Canon Laser Shot LBP3200 User Manual

Browse online or download User Manual for Copiers Canon Laser Shot LBP3200. Canon Laser Shot LBP3200 Guia de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 262
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - Guia do Usuário

vii Prefácio Obrigado por adquirir a Canon LASER SHOT LBP3200.Leia todo este manual antes de utilizar a impressora, para familiarizar-se com os seus

Page 3 - Manuais para a impressora

Instalação do software CAPT3-25Configuração do ambiente de impressão33Selecione [Instalar de uma lista ou local específico (avançado)], coloque o CD-ROM

Page 4

Instalação do software CAPT3-26Configuração do ambiente de impressão35Verifique se a pasta selecionada é exibida em [Incluir este local na pesquisa] e,

Page 5 - Conteúdo

Instalação do software CAPT3-27Configuração do ambiente de impressão3IMPORTANTEO Windows XP Service Pack 2 e outros sistemas operativos têm uma função

Page 6

Após completar a instalação (Grupo Canon LBP3200)3-28Configuração do ambiente de impressão3Após completar a instalação (Grupo Canon LBP3200)Quando a in

Page 7

Após completar a instalação (Grupo Canon LBP3200)3-29Configuração do ambiente de impressão3Se você clicar duas vezes na pasta [Canon LBP3200] na área d

Page 8

Após completar a instalação (Grupo Canon LBP3200)3-30Configuração do ambiente de impressão3 No Windows XP• O ícone da impressora [Canon LBP3200] será

Page 9 - Capítulo 7 Apêndice

Após completar a instalação (Grupo Canon LBP3200)3-31Configuração do ambiente de impressão3Se você clicar duas vezes na pasta [Canon LBP3200] na área d

Page 10 - Prefácio

Impressão de uma página de teste3-32Configuração do ambiente de impressão3Impressão de uma página de testeAntes de usar a impressora pela primeira vez,

Page 11

Impressão de uma página de teste3-33Configuração do ambiente de impressão32Selecione o ícone [Canon LBP3200] e, em seguida, selecione [Propriedades] no

Page 12 - Telas usadas neste manual

Impressão de uma página de teste3-34Configuração do ambiente de impressão34Se a página de teste for impressa adequadamente, clique em [OK].Se você esti

Page 13 - Notificações legais

viii Ilustrações usadas neste manual As ilustrações utilizadas neste manual referem-se ao modelo de 220 V, a menos que seja especificado outro modelo.

Page 14

Uso da impressora em uma rede3-35Configuração do ambiente de impressão3Uso da impressora em uma redeSe você definir esta impressora como compartilhada,

Page 15

Uso da impressora em uma rede3-36Configuração do ambiente de impressão3Ao usar o servidor de impressão, faça as seguintes configurações.aaaaInstalação l

Page 16 - Copyright

Uso da impressora em uma rede3-37Configuração do ambiente de impressão32Exiba a guia [Configuração] e, em seguida, clique em [Adicionar].Será exibida a

Page 17

Uso da impressora em uma rede3-38Configuração do ambiente de impressão3Primeiro, será exibida a caixa de diálogo [Selecionar tipo de componente da rede

Page 18 - Instalação

Uso da impressora em uma rede3-39Configuração do ambiente de impressão37Exiba a guia [Controle de acesso] e selecione [Controle de acesso em nível de c

Page 19 - Eletricidade

Uso da impressora em uma rede3-40Configuração do ambiente de impressão3 Configurações de compartilhamento de impressora1Selecione o menu [Iniciar] ➞ [C

Page 20 - Manuseio

Uso da impressora em uma rede3-41Configuração do ambiente de impressão3NOTA• Se tiver selecionado a opção [Controle de acesso em nível de usuário] na E

Page 21

Uso da impressora em uma rede3-42Configuração do ambiente de impressão32Clique com o botão direito no ícone [Conexão de rede local] e, em seguida, sele

Page 22 - Manutenção e inspeções

Uso da impressora em uma rede3-43Configuração do ambiente de impressão3 Configurações de compartilhamento de impressoraNOTANo Windows XP, as configuraçõ

Page 23 - Consumíveis

Uso da impressora em uma rede3-44Configuração do ambiente de impressão33Selecione [Compartilhada como] (no Windows XP, [Compartilhar esta impressora]).

Page 24 - Antes de começar a usar

ix Telas usadas neste manual As telas apresentadas neste manual correspondem ao uso da LASER SHOT LBP3200 no Windows 2000.Os botões que deve pression

Page 25 - Recursos e benefícios

Uso da impressora em uma rede3-45Configuração do ambiente de impressão35No Windows 2000, selecione [Windows 95 ou 98], no Windows XP, selecione [Window

Page 26

Uso da impressora em uma rede3-46Configuração do ambiente de impressão3Instalação nos clientesEsta seção descreve a instalação por download como uma fo

Page 27 - Componentes e suas funções

Uso da impressora em uma rede3-47Configuração do ambiente de impressão32Clique em [Avançar].3Selecione [Impressora da rede] e clique em [Avançar].4No W

Page 28 - Vista frontal

Uso da impressora em uma rede3-48Configuração do ambiente de impressão35Selecione a pasta do servidor de impressão e depois clique em [Avançar].No Wind

Page 29 - Visão traseira

Uso da impressora em uma rede3-49Configuração do ambiente de impressão37Clique em [Concluir].NOTAClique em [Sim] se for exibida a caixa de diálogo [Ass

Page 30 - Visão interna

Uso da impressora em uma rede3-50Configuração do ambiente de impressão3Instalação a partir do [Windows Explorer]1No Windows Me/2000/XP: Clique no menu

Page 31

Desinstalação do software CAPT3-51Configuração do ambiente de impressão3Desinstalação do software CAPTA desinstalação remove o software CAPT do computa

Page 32

Desinstalação do software CAPT3-52Configuração do ambiente de impressão33Clique em [OK].A desinstalação iniciará e aparecerá uma caixa de diálogo solic

Page 33

CAPÍTULO4-14Impressão de documentosEste capítulo descreve os procedimentos necessários para impressão e as funções desta impressora.Impressão a partir

Page 34

Impressão a partir de um aplicativo4-2Impressão de documentos4Impressão a partir de um aplicativoApós a instalação do software, será possível realizar

Page 35 - Como desligar a impressora

xNotificações legaisFCC (Federal Communications Commission/Comissão Federal de Comunicações)Impressora a laser, modelo F187900 Modelo de 120 VEste dis

Page 36 - USB do computador

Impressão a partir de um aplicativo4-3Impressão de documentos43Especifique o tamanho do papel, a orientação de impressão do documento e, em seguida, cl

Page 37 - Carga e saída de papel

Impressão a partir de um aplicativo4-4Impressão de documentos45Selecione [Canon LBP3200] em [Nome] e depois especifique as preferências de impressão.6C

Page 38 - Requisitos do papel

Impressão a partir de um aplicativo4-5Impressão de documentos47Especifique as preferências de impressão nas guias [Configurar página], [Acabamento] e [Q

Page 39

Cancelamento de um trabalho de impressão4-6Impressão de documentos4Cancelamento de um trabalho de impressãoÉ possível cancelar, interromper ou reinici

Page 40 - ■ Etiqueta

Especificação das preferências de impressão4-7Impressão de documentos4Especificação das preferências de impressãoO software CAPT para LBP3200 permite e

Page 41

Especificação das preferências de impressão4-8Impressão de documentos4NOTAOs procedimentos de impressão são diferentes, dependendo do aplicativo que e

Page 42 - Área imprimível

Especificação das preferências de impressão4-9Impressão de documentos4Exibição da caixa de diálogo [Propriedades da impressora] a partir da pasta [Imp

Page 43 - Papel não utilizável

Especificação das preferências de impressão4-10Impressão de documentos4Será exibida a caixa de diálogo [Propriedades da impressora].NOTAA caixa de diá

Page 44 - Armazenamento de papel

Especificação das preferências de impressão4-11Impressão de documentos4Exibição da caixa de diálogo [Propriedades do documento] a partir do aplicativo

Page 45 - Fonte de papel

Especificação das preferências de impressão4-12Impressão de documentos4Será exibida a caixa de diálogo [Propriedades do documento].NOTAA caixa de diál

Page 46

xi Modelo 220 - 240 VEste equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites definidos para dispositivos digitais de classe A, de ac

Page 47 - Área de saída de papel

Especificação das preferências de impressão4-13Impressão de documentos42Selecione o ícone [Canon LBP3200] e, em seguida, selecione [Preferências de im

Page 48

Especificação das preferências de impressão4-14Impressão de documentos4Exibição da caixa de diálogo [Propriedades da impressora] a partir da pasta [Im

Page 49

Especificação das preferências de impressão4-15Impressão de documentos4Será exibida a caixa de diálogo [Propriedades da impressora].NOTAA caixa de diá

Page 50

Uso das funções de impressão4-16Impressão de documentos4Uso das funções de impressãoNo Windows 98/MeAs caixas de diálogo [Propriedades da impressora]

Page 51 - Transparência

Uso das funções de impressão4-17Impressão de documentos4Guia [Configurar página]A guia [Configurar página] permite especificar as seguintes preferências

Page 52 - Carga de papel no estojo

Uso das funções de impressão4-18Impressão de documentos4 Tamanho da saídaAbra o menu suspenso [Tamanho da saída] e selecione o tamanho de papel desej

Page 53

Uso das funções de impressão4-19Impressão de documentos4 Dimensionamento manual / Ordem das páginas (Consulte a página 4-35.)Se a opção selecionada f

Page 54

Uso das funções de impressão4-20Impressão de documentos4 Tamanho de papel personalizado (Consulte a página 4-37.)A caixa de diálogo apresentada abaix

Page 55

Uso das funções de impressão4-21Impressão de documentos4Se a opção [Agrupar] for marcada, os conjuntos serão agrupados durante a impressão. Preferênc

Page 56

Uso das funções de impressão4-22Impressão de documentos4 Meios-tonsPermite escolher o modo de processamento dos meios-tons tanto para impressão de im

Page 57

xiiSegurança do laser (modelos 120 V e 220 - 240 V)A radiação laser pode ser perigosa para o corpo humano. Por isto, a radiação laser emitida no inter

Page 58

Uso das funções de impressão4-23Impressão de documentos4Guia [Geral]Exibe o nome da impressora. Permite imprimir uma página de teste.Guia [Detalhes]Pe

Page 59

Uso das funções de impressão4-24Impressão de documentos4Guia [Compartilhamento]Permite definir se haverá ou não compartilhamento da impressora.NOTASe a

Page 60

Uso das funções de impressão4-25Impressão de documentos4NOTAPara obter mais detalhes sobre as operações, consulte a Ajuda on-line.A Ajuda on-line pode

Page 61

Uso das funções de impressão4-26Impressão de documentos4• Tamanho 1 (papel personalizado, nome alterável) (Consulte a página 4-37.)• Tamanho 2 (papel

Page 62

Uso das funções de impressão4-27Impressão de documentos4 Layout da página (Consulte a página 4-33.)Várias páginas podem ser impressas em uma única fo

Page 63

Uso das funções de impressão4-28Impressão de documentos4Guia [Acabamento]A guia [Acabamento] permite especificar as seguintes preferências de impressão

Page 64

Uso das funções de impressão4-29Impressão de documentos4• Se a caixa de seleção [Executar impressão mesmo que haja incompatibilidade de tamanho de pap

Page 65

Uso das funções de impressão4-30Impressão de documentos4 Brilho / ContrastePara definir os valores, clique nos botões das caixas de número [Brilho] e

Page 66

Uso das funções de impressão4-31Impressão de documentos4Guia [Compartilhamento]Permite definir se haverá ou não compartilhamento da impressora.NOTAA gu

Page 67

Uso das funções de impressão4-32Impressão de documentos4Guia [Avançado]Permite especificar as configurações detalhadas, tais como hora em que a impresso

Page 68

xiiiPrograma Internacional Energy StarMarcas comerciaisCanon, o logotipo da Canon, LASER SHOT e LBP são marcas comerciais da Canon Inc.Adobe® Acrobat

Page 69 - Carga de papel personalizado

Uso das funções de impressão4-33Impressão de documentos4Guia [Seleção do papel]Permite selecionar papel personalizado.Impressão de várias páginas em u

Page 70

Uso das funções de impressão4-34Impressão de documentos43Caso escolha 2, 4, 8 ou 9 páginas por folha em [Layout da página], será exibida a opção [Orde

Page 71

Uso das funções de impressão4-35Impressão de documentos4Dimensionamento da saída de impressãoVocê pode selecionar o ajuste quando a opção [1 página po

Page 72

Uso das funções de impressão4-36Impressão de documentos4Dimensionamento manual de um documento1Exiba a guia [Configurar página].2Especifique o tamanho d

Page 73

Uso das funções de impressão4-37Impressão de documentos4Especificação de um Tamanho de papel personalizadoSiga os procedimentos abaixo para definir o ta

Page 74

Uso das funções de impressão4-38Impressão de documentos44Confirme as configurações e clique em [OK]. No Windows 2000/XP1Abra a pasta [Impressoras] (Win

Page 75

Uso das funções de impressão4-39Impressão de documentos43Após confirmar as configurações, clique em [Salvar formulário] e, em seguida, clique em [Fechar

Page 76 - Configuração do ambiente

Uso das funções de impressão4-40Impressão de documentos45Exiba a guia [Seleção do papel] e selecione o papel personalizado a ser alterado em [Papel se

Page 77

Uso das funções de impressão4-41Impressão de documentos47Em [Papel disponível], selecione o papel personalizado que será utilizado e, em seguida, cliq

Page 78 - ■ Interface

Uso das funções de impressão4-42Impressão de documentos4Especificação da qualidade de impressãoA guia [Qualidade] permite especificar as seguintes prefe

Page 79

xivAvisos de isenção de responsabilidadeAs informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.A CANON INC. NÃO OFERECE GAR

Page 80

Uso das funções de impressão4-43Impressão de documentos4Especificação da densidade do toner1Exiba a guia [Qualidade].2Clique em [Detalhes].Será exibida

Page 81

Uso das funções de impressão4-44Impressão de documentos4Especificação do refinamento da imagemA impressora detecta e suaviza automaticamente caracteres

Page 82

Uso das funções de impressão4-45Impressão de documentos4Exibição das configurações de impressão / Restauração das configurações padrãoÉ possível ver tod

Page 83 - Instalação com Plug and Play

Uso das funções de impressão4-46Impressão de documentos42Clique em [OK].A guia anterior reaparecerá.Restauração das configurações padrãoPara restaurar

Page 84 - ● No Windows 98

Janela de status da impressora4-47Impressão de documentos4Janela de status da impressoraA janela de status da impressora exibe o status da impressora

Page 85

Janela de status da impressora4-48Impressão de documentos4 Outras funçõesMenu Opções Permite especificar as configurações do ambiente da janela de stat

Page 86

Janela de status da impressora4-49Impressão de documentos4Exibição da janela de status da impressoraPara exibir a janela de status da impressora, cliq

Page 87

Janela de status da impressora4-50Impressão de documentos4 Grupo [Monitorar status da impressora]• Sempre-A janela de status da impressora monitora s

Page 88

Janela de status da impressora4-51Impressão de documentos42Confirme cada uma das configurações e, em seguida, clique em [OK].NOTAPara obter detalhes sob

Page 89

Janela de status da impressora4-52Impressão de documentos4Status da impressora de redeO status de uma impressora de rede pode ser exibido tanto na jan

Page 90

xv Importantes instruções de segurançaLeia cuidadosamente estas "Importantes instruções de segurança" antes de utilizar a impressora.Preste

Page 91 - No Windows 2000

CAPÍTULO5-15Manutenção de rotinaEste capítulo descreve os procedimentos de manutenção da impressora, como a sua limpeza e a substituição do cartucho d

Page 92

Substituição do cartucho de toner5-2Manutenção de rotina5Substituição do cartucho de tonerEsta seção descreve como substituir e manusear o cartucho de

Page 93

Substituição do cartucho de toner5-3Manutenção de rotina5IMPORTANTE• Não toque nos contatos de alta voltagem na tampa frontal para evitar danos à impr

Page 94

Substituição do cartucho de toner5-4Manutenção de rotina52Retire o cartucho de toner da impressora.IMPORTANTE• A qualidade da impressão poderá ser pre

Page 95

Substituição do cartucho de toner5-5Manutenção de rotina53Segure o cartucho de toner como mostra a figura e agite-o suavemente 5 ou 6 vezes para distri

Page 96

Substituição do cartucho de toner5-6Manutenção de rotina55Feche a tampa frontal.IMPORTANTE• Se não for possível fechar a tampa frontal, verifique se o

Page 97 - No Windows XP

Substituição do cartucho de toner5-7Manutenção de rotina5IMPORTANTE• Use somente o cartucho de toner exclusivo para esta impressora.• Não toque nos co

Page 98

Substituição do cartucho de toner5-8Manutenção de rotina52Retire o cartucho de toner da impressora.3Retire o novo cartucho de toner do saco protetor.U

Page 99

Substituição do cartucho de toner5-9Manutenção de rotina5• Não exponha diretamente o cartucho de toner à luz do sol nem à luz forte.4Segure o cartucho

Page 100 - [Avançar]

Substituição do cartucho de toner5-10Manutenção de rotina55Coloque o cartucho de toner em uma superfície plana e retire a fita de lacre (aprox. 45 cm d

Page 101 - Clique em [Concluir]

xviCUIDADO• Não instale a impressora em locais instáveis, como plataformas móveis, pisos inclinados ou em locais sujeitos à vibração excessiva, pois i

Page 102 - Instalação do software CAPT

Substituição do cartucho de toner5-11Manutenção de rotina5• Ao retirar a fita de lacre, tome cuidado para não tocar no fecho de proteção do tambor com

Page 103 - ■ No Windows 98/Me/2000

Substituição do cartucho de toner5-12Manutenção de rotina57Feche a tampa frontal.IMPORTANTE• Se não for possível fechar a tampa frontal, verifique se o

Page 104

Substituição do cartucho de toner5-13Manutenção de rotina53Clique [Opções] ➞ [Limpeza].A limpeza começará.A janela de status da impressora exibirá a m

Page 105 - ■ No Windows XP

Substituição do cartucho de toner5-14Manutenção de rotina5Precauções para o manuseio do cartucho de tonerO cartucho de toner é composto por peças deli

Page 106

Substituição do cartucho de toner5-15Manutenção de rotina5• Ao manusear o cartucho de toner, segure-o corretamente, de forma que a seta fique voltada p

Page 107

Substituição do cartucho de toner5-16Manutenção de rotina5• Faixa de umidade para armazenamento: de 35 a 85% de umidade relativa (sem condensação)• Nã

Page 108

Limpeza da impressora5-17Manutenção de rotina5Limpeza da impressoraQuando encontrar poeira ou sujeira nas superfícies externas da impressora após long

Page 109

Limpeza da impressora5-18Manutenção de rotina52Torça com firmeza um pano macio embebido em água ou em uma solução de detergente neutro e água e limpe a

Page 110 - Uso da impressora em uma rede

Movimentação da impressora5-19Manutenção de rotina5Movimentação da impressoraQuando mudar a impressora de lugar ou precisar movê-la para manutenção, p

Page 111 - No Windows 98/Me

Movimentação da impressora5-20Manutenção de rotina5Movimentação da impressoraSiga os procedimentos abaixo para o transporte da impressora.1Pressione &

Page 112

LBP3200Impressora a laserGuia do Usuário

Page 113

xvii• Como regra geral, não conecte cabos de extensão a réguas elétricas com várias tomadas. Se for necessário usar um cabo de extensão ou a conexão a

Page 114

Movimentação da impressora5-21Manutenção de rotina54Retire o estojo.5Retire a tampa protetora do estojo da traseira da impressora.6Ao transportar a im

Page 115

Movimentação da impressora5-22Manutenção de rotina57Coloque-a cuidadosamente no local reservado para a instalação.CUIDADOAcomode a impressora devagar

Page 116 - No Windows 2000/XP

Movimentação da impressora5-23Manutenção de rotina510Conecte o cabo de alimentação.11Conecte o plugue de energia na tomada de CA.12Conecte o cabo USB.

Page 117

Manuseio da impressora5-24Manutenção de rotina5Manuseio da impressoraEsta impressora é composta por vários componentes eletrônicos e de precisão óptic

Page 118

Manuseio da impressora5-25Manutenção de rotina5• Não abra a tampa frontal durante a impressão, pois a impressora pode sofrer danos.• Manuseie com cuid

Page 119

Manuseio da impressora5-26Manutenção de rotina5

Page 120

CAPÍTULO6-16Resolução de problemasEste capítulo fornece soluções para problemas como obstrução de papel e redução da qualidade de impressão.Ao ocorrer

Page 121 - Instalação nos clientes

Ao ocorrer um problema de impressão6-2Resolução de problemas6Ao ocorrer um problema de impressãoCaso ocorra algum problema durante o funcionamento da

Page 122 - Clique em [Avançar]

Obstruções de papel6-3Resolução de problemas6Obstruções de papelAs mensagens apresentadas abaixo aparecerão na janela de status da impressora quando o

Page 123

Obstruções de papel6-4Resolução de problemas6• O dispositivo fixador e as áreas que o circundam dentro da impressora podem aquecer durante o uso. Ao re

Page 124

xviii• Para evitar que o cabo de alimentação seja danificado, criando assim perigo de incêndio, sempre que mover a impressora desligue o interruptor de

Page 125

Obstruções de papel6-5Resolução de problemas6•A área de saída com a frente para baixo e a fenda de saída com frente para cima ficam extremamente quente

Page 126

Obstruções de papel6-8Resolução de problemas66Puxe suavemente o papel preso na impressora, na direção indicada pelas setas.IMPORTANTESe não for possív

Page 127 - Clique em [OK]

Obstruções de papel6-9Resolução de problemas68Puxe suavemente o papel preso na área de saída com a frente para baixo na direção indicada pela seta.9Fe

Page 128 - Impressão de documentos

Obstruções de papel6-10Resolução de problemas611Puxe suavemente o papel preso na direção indicada pela seta.● Com alimentação de papel a partir do est

Page 129 - [Arquivo]

Obstruções de papel6-11Resolução de problemas612Recoloque as alavancas de alívio de pressão do dispositivo fixador em suas posições originais.13Feche a

Page 130

Obstruções de papel6-12Resolução de problemas615Retire o cartucho de toner do saco protetor.16Empurre o cartucho de toner até o final, alinhando a prot

Page 131

Obstruções de papel6-13Resolução de problemas617Feche a tampa frontal.Se o papel colocado na fenda de alimentação manual ficar preso, coloque mais pape

Page 132

Exibição de erros de serviço6-14Resolução de problemas6Exibição de erros de serviçoSe a impressora apresentar um problema e não funcionar adequadament

Page 133 - Comece a impressão

Exibição de erros de serviço6-15Resolução de problemas6Ao aparecer um erro no dispositivo fixadorCaso apareça um erro no dispositivo fixador, siga as in

Page 134

Exibição de erros de serviço6-16Resolução de problemas6Ao ocorrer um erro no scanner ou erro de serviçoCaso apareça um erro no scanner ou um erro de s

Page 135

xixManutenção e inspeçõesAVISO• Para limpar a impressora, primeiro desligue o interruptor de força, desconecte o cabo USB e depois desconecte o plugue

Page 136 - [Impressoras]

Exibição de erros de serviço6-17Resolução de problemas63Entre em contato com a loja onde você adquiriu esta impressora ou o representante de serviços.

Page 137

Problemas com a qualidade da impressão6-18Resolução de problemas6Problemas com a qualidade da impressãoSe ocorrer um problema durante o funcionamento

Page 138

Problemas com a qualidade da impressão6-19Resolução de problemas6A impressão está muito escura.Motivo 1 [Densidade do toner] não está especificada corr

Page 139

Problemas com a qualidade da impressão6-20Resolução de problemas6A posição de impressão está desalinhada.Motivo Os valores [Margem superior] e [Seleçã

Page 140

Problemas com a qualidade da impressão6-21Resolução de problemas6Motivo 2 A impressor alimenta algumas folhas de papel de cada vez.Solução Alinhe a pi

Page 141

Problemas com a qualidade da impressão6-22Resolução de problemas6Motivo 3 O papel sai pela área de saída com frente para baixo.Solução Caso esteja uti

Page 142

Quando nada é impresso6-23Resolução de problemas6Quando nada é impressoSe nada for impresso durante um trabalho de impressão no aplicativo, verifique o

Page 143 - Uso das funções de impressão

Problemas de instalação 6-24 Resolução de problemas 6 Problemas de instalação Caso os drivers "Driver de classe USB" e "Driver de impr

Page 144 - Guia [Configurar página]

Problemas de instalação6-25Resolução de problemas6Quando a desinstalação falhaSe não for possível desinstalar o software CAPT com o Uninstaller gerado

Page 145 - ■ Orientação

Problemas de instalação6-26Resolução de problemas63Clique em [OK].A desinstalação iniciará e aparecerá uma caixa de diálogo solicitando que o computad

Page 146 - ■ Tipo de papel

xx• Ao remover obstruções por papel ou substituir o cartucho de toner, tome cuidado para que o toner não entre em contato com suas mãos ou roupas, poi

Page 147 - Guia [Acabamento]

Problemas de instalação6-27Resolução de problemas63Certifique-se de que [Canon LBP3200] não apareça na caixa de diálogo [Adicionar ou remover programas

Page 148 - Guia [Qualidade]

Problemas de instalação6-28Resolução de problemas6No Windows XP Home Edition: Clique no menu [Iniciar] ➞ [Painel de controle] ➞ [Impressoras e outros

Page 149 - ■ Detalhes

Problemas de instalação6-29Resolução de problemas66Exclua somente o seguinte driver de classe USB em [Controladores Universal Serial Bus].No Windows 2

Page 150 - Guia [Detalhes]

Problemas de instalação6-30Resolução de problemas69Desconecte o cabo USB do computador e reinicie o Windows.Após o reinício do Windows, reinstale o so

Page 151

©CANON INC. 2003 MADE IN JAPANFA7-7693 (000)

Page 157

CAPÍTULO1-11Antes de começar a usar esta impressoraEste capítulo descreve os principais recursos e as funções básicas desta impressora.Recursos e bene

Page 168

Recursos e benefícios1-2Antes de começar a usar esta impressora1Recursos e benefícios Sistema de impressão de alto desempenho "CAPT"A LBP32

Page 179 - Status da impressora de rede

Recursos e benefícios1-3Antes de começar a usar esta impressora1 Baixo consumo de eletricidade e inicialização rápidaA tecnologia "On-demand Fix

Page 183

Componentes e suas funções1-4Antes de começar a usar esta impressora1Componentes e suas funçõesEsta seção descreve o nome e a função de cada component

Page 184

Componentes e suas funções1-5Antes de começar a usar esta impressora1Vista frontalaaaaBandeja de saída de papel com frente para baixo Permite a saída

Page 185 - Feche a tampa frontal

Componentes e suas funções1-6Antes de começar a usar esta impressora1Visão traseiraaaaaSoquete de energiaDeve ser conectado ao cabo de alimentação for

Page 186

Manuais para a impressora Os manuais desta impressora estão divididos conforme se apresenta a seguir. Consulte-os para obter informações detalhadas.C

Page 187

Componentes e suas funções 1-7 Antes de começar a usar esta impressora 1 Visão internaaaaa Guia do cartucho de toner Para instalar o cartucho de tone

Page 188

Conexão do cabo de alimentação1-8Antes de começar a usar esta impressora1Conexão do cabo de alimentaçãoEsta seção descreve os procedimentos necessário

Page 189

Conexão do cabo de alimentação1-9Antes de começar a usar esta impressora1CUIDADO• Não use a impressora em redes elétricas com tensões diferentes daque

Page 190

Conexão do cabo de alimentação1-10Antes de começar a usar esta impressora12Conecte o cabo de alimentação fornecido no soquete de energia.3Conecte o pl

Page 192 - Clique [Opções] ➞ [Limpeza]

Como ligar/desligar a impressora1-12Antes de começar a usar esta impressora1As luzes do indicador de força acenderão e a impressora iniciará um auto-t

Page 193 - Fecho de proteção

Conexão a um computador1-14Antes de começar a usar esta impressora11Conecte o terminal de tipo B (quadrado) do cabo USB no conector USB da parte trase

Page 194 - °C (de 32 a 95 °F)

CAPÍTULO2-12Carga e saída de papelEste capítulo descreve os tipos de papel que se podem usar e como colocá-los nesta impressora e sua saída da mesma.R

Page 195 - ■ Condensação

Requisitos do papel2-2Carga e saída de papel2Requisitos do papelPapel utilizávelPara garantir o melhor desempenho, use somente papel que atenda às seg

Page 197

Como está organizado este manual Antes de começar a usar esta impressora Carga e saída de papel Configuração do ambiente de impressão Impressão de do

Page 198 - Movimentação da impressora

Requisitos do papel2-4Carga e saída de papel2*5O estojo admite somente papel pesado com gramatura até 128 g/m2. Use a fenda de alimentação manual para

Page 200 - Retire o estojo

Requisitos do papel2-6Carga e saída de papel2* "LGL" (padrão ofício) pode aparecer ou não no estojo, dependendo da região onde esta impresso

Page 201

Requisitos do papel2-7Carga e saída de papel2Papel não utilizávelPara evitar problemas como obstruções e outras falhas no funcionamento, nunca se deve

Page 202 - Conecte o cabo USB

Requisitos do papel2-8Carga e saída de papel2Armazenamento de papelMesmo que o papel atenda às especificações normais, ele poderá ter sua qualidade pre

Page 203 - Manuseio da impressora

Fonte de papel2-9Carga e saída de papel2Fonte de papelTipo de fonte de papelEsta impressora possui duas fontes de papel: o estojo e a fenda de aliment

Page 204

Fonte de papel2-10Carga e saída de papel2Capacidade de papel da fonte de papelA seguir apresenta-se a capacidade do estojo e da fenda de alimentação m

Page 205

Área de saída de papel2-11Carga e saída de papel2Área de saída de papelTipos de área de saída de papelEsta impressora possui duas áreas de saída de pa

Page 206 - Resolução de problemas

Área de saída de papel2-12Carga e saída de papel2Fenda de saída com frente para cimaAs folhas impressas saem por esta fenda de saída com frente para c

Page 207 - Introdução

Área de saída de papel2-13Carga e saída de papel2Capacidade de papel da área de saída de papelA seguir apresenta-se o número de folhas que podem ser i

Page 208 - Obstruções de papel

ii Conteúdo Prefácio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viiComo usar es

Page 210

Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transparência2-15Carga e saída de papel2Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transp

Page 211

Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transparência2-16Carga e saída de papel2Carga de papel no estojoSiga os procedimentos abaixo para

Page 212

Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transparência2-17Carga e saída de papel21Retire o estojo.2Desloque as guias de papel para a marca

Page 214

Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transparência2-19Carga e saída de papel2CUIDADOTome cuidado para não cortar as mãos nas bordas das

Page 215

Impressão em Papel liso / Papel pesado / Etiqueta / Transparência2-20Carga e saída de papel2•Se as bordas da pilha de papel não estiverem alinhadas, p

Page 218

Impressão em envelopes2-32Carga e saída de papel23Coloque a pilha de envelopes sobre uma superfície plana, pressione-os para eliminar o ar do interior

Page 219 - Desligada

iii Capítulo 2 Carga e saída de papel Requisitos do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 220

Impressão em envelopes2-33Carga e saída de papel26Carregue os envelopes de forma que as bordas posteriores dos envelopes toquem as guias de papel.CUID

Page 221

Impressão em envelopes2-34Carga e saída de papel27Desloque as guias de papel para a marca que indica o tamanho desejado do envelope, enquanto segura a

Page 222

Impressão em envelopes2-35Carga e saída de papel28Pressione a pilha de envelopes para baixo, como mostra a figura, e depois verifique se que ela não ult

Page 223

Impressão em envelopes2-36Carga e saída de papel29Coloque o estojo na impressora.Empurre firmemente o estojo para dentro da impressora até que a sua su

Page 224

Impressão em envelopes2-37Carga e saída de papel21Insira cerca de 2 cm do envelope na fenda de alimentação manual aaaa e depois deslize as guias de pa

Page 225

Impressão em envelopes2-38Carga e saída de papel2CUIDADOAo inserir o envelope, tome cuidado para não cortar as mãos nas bordas do mesmo.IMPORTANTE•Pos

Page 226 - Quando nada é impresso

Impressão em envelopes2-39Carga e saída de papel2Configuração do driver de impressora e impressãoSiga os procedimentos abaixo para configurar o driver d

Page 227 - Problemas de instalação

Impressão em envelopes2-40Carga e saída de papel2NOTASe você selecionou [Envelope C5], [Envelope COM10], [Envelope DL] ou [Envelope Monarquia] como [T

Page 228 - Quando a desinstalação falha

Impressão em envelopes2-41Carga e saída de papel24Clique em [OK] para fechar a caixa de diálogo [Propriedades].5Clique em [OK] para iniciar a impressã

Page 229

Impressão em papel personalizado2-42Carga e saída de papel2Impressão em papel personalizadoEsta seção descreve os procedimentos necessários para a imp

Page 230

iv No Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Instalação a partir do CD-ROM . . .

Page 231 - Serial Bus]

Impressão em papel personalizado2-43Carga e saída de papel21Insira cerca de 2 cm da folha de papel na fenda de alimentação manual aaaa e depois desliz

Page 232 - Clique em [Fechar]

Impressão em papel personalizado2-44Carga e saída de papel2CUIDADOAo posicionar o papel, tome cuidado para não cortar as mãos nas bordas do mesmo.IMPO

Page 233

Impressão em papel personalizado2-45Carga e saída de papel2Configuração do driver de impressora e impressãoSiga os procedimentos abaixo para configurar

Page 234 - FA7-7693 (000)

Impressão em papel personalizado2-46Carga e saída de papel2NOTAPara utilizar papel personalizado é necessário ter registrado o tamanho do mesmo anteri

Page 235

Impressão em papel personalizado2-47Carga e saída de papel24Em [Tipo de papel], selecione o tipo de papel que você posicionou.Selecione [Papel liso] p

Page 236

Impressão em papel personalizado2-48Carga e saída de papel26Clique em [OK] para iniciar a impressão.

Page 237

CAPÍTULO3-13Configuração do ambiente de impressãoEste capítulo descreve os procedimentos necessários para instalar o driver de impressora no computador

Page 238

Introdução3-2Configuração do ambiente de impressão3IntroduçãoApós a instalação da impressoraApresenta-se a seguir o que deve ser realizado após a insta

Page 239

Introdução3-3Configuração do ambiente de impressão3- Requisitos do sistema (requisitos mínimos)* Como a quantidade de memória que pode ser realmente ut

Page 240

Instalação do software CAPT3-4Configuração do ambiente de impressão3Instalação do software CAPTEsta seção descreve os procedimentos para a instalação d

Page 241

v Guia [Segurança]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32Guia [Seleção do papel] . . . . . . . . .

Page 242

Instalação do software CAPT3-5Configuração do ambiente de impressão32Conecte a impressora ao computador com o cabo USB.3Ligue o computador e inicie o W

Page 243

Instalação do software CAPT3-6Configuração do ambiente de impressão36Confirme o idioma e clique em [OK].Depois que a preparação para a instalação for co

Page 244

Instalação do software CAPT3-7Configuração do ambiente de impressão39Selecione [Detecção automática (recomendada)] e clique em [Avançar].10Clique em [O

Page 245

Instalação do software CAPT3-8Configuração do ambiente de impressão3Instalação com Plug and PlayIMPORTANTEAntes de instalar o software CAPT com Plug an

Page 246

Instalação do software CAPT3-9Configuração do ambiente de impressão3● No Windows 98Se a seguinte caixa de diálogo for exibida, clique em [Avançar] e vá

Page 247

Instalação do software CAPT3-10Configuração do ambiente de impressão33Coloque o CD-ROM "User Software for LBP3200" na unidade de CD-ROM.4Sele

Page 248

Instalação do software CAPT3-11Configuração do ambiente de impressão36Verifique se a pasta correta é exibida em [Especificar um local] e clique em [Avanç

Page 249

Instalação do software CAPT3-12Configuração do ambiente de impressão3O driver de impressora será detectado automaticamente. Espera até que a detecção s

Page 250

Instalação do software CAPT3-13Configuração do ambiente de impressão310Se o CD-ROM fornecido "User Software for LBP3200" não estiver na unida

Page 251

Instalação do software CAPT3-14Configuração do ambiente de impressão313Verifique se a pasta correta é exibida em [Especificar um local] e clique em [Avan

Page 252

viProblemas de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24 Quando a desinstalação falha . . . .

Page 253

Instalação do software CAPT3-15Configuração do ambiente de impressão316Clique em [Concluir].Começará a cópia dos arquivos.17Quando aparecer a caixa de

Page 254

Instalação do software CAPT3-16Configuração do ambiente de impressão3No Windows 2000Instalação a partir do CD-ROM1Certifique-se de que o interruptor de

Page 255

Instalação do software CAPT3-17Configuração do ambiente de impressão36Clique em [Instalar o driver de impressora].Será exibida a caixa de diálogo para

Page 256

Instalação do software CAPT3-18Configuração do ambiente de impressão39Quando aparecer a tela abaixo, clique em [OK].A instalação do driver de classe US

Page 257

Instalação do software CAPT3-19Configuração do ambiente de impressão34Selecione [Procurar por um driver adequado para o dispositivo (recomendado)] e de

Page 258

Instalação do software CAPT3-20Configuração do ambiente de impressão36Insira o CD-ROM "User Software for LBP3200" na unidade de CD-ROM e, em

Page 259

Instalação do software CAPT3-21Configuração do ambiente de impressão39Clique em [Avançar].Começará a cópia dos arquivos.NOTAClique em [Sim] se for exib

Page 260

Instalação do software CAPT3-22Configuração do ambiente de impressão3No Windows XPInstalação a partir do CD-ROM1Certifique-se de que o interruptor de fo

Page 261

Instalação do software CAPT3-23Configuração do ambiente de impressão36Clique em [Instalar o driver de impressora].Será exibida a caixa de diálogo para

Page 262

Instalação do software CAPT3-24Configuração do ambiente de impressão39Quando aparecer a tela abaixo, clique em [OK].IMPORTANTEO Windows XP Service Pack

Comments to this Manuals

No comments