Nella modalità D, è possibile scegliere 3 livelli di potenza del flash.Impostare la ghiera di selezione su D.Scegliere il livello di potenza del fl
106È possibile salvare le modalità e le impostazioni di scatto di uso comune preferite. Per passare alle impostazioni salvate, è sufficiente ruotare l
107Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni "Ripresa di filmati"
108Attivare la modalità E.z Impostare la ghiera di selezione su E.Regolare le impostazioni in base alle proprie esigenze (pagine 108 - 116).Scattare.z
109Analogamente alle foto, possibile fare in modo che la fotocamera selezioni le impostazioni ottimali per la scena o aggiunga vari effetti durante la
Convenzioni utilizzate in questa guida11•Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e le ghiere della fotocamera.•La lingua vi
110È possibile riprendere filmati con l'aspetto di modelli in miniatura in movimento. È possibile creare l'effetto di modello in miniatura s
Ripresa di filmati rallentati111È possibile riprendere soggetti che si muovono velocemente e riprodurli in visione rallentata. L'audio non verrà
Ripresa di filmati rallentati112Velocità dei fotogrammi e durata della ripresa (per filmati di 30 sec.)Velocità fotogrammi Durata riproduzione240 fps
113È possibile scegliere fra 3 impostazioni di qualità dell'immagine diverse.Scegliere l'impostazione della qualità dell'immagine.z Dop
114È possibile scattare foto durante la ripresa di un filmato.Mettere a fuoco durante la ripresa di un filmato.z Assicurarsi che sullo schermo venga v
115È possibile bloccare l'esposizione oppure modificarla con incrementi di 1/3 in un intervallo compreso fra -2 e +2 prima dello scatto.Bloccare
Altre funzioni di scatto116La funzione Filtro Vento consente di eliminare i disturbi audio causati dal vento forte. Tuttavia, se questa funzione viene
117È possibile ritagliare le parti iniziali e finali dei filmati registrati.Scegliere *.z Seguire la procedura indicata nei passi 1 - 3 a pag. 32 per
Modifica118Salvare il filmato modificato.z Premere i pulsanti op per scegliere , quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti opqr oppure ruotar
119Utilizzo delle varie funzionidi riproduzione e modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immag
120La visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidamente l'immagine desiderata.Spostare la leva dello zoom
Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata121È possibile selezionare in base alla data i filmati ripresi in modalità (pag. 70) da visua
Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata122Scegliere un filtro di destinazione.zIn modalità di riproduzione di singole immagini, premer
Verifica della messa a fuoco123zIn modalità di riproduzione di singole immagini, premere il pulsante d, quindi premere i pulsanti op per scegliere un
Visualizzazione di presentazioni124È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria.Scegliere [Presentazione].zP
125Spostare la leva dello zoom verso k.zL'immagine verrà ingrandita. Se si continua a tenere la leva dello zoom, verrà ingrandita fino a un fatto
Visualizzazione di ciascuna immagine di un gruppo126Le immagini raggruppate scattate in modalità possono essere rimosse dal gruppo e visualizzate si
127La fotocamera sceglierà 4 immagini in base a quella visualizzata. Se si sceglie una di queste immagini, vengono automaticamente selezionate 4 ulter
128È possibile scegliere fra 3 effetti di transizione quando si alternano le varie immagini nella riproduzione di singole immagini.Scegliere [Transizi
Protezione delle immagini129Selezionare [Scegli].z Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 128 per selezionare [Scegli], quindi premere il pulsa
13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod
Protezione delle immagini130Scegliere [Seleziona Gamma].z Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 128 per scegliere [Seleziona Gamma], quindi pr
Protezione delle immagini131Proteggere le immagini.z Premere il pulsante p per scegliere [Protezione], quindi premere il pulsante m.Scegliere [Tutte i
132È possibile eliminare tutte immagini contemporaneamente. Poiché le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzion
Eliminazione delle immagini133Eliminare.z Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata di conferma.z Premere i pulsanti qr oppure ruota
134Quando si contrassegnano le immagini come preferite, è possibile inserire in categorie solo tali immagini. È anche possibile applicare un filtro a
135È possibile organizzare le immagini in categorie. In modalità riproduzione filtrata (pag. 121), è possibile visualizzare tutte le immagini di una c
Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)136Selezionare [Scegli].z Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 135 per selezionare [Sc
Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)137Scegliere [Seleziona Gamma].z Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 135 per sceglier
138È possibile modificare l'orientamento di un'immagine e salvarla.Scegliere [Rotazione].z Premere il pulsante n per scegliere [Rotazione] n
139È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l'immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere
14Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria fornito. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.Rimuover
140È possibile ritagliare una parte di un'immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].zPremere il pulsante n per
141È possibile modificare il colore di un'immagine e salvarla come immagine nuova. Per ulteriori informazioni su ciascuna voce di menu, vedere a
142La fotocamera è in grado di rilevare aree di un'immagine, come visi o sfondi, troppo scure e di regolarle automaticamente per ottenere la lumi
143È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].z Premere il pulsante
145StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can
146È possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) u
Stampa delle immagini147Scegliere un'immagine.zPremere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 5 per scegliere un'immagine.Stampare le immagi
Stampa delle immagini148Ritaglio e stampa (Ritaglio)È possibile ritagliare parte di un'immagine per la stampa.Scegliere [Ritaglio].zSeguire la pr
Stampa delle immagini149Scelta del formato della carta e del layout per la stampaScegliere [Imposta carta].zSeguire la procedura indicata nei passi 1
Carica della batteria15Numero di scatti possibili/Tempi di scatto e riproduzione*1 Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo standa
Stampa delle immagini150Opzioni di layout disponibiliStampa di fototessereScegliere [ID foto].zSeguire la procedura indicata nei passi 1 - 4 a pag. 14
Stampa delle immagini151Collegare la fotocamera alla stampante.zSeguire la procedura indicata nei passi 1 - 5 a pag. 146 per scegliere un filmato.zPre
152È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)153È possibile impostare il tipo di stampa, la data e il numero di file. Queste impostazioni vengono applica
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)154Scegliere [Selez.Immag&Q.tà].z Premere il pulsante n per scegliere [Selez.Immag&Q.tà] nella sched
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)155Scegliere [Seleziona Gamma].z Attenersi a quanto indicato al passo 1 a pag. 154 per scegliere [Seleziona
Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)156Stampa delle immagini scelte (DPOF)• Se vengono aggiunte immagini alla lista di stampa (pagine 152 - 155)
157Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare varie impostazioni della fotocamera per soddisfare specifiche prefer
158La scheda 3 (pag. 43) consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune.È possibile modificare il suono dei singoli tasti della fotoc
Modifica delle impostazioni della fotocamera159Eseguire la formattazione di basso livello quando viene visualizzato il messaggio [Errore memory card],
Schede di memoria compatibili (vendute separatamente)16Le schede indicate di seguito possono essere utilizzate senza limitazioni delle relative capaci
Modifica delle impostazioni della fotocamera160È possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accende la fotocamera.zScegliere [Immag
Modifica delle impostazioni della fotocamera161Alle immagini acquisite vengono assegnati automaticamente, secondo l'ordine di scatto, numeri di f
Modifica delle impostazioni della fotocamera162Le immagini vengono salvate in cartelle create con cadenza mensile. Tuttavia, è possibile creare cartel
Modifica delle impostazioni della fotocamera163È possibile regolare l'intervallo di tempo che dovrà trascorrere prima dello spegnimento automatic
Modifica delle impostazioni della fotocamera164Scegliere il fuso orario globale.z Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera 5 per scegliere [ Int
165Se si imposta la ghiera di selezione su G, è possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (pag. 43).Anche se il pulsante dell'otturator
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto166È possibile modificare la temporizzazione del flash e dell'otturatore.zScegliere [Control.
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto167È possibile modificare la visualizzazione dell'immagine che appare subito dopo lo scatto.z
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto168z Scegliere [Impostazioni IS], quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti op per sceglie
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto169Disattivazione della funzione Powered ISPowered IS riduce un leggero effetto di fotocamera moss
17Inserire nella fotocamera la batteria inclusa e una scheda di memoria (venduta separatamente).Controllare la linguetta di protezione dalla scrittura
Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto170z Scegliere [Tasto scelta rapida], quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti opqr oppur
171È possibile registrare fino a 5 voci dai menu di scatto di uso comune nella scheda , per accedervi rapidamente da una singola schermata.Scegliere
172È possibile regolare le impostazioni nella scheda 1 premendo il pulsante 1 (pag. 43).Quando si riproducono le immagini nella fotocamera, quelle sca
173Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare gli accessori e le schede Eye-Fi (venduti separatamente) (pag.
174Utilizzando il cavo AV stereo AVC-DC400ST (pag. 213) venduto separatamente, è possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le
Visualizzazione delle immagini su un televisore175Durante gli scatti, è possibile utilizzare un televisore per visualizzare il contenuto dello schermo
Visualizzazione delle immagini su un televisore176Utilizzo di un telecomando per controllare la fotocameraQuando si collega la fotocamera a un televis
Visualizzazione delle immagini su un televisore177Riepilogo del pannello di controllo della fotocamera visualizzato sul televisoreIndietro Chiude il m
178Il Kit adattatore CA ACK-DC80 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria
Utilizzo del paraluce (venduto separatamente)179Quando si scatta un foto in controluce con il grandangolo senza utilizzare il flash, fissare il paralu
Inserimento della batteria e della scheda di memoria18Rimuovere la batteria.z Aprire lo sportello e premere il blocco della batteria nella direzione i
180L'utilizzo del flash serie Speedlite EX (venduto separatamente, pag. 212) consente di scattare fotografie di qualità migliore. Con Speedlite 3
Utilizzo di un flash esterno (venduto separatamente)181Questi flash consentono di riprendere scene con colori luminosi e di effettuare un'ampia g
Utilizzo di un flash esterno (venduto separatamente)182Cosa fare se...• Cosa fare se non è possibile eseguire correttamente le operazioni indicate ai
Utilizzo di un flash esterno (venduto separatamente)183È possibile impostare le seguenti opzioni nelle modalità G, M, B e D. In altre modalità, è poss
184Prima di utilizzare una scheda Eye-Fi, assicurarsi che l'uso di tale tipo di scheda sia autorizzato nel paese o nel territorio in cui si desid
Utilizzo di una scheda Eye-Fi185È possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o lo stato di connessione.Scegliere [Info con
186In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il
Risoluzione dei problemi187L'immagine è sfocata.•Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto, quindi premere compl
Risoluzione dei problemi188La registrazione delle immagini nella scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.•Es
189Se sullo schermo vengono visualizzati i messaggi di errore riportati di seguito, provare una delle relative soluzioni consigliate.Memory card assen
19Aprire lo schermo.z Aprire lo schermo ( ), quindi ruotarlo in avanti (verso l'obiettivo) di 180° ( ).z Chiudere lo schermo ( ).z È possibile re
Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo190•I filmati non possono essere ingranditi (pag. 125), riprodotti in Shuffle intelligente (
191Le stesse informazioni verranno visualizzate sul mirino.Informazioni visualizzate sullo schermoScatto (Visualizzazione informazioni)Indicatore di c
Informazioni visualizzate sullo schermo192* : Standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione v
Informazioni visualizzate sullo schermo193Imposta automaticamente la stabilizzazione ottimale dell'immagine per la scena (IS intelligente) e visu
Informazioni visualizzate sullo schermo194Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Filmati (pagine 30, 32), Raffica alta velocità
Informazioni visualizzate sullo schermo195Riepilogo del pannello di controllo dei filmati in "Visualizzazione di filmati" (pag. 32)* Visuali
196Funzioni ed elenchi dei menuFunzioni disponibili in ciascuna modalità di scattoModalità di scattoD B M GAFunzioneCompensazione dell'esposizion
Funzioni ed elenchi dei menu197K EI J w O P txvT YE{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ ———————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
Funzioni ed elenchi dei menu198FUNC. riproduzioneModalità di scattoD B M GAFunzioneBilanciamento del bianco (pag. 80)*1*1{{{{{{*2*1*1{{{{——*1*1{{{{——M
Funzioni ed elenchi dei menu199K EI J w O P txvT YE{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ ——{{{——{ ————{ ———————{{—{ ——{{{——{ ————{ ——————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre
20La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l'ora registrate nelle imm
Funzioni ed elenchi dei menu2004 Menu ScattoModalità di scattoD B M GAFunzioneCornice AF (pag. 86)Rilevam.viso*1*2*2{{{{{—AF tracking *2*2{{{{*3{Flexi
Funzioni ed elenchi dei menu201K EI J w O P txvT YE{{{{{{{{{{{{————{{{{{{{{— {{———{ — {{{{—————{{{{———{{{———{ — {{{{{{{— {{{{{{{{{{{{{{———{{{{————————
Funzioni ed elenchi dei menu202Modalità di scattoD B M GAFunzionePunto AE Spot (pag. 95)Centro *1*1{{{{——Punto AF *1*1{{{{——Funz.sicurezza (pag. 103)O
Funzioni ed elenchi dei menu203K EI J w O P txvT YE{ ———————————————————————————————————————————————————————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
Funzioni ed elenchi dei menu2043 Menu ImpostazioneVoce di menu Contenuto Pagina di rif.Silenzioso On/Off* pag. 44Volume Consente di impostare i suoni
Funzioni ed elenchi dei menu2051 Menu RiproduzioneVoce di menu ContenutoPagina di rif.Riproduzione Video DiarioConsente di riprodurre i filmati ripres
206• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Non lasciarla cadere né sottoporla a urti.• Non posizionare la fotocamera vici
207Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera ...Circa 12.1 milioni di pixelObiettivoLunghezza focale...4.3 (G) -
Specifiche208FlashModalità ...AUTO, On, Sincro lenta, OffSlitta flash ...Di
Specifiche209Pixel di registrazioneFoto ...[16:9]Grande: 4000 x 2248, Media 1: 2816 x 1584, Media 2: 192
Impostazione di data e ora21È possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell'ora.Visualizzare il menu.zPremere il pulsante n.Sce
Specifiche210Batteria ricaricabile NB-10LTipo ...Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione no
211AccessoriCinghia tracolla NS-DC11Cavo interfaccia IFC-400PCU*CD DIGITAL CAMERA Solution DiskCavo AV stereo AVC-DC400STForniti con la fotocameraBatt
212I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in
Accessori venduti separatamente213Speedlite Transmitter ST-E2z Consente il controllo a distanza dei flash Speedlite remoti (tranne Speedlite 220EX e 2
Accessori venduti separatamente214Stampanti compatibili con PictBridge CanonzCollegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge Canon
215AAccessori ...2, 212AF J Messa a fuocoAF-Point Zoom...
Indice216Formattazione J Schede di memoria, formattazioneFotocameraCome tenere la fotocamera ... 13Impostazioni predefinite...
Indice217QQualità immagine J Rapporto di compressioneRRaffica alta velocità HQ ...74Rapporto di compressione (Qualità
218Note sui marchi• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.• Questo dispositivo include la tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.• HDMI,
Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche
22È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del
23Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i
Pressione del pulsante dell'otturatore24Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante dell'otturat
25La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate
Scatto di fotografie (Smart Auto)26Mettere a fuoco.zPremere il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco.X Quando effettua l
Scatto di fotografie (Smart Auto)27• Cosa fare se vengono visualizzate cornici bianche e grigie quando si punta la fotocamera su un soggetto?Sul viso
Visualizzazione delle immagini28È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.zPremere il pulsante 1
29È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell
3• Effettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini vengano registrate in modo corretto. Canon Inc., le s
30La fotocamera determinerà il soggetto e le condizioni di scatto, quindi selezionerà l'impostazione migliore per la scena. L'audio verrà re
Ripresa di filmati31Arrestare la ripresa.z Premere nuovamente il pulsante del filmato.X La fotocamera emetterà due segnali acustici e arresterà la rip
32È possibile visualizzare sullo schermo i filmati ripresi.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.X Viene visualizzata l'ul
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione33È possibile utilizzare il software fornito per trasferire e visualizzare su un comput
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione34MacintoshPer le spiegazioni riportate di seguito vengono utilizzati i sistemi operati
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Completare l'installazione.zIn Windows, fare clic su [Riavvia] o su [Fine], quin
Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione36Trasferire le immagini.zFare clic su [Importa immagini da fotocamera], quindi su [Imp
37ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e
38Ghiera di selezioneUtilizzare la ghiera di selezione per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiLeva dello zoomScatto: i (Teleobiettivo)
Guida ai componenti39Ghiera di controlloz Ruotando la ghiera di controllo è possibile eseguire operazioni quali la scelta di voci o lo scorrimento del
44 Scattoz Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera (modalità Auto) ...
40Con il pulsante l è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò che viene visualizzato sullo sc
Regolazione del mirino41Visualizzazione dello schermo in condizione di scarsa illuminazioneQuando si scatta in condizioni di scarsa illuminazione, la
42È possibile impostare le funzioni di scatto di uso comune mediante il menu FUNC.Le opzioni e le voci del menu variano in base alla modalità di scatt
43I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi
44È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Visualizzare il menu.z Premere il pulsante n.Scegliere [Silenzios
Regolazione della luminosità dello schermo45Scegliere [Volume].z Spostare la leva dello zoom per scegliere la scheda 3.z Premere i pulsanti op o ruota
Indicatore46Scegliere [Luminosità LCD].z Spostare la leva dello zoom per scegliere la scheda 3.z Premere i pulsanti op o ruotare la ghiera 5 per scegl
47In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu
48Per preservare la carica della batteria, lo schermo viene disattivato e la fotocamera si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un c
49Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo viene descritto come utilizzare le funzioni comuni, ad esempio l'autoscatto.• In questo c
Istruzioni per usi specifici51 Visualizzazionez Osservare le foto scattate... 28z Riprodurre
50È possibile utilizzare lo zoom digitale fino a un massimo di circa 140x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottic
51Se si perde traccia del soggetto durante l'ingrandimento, è più agevole individuarlo nuovamente rimpicciolendo temporaneamente l'immagine.
52È possibile inserire la data e l'ora di scatto nell'angolo in basso a destra di un'immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i
53L'autoscatto può essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include il fotografo. La fotocamera scatterà circa 10 secondi dopo che è
Utilizzo dell'autoscatto54La fotocamera scatta circa 2 secondi dopo che viene premuto il pulsante dell'otturatore, impedendo l'effetto
Modifica del formato immagine55È possibile modificare il rapporto larghezza-altezza di un'immagine.Scegliere .z Dopo avere premuto il pulsante m,
56È possibile scegliere fra 4 impostazioni dei pixel di registrazione.Scegliere l'impostazione dei pixel di registrazione.zDopo avere premuto il
Modifica del rapporto di compressione (Qualità immagine)57Valori approssimativi dei pixel di registrazione e del rapporto di compressione (per il form
58Quando si riprendono scene illuminate da lampade al mercurio, ad esempio notturni, il soggetto e lo sfondo nell'immagine registrata potrebbero
59Aggiunta di effetti e scattoin condizioni diverseIn questo capitolo viene descritto come aggiungere effetti e come effettuare scatti in condizioni d
6Contenuto della confezione... 2Informazioni preliminari ... 3Istruzioni per usi specifici ...
60Consente di scattare continuamente immagini di un soggetto in movimento con la messa a fuoco automatica.Con l'impostazione massima del grandang
61La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris
Scatto di scene particolari62Fotografie di paesaggi notturni senza l'utilizzo di un treppiede (Notturno senza treppiede)z Consente di scattare ec
Scatto di scene particolari63t Fotografie di fuochi d'artificio (Fuochi d'artificio)z Consente di riprendere i fuochi d'artificio con c
64Durante lo scatto, è possibile aggiungere vari effetti alle immagini.Attivare la modalità .z Impostare la ghiera di selezione su .Scegliere una mo
Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)65Consente di scattare con l'effetto di distorsione di un obiettivo fish-eye.Scegliere .zSeguire la
Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)66Questo effetto consente di scurire e sfocare gli angoli dell'immagine e modificare il colore gene
Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)67È possibile scattare immagini in bianco e nero, seppia oppure blu e bianco.Scegliere .z Seguire la pro
Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)68Specificare il colore.zPosizionare la cornice centrale in modo da riempirla con il colore desiderato e
Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)69Specificare il colore da scambiare.z Posizionare la cornice centrale in modo da riempirla con il color
Sommario75Scelta personalizzata delle impostazioni ...77Scatto in Programma AE ...78Regolazione della luminosit
70È possibile creare un breve filmato di un giorno scattando foto.Ogni volta che si scatta una foto, la scena presente prima di scattare verrà registr
71Quando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere .zSeguire la procedura
Rilevamento di un viso e scatto (Otturatore intelligente)72Puntare la fotocamera verso una persona e premere completamente il pulsante dell'ottur
Rilevamento di un viso e scatto (Otturatore intelligente)73L'otturatore verrà rilasciato circa 2 secondi dopo che la fotocamera rileva un nuovo v
Scatto veloce continuo (Raffica alta velocità HQ)74Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera.XQuando la fotocamera rileva il nuovo viso, la frequenz
Scatto veloce continuo (Raffica alta velocità HQ)75Poiché ogni serie di immagini continue diventerà un singolo gruppo, verrà visualizzata solo la prim
76I soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in più scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per crear
77Scelta personalizzatadelle impostazioniIn questo capitolo viene descritto l'uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le
78È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche.AE è l'acronimo di &quo
79È possibile fare in modo che il flash scatti ogni volta che si scatta una foto. La copertura effettiva del flash è compresa fra circa 50 cm - 7,0 m
Sommario8Ingrandimento di immagini... 125Visualizzazione di ciascuna immagine di un gruppo ... 125Visualizzazione di varie
80La funzione Bilanciamento del Bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano alle
81Scegliere la sensibilità ISO.zDopo avere premuto il pulsante r, premere i pulsanti qr o ruotare la ghiera5 per scegliere un'opzione, quindi pre
Modifica della tonalità di un'immagine (My Colors)82In un'immagine è possibile scegliere e impostare 5 livelli diversi di contrasto, nitidez
83La fotocamera continuerà a scattare finché verrà tenuto premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere un modo scatto.z Dopo avere premuto il pu
84Se si imposta la fotocamera su e, verranno messi a fuoco solo i soggetti vicini. Il campo di messa a fuoco è di circa 0 - 50 cm dall'estremità
85La lunghezza focale dell'obiettivo può essere aumentata di 1.5x o 2.0x. Ciò garantisce una maggiore velocità dell'otturatore e limita la p
86È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere [Cornice AF].zPremere il pulsante n per sceglie
Modifica della modalità Cornice AF87• Con questa funzione è possibile rilevare i visi delle persone e impostare la messa a fuoco, l'esposizione (
88Se la modalità Cornice AF è impostata su [FlexiZone] (pag. 86), è possibile modificare la posizione e le dimensioni della cornice AF.Premere il puls
89È anche possibile scegliere il soggetto da mettere a fuoco e scattare.Scegliere [AF tracking].zPremere il pulsante n per scegliere [Cornice AF] nell
9•Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto venga
Ingrandimento del punto di messa a fuoco90Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita
91La messa a fuoco può essere bloccata. Dopo avere bloccato la messa a fuoco, la distanza focale non cambia anche se si toglie il dito dal pulsante de
Bracketing della messa a fuoco (modalità Fuoco-BKT)92La fotocamera esegue automaticamente 3 scatti continui nel seguente ordine: uno nella posizione i
93È possibile utilizzare la messa a fuoco manuale se non è possibile utilizzare quella automatica. Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a
94È anche possibile scegliere il viso di una persona specifica da mettere a fuoco e quindi scattare.Impostare la cornice AF su [Rilevam.viso] (pag. 87
95È possibile modificare il metodo di lettura (funzione di misurazione della luminosità) in base alle condizioni di scatto.Scegliere il metodo di lett
96È possibile bloccare l'esposizione e scattare oppure impostare separatamente la messa a fuoco e l'esposizione per scattare. AE è l'ac
Bracketing con esposizione automatica (modalità AEB)97zQuando si rilascia il pulsante dell'otturatore, premendo nuovamente il pulsante o, non vi
98Analogamente alla compensazione dell'esposizione (pag. 78), è possibile regolare l'esposizione da -2 a +2 con incrementi di un 1/3 di stop
Correzione occhi rossi99Scegliere Z.z Dopo avere premuto il pulsante h, premere i pulsanti qr o ruotare la ghiera 5 per scegliere Z, quindi premere il
Comments to this Manuals