Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
2LieferumfangÜberprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte.Ka
4Początkowe przygotowania Wkładanie baterii i karty pamięci 1 Otwórz pokrywę. Przesuń pokrywę ( ) i otwórz ją ( ).Styki 2 Włóż baterię. Naciskają
5Początkowe przygotowania Korzystanie z ekranu Otwórz ekran ( ) i obróć go w kierunku obiektywu o 180° (). Zamknij ekran w tym ustawieniu ( ).
6Początkowe przygotowania Zmiana daty i godzinyAby wyregulować datę i godzinę po ich ustawieniu, wykonaj następujące czynności:1 Naciśnij przycisk
7Wypróbowanie aparatu FotografowanieAby używać w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić
8Wypróbowanie aparatu Wyświetlanie1 Przejdź do trybu wyświetlania. Naciśnij przycisk <1>.2 Przejrzyj swoje zdjęcia. Aby wyświetlić poprz
9Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych,
2Obsah baleniaPred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky.Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoapa
3 Zobrazenie príručiekNa dodanom disku DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk sa nachádzajú nasledujúce príručky. Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF
4Úvodné prípravy Vloženie batérie a pamäťovej karty 1 Otvorte kryt. Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.Konektory 2 Vložte batériu. V smere šípky posu
5Úvodné prípravy Používanie displeja Vyklopte displej ( ) a otočte ho smerom k objektívu o 180° (). Pri tomto otočení sklopte displej ( ). Nast
3 Anzeigen der HandbücherFolgende Handbücher befi nden sich auf der mitgelieferten DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Zur Anzeige der Handbücher im P
6Úvodné prípravy Zmena dátumu a časuAk chcete upraviť nastavený dátum a čas, postupujte nasledujúcim spôsobom.1 Stlačte tlačidlo <n>.2 Posunu
7Otestovanie fotoaparátu SnímanieAk chcete, aby sa pre konkrétne motívy automaticky vybrali optimálne nastavenia, určenie objektu a podmienok sníman
8Otestovanie fotoaparátu Prezeranie1 Prejdite do režimu prehrávania. Stlačte tlačidlo <1>.2 Prehľadajte snímky. Ak chcete zobraziť predc
9Len Európska únia (a EHP)Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o b
2Pakendi sisuEnne kasutamist kontrollige, et pakendis oleksid järgmised esemed.Kui midagi on puudu, siis võtke ühendust kaamera müüjaga.KaameraAku NB-
3 Juhendite vaatamineKaasasoleval DIGITAL CAMERA Manuals Disk plaadil on järgmised juhendid. PDF-juhendite vaatamiseks peab arvutisse olema installeer
4Ettevalmistused Aku ja mälukaardi sisestamine 1 Avage kaas. Nihutage kaant ( ) ja avage see ( ).Kontaktid 2 Sisestage aku. Vajutage akulukku noo
5Ettevalmistused Ekraani kasutamine Avage ekraan ( ) ja pöörake seda objektiivi suunas 180° (). Sulgege ekraan selles suunas ( ). Kuupäeva ja k
6Ettevalmistused Kuupäeva ja kellaaja muutmineJuba määratud kuupäeva/kellaaja muutmiseks järgige alltoodud juhiseid.1 Vajutage nuppu <n>.2
7Kaamera kasutamine PildistamineOptimaalsete võtteseadete täisautomaatseks valimiseks vastavalt kindlatele võttetingimustele laske kaameral määrata
4Erste Vorbereitungen Einsetzen von Akku und Speicherkarte 1 Öffnen Sie die Abdeckung. Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ( ), und öffnen
8Kaamera kasutamine Vaatamine1 Valige taasesituse režiim. Vajutage nuppu <1>.2 Sirvige kujutisi. Eelmise või järgmise kujutise kuvamisek
9Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivil
2Iepakojuma satursPirms lietošanas pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļauti šeit norādītie priekšmeti.Ja kaut kā trūkst, sazinieties ar kameras pārdevēj
3 Pamācību skatīšanaKomplektācijā iekļautais disks DIGITAL CAMERA Manuals Disk ietver tālāk minētās pamācības. Lai skatītu PDF rokasgrāmatas, jāinstal
4Sākotnējā sagatavošana Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana 1 Atveriet vāciņu. Pabīdiet vāciņu ( ) un atveriet to ( ).Kontakti 2 Ievietojiet
5Sākotnējā sagatavošana Ekrāna lietošana Atveriet ekrānu ( ) un pagrieziet to objektīva virzienā par 180° (). Aizveriet ekrānu šādā stāvoklī ( ).
6Sākotnējā sagatavošana Datuma un laika maiņaLai pielāgotu datumu un laiku, kad tas jau ir iestatīts, veiciet šādas darbības.1 Nospiediet pogu <
7Kameras izmēģināšana FotografēšanaLai pilnīgi automātiski atlasītu optimālos iestatījumus konkrētās situācijās, vienkārši ļaujiet kamerai noteikt o
8Kameras izmēģināšana Apskate1 Iestatiet demonstrēšanas režīmu. Nospiediet pogu <1>.2 Pārlūkojiet savus attēlus. Lai skatītu iepriekšējo
9Paredzēts tikai Eiropas Savienības valstīm (un EEZ).Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES direktīvai par izlietotu elektrisku un elektronisku aparatūr
5Erste Vorbereitungen Verwenden des Bildschirms Öffnen Sie den Bildschirm ( ), und drehen Sie ihn um 180° in Richtung Objektiv ( ). Schließen Sie
2Pakuotės turinysPrieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai.Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato parda
3 Instrukcijų peržiūrėjimasToliau nurodytos instrukcijos įrašytos pridedamame DVD diske „DIGITAL CAMERA Manuals Disk“. Norint skaityti PDF instrukcija
4Pradiniai paruošiamieji veiksmai Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas 1 Atidarykite dangtelį. Pastumkite dangtelį ( ) ir atidarykite jį
5Pradiniai paruošiamieji veiksmai Ekrano naudojimas Atidarykite ekraną ( ) ir sukite jį objektyvo kryptimi 180° kampu (). Užverkite ekraną šia kr
6Pradiniai paruošiamieji veiksmai Datos ir laiko keitimasNorėdami pakeisti nustatytą datą ir laiką, darykite kaip aprašyta.1 Paspauskite <n>
7Pabandymas dirbti fotoaparatu FotografavimasJei norite, kad būtų automatiškai parenkami optimalūs konkrečių scenų fotografavimo parametrai, tiesiog
8Pabandymas dirbti fotoaparatu Peržiūra1 Įjunkite atkūrimo režimą. Paspauskite <1> mygtuką.2 Naršykite vaizdus. Jei norite pamatyti būsi
9Tik Europos Sąjungai (ir Europos Ekonominei Zonai)Šie simboliai reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti į buitines atliekas, kaip reikalauja WEEE D
2Περιεχόμενα ΣυσκευασίαςΠριν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία περιλαμβάνονται τα ακόλουθα αντικείμενα.Εάν λείπει κάτι, επικοινωνήστε με το σημ
3 Εμφάνιση των ΕγχειριδίωνΤα παρακάτω εγχειρίδια περιέχονται στο δίσκο DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Για την εμφάνιση των εγχειριδίων μορφής PDF απαιτε
6Erste Vorbereitungen Ändern von Datum und UhrzeitGehen Sie wie folgt vor, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anpassen möchten, nachdem Sie sie ein
4Αρχική Προετοιμασία Εισαγωγής της Μπαταρίας και της Κάρτας Μνήμης 1 Ανοίξτε το κάλυμμα. Σύρετε το κάλυμμα ( ) και ανοίξτε το ( ).Υποδοχές 2 Εισά
5Αρχική Προετοιμασία Χρήση της Οθόνης Ανοίξτε την οθόνη ( ) και περιστρέψτε την προς το φακό κατά 180° (). Κλείστε την οθόνη με αυτόν τον προσανα
6Αρχική Προετοιμασία Αλλαγή Ημερομηνίας και ΏραςΓια να προσαρμόσετε την ημερομηνία και την ώρα μετά τον καθορισμό τους, πραγματο-ποιήστε τις παρακά
7Δοκιμή της Μηχανής ΛήψηΓια πλήρως αυτόματη επιλογή των βέλτιστων ρυθμίσεων για ειδικά τοπία, αφήστε απλά τη μηχανή να καθορίσει το θέμα και τις συν
8Δοκιμή της Μηχανής Προβολή1 Θέστε τη μηχανή σε κατάσταση αναπαραγωγής. Πατήστε το πλήκτρο <1>.2 Μετακινηθείτε μεταξύ των εικόνων σας.
9Ευρωπαϊκή Ένωση (και ΕΟΧ) μόνο.Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με
Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
7Ausprobieren der Kamera AufnahmeFür die vollautomatische Auswahl der optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufn
8Ausprobieren der Kamera Anzeigen1 Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste <1>.2 Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das
9Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und El
2Contenu du coffretVérifi ez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser l’appareil photo.Si un élément venait à manquer, co
3 Visualisation des manuelsVous pouvez trouver les manuels suivants sur le DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk fourni. Adobe Reader est nécessaire pou
2Package ContentsBefore use, make sure the following items are included in the package.If anything is missing, contact your camera dealer.CameraBatter
4Préparatifs initiaux Insertion de la batterie et de la carte mémoire 1 Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le ( ).Born
5Préparatifs initiaux Utilisation de l’écran Ouvrez l’écran ( ) et faites-le pivoter en direction de l’objectif de 180° (). Fermez l’écran dans c
6Préparatifs initiaux Modifi cation de la date et de l’heurePour modifi er la date et l’heure une fois qu’elles ont été réglées, procédez comme suit.
7Test de l’appareil photo Prise de vuePour une sélection entièrement automatique des réglages optima pour des scènes spécifi ques, laissez l’appareil
8Test de l’appareil photo Affi chage1 Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche <1>.2 Parcourez vos photos. Pour affi cher l’imag
9Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ména
2Contenido del paqueteAntes de utilizarlo, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes artículos.Si faltara alguno, póngase en contacto con el
3 Visualización de los manualesEn el disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk se incluyen los manuales siguientes. Para ver los manuales en PDF, se necesita
4Preparativos iniciales Introducción de la batería y la tarjeta de memoria 1 Abra la tapa. Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ).Terminales 2 Introduz
5Preparativos iniciales Uso de la pantalla Abra la pantalla ( ) y gírela hacia el objetivo 180° (). Cierre la pantalla en esta orientación ( ).
3 Viewing the ManualsThe following manuals are provided on the included DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Adobe Reader is required to view the PDF manuals.
6Preparativos iniciales Cambio de la fecha y la horaPara ajustar la fecha y la hora una vez la haya establecido, lleve a cabo lo siguiente.1 Pulse
7Probar la cámara DisparoPara la selección totalmente automática de los ajustes óptimos para escenas concretas, deje que la cámara determine el suje
8Probar la cámara Visualización1 Acceda al modo Reproducción. Pulse el botón <1>.2 Examine las imágenes. Para ver la imagen anterior o
9Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de a
2Contenuto della confezionePrima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elem
3 Visualizzazione dei manualiI manuali riportati di seguito vengono forniti nel DVD DIGITAL CAMERA Manuals Disk incluso. Per visualizzare i manuali in
4Operazioni iniziali Inserimento della batteria e della memory card 1 Aprire lo sportello. Fare scorrere lo sportello ( ) e aprirlo ( ).Terminali
5Operazioni iniziali Utilizzo dello schermo Aprire lo schermo ( ) e ruotarlo verso l'obiettivo di 180° (). Chiudere lo schermo con questo or
6Operazioni iniziali Modifi ca della data e dell'oraPer modifi care la data e l'ora dopo averle impostate, attenersi alla seguente procedur
7Prove con la fotocamera ScattoPer una selezione completamente automatica delle impostazioni ottimali per scene specifi che, è suffi ciente consentire
4Initial Preparations Inserting the Battery and Memory Card 1 Open the cover. Slide the cover ( ) and open it ( ).Terminals 2 Insert the battery.
8Prove con la fotocamera Visualizzazione1 Attivare la modalità di riproduzione. Premere il pulsante <1>.2 Scorrere le immagini. Per vis
9Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifi uti domestici,
2Inhoud van de verpakkingControleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat.Indien er iets ontbreekt,
3 De handleidingen bekijkenDe volgende handleidingen staan op de meegeleverde dvd DIGITAL CAMERA Manuals Disk. U hebt Adobe Reader nodig om de PDF-han
4Voordat u begint De batterij en geheugenkaart plaatsen 1 Open het klepje. Schuif het klepje naar buiten ( ) en omhoog () om het te openen.Aanslui
5Voordat u begint Het scherm gebruiken Klap het scherm open ( ) en draai het 180° in de richting van de lens (). Sluit het scherm in deze stand (
6Voordat u begint De datum en tijd wijzigenAls u de datum en tijd wilt aanpassen nadat u deze hebt ingesteld, doet u het volgende:1 Druk op de kno
7De camera testen Opnamen makenLaat de camera het onderwerp en de opnameomstandigheden bepalen voor volledig automatische selectie van de optimale i
8De camera testen Bekijken1 Open de afspeelmodus. Druk op de knop <1>.2 Blader door uw beelden. Als u het vorige of het volgende beeld
9Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie (en EER).Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/
5Initial Preparations Using the Screen Open the screen ( ) and rotate it toward the lens 180° (). Close the screen in this orientation ( ). Set
2Conteúdo da EmbalagemAntes de utilizar a câmara, certifi que-se de que a embalagem inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contacte
3 Ver os ManuaisOs manuais que se seguem são disponibilizados no Disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk fornecido. O Adobe Reader é necessário para visuali
4Preparação Inicial Inserir a Bateria e o Cartão de Memória 1 Abra a tampa. Deslize a tampa ( ) e abra-a ( ).Terminais 2 Insira a bateria. Enqu
5Preparação Inicial Utilizar o Ecrã Abra o ecrã ( ) e rode o mesmo na direcção da objectiva 180° (). Feche o ecrã com esta orientação ( ). Defi
6Preparação Inicial Alterar a Data e a HoraPara acertar a data e hora, após terem sido defi nidas, efectue o seguinte.1 Prima o botão <n>.2
7Experimentar a Câmara DisparoPara uma selecção completamente automática das defi nições ideais para cenas específi cas, deixe a câmara determinar o m
8Experimentar a Câmara Ver1 Entre no modo de Reprodução. Prima o botão <1>.2 Navegue nas imagens. Para ver a imagem anterior ou seguint
9Apenas para a União Europeia (e AEE)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Dir
2Kassens indholdKontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.KameraBatteripakke
3 Visning af vejledningerneDen medfølgende dvd-rom DIGITAL CAMERA Manuals Disk indeholder følgende vejledninger. Visning af PDF-vejledningerne kræver
6Initial Preparations Changing the Date and TimeTo adjust the date and time once you have set it, do the following.1 Press the <n> button.2
4Første klargøring Isætning af batteriet og hukommelseskortet 1 Åbn dækslet. Skub dækslet til siden ( ), og åbn det ( ).Kontakt 2 Isæt batteriet.
5Første klargøring Brug af skærmen Åbn skærmen ( ), og drej den 180° udad mod objektivet (). Luk skærmen som vist ( ). Indstilling af dato og k
6Første klargøring Ændring af dato og klokkeslætHvis du vil justere datoen og klokkeslættet efter indstillingen, skal du gøre følgende:1 Tryk på &
7Afprøvning af kameraet OptagelseHvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemm
8Afprøvning af kameraet Visning1 Skift til afspilningstilstand. Tryk på <1> knappen.2 Gennemse billederne. Du kan få vist det forrige el
9Gælder kun i EU (og EØS).Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-direktivet (2002/9
2Förpackningens innehållKontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen.Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting sakn
3 Visa handböckernaFöljande handböcker fi nns på den medföljande DVD:n DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Du behöver Adobe Reader för att kunna visa PDF-hand
4Förberedande åtgärder Sätta i batteriet och minneskortet 1 Öppna luckan. Skjut luckan åt sidan ( ) och öppna den ().Kontakter 2 Sätt i batteriet.
5Förberedande åtgärder Använda skärmen Öppna skärmen ( ) och rotera den 180° mot objektivet (). Vik sedan tillbaka den öppnade skärmen in mot kam
7Trying the Camera Out ShootingFor fully automatic selection of the optimal settings for specifi c scenes, simply let the camera determine the subjec
6Förberedande åtgärder Ändra datum och tidNär du har ställt in tid och datum kan du senare ändra inställningarna genom att göra följande:1 Tryck p
7Testa kamerans funktioner FotograferingI det här läget identifi erar kameran motivet och fotograferingsförhållandena och väljer automatiskt de bästa
8Testa kamerans funktioner Visa1 Gå till visningsläget. Tryck på <1>-knappen.2 Bläddra igenom dina bilder. Använd <q><r>-kn
9Endast för EU (och EEA).De här symbolerna anger att produkten inte får slängas i hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG), batteridirektiv
2Pakkauksen sisältöTarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat.Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään.Kamer
3 Oppaiden tarkasteleminenSeuraavat oppaat ovat DIGITAL CAMERA Manuals Disk -levyllä. PDF-oppaiden katseluun tarvitaan Adobe Reader.Kameran käyttöopas
4Alkuvalmistelut Akun ja muistikortin asettaminen 1 Avaa kansi. Työnnä kantta ( ) ja avaa se ( ).Liitännät 2 Aseta akku. Paina akun lukitusta nuo
5Alkuvalmistelut Näytön käyttäminen Avaa näyttö ( ) ja käännä sitä 180 astetta objektiivia kohti (). Sulje näyttö tässä asennossa ( ). Päiväyks
6Alkuvalmistelut Päiväyksen ja kellonajan muuttaminenVoit säätää päiväystä ja aikaa niiden määrittämisen jälkeen seuraavasti.1 Paina <n>-pain
7Kameran kokeileminen KuvaaminenJos haluat valita parhaat asetukset tiettyjä kuvaustoimintoja varten, anna kameran valita kohde ja kuvausolosuhteet.
8Trying the Camera Out Viewing1 Enter Playback mode. Press the <1> button.2 Browse through your images. To view the previous or next im
8Kameran kokeileminen Katseleminen1 Siirry toistotilaan. Paina <1>-painiketta.2 Selaa kuvia. Jos haluat katsella edellistä tai seuraavaa
9Vain EU- ja ETA-alueelle.Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), paristoi
2Obsah baleníPřed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoa
3 Zobrazení příručekNa disku DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk jsou k dispozici následující příručky. Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musí být
4Základní příprava Vložení baterie a paměťové karty 1 Otevřete krytku. Posuňte krytku ( ) a otevřete ji ( ).Konektory 2 Vložte baterii. Stiskněte
5Základní příprava Použití monitoru Otevřete monitor ( ) a otočte jej o 180° směrem k objektivu (). V této orientaci monitor opět zavřete ( ).
6Základní příprava Změna data a časuPo nastavení data a času lze tyto údaje změnit provedením následujících kroků.1 Stiskněte tlačítko <n>.2
7Seznámení s činností fotoaparátu FotografováníChcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specifi cké motivy, jednoduše nech
8Seznámení s činností fotoaparátu Prohlížení1 Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko <1>.2 Procházejte snímky. Chcete-li zobra
9Pouze Evropská unie (a EHP)Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních p
9European Union (and EEA) only.These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Dire
2A csomag tartalmaHasználat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapc
3 A kézikönyvek megtekintéseA mellékelt DIGITAL CAMERA Manuals Disk DVD-ROM a következő kézikönyveket tartalmazza. A PDF formátumú útmutatók megtekint
4Előkészületek Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése 1 Nyissa ki a fedelet. Csúsztassa el a fedelet ( ), majd nyissa fel ().Csatlakozók 2
5Előkészületek A kijelző használata Nyissa ki a kijelzőt ( ), és forgassa előre (az objektív felé) 180°-kal (). Csukja be a kijelzőt a jelzett ir
6Előkészületek A dátum és idő módosításaA kezdeti beállítás után a dátum és az idő módosításához tegye a következőket.1 Nyomja meg a <n> gom
7A fényképezőgép kipróbálása Felvétel készítéseA témáknak leginkább megfelelő beállítások automatikus kiválasztásához hagyhatja, hogy a fényképezőgé
8A fényképezőgép kipróbálása Megjelenítés1 Váltson lejátszás üzemmódba. Nyomja meg a <1> gombot.2 Lapozza át a fényképeket. Az előző va
9Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválas
2Zawartość zestawuPrzed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy
3 Wyświetlanie podręcznikówNa dostarczonym w zestawie dysku „DIGITAL CAMERA Manuals Disk” znajdują się poniższe podręczniki. Do wyświetlania podręczni
Comments to this Manuals