LBP252dw / LBP251dwGuia do usuárioUSRMA-0792-00 2016-06 pt Copyright CANON INC. 2016
● Quando instalar a máquina, tenha cuidado para não entalar as mãos entre a máquina e o chão ou asparedes, ou entre as gavetas de papel. Tal poderá or
Imprimir limites0XEE-01U Pode adicionar limites, como linhas tracejadas ou linhas duplas, às margens dasimpressões.Separador [Page Setup] (Congurar
Imprimir datas e números de página0XEE-01W Pode imprimir informação como datas ou números de página e pode especicar emque parte do documento preten
● Pode alterar determinados detalhes de formatação, como o tipo de letra e o tamanho do tipo de letra,quando pretender imprimir datas, nomes de início
Imprimir marcas de água0XEE-01X Pode imprimir marcas de água (por exemplo, a palavra "CÓPIA" ou "CONFIDENCIAL")por cima do docume
[Add] (Adicionar)Clique nesta opção para criar uma nova marca de água. É possível registar até 50 marcas de água.[Name] (Nome)Introduza o nome da marc
Imprimir páginas especícas em papel diferente0XEE-01Y Pode imprimir páginas especícas de um documento, por exemplo, quandopretende imprimir a capa
[Different for First, Second, Others, andLast](Diferente para Primeira, Segunda,Outras e Última)Também pode especicar o papel para a página a seguir
Selecionar o tipo de documento0XEE-020 Pode especicar o tipo de documento para assegurar uma qualidade de imagemideal. Existem diferentes denições
● Para especicar denições detalhadas para cada item selecionado em [Objective] (Objectivo), clique em[Advanced Settings] (Denições Avançadas). P
Poupar toner0XEE-021 Pode congurar o controlador de impressora para imprimir documentos utilizandomenos toner.● Quando a denição de poupança de ton
Alimentação0XEE-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Utilize apenas uma fonte de alimentação qu
[Objective] (Objectivo) Selecionar o tipo de documento(P. 101)Selecione o tipo de documento para o qual pretende ativar a denição de poupança de to
Combinar e imprimir vários documentos0XEE-022 Utilizando o Canon PageComposer, pode combinar vários documentos numtrabalho de impressão e imprimir o
● O Canon PageComposer é iniciado. A impressão não é iniciada neste passo.5Repita os passos 1 a 4 para os documentos que pretender combinar.● Os docum
[Print Preview] (Pré-visualizar impressão)Apresenta uma pré-visualização do documento que pretende imprimir. [Document List] (Lista de documentos)/[P
8Na lista [Document Name] (Nome do documento), selecione o trabalho de impressãocom documentos combinados que pretende imprimir e clique em .● A impr
Congurar denições da impressora na máquina0XEE-023Quando imprime um documento a partir de um computador, pode especicar várias denições de impress
Imprimir um documento protegido por um PIN(Impressão Protegida) 0XEE-024Ao denir um PIN para um documento para impressão a partir de um computador, o
Preparar a utilização da Impressão Protegida0XEE-025Certique-se de que a Impressão Protegida está ativada no controlador de impressora.● Para efetuar
LIGAÇÕESImprimir através de Impressão Protegida(P. 113)Imprimir112
Imprimir através de Impressão Protegida0XEE-026Esta secção descreve como imprimir um documento a partir de uma aplicação como um documento protegido.
Manuseamento0XEE-003● Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte umagente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruídoinvulgar, um odo
Se tiver selecionado [Yes] (Sim)Introduza o nome de utilizador em [User Name] (Nome de Utilizador) e o PIN em [PIN], antes de clicar em[OK].● O nome d
● Após o envio do documento protegido para a máquina, o documento é retido na memória da máquina aaguardar impressão.Se tiver selecionado [Não] no pas
3Introduza o PIN utilizando as teclas numéricas e prima .● A impressão é iniciada.● Se pretender cancelar a impressão, prima <Cancelar> &
● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.LIGAÇÕESPreparar a utilização da Impressão Protegida(P. 111)Vericar o estado e
Congurar denições de impressão consoante as suasnecessidades0XEE-027Pode registar combinações de denições como "Pers" consoante as suas
Registar combinações de denições de impressãoutilizadas frequentemente0XEE-028Especicar combinações de denições como "orientação horizontal de
Selecionar um perlSelecione o perl mais adequado às suas necessidades e clique em [OK].Alterar as denições do perl selecionado● Pode alterar as de
Alterar predenições0XEE-029As predenições são denições que são apresentadas originalmente sempre que abre o ecrã de denições deimpressão do contro
LIGAÇÕESOperações Básicas de Impressão(P. 70)Registar combinações de denições de impressão utilizadas frequentemente(P. 119)Imprimir122
Pode ser utilizada comodamentecom um dispositivo móvelPode ser utilizada comodamente com um dispositivo móvel ...
● O interior da máquina e a ranhura de saída cam muito quentesdurante e imediatamente após a utilização. Evite o contacto comessas áreas para não sof
Pode ser utilizada comodamente com um dispositivomóvel0XEE-02AA combinação da máquina com um dispositivo móvel, tal como um smartphone ou tablet, perm
Ligar a um dispositivo móvel0XEE-02CQuando pretender ligar a máquina a um dispositivo móvel, pode selecionar se pretende fazer a ligação através de LA
Ligação Direta (Modo de Ponto de Acesso)0XEE-02EMesmo em ambientes sem router LAN sem os, é possível estabelecer uma ligação entre a máquina e o seud
Detém o procedimento de Ligação Direta. Quando a impressão ou outraoperação pretendida for completada, selecione este item para terminar aligação. &l
Tirar o máximo partido da máquina utilizandoaplicações0XEE-02FÉ possível utilizar uma aplicação que permite enviar ordem de impressão para a máquina a
Ver as denições do Mopria™Inicie sessão na UI Remota, no modo de administrador de sistema ( Iniciar a UI Remota(P. 277) ) [Congurações/Registro]
Gerir a máquina remotamente0XEE-02HPode utilizar a UI Remota a partir de um browser instalado no dispositivo móvel. Isto permite ver o estado da máqui
RedeRede ...
Rede0XEE-02JA máquina foi concebida para exibilidade de utilização em diversos ambientes e inclui tecnologias avançadas quecomplementam funções básic
Ligar a uma rede0XEE-02KPara ligar a máquina a uma rede de área local (LAN) com os ou sem os, é necessário denir um endereço IPexclusivo para a red
● Para evitar que o papel que encravado, não desligue a máquina, não abra/feche as tampas e não coloque/retire papel durante a impressão.Instruções d
Ver o endereço MAC e as informações de uma LAN sem os(P. 163)● Para ligar a uma rede IEEE 802.1X, consulte Congurar a autenticação IEEE80
Selecionar LAN com os ou LAN sem os0XEE-02LDepois de decidir se pretende utilizar LAN com os ou sem os para ligar a máquina ao computador, selecio
Ligar a máquina a uma LAN com os0XEE-02RLigue a máquina a um computador através de um router. Utilize um cabo LAN para ligar a máquina ao router.1Lig
Ligar a uma LAN sem os0XEE-02SOs routers (ou pontos de acesso) sem os estabelecem a ligação entre a máquina e um computador através de ondasde rádio
◼ Modo de botãoLocalize o símbolo de WPS mostrado abaixo na embalagem do router sem os. Certique-se também de que odispositivo de rede tem um botão
Congurar a ligação utilizando o modo de botão deWPS0XEE-02USe o router sem os for compatível com o modo de botão de WPS, pode congurar uma ligação
Se aparecer uma mensagem de erro durante a conguração● Prima e volte ao passo 5.8Certique-se de que o indicador de Wi-Fi está a piscar no painel de
Congurar a ligação utilizando o modo de código PINde WPS0XEE-02WSe o router sem os for compatível com o modo de código PIN de WPS, crie um código PI
A partir de um computador8Registe o código PIN criado no router sem os.● Registe o código PIN no ecrã de conguração apresentado no passo 1.● O códig
Se o endereço IP da máquina for alterado● Num ambiente DHCP, o endereço IP da máquina pode ser alterado automaticamente. Se isso acontecer, aligação é
Manutenção e inspeções0XEE-004Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corretamente. Quando limpara máquina,
Congurar a ligação selecionando um router sem os0XEE-02XPode procurar routers (ou pontos de acesso) sem os que estejam disponíveis para ligação e s
● Consulte Se aparecer uma mensagem de erro(P. 365)7Selecione um router sem os e prima .● Selecione o router cujo SSID corresponde ao que anotou.Se
● Aguarde cerca de 2 minutos até as denições de endereço IP da máquina carem concluídas.Força do sinal● Se estiver disponível mais de um route
Congurar a ligação especicando deniçõesdetalhadas0XEE-02YSe pretender especicar denições de segurança detalhadas ou se não conseguir estabelecer
2Selecione um método de autenticação e prima . <Abrir Sistema>Dene a autenticação de sistema aberto, também denominada "autenticação aber
<Automático>Congura a máquina para selecionar AES-CCMP ou TKIP automaticamente de modo a corresponder àdenição do router sem os. <AES-CCM
Força do sinal● Se estiver disponível mais de um router sem os para estabelecer a ligação, a máquina liga-se aodispositivo que tiver
Vericar o SSID e a chave de rede0XEE-030Para congurar uma ligação sem os manualmente, é necessário especicar o SSID e a chave de rede do router se
● Se o ecrã mostrado acima não aparecer Aceder ao ecrã [Software Programs/Manuals Setup](Instalação dos Programas de Software/Manuais)(P. 488)● Se ap
5Verique as informações apresentadas relativas ao router sem os.● Anote as informações necessárias. Se não souber ao certo que informações são neces
Consumíveis0XEE-005● Para eliminar as cartridges de toner usadas, não as queime em chamas vivas. Além disso, não guarde ascartridges de toner ou o pap
Denir endereços IP0XEE-031É necessário um endereço IP de rede exclusivo para ligar a máquina a uma rede. Existem duas versões de endereçosIP disponív
Denir o endereço IPv40XEE-032 O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente através de umprotocolo de atribuição de endereços IP din
2Selecione <DHCP> e prima .Se não quiser utilizar DHCP/BOOTP/RARP para atribuir um endereço IP● Selecione <Desativado> e prima . Se sele
Vericar se as denições estão corretas● Certique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador ( Iniciar a UI Remota(P. 277) ).Se não
Denir endereços IPv60XEE-033 Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da UI Remota. Antesde denir endereços IPv6, verique as de
4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Selecione a caixa de vericação [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede159
[Usar IPv6]Selecione a caixa de vericação para ativar o protocolo IPv6 na máquina. Quando não pretender utilizar IPv6,desmarque a caixa de vericação
7Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Vericar se as denições estão corretas● Certique-se de qu
Ver as denições de rede0XEE-034Ver as denições de IPv4(P. 162)Ver as denições de IPv6(P. 162)Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 163)Ver o end
Ver o endereço MAC de uma LAN com os1Prima .2Utilize / para selecionar <Congurações de Rede> e prima .● Se aparecer o ecrã de início de se
● Não retire a cartridge de toner da máquina ou da embalagem protetora desnecessariamente.● O cartucho de toner é um produto magnético. Não o aproxime
Ver as informações de WEP e WPA/WPA2-PSK1Selecione <Congurações de Segurança> e prima .2Conrme as denições de segurança atuais e prima .● S
Congurar a máquina para imprimir a partir de umcomputador0XEE-035Quando pretender utilizar a máquina como uma impressora de rede, pode congurar as p
Congurar protocolos de impressão e funções de WSD0XEE-036Congure os protocolos que são utilizados para imprimir documentos a partir de um computador
Congurar LPD ou RAW1Clique em [Editar] em [Congurações de LPD] ou [Congurações de RAW].2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão L
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão WSD]Selecione a caixa de vericação para imprimir através de WSD. Quando não pretender util
Congurar dispositivos de rede WSD em Windows Vista/7/8● A impressora WSD pode ser adicionada a partir da pasta da impressora. Abra a pasta da impress
Congurar portas da impressora0XEE-037Podem ocorrer erros de impressão quando o endereço IP da máquina é alterado ou quando é adicionada umaimpressora
Adicionar uma portaSe selecionar uma porta incorreta ao instalar um controlador de impressora na pasta de impressoras doWindows, adicione uma nova por
4Clique em [Add] (Adicionar) [Finish] (Concluir).5Clique em [Close] (Fechar).Adicionar porta TCP/IP padrão1Clique em [Add Port] (Adicionar porta).2S
* Ao selecionar [Device Type](Tipo de dispositivo), selecione [Canon Network Printing Device with P9100] em [Padrão].5Clique em [Finish] (Concluir).6C
Materiais de embalagem dos cartuchos de toner● Guarde a embalagem protetora da cartridge de toner. Esses elementos são necessários para o caso dequere
3Clique em [OK].4Clique em [Close] (Fechar).LIGAÇÕESCongurar o servidor de impressão(P. 175)Rede174
Congurar o servidor de impressão0XEE-038Com um servidor de impressão, pode reduzir a carga de trabalho no computador a partir do qual imprimedocument
Quando aparece [Change Sharing Options] (Alterar opções de partilha)● Clique em [Change Sharing Options] (Alterar Opções de Partilha).4Instale control
[Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003] (Windows 2000, WindowsXP e Windows Server 2003) em [Version] (Versão)● Windows Vista/7/8/Server 200
Congurar a máquina para o seu ambiente de rede0XEE-039A conguração de uma rede varia consoante a nalidade da rede. A máquina foi concebida para ser
Congurar denições de Ethernet0XEE-03A Ethernet é uma norma utilizada na transmissão de dados numa rede de área local (LAN).Pode denir o modo de co
Envia e recebe dados de comunicação simultaneamente. Utilize esta denição para a maior parte dosambientes.3Selecione o tipo de Ethernet.● Selecione&l
Alterar a unidade de transmissão máxima0XEE-03CNa maioria das redes Ethernet, o tamanho máximo de um pacote que pode ser enviado é de 1500 bytes. Um p
Denir um tempo de espera para ligação a uma rede0XEE-03EQuando uma rede é concebida para conectividade redundante com vários concentradores ou pontes
Congurar o DNS0XEE-03FO DNS (Domain Name System) disponibiliza um serviço de resolução de nomes que associa um nome de antrião (oudomínio) a um ende
Operações básicasOperações básicas ...
Congurar o DNS de IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS de IPv4. [Congurações de DNS][Endereço do Servidor
[Congurações de mDNS][Usar mDNS]Adotado pelo serviço Bonjour, o mDNS (multicast DNS) é um protocolo utilizado para associar umnome de antrião a um
2Congure as denições de DNS de IPv6.● A caixa de vericação [Usar IPv6] tem de estar selecionada para poder congurar as denições. Denir endereços
[Nome de Domínio]Introduza até 47 carateres alfanuméricos para o nome do domínio ao qual pertence a máquina,como "exemplo.com".[Atualização
LIGAÇÕESDenir o endereço IPv4(P. 155)Denir endereços IPv6(P. 158)Ver as denições de rede(P. 162)Rede188
Congurar o WINS0XEE-03HO WINS (Windows Internet Name Service) é um serviço de resolução de nomes que associa um nome NetBIOS (nomede um computador ou
4Clique em [Editar] em [Congurações de WINS].5Selecione a caixa de vericação [Resolução WINS], especique as deniçõesnecessárias e clique em [OK].[
6Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Selecionar denições a partir do painel de controlo● Também
Congurar o SNTP0XEE-03J O SNTP (Simple Network Time Protocol) permite ajustar o relógio do sistema utilizando oservidor de hora da rede. Quando util
4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Selecione a caixa de vericação [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Selecione
ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...
Operações básicas0XEE-006Este capítulo descreve operações básicas (por exemplo, como utilizar o painel de controlo ou como colocar o papel)que são efe
● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Testar a comunicação com o servidor NTP/SNTP● Pode ver o estado das comunicaçõe
Monitorizar e controlar a máquina com SNMP0XEE-03KO SNMP (Simple Network Management Protocol) é um protocolo utilizado para monitorizar e controlar di
3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições de SNMPv1.● Se não precisar de alterar as den
[Usar SNMPv1]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv1. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv1se selecionar esta caixa de veri
[Usar SNMPv3]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv3. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv3se selecionar esta caixa de veri
[Adquirir Informações Gerenciamento da Impressora do Host]Selecione a caixa de vericação para ativar a monitorização de dados de gestão de impressora
Congurar as denições do software de gestão dedispositivos0XEE-03LPode possibilitar a recolha e gestão de várias informações referentes a dispositivo
4Especique as denições de SLP.Especicar deteção de dispositivos multicast1Clique em [Editar] em [Congurações de Detecção de Multicast].2Selecione
3Clique em [OK].● Para alterar o número de porta de deteção multicast, consulte Alterar números de porta(P. 231) .Noticar um software de gestão de d
Congurar as denições para a gestão de denições do dispositivoCongure as denições de modo a que a comunicação com um plug-in imageWARE Enterprise
◼ Poupar EnergiaEsta secção descreve como reduzir o cosumo de energia. Poupar Energia(P. 61)◼Denir a Hora de Encerramento AutomáticoEsta secção descr
5Selecione a caixa de vericação [Usar Gerenciamento de Congurações deDispositivos] e clique em [OK].[Use Device Settings Management] (Utilizar gestã
SegurançaSegurança ...
Segurança0XEE-03ROs dispositivos de informação, incluindo computadores e impressoras, lidam com informações condenciais em todoo lado e qualquer um d
Proteger a máquina contra acesso não autorizado0XEE-03SPode impedir o acesso à máquina e utilização da mesma por parte de pessoas não autorizadas. Pod
Evitar o acesso não autorizado0XEE-03UEsta secção descreve as medidas de segurança que visam evitar o acesso não autorizado a partir da rede externa e
● Se tiver sido atribuído um endereço IP global ao dispositivo multifuncional ou impressora, pode criar umambiente de rede que diminua o risco de aces
Denir privilégios de acesso0XEE-03WProteja a máquina contra o acesso não autorizado, permitindo apenas que utilizadores com privilégios de acessoutil
Denir a ID do administrador de sistema0XEE-03XTrata-se de um PIN de utilização da UI Remota. Apenas os utilizadores que o conhecem têm acesso à UI Re
2Introduza até 32 carateres para o nome do administrador de sistema, selecione <Aplicar> e prima . Introduzir texto(P. 32)● Não se esqueça do P
Denir a gestão de ID de departamento0XEE-03YPode controlar o acesso à máquina utilizando várias IDs para vários utilizadores ou grupos. Se um utiliza
Componentes e respetivas funções0XEE-007Esta secção descreve os componentes da máquina (no exterior, na parte da frente e de trás e no interior) e ofu
Registar uma ID de departamento1Clique em [Registrar Novo Departamento].2Especique as denições necessárias e clique em [OK].[ID de Departamento]Int
[Total da Página ID de Departamento]● Pode vericar o número total de páginas impressas para cada ID de departamento.● Se pretender repor as contagens
4Selecione a caixa de vericação [Gerenciamento de ID de Departamento] e clique em[OK].[Gerenciamento de ID de Departamento]Selecione a caixa de veri
Denir a gestão de ID de departamento para impressão a partir docomputadorSe pretender ativar a gestão de ID de departamento para impressão a partir d
[Allow PIN Settings] (Permitir Denição de PIN)Selecione a caixa de vericação para ativar a denição de PIN.[Department ID] (ID de departamento)Intro
3Clique em [Gerenciamento de ID de Departamento] [Editar].4Desmarque a caixa de vericação [Permitir Trabalhos com IDs Desconhecidas] eclique [OK].L
Denir um PIN para a UI Remota0XEE-040Pode denir um PIN de controlo do acesso à UI Remota. Todos os utilizadores utilizam um PIN comum.● Quando a ges
5Selecione a caixa de vericação [Usar PIN de Acesso Interface Remota] e especiqueo PIN.[Usar PIN de Acesso Interface Remota]Se selecionar esta caixa
Denir a ID do administrador de sistema(P. 211)Segurança222
Restringir a comunicação utilizando rewalls0XEE-041Sem segurança adequada, pessoas não autorizadas podem aceder a computadores e outros dispositivos
Parte da frente0XEE-008 Painel de controloO painel de controlo é constituído por teclas numéricas, um visor, indicadores de estado, etc. Pode efetuar
Especicar endereços IP para regras de rewall0XEE-042Pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou pode bloquear
[Endereço IPv4: Filtro de Saída]Selecione esta opção para restringir o envio de dados da máquina para um computador especicandoendereços IPv4.[Endere
1Selecione a caixa de vericação [Usar Filtro] e clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] para[Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione a caix
3Clique em [OK].6Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Utilizar o painel de controlo● Pode ativar
Especicar endereços MAC para regras de rewall0XEE-043Pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou pode bloquea
[Filtro de Saída]Selecione esta opção para restringir o envio de dados da máquina para um computador especicandoendereços MAC.[Filtro de Entrada]Sele
[Permitir]Selecione esta opção para bloquear pacotes de comunicação quando forem enviadospara ou recebidos de dispositivos cujos endereços MAC estejam
Alterar números de porta0XEE-044As portas funcionam como terminais de comunicação com outros dispositivos. De um modo geral, são utilizadosnúmeros de
6Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.LIGAÇÕESCongurar portas da impressora(P. 170)Segurança232
Denir um proxy0XEE-045Um proxy (ou servidor proxy HTTP) refere-se a um computador ou software que efetua a comunicação através deHTTP para outros dis
Gaveta de papelColoque o tipo de papel que utiliza frequentemente na gaveta de papel. Colocar papel na gaveta depapel(P. 37)Ranhuras de ventilaçãoO a
5Selecione a caixa de vericação [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Selecione a caixa de vericação para utilizar o servid
Restringir as funções da máquina0XEE-046Algumas funções da máquina podem ser utilizadas muito raramente ou proporcionar oportunidades de uso indevido.
Restringir funções de USB0XEE-047Pode desativar a porta USB de ligação ao computador localizada na parte de trás da máquina.1Prima .2Utilize / para
Desativar a comunicação através de HTTP0XEE-048O protocolo HTTP é utilizado para comunicações através da rede, como, por exemplo, quando acede à máqui
Desativar a UI Remota0XEE-049A UI Remota é útil porque permite especicar as denições da máquina utilizando um browser num computador. Parautilizar a
Aplicar funções de segurança robustas0XEE-04AOs utilizadores autorizados podem sofrer perdas imprevistas decorrentes de ataques por parte de terceiros
LIGAÇÕESCongurar denições para pares de chaves e certicados digitais(P. 259)Segurança240
Ativar a comunicação codicada através de SSL para aUI Remota0XEE-04CPode codicar a comunicação entre a máquina e um browser no computador utilizando
4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de SSL].5Clique em [Registrar Chave Padrão] à direita do par de chaves que pretende utilizar.Ver os d
1Clique em [Congurações de Segurança] [Congurações de Interface Remota].2Clique em [Editar].3Selecione a caixa de vericação [Usar SSL] e clique e
Parte de trás0XEE-009 Tampa traseira superiorAbra a tampa traseira superior quando for preciso retirar papel encravado. Retirar papelencravado(P. 35
Iniciar a UI Remota com SSL● Se tentar iniciar a UI Remota com o protocolo SSL ativado, poderá aparecer um aviso de segurança relativoao certicado de
Congurar denições de IPSec0XEE-04EO protocolo Internet Protocol Security (IPSec ou IPsec) é um conjunto de protocolos destinado a codicar dadostran
● O IPSec não está disponível em redes com implementação de disfarce de NAT ou IP.Utilizar IPSec com um ltro de endereços IP● As denições de ltro d
4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IPSec] e clique em [OK].● Se pretender que a máquina receba apenas pacotes que correspondam
7Especique as denições de política.1Na caixa de texto [Nome da Política], introduza até 24 carateres alfanuméricos para um nome utilizadopara identi
[Endereço IPv4] Selecione esta opção para utilizar IPSec para todos os pacotes IP que sejam enviadospara ou a partir do endereço IPv4 da máquina.[Ende
● Pacotes de solicitação de vizinho e anúncio de vizinho ICMPv69Especique as denições de IKE.[Modo IKE]É apresentado o modo utilizado para o protoco
3Especique as denições [Válido para] e [Autenticação]/[Criptograa]/[Grupo DH]. Utilizar um par de chaves e certicados AC pré-instalados para auten
[Usar PFS]Selecione a caixa de vericação para ativar a função de sigilo perfeito de encaminhamento (PFS) para chavesde sessões de IPSec. A ativação d
● As políticas são aplicadas começando pela que se encontra na posição mais elevada até à que se encontra naposição mais baixa. Clique em [Para cima]
Porta USB (para ligação ao computador)Ligue um cabo USB quando pretender ligar a máquina a um computador.Porta de rede local (LAN)Ligue um cabo LAN q
Congurar a autenticação IEEE 802.1X0XEE-04FA máquina pode estabelecer ligação a uma rede 802.1X como um dispositivo-cliente. Uma rede 802.1X típica é
3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], introduza o no
[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de vericação para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para
Protocolo interno para TTLS● Pode selecionar MSCHAPv2 ou PAP. Se pretender utilizar PAP, clique no botão de opção [PAP].2Clique em [Alterar Nome de Us
[Alterar Senha]Para denir ou alterar a palavra-passe, selecione a caixa de vericação e introduza até 24 carateresalfanuméricos para a nova palavra-p
Congurar denições para pares de chaves ecerticados digitais0XEE-04HPara codicar a comunicação com um dispositivo remoto, é necessário enviar e rec
● A máquina não é compatível com a utilização de uma lista de revogação de certicados (CRL).Segurança260
Criar pares de chaves0XEE-04JÉ possível criar um par de chaves com a máquina quando tal for necessário para comunicação codicada através deSSL (Secur
4Clique em [Gerar Chave].Apagar um par de chaves registado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que pretende apagar clique em [OK].● Não é
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para o nome do par de chaves. Dena um nome que seja fácilde encontrar
Interior0XEE-00A Guia de transporteSe o papel estiver encravado dentro da máquina, levante o guia de transporte para retirar o papelbloqueado. Retir
7Clique em [OK].● A criação de chaves para comunicação de rede poderá demorar cerca de 10 a 15 minutos.● Após a criação de um par de chaves, o par é r
Apagar um par de chaves registado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que pretende apagar clique em [OK].● Não é possível apagar um par d
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para o nome do par de chaves. Dena um nome que seja fácilde encontrar
◼ Registar o certicado digital emitido pela autoridade de certicação.Não pode utilizar o par de chaves gerado pelo Pedido de Assinatura de Certica
LIGAÇÕESUtilizar pares de chaves e certicados digitais emitidos por uma AC(P. 269)Vericar pares de chaves e certicados digitais(P. 273)Ativar a com
Utilizar pares de chaves e certicados digitais emitidospor uma AC0XEE-04KÉ possível obter pares de chaves e certicados digitais de uma autoridade de
4Clique em [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Apagar um par de chaves ou um certicado AC registado● Clique em [Excluir] à di
Apagar um par de chaves ou um certicado AC● Clique em [Excluir] à direita do cheiro que pretende apagar e clique em [OK].6Clique em [Browse] (Procur
[Senha]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para a palavra-passe do conjunto de chaves privadas docheiro que pretende registar. Registar um certi
Vericar pares de chaves e certicados digitais0XEE-04LApós o registo de pares de chaves e certicados AC, pode ver as respetivas informações detalha
Multi-Purpose Tray (Bandeja Multifuncional)0XEE-00C Guias do papelAjuste as guias do papel à largura exata do papel colocado para assegurar a introd
● Os detalhes do certicado podem ser vistos neste ecrã.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericar Certicado].● O resultado da verica
Utilizar a UI RemotaUtilizar a UI Remota ...
Utilizar a UI Remota0XEE-04RUtilizando um browser para controlar a máquina remotamente, pode vericar os documentos que estão a aguardarimpressão ou o
Iniciar a UI Remota0XEE-04SPara controlar a máquina remotamente, é necessário introduzir o endereço IP da máquina num browser e iniciar a UIRemota. Ve
Pode vericar o estado dos documentos ou da máquina e pode também alterar algumas denições. Sepretender apagar os documentos de impressão, introduza
Ecrãs da UI Remota0XEE-04UEsta secção descreve os ecrãs típicos da UI Remota.Página do portal (página principal)(P. 279)[Monitor de Status/Cancelar] P
Ligação de suporteApresenta a ligação de suporte especicada no item [Informações do Dispositivo] em [Gerenciamento doSistema].[Monitor de Status/Canc
[Congurações/Registro] Página[Para o Portal]Regressa à página do portal (página principal).MenuClique num item e o conteúdo aparece na página do lado
Gerir documentos e vericar o estado da máquina0XEE-04WVericar o estado atual de documentos de impressão(P. 282)Vericar o histórico de documentos(P.
Vericar o histórico de documentosO histórico de impressão é apresentado, num máximo de 128 trabalhos.Iniciar sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remo
Gaveta de papel0XEE-00E Guias do papelAjuste as guias do papel ao tamanho exato do papel colocado para assegurar a introdução do papel a direitona má
Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remota(P. 277) ) [Monitor de Status/Cancelar] [Consumíveis]Clique em [Acessar Site de Compras] para acede
Vericar as informações do administrador de sistemaSão apresentadas informações relativas à máquina e ao administrador de sistema. Essas informações s
Congurar opções dos menus a partir da UI Remota0XEE-04XPode alterar as diferentes denições da máquina utilizando a UI Remota. A maioria das deniçõe
Itens do menu ReferênciasPreferênciasCongurações de PapelEspecicar o tamanho e o tipo de papel(P. 50)Congurações de ExibiçãoPreferências(P. 309)Con
Guardar/Carregar dados registados0XEE-04YAs opções de menu registadas na máquina podem ser guardadas no seu computador (exportar). Os dados guardadosn
Guardar Dados Registados0XEE-050Pode exportar as denições da máquina e guardá-las num computador. Recomenda-se que faça cópias de segurançaregulares
[Senha de Criptograa]Introduza uma palavra-passe de codicação até 32 carateres alfanuméricos. Introduza a mesma palavra-passe em [Conrmar]. Para ex
Carregar Dados Registados0XEE-051Carregue (importe) dados que foram exportados da máquina. Também pode importar denições de outra máquina,se for do m
[Caminho do Arquivo]Clique em [Procurar] e selecione o cheiro ou, se souber o destino onde pretende guardar o cheiro,introduza-o diretamente em [Cam
Lista dos menus de deniçãoLista dos menus de denição ...
Alternar entre impressão de 1 lado e impressão de frente e verso ... 84Orden
Painel de controlo0XEE-00F VisorApresenta o estado da impressão atual ou de outras operações, informação de erros, toner restante nocartucho, etc. V
Lista dos menus de denição0XEE-052Existem várias denições nesta máquina. Pode ajustar cada uma das denições detalhadamente. Aceda às deniçõespremi
Denições de Papel 0XEE-053 Pode especicar o tamanho e o tipo de papel para cada origem de papel. Tambémpode registar tamanhos de papel personaliza
Ligação Direta0XEE-054 Ligue o dispositivo móvel à máquina diretamente sem utilizar um router LAN semos. Ligação Direta (Modo de Ponto de Acesso)(P
Congurações de Rede0XEE-055 Todas as denições relativas à rede são apresentadas com breves descrições. Aspredenições estão assinaladas com uma cru
Congurações de SSIDSelecione esta opção para congurar uma ligação sem os especicando informações, incluindo um SSID ouuma chave de rede, através d
Ativar Conexão Direta *Especique se pretende ligar-se diretamente. A ativação desta função permite a ligação direta à máquina, mesmonum ambiente sem
Comando PINGSelecione esta opção para vericar se a máquina está ligada a um computador através de uma rede. Testar a ligação de rede(P. 157)Conguraç
Congurações de IPv6Especique denições para utilizar a máquina numa rede IPv6.Usar IPv6Ative ou desative o protocolo IPv6 na máquina. Também pode ve
DesativadoAtivadoRegistrar Endereço ManualDesativadoAtivadoRegistrar Endereço DeclarávelDesativadoAtivadoRegistrar Endereço Sem EstadoDesativadoAtivad
Congurações de Impressão LPDDesativadoAtivado Tempo Limite RX 1 a 5 a 60 (min.)Congurações de RAWAtive ou desative o RAW, um protocolo de impressão
Tecla Poupança de EnergiaPrima para colocar a máquina no modo Sleep. Quando o aparelho se encontra em modo Sleep, o visordesliga-se e o indicador Alim
<Congurações de Rede> <Congurações de TCP/IP> <Congurações deImpressão IPP> <Usar Impressão IPP> Sel
Congurações de SNMPEspecique as denições para monitorizar e controlar a máquina a partir de um computador que tenha softwarecompatível com SMTP. Mo
Congurações de Porta DedicadaAtive ou desative a porta dedicada. A porta dedicada é utilizada para imprimir e para ver ou especicar denições damáqu
DesativadoAtivado <Congurações de Rede> <Congurações IEEE 802.1X> Selecionar<Desativado> ou <Ativado> Re
Relatórios de Saída0XEE-056 Pode vericar a condição dos consumíveis e as denições da máquina imprimindorelatórios e listas. Imprimir relatórios e
Preferências0XEE-057 Todas as denições relativas a volume de som e visualização são apresentadas combreves descrições. As predenições estão assinal
Reestocar Tom de SuprimentosSelecione se pretende que a máquina emita um sinal sonoro quando uma das cartridges de toner estiver quasevazia.Desativado
<Preferências> <Congurações de Exibição> <Brilho> Utilize / para ajustar o brilho ContrasteAjuste o contras
<Preferências> <Congurações de Exibição> <Tempo de Exibição daMensagem> Introduza um número para o intervalo
English , Japanese, French, Spanish, German, Italian, Dutch, Finnish, Portuguese, Norwegian, Swedish,Danish, Czech, Hungarian, Russian, Turkish, Polis
Tecla [ ]Quando especicar denições, prima para avançar para o ecrã seguinte. Quando introduzir números, primapara mover o cursor para a direita.Tecl
Congurações de Cronômetro0XEE-058 Todas as denições relativas ao temporizador são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinala
<Congurações de Cronômetro> <Congurações de Data/Hora> <Formatode Hora> Selecionar a denição do visor Con
<Congurações de Cronômetro> <Congurações de Data/Hora> <FusoHorário> Selecione um fuso horário Congurações
apresentado. É aconselhável utilizar as predenições de fábrica para poupar o máximo de energia possível. Entrarno modo Sleep(P. 62)3 a 60 (min.)Enc
Congurações Comuns0XEE-059 Todas as denições relativas ao método de alimentação de papel são apresentadascom breves descrições. As predenições est
Origens de papelSelecione a origem de papel cuja denição pretende alterar.<Prioridade de Velocidade>Quando utilizar papel que tenha sido pré-im
Congurações da Impressora0XEE-05A Todas as denições relativas à impressora são apresentadas com breves descrições.As predenições estão assinaladas
Ação Quando Tamanho do Papel Livre Não CoincidirCaso o tamanho de papel para uma origem de papel seja denida para <Tamanho Livre> em <Tamanh
CópiasDena o número de cópias que pretende imprimir.1 a 99 <Congurações da Impressora> <Cópias> Dena o número de cópias
● A maior parte das denições de impressão como a denição do número de cópias ou a impressão em1 Lado/2 Lados podem ser feitas a partir do controlado
Visor0XEE-00H O visor mostra o estado da impressão e os ecrãs para especicar as denições.Também mostra mensagens de erro e a quantidade de toner re
<Congurações da Impressora> <Qualidade da Impressão> <Resolução> Selecionar <1200 dpi> ou <600 dpi>
<Congurações da Impressora> <Layout> <Local de Vinculação> Selecionar <Borda Longa> ou <Borda Curta>
Valores da Denição Margem Longa Margem CurtaUm valor com sinal "-" Margem direita do papel Margem inferior do papelDeslocar Margem Curta/De
Ignorar Erro AutomáticoA impressão é interrompida se ocorrer um determinado erro no processo. No entanto, se denir este item como<Ativado>, o e
<Congurações da Impressora> <Personalidade> Selecionar o modo dePersonalidade UFR IIPode mudar as denições que se torna
<Resolução>Produz uma impressão de qualidade com as margens dos textos nítidas. Adequada para imprimir carateres elinhas nas.<Tom de Cor>
Número da FonteEspecique o tipo de letra que pretende utilizar selecionando o número de ID de tipo de letra correspondente.Pode imprimir a lista de t
<Congurações da Impressora> <PCL> <Linhas deFormulário> Especique o número de linhas Código de CaractereSel
Unidade de Medida Selecione a unidade de medida que pretende utilizar para denir um tamanho de papel personalizado.MilímetrosPolegadas <Congura
SimNão <Congurações da Impressora> <PCL> <Anexar CR a LF> Selecionar <Sim> ou <Não> Ampliar Largura
<Status do Dispositivo>Apresenta o estado da máquina (por exemplo, a quantidade de papel ou toner restante restante nocartucho).<Informações
ResoluçãoTom de CorGraduaçãoResolução Alta <Congurações da Impressora> <PCL> <Meios-tons> Selecione otipo de im
<Congurações da Impressora> <PS> <Tempo Limite de Trabalho> Especique os segundos para o tempo limite dos traba
Tipo de imagemSelecione o objeto cuja denição deseja alterar. <Texto> representa letras e carateres; <Grácos> representalinhas e valores
GraduaçãoResolução Alta GrácosResoluçãoGraduaçãoResolução Alta ImagemResoluçãoGraduaçãoResolução Alta <Congurações da Impressora> <
GrácossRGBNTSCRGB Uniforme ImagemsRGBNTSCRGB Uniforme <Congurações da Impressora> <XPS> <Conversão em Escala deCinza>
<Congurações da Impressora> <XPS> <Saída de Imagem Compactada> Selecionar <Saída> ou <Exibir Erro>
Ajuste/Manutenção0XEE-05C Todas as denições relativas a ajuste e manutenção são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas
Economia de TonerÉ possível poupar toner ao executar Impressão de Relatório.DesativadoAtivado <Ajuste/Manutenção> <Economia de Toner&
-0,12 a 0,00 a +0,12 (") ou -3,0 a 0,0 a +3,0 (mm)Processamento EspecialSe os resultados de impressão não forem satisfatórios, as denições que
<Ajuste/Manutenção> <Processamento Especial> <Modo de ImpressãoEspecial U> <Ativado> Quando dene este
LIGAÇÕESUtilizar o painel de controlo(P. 30)Operações básicas29
<Ajuste/Manutenção> <Processamento Especial> <Modo de ImpressãoEspecial B> Selecionar o modo A velocidade de i
Congurações de Gerenciamento do Sistema0XEE-084 Todas as denições relativas a Denições de Gestão do Sistema são apresentadascom breves descrições.
ID e PIN do Gerente do SistemaIntroduza um número que tenha até sete dígitos para a ID e o PIN do Administrador de Sistema.ID do Gerente do SistemaPIN
Usar SSL *1Selecione se pretende utilizar comunicação codicada através de SSL. Ativar a comunicação codicadaatravés de SSL para a UI Remota(P. 241)
Filtro de SaídaDesativadoAtivado Filtro de EntradaDesativadoAtivado <Congurações de Gerenciamento do Sistema> <Congurações de Segur
Hungria (HU)Irlanda (IE)Itália (IT)Jordânia (JO)Luxemburgo (LU)Suíça (CH)Ucrânia (UA)Grã Bretanha (GB)Outro <Congurações de Gerenciamento do Sis
<Congurações de Gerenciamento do Sistema> <Exibir Log do Trabalho> Selecionar <Desativado> ou <Ativado> Re
<Congurações de Gerenciamento do Sistema> <Exibir Informações de Consumíveis(RUI/Toner Status)> Especicar as denições
Importação/Exportação de Congs. *1Pode utilizar um dispositivo de memória USB para importar e exportar dados de denições. Utilizar um dispositivode
<UFR II>A máquina é detetada e ligada ao computador como uma impressora UFR II.<UFR II (V4)>A máquina é detetada e ligada ao computador co
Utilizar o painel de controlo0XEE-00JUtilize as teclas mostradas abaixo para especicar denições e ajustar valores.Utilizar /Percorrer o EcrãA barra
Iniciar Menu *1Selecione esta opção para repor as predenições de fábrica das denições indicadas abaixo. Pode repor todas asdenições indicadas abaix
Resolução de problemasResolução de problemas ...
Resolução de problemas0XEE-05FQuando ocorrer um problema, consulte este capítulo para procurar soluções antes de contactar a Canon.◼ Papel encravadoSe
Resolução de problemas357
Retirar papel encravado0XEE-05HSe o papel car encravado, <Obstrução de papel.> aparece no ecrã*. Prima para ver soluções simples. Se tiverdi
Papel Encravado no Tabuleiro MultifuncionalSe existir papel colocado no tabuleiro, retire primeiro o papel. Se não conseguir retirar facilmente o pape
3Coloque a gaveta de papel.● Quando colocar a gaveta de papel com <Noticar para Vericar Conguração do Papel> denido como<Ativado>, ser
2Retire o papel encravado na unidade duplex.1Abra a tampa traseira inferior.2Puxe o papel para fora cuidadosamente.3Feche a tampa traseira inferior.3Q
3Retire a cartridge de toner.4Segure no manípulo verde e levante o guia de transporte.● Continue a segurar no guia de transporte até o colocar na posi
8Puxe o papel para fora cuidadosamente.9Coloque a tampa do rolo na posição inicial com suavidade.10Instale a cartridge de toner.● Empurre o conector a
Utilizar /Avançar para o Ecrã Seguinte/Regressar ao Ecrã AnteriorPrima para avançar para o ecrã seguinte. Prima para regressar ao ecrã anterior.Ta
● Certique-se de que segura na gaveta de papel com as duas mãos e que a puxa para foracuidadosamente. Caso contrário, pode danicar
Se aparecer uma mensagem de erro0XEE-05JSe encontrar problemas de funcionamento, como quando ocorre um erro de impressão ou a memória ca cheia,aparec
Verique as cong. de autenticação.O método de autenticação denido na máquina não corresponde ao que está denido no servidorRADIUS.● Verique se est
Congure utilizando outro método de ligação.Ligar a uma LAN sem os(P. 137)Impossível conectar. Verique as congurações PSK.A chave de rede (PSK) do
Ñ poss. exec. aut. Abrir Sistema. Ver. confs. WEP.O método de autenticação da máquina está denido como <Abrir Sistema>, mas o método do router
Como substituir cartridges de toner(P. 409)Erro. Cart ñ Canon ñ coberto pela garantia. Qde.cart. não pode ser exibidacorretamente. Fechar: Press. OKUm
Congurar a ligação especicando denições detalhadas(P. 147)Mem. cheia. Ver. erro c/ tecla Monit Status.A memória cou cheia com dados de impressão q
Cart ñ Canon ñ cob. p/ garantia. Qde. no cartucho não pode ser exibidacorretamente. Fechar: Press. OKO cartucho de toner utilizado pode não ser um pro
Dena as informações necessárias para autenticação.A autenticação IEEE 802.1X não foi congurada corretamente.● Congure corretamente o IEE 802.1X a p
A guia de papel da bandeja pode não ter sido denida na posição correta.Ajuste a guia ao tamanho do papel colocado.As guias do papel da gaveta de pape
Introduzir texto0XEE-00KUtilize as teclas numéricas para introduzir texto e os valores.Mudar o tipo de textoPrima para mudar o tipo de texto introdu
Se aparecer um código de erro0XEE-05KSe a impressão não for bem sucedida devido a um erro, o ecrã de registo de impressão apresenta um código de erroc
#853Não foi possível imprimir um documento porque o tamanho dos dados ultrapassou a capacidade máximade processamento da máquina.● A máquina pode não
Problemas comuns0XEE-05LSe tiver algum problema durante a utilização da máquina, verique os itens incluídos nesta secção antes de contactara Canon. S
Problemas relacionados com instalação/denições0XEE-05RConsulte também Problemas comuns(P. 376) .Problema relacionado com a ligação de LAN com os/s
Quando a máquina não consegue estabelecer ligação à LAN sem os(P. 379)Não sabe ao certo qual é o endereço IP denido.Ver as denições de rede(P. 162)
Quando a máquina não consegue estabelecer ligação à LAN sem os Verique o estado do computador.● A conguração das denições do computador e do ro
* Função segundo a qual o router sem os recusa a ligação se o SSID do dispositivo a ligar estiver denido como "ANY"ou estiver em branco.Q
Problemas de impressão0XEE-05SConsulte também Problemas comuns(P. 376) .Os resultados da impressão não são satisfatórios. O papel ca vincado ouenro
● Reinstale o controlador de impressora de acordo com o Guia de instalação do driver da impressora.● Consegue imprimir a partir de outros comput
* Quando o espaço livre na memória começa a ser pouco, a velocidade de processamento da máquina ca mais lenta, talcomo o computador. Não se trata de
JKL jkl 5MNOÓÒÕÔ mnoóòõô 6PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(não disponível) 0(espaço) -.*#!",;:^`_=/|'?$@%&+\~()[]{}<> (não dispon
Quando não consegue imprimir corretamente0XEE-05USe os resultados da impressão não forem satisfatórios ou se o papel car vincado ou enrolado, experim
O verso do papel temmanchas(P. 391)Não é possível ler o código debarras impresso(P. 391)O papel ca vincado(P. 393)O papel ca enrolado(P. 393) O pape
Os resultados da impressão não são satisfatórios0XEE-05WA sujidade existente no interior da máquina pode afetar os resultados de impressão. Efetue pri
Aparecem riscas nas impressão em função do tipo de papel ou ambiente detrabalho?● Altere a denição para [Special Print Adjustment A] (Ajuste de Impre
Modo de Impressão Especial U(P. 342)● Quando dene este item como <Ativado>, a qualidade de impressão pode diminuir em função do tipo depapel o
Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado. Especique também asden
A quantidade restante no cartucho de toner é muito baixa?● Remova a cartridge de toner, agite-a cinco ou seis vezes de forma suave para distribuir uni
Limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 402)O verso do papel tem manchasColocou papel de tamanho inferior ao taman
Especicar as denições no menu de denições do painel de controloModo de Ajuste de Código de Barras(P. 324) ● A densidade de impressão será mais redu
O papel ca vincado ou enrolado0XEE-05XO papel ca vincadoO papel foi colocado corretamente?● Se o papel não for colocado abaixo da linha de limite de
Congurar a máquina para o seu ambiente de rede ... 178Co
Iniciar sessão na máquina0XEE-00LSe a Gestão de ID de Departamento ou os IDs de Administrador de Sistema estiverem ativados, é necessário iniciar ases
Modo de Impressão Especial V(P. 343)A velocidade de impressão diminui ao selecionar a melhora mais forte.Está a utilizar papel apropriado?● Verique
O papel não é alimentado corretamente0XEE-05YO papel não é alimentado/são alimentadas duas ou mais folhas ao mesmotempoO papel foi colocado corretamen
Se não conseguir resolver um problema0XEE-060Se não conseguir resolver um problema consultando as informações existentes neste capítulo, contacte o ag
ManutençãoManutenção ...
Manutenção0XEE-061Este capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar denições.◼ Limpeza básica Limpar a má
◼ Guardar/Carregar dados registadosSe desejar guardar os dados das denições da máquina ou carregar os dados guardados, consulte Utilizar umdispositiv
Limpar a máquina0XEE-062Limpe a máquina periodicamente para evitar a deterioração da qualidade de impressão e para assegurar umautilização fácil e seg
Exterior0XEE-063Limpe periodicamente o exterior da máquina, particularmente à volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em bom estado.1De
Unidade de xação0XEE-064É possível que alguma sujidade adira às unidades de xação no interior da máquina e origine o aparecimento deriscas pretas na
Se permanecer papel no tabuleiro multifuncionalRetire o papel que estiver no tabuleiro antes de colocar a folha de limpeza.7Prima .➠ A limpeza é inic
Colocar papel0XEE-00RPode colocar o papel na gaveta de papel ou no tabuleiro multifuncional. Coloque o papel que utiliza frequentementena gaveta de pa
Substituir cartridges de toner0XEE-065A máquina apresenta uma mensagem quando uma cartridge de toner estiver quase a acabar. Tenha em atenção quea qua
Aparecem riscas Parcialmente esbatida Densidade irregular Aparecem imagens persistentes nas áreas em branco Aparecem marcas brancas ● Se, dos sintoma
LIGAÇÕESConsumíveis(P. 453)Manutenção406
Utilizar Toner Superior0XEE-066Quando o toner ca gasto, podem aparecer os seguintes sintomas nas impressões.Aparecem riscas Parcialmente esbatida Den
4Instale a cartridge de toner.● Empurre o conector até não poder avançar mais.5Feche a tampa da frente.Manutenção408
Como substituir cartridges de toner0XEE-067Leia as precauções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir as cartridge
5Retire completamente a ta vedante a direito.● A ta vedante tem um comprimento total de aproximadamente 50 cm.Quando retirar a ta vedanteSe a ta v
Transportar a máquina para outro local0XEE-068A máquina é pesada. Siga os procedimentos abaixo quando deslocar a máquina para evitar ferimentos e leia
● A máquina é pesada ( Especicações da máquina(P. 447) ). Não tente transportar a máquina em esforço.● Posicione-se para a parte frontal da máquina
Manter e melhorar a qualidade de impressão0XEE-069Sempre que não conseguir obter um resultado de impressão satisfatório, tal como quando a densidade d
● Mantenha o papel guardado na embalagem original para o proteger contra humidade ou secura.● Não guarde o papel de forma a que que enrolado ou dobra
Ajustar a densidade de impressão0XEE-06ASe a impressão resultante for mais escura ou mais clara do que o esperado, poderá ajustar a densidade de toner
3Utilize / para ajustar a densidade.4Prima .● Se também deseja fazer ajustes noutros níveis de densidade, repita as operações dos passos 2 a 4.5Sel
Ajustar a posição de impressão0XEE-06CSe um documento for impresso descentrado ou fora da área de impressão, ajuste a posição de impressão. Podeajusta
6Dena um valor de ajuste.● Utilize / para mover o cursor e utilize / para alternar entre "+" e "-" e para aumentar ouredu
Imprimir relatórios e listas0XEE-06EPode vericar a condição dos consumíveis e as denições da máquina imprimindo relatórios e listas.Relatório de est
Relatório de estado de consumíveis0XEE-06FPode vericar o estado dos consumíveis instalados na máquina. <Rel. de Saída> <Imprimir Lis
Lista de Dados de Utilizador/Lista de Dados deAdministrador de Sistema0XEE-06HPode vericar a lista das denições ( Lista dos menus de denição(P. 29
Relatório de Gestão de ID de Departamento0XEE-06JQuando a gestão de ID de departamento está ativada, pode vericar o volume total de impressões de cad
Lista de Políticas IPSec0XEE-06KPode vericar a lista de nomes de políticas e as denições de IPSec registadas na máquina imprimindo uma Lista dePolít
Lista de Tipos de Letra PCL0XEE-06LPode imprimir uma lista para ver os tipos de letra que estão disponíveis no modo PCL. <Rel. de Saída>
Colocar papel na gaveta de papel0XEE-00SColoque o papel que utiliza frequentemente na gaveta de papel. Quando pretender imprimir em papel que não está
Lista de Tipos de Letra PS 0XEE-06RPode imprimir uma lista para ver os tipos de letra que estão disponíveis no modo PS. <Rel. de Saída>
Ver o valor do contador0XEE-06SPode ver o número total de páginas impressas pela máquina. O número total também inclui páginas de relatórios elistas.
Utilizar um dispositivo de memória USB para Guardar/Carregar dados registados0XEE-06UAs opções de menu registadas na máquina podem ser guardadas num d
Guardar Dados Registados para um Dispositivo deMemória USB0XEE-06WPode exportar as denições da máquina e guardá-las num dispositivo de memória USB. R
}➠ A exportação é iniciada.7Desligue o dispositivo de memória USB da porta USB.1Prima .2Selecione <Status do Dispositivo> e prima .3Selecione
Carregar dados registados de um dispositivo dememória USB0XEE-06XCarregue (importe) dados que foram exportados do dispositivo de memória USB. Também p
➠ A importação é iniciada. Concluída a importação, a máquina é reiniciada automaticamente.7Desligue o dispositivo de memória USB da porta USB.1Prima
Inicializar denições0XEE-06YPode repor as seguintes denições:Inicializar o Menu(P. 432)Inicializar a Chave e o Certicado(P. 434)Manutenção431
Inicializar o Menu0XEE-070Pode repor as denições da máquina ( Lista dos menus de denição(P. 294) ). Dependendo das deniçõesselecionadas, pode ser
Pode utilizar o procedimento abaixo para restaurar a <Congurações de Rede> predenida no momentoda comprae. <Congurações de Rede> &l
3Coloque o papel de forma a alinhar a extremidade da pilha de papel com a parte dafrente da gaveta de papel.● Coloque o papel na orientação vertical (
Inicializar a Chave e o Certicado0XEE-071Pode repor as denições dos pares de chaves e dos certicados digitais. Tenha em atenção que todos os pares
AnexoAnexo ...
Anexo0XEE-072Este capítulo contém especicações técnicas da máquina, instruções de utilização do Manual electrónico, renúncias deresponsabilidade, inf
Destaques de funções0XEE-073Experimente utilizar as funções descritas nesta secção. As funções encontram-se agrupadas em três categorias:"Soluçõe
Soluções ecológicas e poupança de dinheiro0XEE-074Impressão de frente e versoPode imprimir em ambos os lados do papel. Utilize a impressão em 2 lados
Para imprimir documentos de frente e verso a partir do computador: Alternar entre impressão de 1 lado eimpressão de frente e verso(P. 84)Modo SleepSe
Melhorar a eciência0XEE-075Gestão remota com a UI RemotaA UI Remota permite-lhe gerir a máquina remotamente a partir do computador, na sua secretária
Para alterar as predenições de impressão: Alterar predenições(P. 121)Para registar combinações de denições de impressão frequentemente utilizadas
Para obter mais informações sobre esta função, consulte Operações Básicas de Impressão(P. 70) .Anexo442
Muito mais0XEE-076Utilizar um smartphone/tabletPor vezes, quando pretende imprimir rapidamente uma proposta que tenha elaborado num tablet enquanto se
Alinhe bem as guias do papel, encostando-as às extremidades do papel● Se as guias do papel carem demasiado folgadas ou demasiado apertadas, podem cau
Manter as impressões condenciais (LBP252dw)De um modo geral, sempre que imprime algo a partir do computador, os documentos saem da impressora deimedi
Para obter mais informações sobre esta função, consulte Imprimir pósteres(P. 90) .Criar folhetosPor vezes os documentos merecem uma apresentação melh
Especicações0XEE-077As especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio por motivo de melhoramentos da máquina.Especicações da
Especicações da máquina0XEE-078Tipo Impressora da página de ambiente de trabalhoMétodo de impressão Lase semicondutor + sistema eletrofotográco seco
54 dB (LBP252dw)53 dB (LBP251dw)Condições ambientais(apenas a unidade principal)Ambiente de utilização● Temperatura: 10 a 30 °C● Humidade: 20 a 80% RH
Especicações de LAN sem os0XEE-079Padrão IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11nEsquema de transmissão Sistema DS-SS, Sistema OFDMIntervalo de freq
Papel0XEE-07A◼ Tamanhos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser colocados na gaveta de papel, no tabuleiro multifuncional e nos alimenta
Tamanho de papel Gaveta de papel Multi-Purpose Tray (BandejaMultifuncional)Impressão automática de frente everso *1Legal (Governo)(203,2 x 330,2 mm)Fo
Tipo de papel Capacidade da gaveta de papel Capacidade de papel no tabuleiromultifuncionalPapel normal *60 a 89 g/m² 250 folhas 50 folhasPapel grosso9
Consumíveis0XEE-07CSegue-se um guia do tempo estimado para substituição dos consumíveis utilizados na máquina. Adquira osconsumíveis no agente local a
● Quando colocar a gaveta de papel com <Noticar p/ Verif Conf. Papel> denido como <Ativado>, serámostrado um ecrã de conr
Itens opcionais0XEE-07EPode tirar o máximo partido da funcionalidade da máquina, utilizando os itens abaixo descritos. Os itens opcionaispodem ser adq
Utilizar o serviço AirPrint0XEE-07FPode imprimir sem utilizar controladores, enviando dados de impressão a partir de dispositivos Apple.Denições AirP
4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Usar AirPrint]Selecione a caixa de vericação para ativar o AirPrint. Para
Introduza o nome e o local de instalação para o ajudar a identicar a máquina quando utilizar o dispositivoApple. Essas informações são úteis no caso
Marcas comerciaisApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS e Mac OS X são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nosEstados Unidos e
Imprimir com o AirPrint0XEE-07HNão é estritamente necessário utilizar um computador para imprimir mensagens de correio eletrónico, fotograas,páginas
4Selecione a máquina no item [Printer] (Impressora) em [Printer Options] (Opções deimpressora).● Aparecem as impressoras que estão ligadas à rede. Sel
● A impressão é iniciada.Anexo461
Se não for possível utilizar o AirPrint0XEE-07JSe não for possível utilizar o AirPrint, tente uma das soluções que se seguem.● Certique-se de que a m
Utilizar o serviço Google Cloud Print0XEE-07KGoogle Cloud Print é um serviço que permite a um utilizador que tiver uma conta Google imprimir a partir
Colocar papel no tabuleiro multifuncional0XEE-00UQuando pretender imprimir em papel que não está colocado na gaveta de papel, coloque o papel no tabul
2Utilize / para selecionar <Congurações de Gerenciamento do Sistema> eprima .● Se aparecer o ecrã de início de sessão, introduza a ID e o PI
4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponívelÉ necessário ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], sele
6Siga as instruções apresentadas no ecrã para registar a máquina.➠ Pode imprimir a partir de uma aplicação compatível com o Google Cloud Print, como o
Manuais fornecidos com a máquina0XEE-07LOs manuais indicados abaixo são fornecidos com a máquina. Consulte os manuais conforme necessário.Introdução L
Utilizar Manual electrónico0XEE-07RO Manual electrónico é um manual que pode ser visualizado no computador e que descreve todas as funções damáquina.
Instalar Manual electrónico0XEE-07SInstale o Manual electrónico no computador utilizando o DVD-ROM que acompanha a máquina.1Introduza o Software e man
4Leia o contrato de licença e clique em [Yes] para aceitar.5Selecione a pasta na qual pretende instalar o manual eletrónico e cliente em [Install](Ins
Visualizar o Manual electrónicoFaça duplo clique no ícone de atalho do Manual electrónico no ambiente de trabalho.Se aparecer uma mensagem de aviso de
● Selecione um idioma e clique em [OK] se tal lhe for solicitado.● Se o ecrã [Software Programs/Manuals Setup] (Instalação dos programas de software/m
Desinstalar Manual electrónico0XEE-07UPode remover o Manual electrónico do computador para repor o estado em que se encontrava o computador antes dain
● Faça deslizar as guias do papel para fora.4Introduza papel no tabuleiro multifuncional até que o papel pare.● Coloque o papel na orientação vertical
4Clique em [Próximo].● A desinstalação é iniciada.● Aguarde um momento. Este processo poderá demorar algum tempo.5Clique em [Sair].6Clique em [Back] (
Anexo475
Disposição do ecrã de Manual electrónico0XEE-07WO Manual electrónico está dividido em diferentes ecrãs e o conteúdo de cada ecrã varia.Página inicialA
[Início]Clique aqui para voltar para a página inicial. [Mapa do site]Clique aqui para visualizar todos os tópicos do Manual electrónico. [Ajuda]Cliqu
/Clique aqui para apresentar as informações detalhadas. Clique novamente para fechar a janela. Clique aqui para ver a página do tópico correspondent
[Índice]São apresentados os ícones e os títulos dos capítulos. [Expandir tudo]/[Fechar tudo]Clique em [Expandir tudo] para ver todas as subsecções de
[Inserir palavra(s) chave aqui]Introduza uma ou mais palavras-chave e clique em para ver os resultados de procura na lista deresultados da procura (
/Clique para ir para o capítulo anterior ou seguinte.Anexo481
Visualizar Manual electrónico0XEE-07XSímbolosPrecauções relativas a segurança, restrições e precauções relacionadas com o manuseamento da máquina,dica
Ecrãs utilizados neste manualSalvo indicação em contrário, os ecrãs utilizados no Manual electrónico referem-se ao modelo LBP252dw.Dependendo do siste
Alinhe bem as guias do papel, encostando-as às extremidades do papel● Se as guias do papel carem demasiado folgadas ou demasiado apertadas, podem cau
Congurações de exibição do manual0XEE-085Anexo484
Outros0XEE-07YEsta secção descreve operações básicas do Windows e inclui renúncias de responsabilidade, informação relativaa direitos de autor e outra
Operações básicas em Windows0XEE-080Aceder a [Computer] (Computador) ou [My Computer] (O meu computador)(P. 486)Aceder à pasta da impressora(P. 486)At
Windows Vista[Start] (Iniciar) selecione [Control Panel] (Painel de controlo) [View network status and tasks] (Ver estado darede e tarefas) seleci
1◼ Aceder ao ecrã [Software Programs/Manuals Setup] (Instalação dos Programas deSoftware/Manuais)Se o computador não apresentar o ecrã [Softw
4Clique em [Print Test Page] (Imprimir Página de Teste) no separador [General] (Geral).➠A página de teste é impressa.◼ Vericar a arquitetura de bitsS
2Aceda a [System] (Sistema). Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012Clique em [System and Maintenance] (Sistema e Manutenção) ou [System and Secu
3No separador [Ports] (Portas), verique se a porta está corretamente selecionada.Se está a utilizar uma ligação de rede e alterou o endereço IP da má
3No separador [Ports] (Portas), certique-se de que a caixa de vericação [Enablebidirectional support] (Ativar apoio bidirecional) está selecionada.◼
Para utilizadores de Mac OS0XEE-081Dependendo da altura de aquisição da máquina, é possível que a máquina não seja fornecida com umcontrolador para Ma
Lista dos menus de denição ... 294Denições de
Colocar envelopes0XEE-00WCertique-se de que alisa os envelopes antes de os colocar na máquina. Tenha também em atenção a orientação dosenvelopes e o
Aviso0XEE-082◼ Serviços e software de terceirosServiços e software de terceiros◼ Nome do produtoAs regulações de segurança requerem que o nome do prod
A utilização de controlos, ajustes ou a execução de procedimentos que não os especicados neste manual poderesultar numa exposição perigosa às radiaçõ
◼ Logótipo IPv6 Ready O pacote de protocolo incluído nesta máquina obteve o Logótipo IPv6 Ready Phase-2estabelecido pelo Fórum IPv6.◼Informações do p
● Trabalhos com copyright/Obras de arte sem permissão do proprietário do Copyright◼ Informação regulamentar relativa a LAN sem osRegulatory informati
Adobe, PostScript e o logotipo PostScript são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe SystemsIncorporated nos Estados Unidos e/ou outros país
Localização dos escritórios0XEE-083CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON MARKETING JAPAN INC.16-6, Konan 2-chome, M
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio
4Alinhe as extremidades do envelope sobre uma superfície plana. Colocar Envelopes no tabuleiro multifuncionalColoque os envelopes Monarch, COM10, DL o
Colocar papel pré-impresso0XEE-00XQuando utilizar papel que tenha sido pré-impresso com um logótipo, tenha em atenção a orientação do papel quandoo co
Imprimir em papel com logótipos na orientação horizontalAo colocar o papel na gaveta de papelColoque o papel com o lado do logótipo (o lado de impress
Ao colocar o papel no tabuleiro multifuncionalColoque o papel com o lado da frente do logótipo (o lado de impressão da primeira página do documento)vi
Denição <Alternar Método Aliment. Papel>● Quando imprime em papel pré-impresso, é necessário mudar o lado de impressão do papel colocadosempre
Especicar o tamanho e o tipo de papel0XEE-00YTem de especicar as denições de tamanho e tipo de papel de modo a corresponderem ao papel que está col
Especicar o tamanho e o tipo do papel colocado nagaveta de papel0XEE-010● Para especicar um tamanho de papel personalizado, terá de registar esse ta
4Selecione o tipo do papel e prima .LIGAÇÕESColocar papel na gaveta de papel(P. 37)Limitar os tamanhos de papel apresentados(P. 60)Papel(P. 450)Noti
Especicar o tamanho e o tipo do papel colocado notabuleiro multifuncional0XEE-011O ecrã mostrado aqui aparece quando é colocado papel no tabuleiro mu
Ver o valor do contador ...
4Selecione <Aplicar> e prima .Se não aparecer o tamanho do papel colocado● Selecione <Outros Tamanhos> e prima .Acerca de <Tamanho Li
Registar predenições de papel para o tabuleiromultifuncional0XEE-012Pode registar predenições de papel para o tabuleiro multifuncional. O registo de
3Especique o comprimento do lado <Y> (mais longo).● Selecione <Y> e prima .● Introduza o comprimento do lado <Y> e prima .4Selecio
Registar um tamanho de papel personalizado0XEE-013Pode registar até três tamanhos de papel personalizados utilizados frequentemente.1Apresenta o ecrã
4Especique o tamanho do papel.1Selecione <X> e prima .● Selecione <X> e prima .● Introduza o comprimento do lado <X> utilizando /
Ao selecionar o tamanho do papel para o tabuleiro multifuncionalQuando é colocado papel no tabuleiro multifuncional, aparece o ecrã para selecionar o
Limitar os tamanhos de papel apresentados0XEE-014Pode certicar-se de que apenas os tamanhos de papel mais utilizados são apresentados no ecrã para se
Poupar Energia0XEE-015Pode poupar energia selecionado uma denição que permite que a máquina entre no estado de poupança de energia(modo de hibernação
Entrar no modo Sleep0XEE-016A função de modo Sleep permite diminuir a energia consumida pela máquina desativando o uxo de energiadestinado ao painel
Sair do modo SleepPrima qualquer tecla no painel de operação.Operações básicas63
Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...
Desligar a uma hora determinada0XEE-017Pode congurar a máquina de modo a desligá-la automaticamente a uma determinada hora do dia. Isto permite-lhere
[Denir Cronômetro Semanal de Encerramento Automático]Selecionar a caixa de vericação permite-lhe denir a hora de desligamento a cada dia da semana.
Denir a Hora de Encerramento Automático0XEE-018Se ativar esta denição, pode congurar a máquina para encerrar automaticamente. A máquina desliga-sea
ImprimirImprimir ...
Imprimir0XEE-019Pode imprimir um documento criado com uma aplicação no computador utilizando o controlador de impressora. Ocontrolador de impressora d
[Properties] (Propriedades) Separador [Device Settings] (Denições do Dispositivo) Selecione acaixa de vericação [500 Sheet Drawer] (Gaveta de 50
Operações Básicas de Impressão0XEE-01AEsta secção descreve como imprimir um documento no computador utilizando o controlador de impressora.● Antes de
[Page Size] (Tamanho de Página)Selecione o tamanho de um documento criado na aplicação. [Output Size] (Tamanho de Saída)Selecione o tamanho do papel
[Paper Source] (Origem do Papel)Selecione a origem a partir da qual o papel será alimentado.Valores da deniçãoOrigem do papelAuto (Automática)A orig
7Clique em [Print] (Imprimir) ou [OK].● A impressão é iniciada. Em algumas aplicações, aparece um ecrã como o que é mostrado abaixo.● Para cancelar a
Instruções de segurança importantes0XEE-000O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a evitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máq
● Se aparecer a mensagem [The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it.] (Veja oque se passa com a impressora. Aceda ao a
Cancelar impressões0XEE-01CPode cancelar a impressão a partir do computador ou no painel de controlo da máquina.A partir de um computador(P. 75)A part
Cancelar a partir da UI Remota● Pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na UI Remota: Vericar o estado atualde documentos
● Poderão sair várias páginas da máquina depois de cancelar a impressão.LIGAÇÕESOperações Básicas de Impressão(P. 70)Vericar o estado e o registo de
Vericar o estado e o registo de impressão0XEE-01EPode vericar os estados atuais de impressão e os registos dos documentos impressos.● Quando <Dis
<Detalhes>Apresenta informações detalhadas relativas ao documento selecionado na lista.Para vericar os registos de impressão1Selecione <Imp
Várias denições de impressão0XEE-01FEstão disponíveis várias denições para dar resposta às suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e Impressão defre
Imprimir páginas especícas empapel diferente(P. 99)Selecionar o tipo dedocumento(P. 101)Poupar toner(P. 103)Combinar e imprimir váriosdocumentos(P. 1
Ampliar ou Reduzir0XEE-01H Pode obter impressões ampliadas ou reduzidas utilizando um rácio de impressãopredenido, como A5 para A4, ou um rácio de i
● Dependendo do tamanho de papel selecionado, poderá não ser possível denir o rácio ideal de ampliação/redução. Por exemplo, a impressão pode car co
Instalação0XEE-001Para utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale amáquina num local
Alternar entre impressão de 1 lado e impressão defrente e verso0XEE-01J Pode fazer impressões de 1 lado e impressões de frente e verso. A predenição
[1-sided/2-sided/Booklet Printing] (1 Lado/2 Lados/Impressão de Brochura)Selecione [1-sided Printing] (Impressão em 1 Lado) ou [2-sided Printing] (Imp
Ordenar impressões por página0XEE-01K Quando imprimir cópias de documentos com várias páginas, selecione [Collate](Ordenar) para imprimir conjuntos c
● Se selecionar [Off] (Desactivado), as impressões carão ordenadas ou não dependendo da deniçãoefetuada na aplicação.LIGAÇÕESOperações Bá
Imprimir várias páginas numa folha0XEE-01L Pode imprimir várias páginas numa só folha. Por exemplo, pode imprimir quatro ounove páginas numa só folha
[Page Order] (Ordem das Páginas)Selecione um esquema de distribuição de páginas. Por exemplo, se selecionar [Across from Left] (A partir daEsquerda),
Imprimir pósteres0XEE-01R Pode imprimir uma página de um documento em várias páginas. Por exemplo, setornar um documento de tamanho A4 de uma página
Imprimir um folheto0XEE-01S Pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel e dobrar aspáginas impressas ao meio para fazer um fol
[1-sided/2-sided/Booklet Printing] (1 Lado/2 Lados/Impressão de Brochura)Selecione [Booklet Printing] (Impressão de Brochura).● Para [1-sided Printin
Operações Básicas de Impressão(P. 70)Imprimir93
Comments to this Manuals