MF244dw / MF232w / MF231Manual do utilizadorUSRMA-1404-01 2018-05 pt Copyright CANON INC. 2018
● Quando instalar a máquina, tenha cuidado para não entalar as mãos entre a máquina e o chão ou asparedes, ou entre as gavetas de papel. Tal poderá or
Cancelar a partir da UI Remota● Pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na UI Remota: Vericar o estado atualde documentos d
◼ Vericar o estado do trabalho de impressão antes de cancelar <Status do Trabalho de Impressão> Selecione o documento no ecrã <Statu
Vericar o estado da impressão1886-01XPode vericar o estado das impressões em curso.Útil nos seguintes casos● Se os documentos demorarem algum tempo
Várias denições de impressão1886-01YEstão disponíveis várias denições para dar resposta às suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e Impressão defre
Selecionar o tipo dedocumento(P. 116) Poupar toner(P. 118) Combinar e imprimir váriosdocumentos(P. 120) Utilizar a máquina como uma impressora98
Ampliar ou Reduzir1886-020 Pode obter impressões ampliadas ou reduzidas utilizando um rácio de impressãopredenido, como A5 a A4, ou um rácio de impr
● Dependendo do tamanho de papel selecionado, poderá não ser possível denir o rácio ideal de ampliação/redução. Por exemplo, a impressão pode car co
Alternar entre impressão de 1 lado e impressão defrente e verso (MF244dw)1886-021 Pode fazer impressões de 1 lado e impressões de frente e verso. A
[Local de encadernação]Especique a posição de encadernação das impressões com uma ferramenta de encadernação, como umagrafador. A orientação de impre
Ordenar impressões por página1886-022 Quando imprimir cópias de documentos com várias páginas, selecione [Agrupar] paraimprimir conjuntos completos p
Alimentação1886-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Utilize apenas uma fonte de alimentação qu
● Se selecionar [Desligado], as impressões carão ordenadas ou não dependendo da denição efetuadana aplicação.LIGAÇÕESImprimir um documento(P. 89) Ut
Imprimir várias páginas numa folha1886-023 Pode imprimir várias páginas numa só folha. Por exemplo, pode imprimir quatro ounove páginas numa só folha
[Ordem das páginas]Selecione um esquema de distribuição de páginas. Por exemplo, se selecionar [Diagonal da esquerda], aprimeira página é impressa na
Imprimir pósteres1886-024 Pode imprimir uma página de um documento em várias páginas. Por exemplo, setornar um documento de tamanho A4 de uma página
[Imprimir bordas da margem]Os limites são impressos em cada página. Os limites são úteis se pretender colar as impressões umas àsoutras ou cortar as m
Imprimir uma brochura (MF244dw)1886-025 Pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel e dobrar aspáginas impressas ao meio par
[Método de impressão de livreto]● [Todas as páginas ao mesmo tempo]: Imprime todas as páginas de uma vez como um único conjunto,para poder obter um fo
Imprimir limites1886-026 Pode adicionar limites, como linhas tracejadas ou linhas duplas, às margens dasimpressões.Separador [Conguração de página]
Imprimir datas e números de página1886-027 Pode imprimir informação como datas ou números de página e pode especicar emque parte do documento preten
● Pode alterar determinados detalhes de formatação, como o tipo de letra e o tamanho do tipo de letra,quando pretender imprimir datas, nomes de início
Manuseamento1886-003● Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte umagente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruídoinvulgar, um odo
Imprimir marcas de água1886-028 Pode imprimir marcas de água (por exemplo, a palavra "CÓPIA" ou "CONFIDENCIAL")por cima do docume
[Adicionar]Clique nesta opção para criar uma nova marca de água. É possível registar até 50 marcas de água.[Nome]Introduza o nome da marca de água cri
Selecionar o tipo de documento1886-029 Pode especicar o tipo de documento para assegurar uma qualidade de imagemideal. Existem diferentes denições
● Para especicar denições detalhadas para cada item selecionado em [Objetivo], clique em[Congurações avançadas]. Para obter mais in
Poupar toner1886-02A Pode congurar o controlador de impressora para imprimir documentos utilizando menostoner.● Quando a denição de poupança de ton
[Objetivo] Selecionar o tipo de documento(P. 116) Selecione o tipo de documento para o qual pretende ativar a denição de poupança de toner.[Congura
Combinar e imprimir vários documentos1886-02C Utilizando o Canon PageComposer, pode combinar vários documentos numtrabalho de impressão e imprimir o
4Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ O Canon PageComposer é iniciado. A impressão não é iniciada neste passo.5Repita os passos 1 a 4 para os documentos que
[Visualizar impressão]Apresenta uma pré-visualização do documento que pretende imprimir. [Lista de documentos]/[Congurações de impressão]● Clique no
8Na lista [Nome do documento], selecione o trabalho de impressão com documentoscombinados que pretende imprimir e clique em .➠ A impressão é iniciada.
● Quando estiver a copiar um livro grosso colocado no vidro de exposição, não exerça muita pressão sobre oalimentador ou sobre a tampa do vidro de exp
Congurar denições de impressão consoante as suasnecessidades1886-02EPode registar combinações de denições como "Pers" consoante as suas
Registar combinações de denições de impressãoutilizadas frequentemente1886-02FEspecicar combinações de denições como "orientação horizontal de
Selecionar um perlSelecione o perl mais adequado às suas necessidades e clique em [OK].Alterar as denições do perl selecionado● Pode alterar as de
Alterar predenições1886-02HAs predenições são denições que são apresentadas originalmente sempre que abre o ecrã de denições deimpressão do contro
LIGAÇÕESImprimir um documento(P. 89) Várias denições de impressão(P. 97) Utilizar a máquina como uma impressora128
Utilizar a máquina como umscannerUtilizar a máquina como um scanner ...
Utilizar a máquina como um scanner1886-02JPode digitalizar documentos originais utilizando o painel de controlo da máquina ou uma aplicação num comput
● A ligação de dispositivos móveis como, por exemplo, smartphones ou tablets a esta máquina proporcionaum método rápido e fácil de digitalização de do
Preparação para utilizar a máquina como umscanner (MF244dw / MF232w)1886-02KCertique-se de que a máquina está ligada ao computador e que todo o sof
Digitalizar a partir da máquina1886-02L A sequência de "digitalizar um documento e guardá-lo num computador" pode serefetuada na totalidade
Manutenção e inspeções1886-004Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corretamente. Quando limpara máquina,
Tipo de digitalização Cor Resolução Formato de cheiro<Digitalização Colorida> Cor 300 dpi JPEG (Exif)<Digitalização P/B>Preto e branco*13
● A pasta de destino de armazenamento aparece no computador.Acerca da pasta de destino de armazenamento● Por predenição, os dados digitalizados são g
Digitalizar utilizando a tecla [Scan -> PC]1886-02R Coloque um documento na máquina e prima (para MF232w, ou); a digitalização começa de imedia
Se estiver a utilizar o modelo MF232w / MF231, selecione a tecla de atalhona qual pretende registar as denições e prima5Selecione o tipo de ligação u
Tipo de digitalização Cor Resolução Formato de cheiro<Personalizado 1> Cor 300 dpi JPEG (Exif)<Personalizado 2> Cor 300 dpi JPEG (Exif)*1
2Prima (para MF232w, ou ).● Para vericar as denições registadas na tecla, consulte Vericar as denições registadas(P. 138) .● A digitalizaçã
Digitalizar a partir de um computador1886-02SExistem duas formas de digitalizar a partir de um computador: utilizando o MF Scan Utility (Utilitário de
Digitalizar utilizando uma aplicação1886-02U Pode digitalizar documentos a partir de aplicações como, por exemplo, software deprocessamento de imagen
5Clique em [Digitalizar].➠ A digitalização do documento é iniciada.● Quando a digitalização estiver concluída, a imagem digitalizada é reencaminhada p
Congurar denições de digitalização no ScanGear MF1886-02W O ScanGear MF é um controlador de scanner que é fornecido com a máquina. Podeutilizar o S
Consumíveis1886-005● Para eliminar as cartridges de toner usadas, não as queime em chamas vivas. Além disso, não guarde oscartuchos de toner ou o pape
Pode ser utilizada comodamentecom um dispositivo móvel(MF244dw / MF232w)Pode ser utilizada comodamente com um dispositivo móvel (MF244dw / MF232w) ...
Pode ser utilizada comodamente com um dispositivomóvel (MF244dw / MF232w)1886-02XA combinação da máquina com um dispositivo móvel, tal como um smartp
Ligar a um dispositivo móvel1886-02YQuando pretender ligar a máquina a um dispositivo móvel, pode selecionar se pretende fazer a ligação através de um
Ligação Direta (Modo de Ponto de Acesso)1886-030Mesmo em ambientes sem router de LAN sem os, é possível estabelecer uma ligação entre a máquina e o s
Ligar a partir de um dispositivo móvel● Com base no SSID e na chave de rede mostrados no visor, congure as denições daligação LAN sem os para lig
Denir um SSID e uma chave de rede arbitrários● Pode introduzir e denir o SSID e a chave de rede utilizados para Ligação Direta. A denição de um SSI
Tirar o máximo partido da máquina utilizandoaplicações1886-031É possível utilizar uma aplicação que permite imprimir, digitalizar ou executar outra op
Utilizar o serviço AirPrint1886-032Pode imprimir ou digitalizar sem utilizar controladores, enviando dados de impressão a partir de dispositivos Apple
4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Usar AirPrint]Selecione a caixa de vericação para ativar o AirPrint. Para
Introduza o nome e o local de instalação para o ajudar a identicar a máquina quando utilizar o dispositivoApple. Essas informações são úteis no caso
● Não risque a superfície do tambor ( ) nem a exponha a luz.● Não retire a cartridge de toner da máquina ou da embalagem protetora desnecessariamente.
Alterar denições de digitalizaçãoPara digitalizar com AirPrint, é utilizada a função de digitalização com ligação à rede.Ativar/Desativar a funçãoPod
Marcas comerciaisApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS, OS X e Safari são marcas comerciais da Apple Inc., registadasnos Estados Unido
Imprimir com o AirPrint1886-033Não é propriamente necessário utilizar um computador para imprimir mensagens de correio eletrónico, fotograas,páginas
2Na aplicação do dispositivo Apple, toque em para aceder às opções do menu.3Na lista pendente, toque em [Imprimir].4Selecione a máquina no item [Impr
5Especique as denições de impressão conforme necessário.● As denições e os tamanhos de papel disponíveis variam consoante a aplicação utilizada.● É
Digitalizar com o AirPrint1886-034Pode utilizar o AirPrint para transferir os dados digitalizados pela máquina diretamente para um Mac.Requisitos do s
4Clique em [Digitalização].5Clique em [Abrir o digitalizador].➠ É apresentado o ecrã do [Digitalizador].6Congure as denições de digitalização confor
Se não for possível utilizar o AirPrint1886-035Se não for possível utilizar o AirPrint, tente uma das soluções que se seguem.● Certique-se de que a m
Utilizar o serviço Google Cloud Print1886-036Google Cloud Print é um serviço que permite a um utilizador que tiver uma conta Google imprimir a partir
2Utilize / para selecionar <Cong. de Gerenciamento do Sistema> e prima .● Se aparecer um ecrã para introdução de um PIN, introduza o PIN com
Período de disponibilidade de peças de reparação e cartridges de tonerAs peças de reparação e as cartridges de toner da máquina estarão disponíveis du
4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponível● É necessário ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], se
6Siga as instruções apresentadas no ecrã para registar a máquina.➠ Pode imprimir a partir de uma aplicação compatível com o Google Cloud Print, como o
Gerir a máquina remotamente1886-037Pode utilizar a UI Remota a partir de um browser instalado no dispositivo móvel. Isso permite ver o estado damáquin
Rede (MF244dw / MF232w)Rede (MF244dw / MF232w) ...
Rede (MF244dw / MF232w)1886-038A máquina foi concebida para exibilidade de utilização em diversos ambientes e inclui tecnologias avançadas quecompl
Ligar a uma rede1886-039Para ligar a máquina a uma rede de área local (LAN) com os ou sem os, é necessário denir um endereço IPexclusivo para a red
Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 199) Ver o endereço MAC e as informações de uma LAN sem os(P. 199) ● Para ligar a uma rede IEEE 802.1X
Selecionar LAN com os ou LAN sem os1886-03ADepois de decidir se pretende utilizar LAN com os ou sem os para ligar a máquina ao computador, selecio
Ligar a máquina a uma LAN com os1886-03CLigue a máquina a um computador através de um router. Utilize um cabo LAN para ligar a máquina ao router.1Lig
Ligar a máquina a uma LAN sem os1886-03EOs routers (ou pontos de acesso) sem os estabelecem a ligação entre a máquina e um computador através de ond
Operações básicasOperações básicas ...
◼ Modo de botãoLocalize o símbolo de WPS mostrado abaixo na embalagem do router sem os. Certique-se também de que odispositivo de rede tem um botão
Congurar a ligação utilizando o modo de botão deWPS1886-03FSe o router sem os for compatível com o modo de botão de WPS, pode congurar uma ligação
É necessário premir o botão no espaço de 2 minutos depois de premir no passo 6.● Dependendo do dispositivo de rede, poderá ser necessário premir o b
Congurar a ligação utilizando o modo de código PINde WPS1886-03HSe o router sem os for compatível com o modo de código PIN de WPS, crie um código PI
7Selecione <Sim> e prima .● É criado um código PIN.A partir de um computador8Registe o código PIN criado no router sem os.● Registe o código P
Reduzir o consumo de energiaPode congurar a máquina para entrar no <Modo de Economia de Energia> com base nos sinais provenientesdo router sem
Congurar a ligação selecionando um router sem os1886-03JPode procurar routers (ou pontos de acesso) que estejam disponíveis para ligação e seleciona
Se aparecer <Não é possível encontrar o ponto de acesso.>Consulte Se aparecer uma mensagem de erro(P. 357) 7Selecione um router de LAN sem os
● Quando a conguração estiver concluída, aparece o ecrã mostrado abaixo e o indicador de Wi-Fi acende-secerca de 2 segundos depois.● Aguarde cerca de
Congurar a ligação especicando deniçõesdetalhadas1886-03KSe pretender especicar denições de segurança detalhadas ou se não conseguir estabelecer
Operações básicas1886-006Este capítulo descreve operações básicas (por exemplo, como utilizar o painel de controlo ou como colocar o papel edocumentos
Utilizar WEP1Selecione <WEP> e prima .2Selecione um método de autenticação e prima . <Abrir Sistema>Dene a autenticação de sistema aber
6Selecione <Selecionar Chave WEP> e prima .7Selecione a chave WEP que editou e prima .Utilizar WPA-PSK ou WPA2-PSK1Selecione <WPA/WPA2-PSK&
9Certique-se de que o indicador de Wi-Fi está a piscar no painel de controlo.● O indicador de Wi-Fi pisca quando é detetado um router sem os.● Quand
Vericar o SSID e a chave de rede1886-03LPara congurar uma ligação sem os manualmente, é necessário especicar o SSID e a chave de rede do router se
● Se o ecrã mostrado acima não aparecer Aceder ao ecrã [Instalação do programas de software/manuais](P. 446) ● Se aparecer a janela [Repro
5Verique as informações apresentadas relativas ao router sem os.● Anote as informações necessárias. Se não souber ao certo que informações são neces
Denir endereços IP1886-03RÉ necessário um endereço IP de rede exclusivo para ligar a máquina a uma rede. Existem duas versões de endereçosIP disponív
Denir o endereço IPv41886-03S O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente através de umprotocolo de atribuição de endereços IP din
2Selecione <DHCP>, <BOOTP> ou <RARP> e prima .Se não quiser utilizar DHCP/BOOTP/RARP para atribuir um endereço IPSelecione <Desa
Vericar se as denições estão corretasCertique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador ( Iniciar a UI Remota(P. 281) ).Se não e
ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...
◼ Entrar no modo silenciosoEsta secção descreve como colocar a máquina no modo silencioso para reduzir o ruído de funcionamento. Entrar nomodo silenci
Denir endereços IPv61886-03U Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da UI Remota. Antesde denir endereços IPv6, verique as de
4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Selecione a caixa de vericação [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede (MF244dw / MF232w)
[Usar IPv6]Selecione a caixa de vericação para ativar o protocolo IPv6 na máquina. Quando não pretender utilizar IPv6,desmarque a caixa de vericação
Vericar se as denições estão corretasCertique-se de que pode aceder ao ecrã da UI Remota com o computador utilizando o endereço IPv6 damáquina. Ini
Ver as denições de rede1886-03WVer as denições de IPv4(P. 198) Ver as denições de IPv6(P. 198) Ver o endereço MAC de uma LAN com os(P. 199) Ver o
Ver o endereço MAC de uma LAN com os1Prima .2Utilize / para selecionar <Congurações de Rede> e prima .● Se aparecer um ecrã para introdução
Ver as informações de WEP e WPA/WPA2-PSK1Selecione <Congurações de Segurança> e prima .2Conrme e selecione a denição de segurança atual e pri
Congurar a máquina para imprimir a partir de umcomputador1886-03XQuando pretender utilizar a máquina como uma impressora de rede, pode congurar as p
Congurar protocolos de impressão e funções de WSD1886-03YCongure os protocolos que são utilizados para imprimir documentos a partir de um computador
Congurar LPD ou RAW1Clique em [Editar] em [Congurações de Impressão LPD] ou [Congurações de Impressão RAW].2Congure as denições conforme necessár
Componentes e respetivas funções1886-007Esta secção descreve os componentes da máquina (no exterior, na parte da frente e de trás e no interior) e ofu
[Usar Impressão WSD]Selecione a caixa de vericação para imprimir através de WSD. Quando não pretender utilizar aimpressão através de WSD, desmarque a
Congurar portas da impressora(P. 206) Rede (MF244dw / MF232w)205
Congurar portas da impressora1886-040Podem ocorrer erros de impressão quando o endereço IP da máquina é alterado ou quando é adicionada umaimpressora
Adicionar uma portaSe o endereço IP da máquina tiver sido alterado, adicione uma nova porta. Adicionar uma porta também éuma solução ecaz no caso de
4Clique em [Adicionar] [Concluir].5Clique em [Fechar].Alterar o tipo ou o número da portaSe os protocolos de impressão ( Congurar protocolos de imp
Congurar o servidor de impressão1886-041Com um servidor de impressão, pode reduzir a carga de trabalho no computador a partir do qual imprimedocument
3Clique no separador [Partilha], selecione [Partilhar esta impressora] e introduza onome de partilha da máquina.Quando aparecer [Alterar opções de par
● Selecione controladores adicionais de entre as opções que se seguem, de acordo com o sistemaoperativo do servidor de impressão.Servidor de impressão
LIGAÇÕESImprimir a partir de um computador(P. 88) Rede (MF244dw / MF232w)212
Congurar a máquina para o seu ambiente de rede1886-042A conguração de uma rede varia consoante a nalidade da rede. Especique as denições necessár
Parte da frente1886-008MF244dwMF232w / MF231 Bandeja de alimentação de documentos (MF244dw)Abra para colocar um original no alimentador. Colocar docum
Congurar denições de Ethernet1886-043Ethernet é uma norma utilizada na transmissão de dados numa rede de área local (LAN). Pode denir o modo decomu
Envia e recebe dados de comunicação simultaneamente. Utilize esta denição para a maior parte dosambientes.3Selecione o tipo de Ethernet.● Selecione &
Alterar a unidade de transmissão máxima1886-044Na maioria das redes Ethernet, o tamanho máximo de um pacote que pode ser enviado é de 1500 bytes. Um p
Denir um tempo de espera para ligação a uma rede1886-045Quando uma rede é concebida para conectividade redundante com vários concentradores ou pontes
Congurar o DNS1886-046O DNS (Domain Name System) disponibiliza um serviço de resolução de nomes que associa um nome de antrião (oudomínio) a um ende
Congurar o DNS de IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS de IPv4. [Congurações de DNS][Endereço do Servidor
Selecione a caixa de vericação para ativar a Opção 12 e obter o nome de antrião a partir doservidor DHCP.[Atualização de DNS Dinâmico]Selecione a ca
[Congurações de DNS][Endereço do Servidor DNS Primário]Introduza o endereço IP de um servidor DNS. Não é possível introduzir endereços que comecempo
Ver as denições de rede(P. 198) Rede (MF244dw / MF232w)222
Congurar o SNTP1886-047 O SNTP (Simple Network Time Protocol) permite ajustar o relógio do sistemautilizando o servidor de hora da rede. O protocolo
Bandeja de saídaO papel impresso sai da máquina para a bandeja de saída.Pegas de elevaçãoSegure na máquina pelas pegas de elevação para a deslocar. Tr
4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Selecione a caixa de vericação [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Selecione
Monitorizar e controlar a máquina com SNMP1886-048O SNMP (Simple Network Management Protocol) é um protocolo utilizado para monitorizar e controlar di
3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições de SNMPv1.● Se não precisar de alterar as deni
[Usar SNMPv1]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv1. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv1se selecionar esta caixa de veri
[Usar SNMPv3]Selecione a caixa de vericação para ativar o SNMPv3. Só pode especicar as restantes denições de SNMPv3se selecionar esta caixa de veri
Introduza até 32 carateres alfanuméricos para o nome de contexto. É possível registar até três nomes decontexto.7Especique as denições de obtenção d
SegurançaSegurança ...
Segurança1886-049Os dispositivos de informação, incluindo computadores e impressoras, lidam com informações condenciais em todoo lado e qualquer um d
Proteger a máquina contra acesso não autorizado1886-04APode impedir o acesso à máquina e utilização da mesma por parte de pessoas não autorizadas. Pod
Impedir acesso não autorizado1886-04CEsta secção descreve as medidas de segurança utilizadas para impedir acesso não autorizado a partir da rede exter
Parte de trás1886-009MF244dwMF232w / MF231 Etiqueta de classicaçãoA etiqueta inclui o número de série, que é necessário quando pretende esclarecer dú
● Se for atribuído um endereço IP global à impressora/máquina multifuncional, pode criar um ambiente derede para reduzir o risco de acesso não autoriz
Denir privilégios de acesso1886-04EProteja a máquina contra acesso não autorizado permitindo que apenas utilizadores com privilégios de acessoconsiga
Denir o PIN de administrador do sistema1886-04FDena um PIN de administrador de sistema destinado exclusivamente a administradores. Só é possível ace
Congurar as denições através da UI Remota (MF244dw / MF232w)● Inicie a UI Remota e inicie sessão no Modo do Administrador de Sistema. Clique em [Con
Denir um PIN para a UI Remota (MF244dw / MF232w)1886-04HPode denir um PIN para aceder à UI Remota. Todos os utilizadores usam um PIN comum.1Inicie
5Selecione a caixa de vericação [Usar PIN de Acesso à Interface Remota] e dena oPIN.[Usar PIN de Acesso à Interface Remota]Se selecionar esta caixa
Restringir a comunicação utilizando rewalls (MF244dw / MF232w)1886-04JSem segurança adequada, pessoas não autorizadas podem aceder a computadores e o
Especicar endereços IP para regras de rewall1886-04KPode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou pode bloquear
[Endereço IPv4: Filtro de Entrada]Selecione esta opção para restringir a receção de dados da máquina para um computador especicandoendereços IPv4.[En
● Introduza o endereço IP (ou o intervalo de endereços IP) na caixa de texto [Endereço a ser Registrado]e clique em [Adicionar].Endereço registado Res
Tomada de alimentaçãoLigue o cabo de alimentação. Para ver os passos de ligação, consulte "Introdução". Manuais fornecidoscom a máquina(P. 4
3Clique em [OK].Pode ativar ou desativar as denições de ltro de endereços IP a partir de <Menu>. Filtro de Endereço IPv4(P. 341) Filtro d
Especicar endereços MAC para regras de rewall1886-04LPode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou pode bloquea
[Filtro de Entrada]Selecione esta opção para restringir a receção de dados da máquina para um computador especicandoendereços MAC.5Especique as den
3Clique em [OK].Pode ativar ou desativar as denições de ltro de endereços MAC a partir de <Menu>. Filtro de EndereçoMAC (P. 342) LIGAÇÕESEspec
Alterar números de porta (MF244dw / MF232w)1886-04RAs portas funcionam como terminais de comunicação com outros dispositivos. De um modo geral, são
LIGAÇÕESCongurar portas da impressora(P. 206) Segurança249
Denir um proxy (MF244dw / MF232w)1886-04SUm proxy (ou servidor proxy HTTP) refere-se a um computador ou software que efetua a comunicação através de
5Selecione a caixa de vericação [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Selecione a caixa de vericação para utilizar o servid
Restringir as funções da máquina (MF244dw / MF232w)1886-04UAlgumas funções da máquina podem ser utilizadas muito raramente ou proporcionar oportunid
Desativar a comunicação através de HTTP1886-04WO protocolo HTTP é utilizado para comunicações através da rede, como, por exemplo, quando acede à máqui
Interior1886-00A Painel de controloLevante este painel para substituir as cartridges de toner ou retirar papel encravado. Como substituircartridges de
Desativar a UI Remota1886-04XA UI Remota é útil porque permite especicar as denições da máquina utilizando um browser num computador. Parautilizar a
Aplicar funções de segurança robustas (MF244dw / MF232w)1886-04YOs utilizadores autorizados podem sofrer perdas imprevistas decorrentes de ataques p
Ativar a comunicação codicada através de TLS para aUI Remota1886-050Pode codicar a comunicação entre a máquina e um browser no computador utilizando
4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de TLS].5Clique em [Registrar Chave Padrão] à direita do par de chaves que pretende utilizar.Ver os d
2Clique em [Editar].3Selecione a caixa de vericação [Usar TLS] e clique em [OK].Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar ou desativar a comu
Congurar a autenticação IEEE 802.1X1886-051A máquina pode estabelecer ligação a uma rede 802.1X como um dispositivo-cliente. Uma rede 802.1X típica é
3Clique em [Congurações de Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], introduza o nom
[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de vericação para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para
2Clique em [Alterar Nome de Usuário/Senha].● Para especicar um nome de utilizador que seja diferente do nome de início de sessão, desmarque acaixa de
7Reinicie a máquina.● Desligue a máquina, aguarde pelo menos 10 segundos e volte a ligá-la.Utilizar o painel de controlo● Também pode ativar ou desati
Ranhura de alimentação manual1886-00C Tampa de alimentação manualAbra esta tampa para colocar papel na ranhura de alimentação manual. Guias do papelAj
Congurar denições para pares de chaves ecerticados digitais1886-052Para codicar a comunicação com um dispositivo remoto, é necessário enviar e rec
Algoritmo de resumo de certicado SHA1*1 Os requisitos do certicado incluído num par de chaves estão em conformidade com certicados AC.*2 SHA384-RSA
Criar pares de chaves1886-053É possível criar um par de chaves com a máquina quando tal for necessário para comunicação codicada através deTLS (Trans
Apagar um par de chaves registado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que pretende apagar clique em [OK].● Não é possível apagar um par d
[Algoritmo de Chave]É utilizado o algoritmo RSA para criar um par de chaves. Selecione o comprimento da chave na listapendente. Quanto maior for o núm
3Clique em [Congurações de Segurança] [Congurações de Chave e Certicado].4Clique em [Gerar Chave].Apagar um par de chaves registado● Clique em [Ex
6Especique as denições da chave e do certicado. [Congurações de Chave][Nome da Chave]Introduza até 24 carateres alfanuméricos para o nome do par d
Introduza até 48 carateres alfanuméricos para o nome comum do certicado, conforme necessário."Nome Comum" é frequentemente abreviado como &
5Clique em [Registrar Certicado].6Clique em [Procurar], especique o cheiro da solicitação de assinatura decerticado e clique em [Registrar].LIGAÇÕ
Utilizar pares de chaves e certicados digitais emitidospor uma AC1886-054É possível obter pares de chaves e certicados digitais de uma autoridade de
Gaveta de papel1886-00E Tampa de proteção contra póAbra esta tampa para colocar papel na gaveta de papel.Guias do papelAjuste as guias do papel ao tam
4Clique em [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Apagar um par de chaves ou um certicado AC registado● Clique em [Excluir] à di
6Clique em [Procurar], especique o cheiro que pretende instalar e clique em [IniciarInstalação].➠ O par de chaves ou o certicado AC é instalado na
Criar pares de chaves(P. 266) Vericar pares de chaves e certicados digitais(P. 277) Ativar a comunicação codicada através de TLS para a UI Remota(P
Vericar pares de chaves e certicados digitais1886-055Após o registo de pares de chaves e certicados AC, pode ver as respetivas informações detalhad
➠ Os detalhes do certicado podem ser vistos neste ecrã.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericar Certicado].➠ O resultado da verica
Utilizar a UI Remota (MF244dw /MF232w)Utilizar a UI Remota (MF244dw / MF232w) ...
Utilizar a UI Remota (MF244dw / MF232w)1886-056Utilizando um browser para controlar a máquina remotamente, pode vericar os documentos que estão a a
Iniciar a UI Remota1886-057Para controlar a máquina remotamente, é necessário introduzir o endereço IP da máquina num browser e iniciar a UIRemota. Ve
[Nome de Usuário]. O nome de utilizador é denido automaticamente para imprimir documentos combase em informações como, por exemplo, o nome do computa
Ecrãs da UI Remota1886-058Esta secção descreve os ecrãs típicos da UI Remota.Página do portal (página principal)(P. 283) Página [Monitor de Status/Can
Painel de controlo1886-00FMF244dw / MF231(P. 23) MF232w(P. 26) ◼ MF244dw / MF231Tecla [Menu]Prima para começar a especicar muitas das denições da m
Ligação de suporteApresenta a ligação de suporte especicada no item [Informações do Dispositivo] em [Gerenciamento doSistema].[Monitor de Status/Canc
Página [Congurações/Registro][Para o Portal]Regressa à página do portal (página principal).MenuClique num item e o conteúdo aparece na página do lado
Gerir documentos e vericar o estado da máquina1886-059Vericar o estado atual de documentos de impressão(P. 286) Vericar informações de erro(P. 287)
Vericar informações de erroQuando ocorre um erro, esta página é apresentada clicando na mensagem que aparece em [Informações de Erro] napágina do por
Inicie sessão na UI Remota ( Iniciar a UI Remota(P. 281) ) [Monitor de Status/Cancelar] [Recursos do Dispositivo]Vericar as informações do admini
LIGAÇÕESEcrãs da UI Remota(P. 283) Utilizar a UI Remota (MF244dw / MF232w)289
Congurar opções dos menus a partir da UI Remota1886-05APode alterar as diferentes denições da máquina utilizando a UI Remota. A maioria das deniçõe
Itens do menu ReferênciasPreferênciasCongurações de PapelEspecicar o tamanho e o tipo de papel(P. 54) Congurações de ExibiçãoPreferências(P. 308) C
Lista dos menus de deniçãoLista dos menus de denição ...
Lista dos menus de denição1886-05CExistem várias denições nesta máquina. Pode ajustar cada uma das denições detalhadamente. Aceda às deniçõespremi
Copiar os dois lados de um cartão de identicação para uma página ... 82Ordenar
Tecla [Cópia do Cartão ID]Prima para entrar no modo que permite copiar a frente e o verso de uma carta de condução ou outrodocumento de identicação n
Conexão Direta (MF244dw / MF232w)1886-05E Pode estabelecer uma ligação direta entre um dispositivo móvel e a máquina.Utilizar a máquina com uma lig
Congurações de Rede (MF244dw / MF232w)1886-05F Todas as denições relativas à rede são apresentadas com breves descrições.As predenições estão as
Inserir ManualmenteSelecione esta opção para congurar uma ligação sem os introduzindo manualmente um SSID. Se utilizareste método, pode especicar d
Congurações de Conexão DiretaCongure as denições de Ligação Direta. Depois de congurar as denições, pode estabelecer uma ligação sem osdireta à
DesativadoAtivadoChave Rede (10 Car.) <Congurações de Rede> <Congurações de Conexão Direta> <Congurações do Modo de Ponto
Congurações de Servidor DNSServidor DNS Primário: 0.0.0.0Servidor DNS Secundário: 0.0.0.0 Cong. Nome Domínio/Nome de Host DNSNome de HostNome de Dom
Ativado Vericar ConguraçõesEndereço Sem EstadoComprimento do PrexoUsar DHCPv6Ative ou desative o endereço com estado que é obtido através de DHCPv6
AtivadoCongurações de Impressão LPDAtive ou desative o LPD, um protocolo de impressão que pode ser utilizado em qualquer plataforma dehardware ou sis
LPD1 a 515 a 65535 RAW1 a 9100 a 65535 Detecção de Multicast WSD1 a 3702 a 65535 HTTP1 a 80 a 65535 SNMP1 a 161 a 65535Tamanho MTUSelecione o tama
<Congurações de Rede> <Congurações de SNMP> <Conguraçõesde SNMPv1> <Congurações de SNMPv1> Sele
Tecla [Controlo de Estado]Prima para vericar o estado da operação de impressão ou cópia, ou para ver o histórico de utilização.Também pode vericar o
Tempo Espera p/ Conexão na InicializaçãoEspecique um tempo de espera para estabelecer a ligação a uma rede. Selecione a denição consoante o ambiente
Relatórios de Saída1886-05H Pode vericar a lista das denições e também o conteúdo registado namáquina imprimindo uma Lista de Dados de Utilizador.O
Relatório Eco *1Pode vericar informações como, por exemplo, o número de impressões por mês e a quantidade de energiaconsumida, e também pode vericar
<Relatórios de Saída> <Lista de Dados do Usuário> Certique-se deque colocou na máquina o tamanho de papel apresentado no e
Preferências1886-05J Todas as denições relativas ao visor são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas com uma cruz ().A
Alternar Entrada em Milímetro/PolegadaSelecione a unidade de medida.MilímetroPolegada <Preferências> <Congurações de Exibição>
<Preferências> <Congurações de Exibição> <Tempo de Exibição daMensagem> Introduza um número para o intervalo
Idioma da Interface Remota*2 *3Selecione o idioma utilizado nos ecrãs da UI Remota.Chinese (Simplied), Chinese (Traditional), Czech, Danish, Dutch, E
Cong. de Cronômetro1886-05K Todas as denições relativas ao temporizador são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas co
AAAA MM/DDMM/DD/AAAADD/MM AAAA <Congurações de Cronômetro> <Congurações de Data/Hora> <Formato de Data> Selecion
Tecla [#]Prima esta tecla para introduzir símbolos como "@" ou "/".Tecla [*]Prima esta tecla para mudar o tipo de texto introduzid
(UTC-12:00) Linha de Data Internacional Oestea(UTC) Horário Coordenado Universala(UTC+14:00) Ilha KiritimatiUTCO Tempo Universal Coordenado (UTC) é o
Redenir Hora AutomaticamenteSe não premir uma tecla durante um período de tempo especicado, o ecrã e as denições são inicializadas paraapresentar o
0 (A máquina permanece online.)1 a 5 a 60 (min.) <Congurações de Cronômetro> <Tempo Off-line Automático> Denao período de
Congurações Comuns (MF244dw)1886-05L Todas as denições relativas à utilização da gaveta de papel e ao método dealimentação de papel são apresenta
<Prioridade do Lado de Impressão>Para imprimir num lado especíco do papel, não precisa de virar o papel na origem de papel,independentemente de
Congurações de Cópia1886-05R Todas as denições relativas a cópia são apresentadas com breves descrições.As predenições estão assinaladas com uma c
25% (Mín.) N em 1Desativado2 em 14 em 1Cópia do Cartão IDSelecionar Layout IntercalarDesativadoAtivado NitidezSete níveisCorrigir DensidadeEspecique
Cong. Digitalização1886-05S Todas as denições relativas a digitalização são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas co
Digitalização P/BPersonalizado 1Personalizado 2Conexão de RedeDigitalização ColoridaDigitalização P/BPersonalizado 1Personalizado 2Scan -> PC2Desat
Congurações da Impressora1886-05U Todas as denições relativas à impressora são apresentadas com brevesdescrições. As predenições estão assinaladas
Tecla [Cópia do Cartão ID]Prima para entrar no modo que permite copiar a frente e o verso de uma carta de condução ou outrodocumento de identicação n
<Congs. Impressora> <Ação Quando Tamanho do Papel Ñ Coincidir> Selecione <Forçar Saída> ou <Exibir Erro> M
Papel Padrão *2Utilize este item para especicar o tamanho do papel. Papel(P. 430) <Congurações da Impressora> <Papel Padrão>
<Congurações da Impressora> <Qualidade da Impressão> <Economia de Toner> Selecione <Desativado> ou <Ati
Layout *2Especique as denições de esquema de página, como, por exemplo, a posição de encadernação.Local de VinculaçãoSe está a encadernar as impress
<Congurações da Impressora> <Tempo Limite> Dena o período detempo PCL *2Especique as denições de impressão atravé
<Congurações da Impressora> <PCL> <Número da Fonte> Selecione o número do tipo de letra Tamanho do PontoDe
DESKTOPISO4ISO6ISO11ISO15ISO17ISO21ISO60ISO69ISOL1ISOL2ISOL5ISOL6LEGALMATH8MCTEXTMSPUBLPC775 PC8PC850PC852PC8DNPC8TKPC1004PIFONTPSMATHPSTEXTROMAN8VNI
Dimensão XEspecique a dimensão horizontal (extremidade curta) do papel personalizado.77 a 216 (mm) <Congurações da Impressora> <PCL&
Ampliar Largura de Impressão de A4Selecione se pretende expandir a largura da área de impressão de papel de tamanho A4 na orientação verticalpara a la
Tipo de imagemSelecione o objeto cuja denição pretende alterar. <Texto> representa letras e carateres, <Grácos>representa linhas e valor
Tecla [Controlo de Estado]Prima para vericar o estado da operação de impressão ou cópia, ou para ver o histórico de utilização.Também pode vericar o
Ajuste/Manutenção1886-05W Todas as denições relativas a ajuste e manutenção são apresentadas combreves descrições. As predenições estão assinaladas
Quando denido como <Ativado>É possível que contornos nos e secções com uma densidade de impressão menor quem esbatidos.Processamento Especial
Esta denição é ativada nas seguintes condições.● O tamanho de papel está denido como <B5>, <A5>, <STMT> ou <EXEC>● <Tipo
Após impressão a partir de um smartphone ou tabletSe o papel car com riscas, altere a denição com <Modo de Impressão Especial Z>.Modo de Impre
DesativadoAtivado ImprimirDesativadoAtivado <Ajuste/Manutenção> <Processamento Especial> <Modo deImpressão Especial D>
<Ajuste/Manutenção> <Processamento Especial> <Modo deImpressão Especial J> <Ativado> Quando denido
Cong. de Gerenciamento do Sistema1886-05X Todas as denições relativas a Denições de Gestão do Sistema sãoapresentadas com breves descrições. As pr
PIN do Gerente do SistemaIntroduza um número que tenha até sete dígitos para o PIN do Administrador de Sistema.Nome do Gerente do SistemaIntroduza até
<Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Congurações deSegurança> <Filtro de Endereço IPv4> <Filtro deEntrada&
Alemanha (DE)Grécia (GR)Hungria (HU)Irlanda (IE)Itália (IT)Jordânia (JO)Luxemburgo (LU)Espanha (ES)Suécia (SE)Suíça (CH)Ucrânia (UA)Grã Bretanha (GB)O
Tecla [*]Prima esta tecla para mudar o tipo de texto introduzido.LIGAÇÕESUtilizar o painel de controlo(P. 34) Operações básicas29
<Cong. de Gerenciamento do Sistema> <On-line Auto para DigitalizaçãoRemota> Selecione <Desativado> ou <Ativado>
Ativado <Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Exib Info Consumíveis (RUI/TonerStatus)> Selecione <Exibir Botão Comprar Cons
<Cong. de Gerenciamento do Sistema> <Seleção de PDL (Plug andPlay)> Selecione <Rede> ou <USB> Selecione
Iniciar MenuSelecione esta opção para repor as predenições de fábrica das denições indicadas abaixo. Pode repor todas asdenições indicadas abaixo d
Resolução de problemasResolução de problemas ...
Resolução de problemas1886-05YQuando ocorrer um problema, consulte este capítulo para procurar soluções antes de contactar a Canon.◼ Papel encravadoSe
◼ Se não conseguir resolver um problemaSe um problema persistir, consulte Se não conseguir resolver um problema(P. 385) para saber quem devecontacta
Retirar papel encravado1886-060Se o papel car encravado, <Obstrução de papel.> aparece no ecrã. Prima para ver soluções simples. Se tiverdicu
● Certique-se de que não cam na máquina quaisquer pedaços de papel encravado.Não retire à força o documento ou papel encravado da máquinaRetirar o p
Não é possível abrir o painel de controlo se o alimentador ou a tampa do vidro de exposição não estivertotalmente fechado(a). Forçar a abertura do pai
Visor1886-00HO visor mostra os ecrãs de cópia, digitalização e outras funções, assim como os ecrãs utilizados para especicardenições relativas a ess
3Verique se existe papel encravado no interior da guia de saída do papel.1Puxe para fora na sua direção enquanto carrega no botão () para abrir a gui
5Verique se existe papel encravado na ranhura de alimentação manual ou na gavetade papel.1Puxe lentamente para fora qualquer papel que esteja na ranh
1Abra a tampa posterior.2Puxe o documento para fora cuidadosamente.3Feche a tampa posterior.7Instale a cartridge de toner.● Alinhe as saliências do la
Se aparecer uma mensagem de erro1886-061Se não conseguir ligar à rede ou se a memória estiver cheia, ou se encontrar problemas de funcionamento, apare
Erro com. cartucho Um cartucho falso ou não Canon pode estar em uso.A cartridge de toner não está instalada corretamente ou existe algum problema na c
● Aguarde alguns instantes e tente novamente. Se continuar a não ser possível estabelecer a ligação, tentedesligar e voltar a ligar a máquina.Ligação
Ñ foi poss exec aut. Chave Compartilhada. Ver. confs. WEP.A chave de rede (chave WEP) do router sem os que pretende ligar não foi congurada na máqui
Verique se a máquina está ligada corretamente a uma LAN sem os ou LAN com os.Ligar a máquina a uma LAN sem os(P. 173) Ligar a máquina a uma LAN co
● Os relatórios ou as listas podem ser impressos em papel de tamanho A4 ou Letter. Coloque papel A4 ouLetter e dena o tamanho.Colocar papel(P. 43) Es
Tam/Cong Não CoincidA denição de tamanho do papel no painel de controlo não corresponde ao tamanho do papel colocado.● Faça corresponder a deniç
Lista dos menus de denição(P. 293) Ecrã <Monitor de Status>Quando prime , aparece um ecrã que permite vericar o estado dos documentos que est
● Mude o método de autenticação WEP para "Chave partilhada" no router sem os e estabeleça a ligaçãonovamente. Para obter mais informaçõ
Problemas comuns1886-062Se tiver algum problema durante a utilização da máquina, verique os itens incluídos nesta secção antes de contactara Canon. S
Problemas relacionados com instalação/denições1886-063Consulte também Problemas comuns(P. 365) .Problema relacionado com a ligação de LAN com os/s
Não sabe ao certo qual é o endereço IP denido. Ver as denições derede(P. 198) Não é possível alternar o método de ligação entre LAN com os e LAN s
Quando a máquina não consegue estabelecer ligação à LAN sem os Verique o estado do computador.● A conguração das denições do computador e do ro
* Função segundo a qual o router sem os recusa a ligação se o SSID do dispositivo a ligar estiver denido como "ANY"ou estiver em branco.Q
Problemas de cópia/impressão1886-064Consulte também Problemas comuns(P. 365) .Os resultados da impressão/cópia não são satisfatórios. O papel ca vi
● Consegue imprimir a partir de outros computadores da rede? Se não consegue imprimir, contacte oagente local autorizado da Canon ou a li
Não consegue imprimir com Google Cloud Print. Utilizar o serviço GoogleCloud Print(P. 162) A impressão demora muito tempo a começar.● Imprimiu para
Quando não consegue imprimir corretamente1886-065Se os resultados da impressão não forem satisfatórios ou se o papel car vincado ou enrolado, experim
<Vericar Contador>Apresenta os totais de impressões. Ver o valor do contador(P. 406) Estado dos trabalhos de cópia/impressãoApresenta o estado
Não consegue digitalizar umcódigo de barras impresso(P. 380) O papel ca vincado(P. 381) O papel ca enrolado(P. 381) As impressões saemtortas(P. 38
Os resultados da impressão não são satisfatórios1886-066A sujidade existente no interior da máquina pode afetar os resultados de impressão. Efetue pri
Acabou de substituir a cartridge de toner? Esteve muito tempo sem utilizar aimpressora?● Altere a denição de <Modo de Impressão Especial B>.Pro
A quantidade restante na cartridge de toner está quase a acabar?● Verique a quantidade restante na cartridge de toner e substitua as cartr
Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.Papel(P. 430) Colocar papel(P. 43) O tam
A quantidade restante na cartridge de toner está quase a acabar?● Verique a quantidade restante na cartridge de toner e substitua as cartr
Não consegue digitalizar um código de barras impressoEstá a tentar digitalizar um código de barras impresso com as predenições defábrica?● No contro
O papel ca vincado ou enrolado1886-067O papel ca vincadoO papel foi colocado corretamente?● Se o papel não for colocado abaixo da guia de limite de
Especicar o tamanho e o tipo de papel(P. 54) ● Se estiver a utilizar papel normal (60 a 89 g/m²), a seguinte alteração no controlador de impressora p
O papel não é alimentado corretamente1886-068As impressões saem tortasAs guias do papel cam alinhadas com as extremidades do papel?● Se as guias do p
Utilizar o painel de controlo(P. 34) Operações básicas33
Colocar papel(P. 43) ● Verique se foram colocados tipos e tamanhos diferentes de papel em conjunto.O papel ca encravado frequentemente em impressão
Se não conseguir resolver um problema1886-069Se não conseguir resolver um problema consultando as informações existentes neste capítulo, contacte o ag
ManutençãoManutenção ...
Manutenção1886-06AEste capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar denições.◼ Limpeza básica Limpar a má
Limpar a máquina1886-06CLimpe a máquina periodicamente para evitar a deterioração da qualidade de impressão e para assegurar umautilização fácil e seg
Exterior1886-06ELimpe periodicamente o exterior da máquina, particularmente à volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em bom estado.● A
Vidro de exposição1886-06FLimpe periodicamente o pó do vidro de exposição e da parte de baixo do alimentador ou da tampa do vidro deexposição para evi
● Ao limpar a peça de plástico transparente (), tenha cuidado para não dobrar o plástico.Se o problema persistir (MF244dw)Retire a peça de plástico tr
4Espere até a peça de plástico car completamente seca.5Volte a colocar a peça de plástico transparente na sua posição.● Certique-se de que coloca a
Alimentador (MF244dw)1886-06HÉ possível que pó e grate adiram ao rolo no interior do alimentador e originem o aparecimento de manchas nasimpressões
Rede (MF244dw / MF232w) ... 168Ligar a u
Utilizar o painel de controlo1886-00JUtilize as teclas mostradas abaixo para especicar denições e ajustar valores.Utilizar /Percorrer o ecrãA barra
Unidade de xação1886-06JÉ possível que alguma sujidade adira às unidades de xação no interior da máquina e origine o aparecimento deriscas pretas na
Interior da máquina1886-06KLimpe o interior da máquina regularmente para evitar a acumulação de pó de toner/papel.1Desligue a máquina e desligue o cab
5Utilize um pano limpo, macio, seco e sem pelo para limpar pó de toner/papelacumulado no interior.6Instale a cartridge de toner.● Alinhe as saliências
Substituir cartridges de toner1886-06LA máquina apresenta uma mensagem quando uma cartridge de toner estiver quase a acabar. Tenha em atenção quea qua
Aparecem riscas brancas Parcialmente esbatida Densidade irregularAparecem manchas e salpicos detonerO espaço em branco dos originais caacinzentado na
Antes de substituir o cartucho de toner1886-06REfetue o seguinte procedimento depois de substituir a cartridge de toner. A mensagem pode deixar de apa
4Agite a cartridge de toner 5 ou 6 vezes, conforme mostrado abaixo, para distribuir otoner uniformemente dentro da cartridge.5Instale a cartridge de t
Como substituir cartridges de toner1886-06SLeia as precauções em Manutenção e inspeções(P. 8) e Consumíveis(P. 9) antes de substituir as cartridge
4Retire a cartridge de toner de substituição da embalagem protetora.5Agite a cartridge de toner 5 ou 6 vezes (conforme mostrado abaixo) para distribui
Quando retirar a ta vedanteSe car ta vedante no interior da cartridge de toner, a qualidade das impressões poderá car prejudicada.● Não retire a
Também pode avançar para o ecrã seguinte premindo e regressar ao ecrã anterior premindo .Ajustar um valor de deniçãoUtilize / para ajustar o valo
Transportar a máquina para outro local1886-06UA máquina é pesada. Siga os procedimentos abaixo quando deslocar a máquina para evitar ferimentos e leia
6Coloque a máquina cuidadosamente no novo local de instalação.● Para ver os passos de instalação após a deslocação, consulte "Introdução".
Ver o valor do contador1886-06WPode vericar o número total de páginas utilizadas em impressões. Esse total inclui listas, além de cópias e impressões
Inicializar denições1886-06XPode repor as seguintes denições:Inicializar o Menu(P. 408) Inicializar o Contador do Relatório Eco (MF244dw / MF232w)(P
Inicializar o Menu1886-06YPode repor as denições da máquina ( Lista dos menus de denição(P. 293) ). Dependendo das deniçõesselecionadas, pode ser
Denições a serem inicializadasSelecione as denições a serem inicializadas.<Iniciar Tudo>Inicialize todas as denições gestão do sistema.Se as
Inicializar o Contador do Relatório Eco (MF244dw / MF232w)1886-070Pode inicializar o número de impressões que aparecem no Relatório Eco e repor a pr
Inicializar todos os dados/denições1886-071Para alterar todos os dados e denições registados de uma só vez (por exemplo, quando pretender mudar a má
AnexoAnexo ...
Anexo1886-072Este capítulo contém especicações técnicas da máquina, instruções de utilização do Manual do utilizador, renúnciasde responsabilidade, i
Introduzir texto1886-00KUtilize as teclas numéricas para introduzir texto e valores.Mudar o tipo de textoPrima para mudar o tipo de texto introduzid
Software de terceiros (MF244dw / MF232w)1886-073Para obter informações relacionadas com software de terceiros, clique no ícone que se segue.Anexo414
Destaques de funções1886-074Experimente utilizar as funções descritas nesta secção. As funções encontram-se agrupadas em quatro categorias:"Soluç
Soluções ecológicas e poupança de dinheiro1886-075Impressão de frente e verso (MF244dw)Pode utilizar impressão de frente e verso para cópias e trabalh
● Para imprimir várias páginas de um documento para uma folha: Imprimir várias páginas numafolha(P. 105) Modo SleepPara poupar energia e d
Melhorar a eciência1886-076Teclas de atalho para cópia e digitalizaçãoTire partido das teclas de atalho que se encontram no painel de controlo para n
Efetuar denições de impressão rapidamente e de forma intuitivaPode especicar, de forma fácil e intuitiva, o esquema da página, a posição de encadern
Soluções digitais1886-077Digitalizar apenas o que é necessárioE se estiver a digitalizar uma página inteira de um jornal, mas só estiver interessado n
Para obter mais informações sobre digitalização a partir de um computador, consulte Digitalizar a partir deum computador(P. 140) .Adicionar imagens
Muito mais1886-078Utilizar um smartphone/tablet (MF244dw / MF232w)Quando pretender imprimir rapidamente uma proposta que tenha elaborado num tablet en
Sem cabos, instalação fácil, manutenção simples. Se tiver um router de LAN sem os com WPS, pode ignorartotalmente o processo de conguração de deniç
JKL jkl 5MNOÓÒÕÔ mnoóòõô 6PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(não disponível) 0(espaço) - . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $ @ % & + \ ~ (
Especicações1886-079As especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio por motivo de melhoramentos da máquina.Especicações da
Especicações da máquina1886-07ATipoMáquina pessoal de secretáriaAlimentação*1220 a 240 V, 50/60 Hz(Os requisitos de alimentação variam consoante o pa
Interface de antrião100BASE-TX*410BASE-T*4 Hi-Speed USBIEEE 802.11b/g/n (Modo de infraestrutura)*4Ruído(medido em conformidade com a norma ISO 7779,
Especicações de LAN sem os (MF244dw / MF232w)1886-07CPadrãoIEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11nIntervalo de frequências2.412 a 2.472 MHzModo d
Tipo de documento1886-07E◼ Tipos de documentos suportadosVidro de exposição Alimentador (MF244dw)Tamanho(L x C)Até 216 x 297 mm Tamanho máximo: 216 x
Área de digitalização1886-07FAs áreas sombreadas na tabela abaixo indicam a área de digitalização do documento. Certique-se de que o texto e asimagen
Papel1886-07H◼ Tamanhos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser colocados na gaveta de papel e na ranhura de alimentação manual estãoind
O tamanho de papel predenido da máquina é o tamanho A4. Altere a denição de tamanho de papelquando utilizar um tamanho de papel diferente.Especicar
Especicações de cópia1886-07JResolução de digitalizaçãoTexto/Foto (Alta Velocidade)300 x 600 dpiTexto/Foto, Foto, Texto600 x 600 dpiResolução de saíd
Especicações do scanner1886-07KTipoScanner a coresTamanho máximo de digitalizaçãoVidro de exposição: até 216 x 297 mmAlimentador*1: até 216 x 356 mmR
8Prima repetidamente até selecionar o símbolo "-".9Prima repetidamente até selecionar <12>.10Prima .11Prima / para realçar <
Especicações da impressora1886-07LCapacidade da bandeja de saída*1(resma nova de papel de tamanho A4)Aprox. 100 folhas (68 g/m²)Velocidade de impress
Consumíveis1886-07RSegue-se um guia do tempo estimado para substituição dos consumíveis utilizados na máquina. Adquira osconsumíveis no agente local a
Manuais fornecidos com a máquina1886-07SOs manuais indicados abaixo são fornecidos com a máquina. Consulte os manuais conforme necessário.IntroduçãoLe
Utilizar o Manual do utilizador1886-07UO Manual do utilizador é um manual que pode ser visualizado no computador, no smartphone ou noutro dispositivos
Disposição do ecrã do Manual do utilizador1886-07WO Manual do utilizador está dividido em diferentes ecrãs e o conteúdo de cada ecrã varia.Página inic
Clique aqui para especicar denições como, por exemplo, tamanho do texto, esquema e método devisualização do Manual do utilizador. Clique aqui para
Clique aqui para ver a página do tópico correspondente.Página de tópicosContém informações relativas à conguração e utilização da máquina.NavegaçãoV
[Inserir palavra(s)-chave aqui]Introduza uma ou mais palavras-chave e clique em para ver os resultados de procura. Procure páginasque contenham todas
Visualizar o Manual do utilizador1886-07XSímbolosPrecauções relativas a segurança, restrições e precauções relacionadas com o manuseamento da máquina,
Outros1886-080Esta secção descreve operações básicas do Windows e inclui renúncias de responsabilidade, informação relativa adireitos de autor e outra
Colocar documentos1886-00LColoque os documentos no vidro de exposição ou no alimentador (MF244dw). Utilize o vidro de exposição quandopretender digita
Operações básicas em Windows1886-081Aceder à pasta da impressora(P. 444) Ativar [Deteção de rede](P. 444) Aceder a impressoras partilhadas no servidor
Clique com o botão direito do rato em [Iniciar] selecione [Painel de controlo] [Ver estado e tarefas da rede] [Alterar denições de partilha avanç
◼ Aceder ao ecrã [Instalação do programas de software/manuais]Se o computador não apresentar o ecrã [Instalação do programas de software/manuais] depo
4Clique em [Imprimir Página de Teste] no separador [Geral].➠ A página de teste é impressa.◼ Vericar a arquitetura de bitsSe não souber ao certo se o
Para versões de 64 bitsÉ apresentada a mensagem [Sistema Operativo de 64 bits].◼ Vericar o nome do computadorWindows Vista/7/8/10/Server 2008/Server
Windows Server 20031[Iniciar] selecione [Painel de controlo] [Sistema].2Clique [Alterar] no separador [Nome do Computador].3Verique o nome do com
3No separador [Portas], verique se a porta está corretamente selecionada.Se está a utilizar uma ligação de rede e alterou o endereço IP da máquina● S
2Clique com o botão direito do rato no ícone do controlador de impressora destamáquina e clique em [Propriedades de Impressora] [Propriedades].3No sep
Anexo452
Aviso1886-082◼ Programa internacional ENERGY STAR Como parceiro da ENERGY STAR®, a Canon Inc. declara que este produto está emconformidade com o progr
Colocar documentos no vidro de exposição1Abra a tampa do alimentador ou do vidro de exposição.2Coloque o documento virado para baixo no vidro de expos
O modelo MF231 não inclui baterias.◼ Environmental InformationReducing your environmental impact while saving moneyPower Consumption and Activation T
◼ Marcas comerciaisAdobe, Acrobat e Reader são marcas registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutrospaíses.Apple, Bonjour, i
O logótipo Adobe PDF é uma marca comercial ou marca registada da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidose noutros países.Copyright © 2008 Adobe
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio
- 1 - Software sujeito a outras condições Consulte a Tabela de Software e os respectivos termos de Licença abaixo, para obter informações mais deta
- 2 - Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: _____________________________________________________________________
- 3 - This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally base
- 4 - The Loki Library Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++
- 5 - bldimake Copyright (c) 1985, 1986, 1987, 1988 The Open Group All right Reserved. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this
2Afaste as guias do documento.● Faça deslizar as guias do documento para fora até carem ligeiramente mais afastadas em relação à largurado documento.
- 6 - FreeType The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27
- 7 - somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits') We specifically permit and e
- 8 - engine'. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, b
- 9 - original files must be preserved in all copies of source files. o Redistribution in binary form must provide a discla
- 10 - o [email protected] Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the
- 11 - snmp Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software
- 12 - * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts
- 13 - * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] */ Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon Univer
- 14 - Incl Copyright (c) 1994-96 SunSoft, Inc. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
- 15 - JPEG "this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.".
● É possível colocar até 35 folhas de uma vez. Se forem colocadas 35 folhas ou mais, a digitalização pode serinterrompida ou o papel pode car encrava
- 16 - math Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission t
- 17 - mDNSResponder Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DIS
- 18 - "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to
- 19 - d. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must inclu
- 20 - failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of s
- 21 - mDNSResponder (part of mDNSShared) * Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved. * * Redistribution and use in so
- 22 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-20
- 23 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
- 24 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used
- 25 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [i
Colocar papel1886-00RPode colocar o papel na gaveta de papel ou na ranhura de alimentação manual. Coloque o papel que utilizafrequentemente na gaveta
- 26 - xpm Copyright (c) 1989-95 GROUPE BULL Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and ass
Criar pares de chaves ...
● Papel muito no● Papel impresso por uma impressora térmica● Papel com uma textura muito acentuada● Papel brilhanteManuseamento e armazenamento do pa
Colocar papel na gaveta de papel1886-00SColoque o papel que utiliza frequentemente na gaveta de papel. Quando pretender imprimir em papel que não está
● STMT: Statement● EXEC: Executive3Introduza o papel na gaveta até o papel parar.● Coloque o papel na orientação vertical (com a extremidade curta vir
Se as guias do papel carem demasiado folgadas ou demasiado apertadas, podem causar problemas dealimentação ou encravamentos de papel.5Baixe a tampa d
Colocar papel na ranhura de alimentação manual1886-00UQuando pretender imprimir em papel que não está colocado na gaveta de papel, coloque o papel na
● Quando introduzir o papel com <Noticar para Vericar Cong. Papel> denido como <Ativado>, serámostrado um ecrã de conrmação. Noticar
Colocar envelopes1886-00WCertique-se de que alisa os envelopes antes de os colocar na máquina. Tenha também em atenção a orientação dosenvelopes e o
4Alinhe as extremidades do envelope sobre uma superfície plana.Orientação da colocaçãoColoque os envelopes na orientação vertical, colocando primeiro
Colocar papel pré-impresso1886-00XQuando utilizar papel que tenha sido pré-impresso com um logótipo, tenha em atenção a orientação do papel quandoo co
Fazer impressões de frente e verso em papel com logótipos (MF244dw)Coloque o papel com o lado da frente do logótipo (o lado de impressão da primeira p
Como substituir cartridges de toner ...
Especicar o tamanho e o tipo de papel1886-00YTem de especicar as denições de tamanho e tipo de papel de modo a corresponderem ao papel que está col
2Selecione <Selecionar Tamanhos de Papel Mais Usados> e prima .3Selecione <Bandeja Multiuso> ou <Gaveta 1> e prima .4Selecione um
Registar um tamanho de papel personalizado1886-010Pode registar um tamanho de papel personalizado utilizado frequentemente para a gaveta de papel e pa
3Selecione <Aplicar> e prima .5Selecione o tipo do papel e prima .LIGAÇÕESColocar papel na gaveta de papel(P. 45) Colocar papel na ranhura de a
Entrar no modo silencioso1886-011A função de modo silencioso permite reduzir o ruído de funcionamento da máquina. Por exemplo, quando estiver autiliza
<Hora de Início>Especique uma hora para a máquina entrar no modo silencioso. Para denir, selecione <Ativado> eespecique a hora.<Hora
Entrar no modo Sleep1886-012A função de modo Sleep permite diminuir a energia consumida pela máquina desativando o uxo de energiadestinado ao painel
<Congurações de Cronômetro> <Espera Automática> Dena operíodo de tempo que deverá decorrer antes de a máquina entrar autom
Denir a Hora de Encerramento Automático1886-013Se ativar esta denição, pode congurar a máquina para encerrar automaticamente. A máquina desliga-sea
Fazer cópiasFazer cópias ...
Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...
Fazer cópias1886-014Este capítulo descreve operações básicas de cópia e outras funções úteis, tais como a cópia de várias páginas numa sófolha.◼ Utili
Copiar vários documentos parauma folha (2 em 1/4 em 1)(P. 78) Utilizar a tecla [Paper Save Copy](MF244dw / MF231)(P. 80) Copiar os dois lados de umcar
Operações básicas de cópia1886-0151Coloque o(s) documento(s). Colocar documentos(P. 39) 2Prima (COPY/SCAN) para mudar para o ecrã do modo de cópia.3I
Quando colocar documentos no vidro de exposição no passo 1Dependendo das denições de cópia efetuadas, poderá aparecer um ecrã de seleção do tamanho d
Cancelar cópias1886-016Se pretender cancelar a cópia logo depois de premir , selecione <Cancelar> e prima , ou prima nopainel de controlo. Ta
<Cancelar>Cancela a cópia. Detalhes de cópiaAparecem itens como o número de cópias, denições e outros detalhes. Se pretender apenas vericar o
Várias denições de cópia1886-017Estão disponíveis várias denições consoante as suas necessidades, como, por exemplo, quando pretender pouparpapel ou
Ampliar ou Reduzir1886-018 Pode ampliar ou reduzir cópias utilizando um rácio de cópia predenido, como <A5->A4>, ou denindo um rácio de có
Selecionar o tipo de documento1886-019 Pode selecionar a qualidade de imagem ótica para a cópia consoante o tipo dedocumento (por exemplo, documentos
Ajustar a densidade1886-01A Pode ajustar a densidade da cópia se o texto ou as imagens de um documentocarem demasiado claros ou demasiado escuros. T
Instruções de segurança importantes1886-000O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a evitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máq
Ajustar a nitidez1886-01C Pode ajustar a nitidez da imagem copiada. Aumente a nitidez para realçar texto elinhas esbatidos ou diminua a nitidez para
LIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 66) Ajustar a densidade(P. 73) Fazer cópias75
Cópia de frente e verso (MF244dw)1886-01E Pode copiar duas páginas de um documento em ambos os lados do papel.● <2 Lados> pode não estar disp
<Tipo de Original/Acabamento> <1->2 Lados> <Retrato> <Tipode Calendário> ● Se pretender copiar docume
Copiar vários documentos para uma folha (2 em 1/4 em1)1886-01F Pode copiar dois ou quatro documentos para uma só folha com um tamanhoreduzido. Pode a
LIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 66) Cópia de frente e verso (MF244dw)(P. 76) Utilizar a tecla [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)(P. 80) Fazer c
Utilizar a tecla [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)1886-01H Pode utilizar <2 em 1>/<4 em 1> para copiar vários documentos numa só folh
<2 em 1 1->1 Lado><4 em 1 1->1 Lados>* Apenas MF244dwLIGAÇÕESOperações básicas de cópia(P. 66) Cópia de frente e verso (MF244dw)(P.
Copiar os dois lados de um cartão de identicação parauma página1886-01J Pode utilizar <Cópia do Cartão ID> para copiar a frente e o verso de u
Operações básicas de cópia(P. 66) Fazer cópias83
Instalação1886-001Para utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale amáquina num local
Ordenar cópias por página1886-01K Quando pretender preparar várias cópias de documentos com várias páginas, dena<Intercalar> como <Ativado&
Alterar predenições1886-01LAs predenições são as denições que aparecem sempre que liga a máquina ou quando prime . Se alterar essaspredenições par
Utilizar a máquina como umaimpressoraUtilizar a máquina como uma impressora ...
Utilizar a máquina como uma impressora1886-01RExistem várias formas de utilizar a máquina como uma impressora. Pode imprimir documentos guardados noco
Imprimir a partir de um computador1886-01SPode imprimir um documento criado com uma aplicação no computador utilizando o controlador de impressora. Oc
Imprimir um documento1886-01UEsta secção descreve como imprimir um documento no computador utilizando o controlador de impressora.Denições de papel n
Selecione o tamanho de um documento criado na aplicação. [Tamanho da saída]Selecione o tamanho do papel no qual o documento vai ser efetivamente impre
6Clique em [OK].7Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ A impressão é iniciada. Em algumas aplicações, aparece um ecrã como o que é mostrado abaixo.● Para can
● Se aparecer a mensagem [Veja o que se passa com a impressora. Aceda ao ambiente de trabalho para tratardo assunto.], aceda ao ambiente de trabalho e
Cancelar impressões1886-01WPode cancelar a impressão a partir do computador ou no painel de controlo da máquina.A partir de um computador(P. 93) A par
Comments to this Manuals