Canon DR-5080C User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Canon DR-5080C. Canon DR-5080C User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 482
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DOCUMENT SCANNER
INSTRUCTIONS
Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones
Intruzioni
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Page view 0
1 2 ... 482

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTIONS

DOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSInstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungInstruccionesIntruzioniENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO

Page 2 - Instructions

7ENGLISH To avoid damage to the unit, never place the unit on an unstable or vibrating surface.The unit may tip or fall over, and cause an injury. T

Page 3

1FRANÇAISINTRODUCTIONMerci pour l’achat du scanner de documents Canon DR-5020/5080C.En tout, trois manuels sont livrés avec le DR-5020/5080C : le Mod

Page 4

2CONVENTIONSCe manuel contient les symboles et indications suivantes.Veuillez lire ce qui suit avec attention pour vous familiariser avec leurssignifi

Page 5

3FRANÇAISSOMMAIREINTRODUCTION...1CONVENTIONS ...

Page 6 - CONTENTS

4Chapitre 3 Préparation des documents 353.1 A propos des documents...363.2 Chargement et

Page 7 - Chapter 5 Daily Cleaning 81

5FRANÇAISAnnexe ... 88◆ Tableaux des modes de numéri

Page 8

6Consignes de sécuritéEntretien quotidienLorsque vous travaillez à proximité de l’appareil, respectez les consignessuivantes afin d’éviter tous risque

Page 9 - Safety Precautions

7FRANÇAIS Ne jamais poser l’appareil sur une surface instable ou exposée à des vibrations pourne pas l’endommager.Il pourrait tomber ou être renversé

Page 10

8Emplacement idéalC1234Plus de 100 mmPlus de 100 mmPlus de 630 mmPlus de 100 mm600 mm (sans l’extension du plateau de documents)750 mm (avec l’extens

Page 11

9FRANÇAISA propos de la source d’alimentation• Le scanner doit être raccordé à une source de courant secteur de 220-240 V(50/60 Hz).• Le scanner doit

Page 13

8About the Installation LocationC1234More than 100 mm (3.9 in.)More than 100 mm (3.9 in.)More than 630 mm (24.8 in.)More than 100 mm (3.9 in.)600 mm (

Page 14 - Chapter 1

Chapitre 1Présentation du DR-5020/5080CCe chapitre décrit les caractéristiques duscanner, le contenu du carton d’emballage etles noms et fonctions des

Page 15 - Features of DR-5020/5080C

12Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080CCaractéristiques du DR-5020/5080CLes DR-5020/5080C sont des scanners de documents polyvalents etextrêmement

Page 16

13FRANÇAIS● Sortie simple en couleurs, en noir et blanc et en niveaux de gris (DR-5080C)Outre la sortie à 2 bits en noir et blanc, cet appareil suppor

Page 17 - What’s in the Box?

14Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080CEmballage : Que contientle carton ?Vérifiez si tous les éléments suivants se trouvent dans le carton d’embal

Page 18 - Part Names

15FRANÇAISNoms des organesCette partie décrit les noms et les fonctions de chaque organe. Avant de raccorderle DR-5020/5080C, prenez le temps de vous

Page 19 - ◆ Rear view

16Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C◆ Face arrièreAilettes de ventilationCommutateurs DIPCes commutateurs servent à régler l’ID SCSI et à active

Page 20 - ◆ Operation panel

17FRANÇAIS◆ Panneau de commande du scanner (1) Touches de fonction (P. 60)(2) Touche Simplex/Duplex(3) Touche de sélection de mode(4) Touche de lumino

Page 21 - Chapter 1 About DR-5020/5080C

18Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C(3)Touche de sélection de modeSélectionnez le mode de numérisation des documents. (“Noir et blanc”/“Diffusio

Page 22 - 1.3 Part Names

19FRANÇAIS(6)Touche Feeding Option (P. 39)Cette touche sert à choisir le mode de chargement des documents.A chaque pression sur cette touche, un témoi

Page 23 - Document guide labels

20Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C◆ Plateau amovibleCe plateau peut être installé sur le plateau de sortie des documents pourempêcher les docu

Page 24 - Chapter 2

9ENGLISHAbout the Power Supply• Be sure to connect to a AC 220-240V (50/60 Hz)/AC 120V (60 Hz) powersupply.• Ensure that the scanner is connected to a

Page 25 - System Requirements

Chapitre 2Informations préliminairesCe chapitre décrit tous les préparatifs, duraccordement du scanner à la mise enmarche du scanner.2.1 Configuration

Page 26 - Installation and Connection

22Chapitre 2 Informations préliminairesConfiguration requisePour pouvoir utiliser le DR-5020/5080C vous devez avoir le matériel suivant enplus des acc

Page 27 - ◆ Connecting the SCSI cable

23FRANÇAISInstallation et raccordementCette partie décrit l’installation et le raccordement du scanner.Pour les détails sur l’installation du scanner,

Page 28 - Terminator ON, or

24Chapitre 2 Informations préliminairesRaccordement à un ordinateurRaccordez le scanner à l’ordinateur.Avant de raccorder le scanner à l’ordinateur, a

Page 29 - ◆ Connecting the power cord

25FRANÇAIS◆ Réglage de l’ID et de la terminaison SCSIRéglez l’ID SCSI et la terminaison à l’aide du commutateur DIP à l’arrière duscanner. Le commutat

Page 30 - Preparing for Paper Feed

26Chapitre 2 Informations préliminairesBranchement du cordon d’alimentationRaccordez le cordon d’alimentation fourni avec le scanner à l’exclusion de

Page 31

27FRANÇAISPréparation pour lechargement et l’éjection dupapierSortez la section de charge du papier et la section de sortie, ou le plateauamovible ou

Page 32

28Chapitre 2 Informations préliminairesMEMO2Ouvrez avec précaution le cadre.Le cadre pourra être utilisé pour les documents plus grands que le format

Page 33

29FRANÇAIS◆ Extension du plateau de sortie des documentsUtilisez l’extension de ce plateau pour l’ajuster au format du document qui seranumérisé. L’ex

Page 34 - ◆ Removable tray

30Chapitre 2 Informations préliminaires◆ Plaque support de sortie des documentsInstallez cette plaque lors de la numérisation de grands documents ou d

Page 36 - Turning the Power ON/OFF

31FRANÇAIS◆ Plateau amovibleFixez ce plateau lors de la numérisation de documents de petit format.Le plateau empêchera les documents de tomber lorsqu’

Page 37 - Turning the Power OFF

32Chapitre 2 Informations préliminairesRéglage de la charge du papierChangez la position du levier de réglage de charge du papier si le papier n’estpa

Page 38 - Chapter 3

33FRANÇAISMise sous et hors tensionProcédez de la façon suivante pour mettre le scanner sous et hors tension.Mise sous tensionVeillez à allumer tous l

Page 39 - About Documents

34Chapitre 2 Informations préliminaires2Mettez l’ordinateur sous tension.Le système d’exploitation de l’ordinateur se met en marche.• Si vous utilisez

Page 40 - 3.1 About Documents

Chapitre 3Préparation des documentsCe chapitre décrit les précautions concernantles documents qui peuvent être numérisés etle chargement du papier ain

Page 41 - Document Feeding and Scanning

36Chapitre 3 Préparation des documentsA propos des documentsLe DR-5020/5080C peut accepter une grande variété de formats de documents.Les documents à

Page 42 - Scan Procedure

37FRANÇAIS• Les documents comprenant des pages de différentes épaisseurs et formats peuvententraîner un problème de chargement.• Les documents très éc

Page 43 - Chapter 3 Preparing Documents

38Chapitre 3 Préparation des documentsChargement et numérisationdes documentsPosez le document sur le scanner et numérisez-le. Vous pouvez aussi compt

Page 44 - Large Size:

39FRANÇAIS3.2 Chargement et numérisation des documentsNumérisationLa marche à suivre pour numériser un document varie selon le mode dechargement rég

Page 45

40Chapitre 3 Préparation des documents◆ Mode RemoteCe mode est le mieux adapté à la numérisation d’un document seulement.1Assurez-vous que les témoins

Page 46 - ◆ Semi-Auto mode

Chapter 1About DR-5020/5080CThis chapter describes the features of thescanner, what’s in the box, and the namesand functions of parts on the scanner.1

Page 47

41FRANÇAIS3.2 Chargement et numérisation des documents3Taquez le groupe de pages devant être numérisées pour aligner lesbords.4Posez le document, fa

Page 48

42Chapitre 3 Préparation des documents5Réglez les guides de papier selon la largeur du document que vousvoulez numériser.6Activez la commande de numér

Page 49

43FRANÇAIS◆ Semi-AutoUtilisez le mode Semi-Auto pour numériser en continu une pile de documents deformats différents.1Appuyez sur la touche Feeding Op

Page 50

44Chapitre 3 Préparation des documentsCONSEIL3Taquez le groupe de pages devant être numérisées pour aligner lesbords.4Chargez le document, face vers l

Page 51

45FRANÇAIS5Réglez les guides de papier selon la largeur du document que vousvoulez numériser.6Activez la commande de numérisation dans l’application.L

Page 52

46Chapitre 3 Préparation des documents◆ AutoUtilisez le mode Auto pour numériser en continu une pile de documents de mêmetaille.1Appuyez sur la touche

Page 53 - The document tray rises

47FRANÇAIS3Posez une page du document que vous voulez numériser et réglezles guides de papier selon la largeur du document.4Activez la commande de num

Page 54 - Brightness keys

48Chapitre 3 Préparation des documents6Posez le document, face vers le haut, en insérant le haut en premierdans le scanner.• Lorsque vous posez le doc

Page 55 - The document is scanned

49FRANÇAIS7Le plateau de documents s’élève automatiquement et lanumérisation commence. Lorsque la numérisation de toutes lespages du document est term

Page 56 - Count Only key

50Chapitre 3 Préparation des documents◆ Mode ManualUtilisez ce mode pour numériser des documents qui ne se chargent pas bien (parexemple, un type de p

Page 57

12Chapter 1 About DR-5020/5080CFeatures of DR-5020/5080CThe DR-5020/5080C are versatile document image scanners with high speedscanning performance. B

Page 58 - Function Sheets

51FRANÇAIS2Sélectionnez les réglages suivants sur le panneau de commande.Ces réglages ne sont pas nécessaires s’ils ont déjà été effectués dansl’appli

Page 59

52Chapitre 3 Préparation des documents5Posez une feuille, face vers le haut, en insérant le haut en premierdans le scanner.Le document est numérisé.6I

Page 60

53FRANÇAISComptage du nombre d’originaux d’un documentSi vous ne savez pas combien de pages contient le document, le nombred’originaux peut être compt

Page 61 - Setting Scan Conditions

54Chapitre 3 Préparation des documents3Lorsque le nombre apparaît, appuyez sur la touche Count Onlypour annuler le mode.Pour effacer le nombre dans le

Page 62 - 3.3 Setting Scan Conditions

55FRANÇAISPlacez la feuille de fonction sur la pile, face vers le haut, ou insérez-la dans la pile sur la feuille à partir de laquelle vous voulez cha

Page 63

56Chapitre 3 Préparation des documentsLes cinq types de feuilles de fonction suivantes sont fournies avec le DR-5020/5080C.● Feuilles de contrôle du s

Page 64 - ◆ Manual Thickness Adjustment

57FRANÇAISCONSEIL• Faites des copies des feuilles de fonction originales et rangez les originaux dans unlieu sûr et propre.• Lorsque vous faites des c

Page 65

58Chapitre 3 Préparation des documentsRéglage des conditions denumérisationLes conditions de numérisation du document se règlent sur le panneau decomm

Page 66

59FRANÇAISParamètres de baseLes paramètres suivants peuvent être réglés sur le panneau de commande selonle type de document à numériser.Touches de fon

Page 67

60Chapitre 3 Préparation des documentsParamètres des touches de fonction1234Touche de fonction 1 Touche de fonction 2Touche de fonction 3 Touche de fo

Page 68

13ENGLISH● Simple color or black-and-white gray-scale output (DR-5080C)Besides black-and-white 2-bit output, this unit supports various output modes:g

Page 69

61FRANÇAIS◆ Réglage manuel de l’épaisseurCe scanner a été réglé initialement pour détecter automatiquement l’épaisseur depapier pendant la numérisatio

Page 70 - Chapter 4

62Chapitre 3 Préparation des documents◆ Détection de double chargeLe scanner est doté d’une fonction de détection de double charge. Grâce à cettefonct

Page 71 - Recognized

63FRANÇAISMEMO3.3 Réglage des conditions de numérisationVous pouvez choisir de valider ou d’invalider la détection de double charge parune touche de

Page 72

64Chapitre 3 Préparation des documentsParamètres du mode UtilisateurLe DR-5020/5080C permet de sélectionner le mode de fonctionnement (modeutilisateur

Page 73 - Removing Paper Jams

65FRANÇAIS◆ Utilisation du mode Utilisateur1Appuyez au moins cinq secondes sur la touche .ALa touche clignote et le mode Utilisateur apparaît dans

Page 75 - Chapter 4 Troubleshooting

Chapitre 4En cas de panneCe chapitre décrit les causes de problèmespouvant se présenter pendant l’utilisation duDR-5020/5080C et la façon de les résou

Page 76

68Chapitre 4 En cas de panneSi le scanner n’est pasreconnuVous trouverez ci-dessous les différentes causes empêchant l’ordinateur dereconnaître le sca

Page 77

69FRANÇAIS4.1 Si le scanner n’est pas reconnuCause Le scanner a été éteint avant l’ordinateur.Solution Eteignez l’ordinateur et le scanner, puis ral

Page 78 - Paper Feed Trouble

70Chapitre 4 En cas de panneRésolution des incidentspapierDu papier peut se coincer si la numérisation est arrêtée en cours ou si “ (PXX) ”apparaît su

Page 79

14Chapter 1 About DR-5020/5080CPackaging:What’s in the Box?Make sure that you have everything. Check every item you have removed fromthe box. If any i

Page 80 - When The Scanned Image

71FRANÇAIS3Ouvrez la partie supérieure.Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture et levez la partiesupérieure jusqu’à ce qu’elle se bloque. Laissez-

Page 81 - Displayed

72Chapitre 4 En cas de panne6Lorsque la partie supérieure du scanner est retombée, appuyezfermement sur les deux côtés pour la fermer.Si vous appuyez

Page 82

73FRANÇAISIncident papier dans la sortie du papier1Retirez le papier coincé du plateau de documents ou du plateau desortie des documents.2Retirez le p

Page 83

74Chapitre 4 En cas de panne4Retirez le papier coincé de la sortie.5Appuyez fermement sur les deux côtés de la partie supérieure pourla fermer.Si vous

Page 84 - Chapter 5

75FRANÇAISIncident dans le chargeurSi le document n’a pas été chargé correctement ou si les fonctions de détectionn’opèrent pas normalement, recherche

Page 85 - Daily Cleaning

76Chapitre 4 En cas de panneProblème La double charge ne peut pas être détectée.Cause et solution La détection de double charge n’est pas possible sur

Page 86 - 5.1 Daily Cleaning

77FRANÇAISSi l’image numérisée n’estpas normaleSi l’image numérisée est anormale (image floue ou bandes apparaissant surl’image), le problème peut pro

Page 87 - Chapter 5 Daily Cleaning

78Chapitre 4 En cas de panneSi un code d’erreurapparaîtLorsque le scanner fonctionne mal ou un incident, mauvaise alimentation oumauvaise éjection du

Page 88

79FRANÇAISCode d’erreur C06Cause Le capot de l’imprimante et celui du module de signatureED600 sont ouverts (lorsque l’imprimante et l’endosseursont i

Page 89

80Chapitre 4 En cas de panneCode d’erreur U02Cause Le nombre de feuilles numérisées du document est inférieurau nombre de feuilles indiqué lors de la

Page 90

15ENGLISHPart NamesThis section describes the names and functions of each part. Before you connectthe DR-5020/5080C, take a few minutes to familiarize

Page 91 - Appendix

Chapitre 5NettoyageCe chapitre décrit le nettoyage quotidien duscanner.5.1 Nettoyage quotidien ...82

Page 92 - 2-bit Gray scale Color 2-bit

82Chapitre 5 NettoyageNettoyage quotidienLe DR-5020/5080C doit être nettoyé régulièrement pour garantir desnumérisations de haute qualité.• Avant de n

Page 93 - DR-5020/5080C Specifications

83FRANÇAIS5.1 Nettoyage quotidienNettoyage des vitres de numérisation et des cylindresLa cause probable de traînées sur les images numérisées ou de

Page 94 - Humidity: 20% to 80% RH

84Chapitre 5 Nettoyage4Nettoyez les vitres de numérisation avec un chiffon doux et propre.Veillez à bien essuyer les deux vitres, celle du dessus et c

Page 95 - Scan Mode Tables (P.88)

85FRANÇAIS5Essuyez les cylindres avec un chiffon trempé dans de l’eau ou dudétergent neutre mais bien essoré.Les cylindres se trouvent aux endroits in

Page 96

86Chapitre 5 Nettoyage7Pour fermer la partie supérieure de l’appareil, poussez-la le plusloin possible vers l’intérieur, puis relâchez-la.Lorsque vous

Page 97

87FRANÇAISCordon d’alimentationSi vous laissez le cordon d’alimentation branché sur une prise secteur pendantune longue période, de la poussière risqu

Page 98 - Mode d’emploi

88Annexe◆ Tableaux des modes de numérisation des DR-5020/5080CDes messages d’erreur peuvent s’afficher lorsque certains modes denumérisation ne sont p

Page 99

89FRANÇAIS400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕ 150240 ✕ 240200 ✕ 200400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕ 150240 ✕ 240200 ✕ 200400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕ 150240 ✕ 240200 ✕ 200400 ✕

Page 100 - INTRODUCTION

90Spécifications du DR-5020/5080CDR-5020 DR-5080CType Scanner de bureauFormat du document Largeur : 55 à 295 mm*Longueur : 70 à 432 mmEpaisseur :0,06

Page 101 - CONVENTIONS

16Chapter 1 About DR-5020/5080C◆ Rear viewAir ventPower cord connectorConnect the power cord provided with the scanner to this connector.SCSI connecto

Page 102 - SOMMAIRE

91FRANÇAISPoids Environ. 20 kgAlimentation CA 220-240 V (50/60 Hz),0,6 A (max)Consommation Max. 120 W (max)Bruit Inférieur à 70 dBEnvironnement de Tem

Page 103 - Chapitre 5 Nettoyage 81

92OptionsFonctionL’extension de la mémoire standard de 64 Mo permetde régler plus précisément les conditions denumérisation.*• Pour les détails sur le

Page 104 - FRANÇAIS

93FRANÇAISIndexIndex- A -A propos des documents ... 36Ailettes de ventilation ... 16- B -Bouton d’ouverture/fermeture

Page 105 - Consignes de sécurité

94- P -Panneau de commande duscanner ... 17, 60Paramètres de base... 59Paramètres des touches d

Page 106

ENGLISHDOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSBedienungsanleitungBitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme desGerätes sorgfältig lesen und die Anleitung

Page 107 - Emplacement idéal

HINWEISq Copyright© 1999 von CANON ELECTRONICS INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf reproduziert,übertragen, abgeschrieben,

Page 108 - AVERTISSEMENT

1DEUTSCHEINLEITUNGHerzlichen Glückwunsch zum Kauf des Canon DokumentenscannersDR-5020/5080C.Insgesamt sind drei Handbücher mit dem DR-5020/5080C mitge

Page 109

2KONVENTIONENIm folgenden die Symbole und Konventionen, die in dieser Bedienungsanleitungverwendet werden. Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung mache

Page 110 - Chapitre 1

3DEUTSCHINHALTEINLEITUNG ...1KONVENTIONEN ...

Page 111 - 5020/5080C

4Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 353.1 Dokumente ... 363.2 Ein

Page 112

ENGLISHDOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSInstructionsBe sure to thoroughly read this Instructions beforeusing this unit, and store this manual in a safe pla

Page 113 - Emballage : Que contient

17ENGLISH◆ Operation panel (1)Function keys (P. 60)(2)Simplex/Duplex key(3)Mode Selection keys(4)Brightness keys(5)Counter display(6)Feeding Option ke

Page 114 - Noms des organes

5DEUTSCHAnhang ... 88◆ DR-5020/5080C Scannmodus-Tabe

Page 115 - ◆ Face arrière

6Vorsichtsmaßregeln zur SicherheitTägliche WartungBei Arbeiten in der Nähe des Geräts immer diese Vorsichtsmaßregeln beachten,um Brände oder elektrisc

Page 116

7DEUTSCH Das Gerät nie auf einer instabilen Unterlage wie etwa auf einer wackeligen Werkbankoder einer schrägen oder vibrierenden Oberfläche aufstell

Page 117

8Über den AufstellungsortC1234Mehr als 100 mmMehr als 100 mmMehr als 630 mmMehr als 100 mm600 mm (mit geschlossener Fachverlängerung)750 mm (mit Dokum

Page 118 - 1.3 Noms des organes

9DEUTSCHBetriebsstromversorgung• Immer an eine Steckdose mit 220 V Wechselstrom anschließen.• Sicherstellen, daß der Scanner an eine unabhängige Steck

Page 120 - Chapitre 2

Kapitel 1Über den DR-5020/5080CDieses Kapitel beschreibt die Merkmale desScanners, den Inhalt des Kartons und dieNamen der Bauteile am Scanner.1.1 Mer

Page 121 - Configuration requise

12Kapitel 1 Über den DR-5020/5080CMerkmale des DR-5020/5080CDer DR-5020/5080C ist ein vielseitiger Dokumentenscanner mit hoher Scann-Geschwindigkeit.

Page 122 - Installation et raccordement

13DEUTSCH● Einfacher Farb- oder Schwarzweiß-Grauskala-Ausgang (DR-5080C)Neben 2-Bit-Schwarzweiß-Ausgang unterstützt das Gerät verschiedeneAusgangsbetr

Page 123 - ◆ Branchement du câble SCSI

14Kapitel 1 Über den DR-5020/5080CAuspacken: LieferumfangAlle aus dem Karton genommenen Teile prüfen und sicherstellen, daß derLieferumfang komplett v

Page 124

18Chapter 1 About DR-5020/5080C(3)Mode Selection keySelect the document scanning mode. (“Black and white/Black and white errordiffusion”)Text: This is

Page 125

15DEUTSCHTeilenamenDieser Abschnitt beschreibt die Namen und Funktionen der einzelnen Teile. Bittenehmen Sie sich vor dem Anschluß des DR-5020/5080C e

Page 126 - Préparation pour le

16Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C◆ RückansichtBelüftungsschlitzeDIP-SchalterDieser Schalter dient zum Einstellen der SCSI-ID sowie zum Ein- (ON) und

Page 127

17DEUTSCH◆ Bedienfeld (1) Funktionstasten (S. 60)(2) Simplex/Duplex-Taste(3) Moduswahltaste(4) Helligkeit-Taste(5) Zähleranzeige(6) Zuführoption-Taste

Page 128

18Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C(3)ModuswahltasteWählt den Dokument-Scannmodus. (“Schwarzweiß/Schwarzweiß-Fehlerdiffusion”)Text: Leuchtet, wenn Text

Page 129

19DEUTSCH(7)Nur-Zählen-Taste (S. 53)Stellt den Scanner auf Nur-Zählen-Modus ein, um nur die Seiten im Dokumentzu zählen.Wenn diese Taste gedrückt wird

Page 130

20Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C◆ Herausnehmbares FachDieses Fach kann am Dokumentenauslauffach angebracht werden, um zuvermeiden, daß kurze Dokumen

Page 131

Kapitel 2Vorbereitung zum BetriebDieses Kapitel beschreibt das Verfahren vomAnschließen des Scanners bis zumEinschalten.2.1 Systemanforderungen...

Page 132 - Mise sous et hors tension

22Kapitel 2 Vorbereitung zum BetriebSystemanforderungenZur Verwendung des DR-5020/5080C benötigen Sie die folgenden Artikel nebendem Standardzubehör:●

Page 133 - Mise hors tension

23DEUTSCHAufstellung und AnschlußDieses Kapitel beschreibt die Aufstellung und den Anschluß des Geräts.Einzelheiten zur Scanner-Aufstellung siehe “Übe

Page 134 - Chapitre 3

24Kapitel 2 Vorbereitung zum BetriebAnschluß an einen ComputerDen Scanner an den Computer anschließen.Vor dem Anschließen des Scanners an den Computer

Page 135 - A propos des documents

19ENGLISH(7)Count Only key (P.53)Sets the scanner to the Count Only mode for just counting the number ofpages in the document.When you press this key,

Page 136 - 3.1 A propos des documents

25DEUTSCH◆ Einstellen von SCSI-ID und AbschlußschalterSCSI-ID und Abschlußschalter mit dem DIP-Schalter an der Rückwand desScanners einstellen.Der DIP

Page 137 - Chargement et numérisation

26Kapitel 2 Vorbereitung zum BetriebAnschluß des NetzkabelsDas Netzkabel anschließen.Zum Anschließen ausschließlich das mit dem Scanner gelieferte Net

Page 138 - Numérisation

27DEUTSCHVorbereitung fürPapiereinzug und AusgabeDie Papiereinzugsektion oder den Dokumentenauffang oder die Stützplatteherausziehen, um der Größe des

Page 139 - ◆ Mode Remote

28Kapitel 2 Vorbereitung zum BetriebANMERKUNG2Die Drahtverlängerung behutsam ausklappen.Die Drahtverlängerung wird beim Scannen von Dokumenten verwend

Page 140 - Format A4 ou plus grand

29DEUTSCH◆ Dokumentenauslauffach-VerlängerungDie Dokumentenauslauffach-Verlängerung entsprechend der Größe derDokumente verwenden. Die Dokumentenausla

Page 141

30Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb◆ DokumentenauslaufablageDiese Ablage vor dem Scannen von großformatigen Dokumenten oder vonDokumenten mit sehr gl

Page 142 - ◆ Semi-Auto

31DEUTSCH◆ Herausnehmbares FachDieses Fach zum Scannen kleiner Dokumente anbringen.Das Fach sorgt dafür, daß aus dem Scanner auslaufende Dokumente im

Page 143

32Kapitel 2 Vorbereitung zum BetriebPapiereinzug-EinstellungDen Papiereinzug-Einstellhebel betätigen, um den Papiereinzug einzustellen,wenn ein Papier

Page 144

33DEUTSCHEin-/Ausschalten derNetzversorgung (EIN/AUS)Zum Ein- (EIN) und Ausschalten (AUS) der Netzversorgung den nachstehendenSchritten folgen.Einscha

Page 145 - Touche Feeding Option

34Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb2Den Computer einschalten (EIN).Das Betriebssystem des Computers startet.• Bei Windows 95/98/Me oder Windows 2000

Page 146 - Détecteur

20Chapter 1 About DR-5020/5080C◆ Removable trayThis tray can be installed on the document eject tray to prevent short-lengthdocuments from flying out

Page 147

Kapitel 3Vorbereitung der DokumenteDieses Kapitel beschreibt Vorsichtsmaßregelnfür auf diesem Scanner bearbeiteteDokumente ebenso wie Dokumenteneinzug

Page 148

36Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteDokumenteMit dem DR-5020/5080C können Dokumente verschiedenster Art gescanntwerden. Die Breite und Länge der Dok

Page 149 - ◆ Mode Manual

37DEUTSCH• Dokumente, die Seiten unterschiedlicher Stärke und Größe enthalten, können beimZuführen Funktionsstörungen verursachen.• Stark verwelltes P

Page 150 - Text/Picture

38Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteEinlegen und Scannen vonDokumentenLegen sie das Dokument in den Scanner ein und scannen Sie es. Sie könnenauch d

Page 151 - Le document est numérisé

39DEUTSCH3.2 Einlegen und Scannen von DokumentenScannverfahrenDas Scannverfahren eines Dokuments ist je nach eingestelltem Einzugmodusunterschiedlic

Page 152 - Touche Count Only

40Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente◆ Remote-ModusDieser Modus ist am besten geeignet, um nur einen Dokumentenstapel zuscannen.1Sicherstellen, daß d

Page 153 - Touche d’arrêt

41DEUTSCH3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten3Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des zuscannenden Dokuments ausrichten.4Einen Stap

Page 154 - Feuilles de fonction

42Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente5Das Dokument mit der oberen Papierkante zuerst in den Scannereinschieben. Die Abbildungsseite muß hierbei nach

Page 155

43DEUTSCH◆ Semi-Auto-ModusVerwenden Sie den Semi-Auto-Modus, um einen Stapel unterschiedlich großerDokumente kontinuierlich zu scannen.1Die Zuführopti

Page 156

44Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteTIP3Im Programm Scannen einstellen.4Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des zuscannenden Dokuments

Page 157 - Réglage des conditions de

Chapter 2Preparation Before UseThis chapter describes the procedure fromscanner connection through to turning thepower ON.2.1 System Requirements ...

Page 158 - Paramètres de base

45DEUTSCH5Die linke und rechte Papierführung auf die Breite desabzutastenden Dokuments ausrichten.6Im Programm Scannen einstellen.Die Start-Taste wech

Page 159

46Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente◆ Auto-ModusVerwenden Sie den Auto-Modus, um einen Stapel gleich großer Dokumentekontinuierlich zu scannen.1Die

Page 160

47DEUTSCH3Eine Seite des zu scannenden Dokuments einlegen, und diePapierführungen auf die Breite des Dokuments einstellen.4Den Befehl zum Scannen in d

Page 161 - ◆ Mode d’épaisseur fixe

48Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente6Die linke und rechte Papierführung auf die Breite desabzutastenden Dokuments ausrichten.• Das Dokument mit der

Page 162

49DEUTSCH7Das Dokumentenfach hebt sich automatisch an, und derScannvorgang beginnt. Wenn alle Seiten im Dokument gescanntsind, wird das Papierfach abg

Page 163

50Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente◆ Manual-ModusVerwenden Sie diesen Modus, um Dokumente zuzuführen, die nicht gut einziehen(z.B. Papierqualität,

Page 164

51DEUTSCH2Die folgenden Einstellungen am Bedienfeld wählen.Falls diese Einrichtung bereits im Programm vorgenommen wurde, isteine Einstellung am Gerät

Page 165

52Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente5Ein Blatt mit der Abbildungsseite nach oben weisend und deroberen Papierkante zuerst in den Scanner einlegen.Da

Page 166 - Chapitre 4

53DEUTSCHZählen der Anzahl von Originalen in einem DokumentDie Anzahl von Originalen in einem Dokument kann gezählt werden, wenn z.B.die Anzahl nicht

Page 167 - Si le scanner n’est pas

54Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente3Wenn der Zählvorgang endet, die Nur-Zählen-Taste drücken, umden Nur-Zählen-Modus aufzuheben.Zum Löschen der Zäh

Page 168

22Chapter 2 Preparation Before UseSystem RequirementsTo use the DR-5020/5080C, you need the following items in addition to thestandard accessories:● C

Page 169 - Résolution des incidents

55DEUTSCHDas Funktionsblatt mit der Abbildungsseite nach oben weisend auf den Papierstapel auflegen oder vor einem bestimmten Blatt im Stapel einfügen

Page 170

56Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteDer DR-5020/5080C wird zusammen mit den folgenden fünf Funktionsblätterngeliefert.● Scanner-SteuerungsblätterDie

Page 171 - Chapitre 4 En cas de panne

57DEUTSCHTIP• Kopien der Original-Funktionsblätter anfertigen und die Originale an einem sicherenund sauberen Platz aufbewahren.• Beim Kopieren der Fu

Page 172

58Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteEinstellung derScannbedingungenDieses Kapitel beschreibt das Einstellen der Scannbedingungen, die amBedienfeld e

Page 173

59DEUTSCHGrundeinstellungenDie folgenden Funktionen können je nach dem Typ des zu scannendenDokuments am Bedienfeld eingestellt werden.Funktionstasten

Page 174 - Incident dans le chargeur

60Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteEinstellung der Funktionstasten1234Funktionstaste 1 Funktionstaste 2Funktionstaste 3 Funktionstaste 4Oben am Bed

Page 175

61DEUTSCH◆ Manuelle StärkeneinstellungDieser Scanner ist werkseitig auf automatische Erkennung der Papierstärke beimScannen eingestellt. Diese Funktio

Page 176 - Si l’image numérisée n’est

62Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente◆ Doppelblatterkennung EIN/AUSDieser Scanner hat eine “Doppelblatterkennung”-Funktion. Diese Funktionspeichert d

Page 177 - Si un code d’erreur

63DEUTSCHANMERKUNG3.3 Einstellung der AbtastbedingungenSie können wählen, ob die Doppelblatterkennungsfunktion mit einerFunktionstaste ein- oder aus

Page 178

64Kapitel 3 Vorbereitung der DokumenteEinstellung im AnwendermodusDer DR-5020/5080C erlaubt es, den Betriebsmodus (Anwendermodus) zuwählen, der für di

Page 179

23ENGLISHInstallation and ConnectionThis section describes scanner installation and connection.For details on the scanner installation location, see “

Page 180 - Chapitre 5

65DEUTSCH◆ Einstellung des Anwendermodus1Die Taste mindestens fünf Sekunden lang gedrückt halten.ADie Taste blinkt und im Zähler-Display erscheint

Page 182 - 5.1 Nettoyage quotidien

Kapitel 4FehlersucheDieses Kapitel beschreibt die Ursachen vonStörungen, die am DR-5020/5080C auftretenkönnen, und geeignete Abhilfemaßnahmen.4.1 Wenn

Page 183 - Chapitre 5 Nettoyage

68Kapitel 4 FehlersucheWenn der Scanner nichterkannt wirdIm folgenden werden verschiedene Ursachen beschrieben, die dazu führen, daßder Computer den S

Page 184

69DEUTSCH4.1 Wenn der Scanner nicht erkannt wirdUrsache Der Scanner wurde nach dem Computer eingeschaltet.Abhilfe Den Computer und den Scanner aussch

Page 185

70Kapitel 4 FehlersucheBeseitigung von PapierstausWenn der laufende Scannvorgang plötzlich unterbrochen wird oder die Anzeige“PXX” im Zähler-Display e

Page 186

71DEUTSCH3Die obere Feedereinheit öffnen.Die Öffnen/Schließen-Taste drücken und die obere Feedereinheit biszum Anschlag hochklappen, bis sie in dieser

Page 187 - Niveaux de gris Couleurs

72Kapitel 4 Fehlersuche6Wenn die obere Feedereinheit so weit abgesenkt wie möglich ist,an beiden Seiten fest zum Schließen andrücken.Wenn die Feederei

Page 188

73DEUTSCHPapierstau in der Papierauslaufsektion1Das gestaute Papier vom Dokumentenfach oder Dokumenten-Auslauffach entfernen.2Das entfernbare Fach ode

Page 189

74Kapitel 4 Fehlersuche4Gestautes Papier aus der Auslaufsektion entfernen.5Die obere Feedereinheit fest zum Schließen an beiden Seitenandrücken.Wenn d

Page 190

24Chapter 2 Preparation Before UseConnecting to a ComputerConnect the scanner to the computer.Before you connect the scanner to the computer, be sure

Page 191

75DEUTSCHStörungen beim PapiereinzugWenn das Dokument nicht richtig eingezogen wird oder die Erkennungsfunktionennicht sauber arbeiten, das Problem mi

Page 192

76Kapitel 4 FehlersucheZustand Doppeleinzug kann nicht erkannt werden.Ursache und Abhilfe Doppelblatterkennung ist nicht bei Dokumenten mit einerBreit

Page 193

77DEUTSCHWenn das gescannte Bildnicht normal istWenn ein Problem im gescannten Bild vorliegt (Bild ist nicht scharf, oder Streifenerscheinen im Bild),

Page 194 - Bedienungsanleitung

78Kapitel 4 FehlersucheBei Anzeige einesFehlercodesBei einer Fehlfunktion des Scanners, oder wenn Störungen wie zum BeispielPapiereinzug- oder Papiera

Page 195

79DEUTSCH4.5 Bei Anzeige eines FehlercodesFehlercode C06Ursache Die Aufdruckerabdeckung und die Endorserabdeckung sindoffen (bei angebrachtem Aufdru

Page 196 - EINLEITUNG

80Kapitel 4 FehlersucheFehlercode U01Ursache Die Anzahl der Scanns überschreitet die Anzahl der Seiten imNur-Zählen-Modus.Abhilfe Bei der Seitenzählun

Page 197 - KONVENTIONEN

Kapitel 5ReinigungDieses Kapitel beschreibt die regelmäßigeReinigung des Scanners.5.1 Regelmäßige Reinigung... 82

Page 198

82Kapitel 5 ReinigungRegelmäßige ReinigungZur Gewährleistung gleichbleibend hoher Scannqualität sollte der DR-5020/5080C regelmäßig, wie nachfolgend b

Page 199 - Kapitel 5 Reinigung 81

83DEUTSCH5.1 Regelmäßige ReinigungReinigung der Scannergläser und WalzenSchmutz auf Scannergläsern und Walzen ist die häufigste Ursache von Streifen

Page 200

84Kapitel 5 Reinigung4Die Scannergläser mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.Darauf achten, beide Gläser, das heißt, sowohl das obere als auch

Page 201 - Tägliche Wartung

25ENGLISH◆ Setting the SCSI ID and terminatorSet the SCSI ID and terminator using the DIP switch on the rear of the scanner.The DIP switch is ON at th

Page 202 - VORSICHT

85DEUTSCH5Die Walzen mit einem feuchten, gut ausgewrungenem und leichtmit mildem Reinigungsmittel oder Wasser angefeuchteten Tuchabwischen.Die Walzen

Page 203 - Über den Aufstellungsort

86Kapitel 5 Reinigung7Die obere Feedereinheit zum Schließen so weit wie möglich nachhinten klappen und freigeben.Die obere Feedereinheit senkt sich na

Page 204 - Tragen des Geräts

87DEUTSCHNetzkabelWenn das Netzkabel längere Zeit an die Steckdose angeschlossen bleibt,sammelt sich Staub an der Stecker-Anschlußfläche, der Brände u

Page 205

88Anhang◆ DR-5020/5080C Scannmodus-TabellenFehlermeldungen werden manchmal gezeigt, weil bestimmte Scannmodi vomScanner aufgrund von Speicherbeschränk

Page 206 - Kapitel 1

89DEUTSCHDR-5020 O: Unterstützt X: Nicht unterstützt128 MB Speicher für DR-5080C (Option) O: Unterstützt X: Nicht unterstützt400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕

Page 207 - Merkmale des DR-5020/

90Technische Daten des DR-5020/5080CDR-5020 DR-5080CTyp TischscannerDokumentengröße Breite: 55 bis 295 mm*Länge: 70 bis 432 mmStärke: 0,06 bis 0,15 mm

Page 208

91DEUTSCHGewicht Ca. 20 kgStromquelle 220-240 V AC (50/60 Hz)0,6 A (max)Leistungsaufnahme Max. 120 WBetriebsgeräusch Weniger als 70 dBBetriebsumgebung

Page 209 - Auspacken: Lieferumfang

92OptionenFunktionErsetzen des Standardspeichers von 64 MB erlaubtpräzisere Scannbedingungen. ** Einzelheiten zu den Scannbedingungen (Kombinationen v

Page 210 - Teilenamen

93DEUTSCHStichwortverzeichnisStichwortverzeichnis- A -Abschlußstecker-einstellung ... 25, 68Anschlag ... 15, 29Ansch

Page 211 - ◆ Rückansicht

94- P -Papiereinzugseinstellung ... 32Papierreinzugseinstellhebel ... 15, 32Papierstau ... 70 - i

Page 212 - ◆ Bedienfeld

26Chapter 2 Preparation Before UseConnecting the Power CordConnect the power cord.Be sure to use only the power cord provided with the scanner.◆ Conne

Page 213

ENGLISHDOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSInstruccionesAntes de utilizar esta unidad, cerciórese de leerdetenidamente este manual, y después guárdelo enun lu

Page 214 - 1.3 Teilenamen

AVISOq Copyright© 1999 por CANON ELECTRONICS INC. Reservados todos los derechos. Ninguna de esta parte de estapublicación deberá reproducir, transmiti

Page 215 - Dokumentenführungschilder

1ESPAÑOLINTRODUCCIÓNMuchas gracias por la adquisición del escáner de documentos Canon DR-5020/5080C.En total, con el DR-5020/5080C se suministran tres

Page 216 - Kapitel 2

2CONVENCIONALISMOSEste manual utiliza los siguientes símbolos e indicaciones.Antes de empezar a leer este manual, lea lo siguiente y familiarícese con

Page 217 - Systemanforderungen

3ESPAÑOLÍNDICEINTRODUCCIÓN ...1CONVENCIONALISMOS ...

Page 218 - Aufstellung und Anschluß

4Capítulo 3 Preparación de documentos 353.1 Acerca de los documentos ...363.2 Carga y explor

Page 219 - ◆ Anschluß des SCSI-Kabels

5ESPAÑOLApéndice ... 88◆ Tablas de modo de exploración

Page 220 - Abschlußschalter OFF

6Precauciones de seguridadMantenimiento diarioCuando esté trabajando alrededor del equipo, siga las precauciones siguientespara evitar el riesgo de oc

Page 221 - ◆ Anschluß des Netzkabels

7ESPAÑOL Para evitar dañar el equipo, no lo coloque nunca sobre una superficie inestable o convibraciones.El equipo podría volcarse o caerse, y ocasi

Page 222 - Papiereinzug und Ausgabe

8Acerca del lugar de instalaciónC1234Más de 100 mmMás de 100 mmMás de 630 mmMás de 100 mm600 mm (con la extensión de la bandeja de papel cerrada)750 m

Page 223 - ANMERKUNG

NOTICEq Copyright© 1999 by CANON ELECTRONICS INC. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced,transmitted, transcribed, stored

Page 224

27ENGLISHPreparing for Paper Feedand EjectPull out the paper feed section and eject section or detachable tray or supportplate to accommodate the size

Page 225 - ◆ Dokumentenauslaufablage

9ESPAÑOLAcerca de la fuente de alimentación• Asegúrese de conectar el equipo a una toma de corriente de 220-240 V CA (50/60 Hz)/120 V CA (60 Hz).• Ase

Page 227 - Papiereinzug-Einstellung

Capítulo 1Acerca del DR-5020/5080CEste capítulo describe las características delescáner, lo que hay en la caja de cartón, y losnombres y funciones del

Page 228 - Netzversorgung (EIN/AUS)

12Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080CCaracterísticas delDR-5020/5080CLos DR-5020/5080C son escáner versátiles para documentos de imágenes conun gran r

Page 229

13ESPAÑOL● Imágenes en color sencillo o blanco y negro de la escala de grises(DR-5080C)Además de imágenes en blanco y negro de 2 bits, esta unidad sop

Page 230 - Kapitel 3

14Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080CEmbalaje: ¿Qué hay en lacaja de cartón?Asegúrese de que no falte nada. Confirme cada elemento que saque de la caj

Page 231 - Dokumente

15ESPAÑOLNombres de las partesEsta sección describe los nombres y funciones de cada parte. Antes de conectarel DR-5020/5080C, tómese unos minutos para

Page 232 - 3.1 Dokumente

16Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C◆ Vista posteriorAberturas de ventilaciónConmutador DIPEste conmutador es para ajustar el identificador SCSI y ac

Page 233 - Dokumenten

17ESPAÑOL◆ Panel de operación (1) Teclas de función (P. 60)(2) Tecla Simplex/Duplex(3) Teclas de selección de modo(4) Teclas de brillo (5) Visor de co

Page 234 - Scannverfahren

18Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C(3)Teclas de selección de modoSeleccione el modo de exploración del documento. (“Black and White/Blackand White e

Page 235 - ◆ Remote-Modus

28Chapter 2 Preparation Before UseMEMO2Gently open the wire extension.The wire extension is used when scanning documents larger than A4 or LTR.

Page 236 - Große Papierformate:

19ESPAÑOL(7)Tecla Count Only (p. 53)Ponga el escáner en el modo Count Only para únicamente contar las hojas deldocumento.Cuando presione esta tecla, é

Page 237

20Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C◆ Bandeja de quita y ponEsta bandeja puede instalarse en la bandeja de salida de documentos para evitarque los do

Page 238 - Zuführoption-Taste

Capítulo 2Preparativos antes deutilizar el equipoEste capítulo describe el procedimiento desdela conexión del escáner hasta apagarlo.2.1 Requisitos de

Page 239

22Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipoRequisitos del sistemaPara utilizar el DR-5020/5080C, necesitará los elementos siguientes además

Page 240

23ESPAÑOLInstalación y conexiónEsta sección describe la instalación y conexión del escáner.Para detalles sobre el lugar de instalación del escáner, co

Page 241

24Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipoConexión a un ordenadorConecte el escáner a un ordenador.Antes de conectar el escáner al ordenado

Page 242

25ESPAÑOL◆ Ajuste del identificador SCSI y terminadorAjuste el identificador SCSI y el terminador usando el conmutador DIP de la parteposterior del es

Page 243

26Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipoConexión del cable de alimentaciónConecte el cable de alimentación.Asegúrese de utilizar solament

Page 244

27ESPAÑOLPreparación paraalimentación y salida delpapelSaque la sección de alimentación y la sección de salida de papel o la bandeja dequita y pon o p

Page 245 - ◆ Manual-Modus

28Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipoMEMORÁNDUM2Abra con cuidado la extensión.La extensión se utiliza para explorar documentos más gra

Page 246 - Abtastbedingungen” (S. 58)

29ENGLISH◆ Document eject tray extensionUse the document eject tray extension to accommodate the size of the documentto be scanned. The document eject

Page 247 - Das Dokument wird gescannt

29ESPAÑOL◆ Extensión de la bandeja de salida de documentosUtilice la extensión de la bandeja de salida de documentos para acomodar eltamaño de los doc

Page 248 - Nur-Zählen-Taste

30Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo◆ Placa de apoyo para documentos de salidaInstale esta placa para explorar documentos de gran tam

Page 249 - Stopp-Taste

31ESPAÑOL◆ Bandeja de quita y ponColoque esta bandeja cuando explore documentos de pequeño tamaño.Esta bandeja evita que los documentos vuelen de la b

Page 250 - Funktionsblätter

32Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipoAjuste de la alimentación de papelDeslice la palanca de ajuste de alimentación de papel para ajus

Page 251

33ESPAÑOLConexión/desconexión dela alimentaciónSiga el procedimiento de abajo para encender y apagar el escáner.Conexión de la alimentaciónAsegúrese d

Page 252

34Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo2Encienda el ordenador.Se iniciará el sistema operativo de su ordenador.• Si está utilizando Wind

Page 253 - Scannbedingungen

Capítulo 3Preparación de documentosEste capítulo describe las precaucionesrelacionadas con los documentos que puedemanejar este escáner y las operacio

Page 254 - Grundeinstellungen

36Capítulo 3 Preparación de documentosAcerca de los documentosEl DR-5020/5080C puede aceptar una amplia variedad de tamaños dedocumentos. A continuaci

Page 255

37ESPAÑOL• Los documentos compuestos de hojas de diferentes grosores y tamaños podránocasionar un malfuncionamiento durante la alimentación.• Los docu

Page 256 - Anzeige

38Capítulo 3 Preparación de documentosCarga y exploración dedocumentosCargue el documento en el escáner y explórelo. También podrá contar el númerode

Page 257 - ◆ Fester Stärkenmodus EIN/AUS

30Chapter 2 Preparation Before Use◆ Document eject support plateInstall this plate when scanning large-size documents or documents with aslippery surf

Page 258

39ESPAÑOL3.2 Carga y exploración de documentosProcedimiento de exploraciónEl procedimiento para la exploración de un documento varía de acuerdo con

Page 259 - Einstellung im Anwendermodus

40Capítulo 3 Preparación de documentos◆ Modo RemoteEste modo es el más apropiado para explorar un documento compuesto de unsolo manojo de hojas.1Asegú

Page 260 - Zähler-Anzeige zurück

41ESPAÑOL3.2 Carga y exploración de documentos3Airee un manojo de hojas a explorar hasta que los bordes quedenigualados.4Cargue los documentos con l

Page 261

42Capítulo 3 Preparación de documentos5Ajuste las guías del papel según el ancho del documento que vayaa explorar.6Dé la orden de exploración en la ap

Page 262 - Kapitel 4

43ESPAÑOL◆ Modo Semi-AutoUtilice el modo semiautomático para explorar continuamente un manojo dedocumentos de diferentes tamaños.1Presione la tecla Fe

Page 263 - Wenn der Scanner nicht

44Capítulo 3 Preparación de documentosOBSERVACIÓN3Airee un manojo de hojas a explorar hasta que los bordes quedenigualados.4Cargue los documentos con

Page 264

45ESPAÑOL5Ajuste las guías del papel según el ancho del documento que vayaa explorar.6Dé la orden de exploración en la aplicación.La tecla de inicio c

Page 265 - Beseitigung von Papierstaus

46Capítulo 3 Preparación de documentos◆ Modo AutoUtilice el modo Auto para explorar continuamente un manojo de documentos delmismo tamaño.1Presione la

Page 266

47ESPAÑOL3Cargue una hoja del documento que vaya a explorar, y ajuste lasguías del papel según el ancho del documento.4Dé la orden de exploración en l

Page 267 - Kapitel 4 Fehlersuche

48Capítulo 3 Preparación de documentos6Cargue los documentos con la cara impresa hacia arriba y el bordesuperior de los mismos hacia el interior del e

Page 268

31ENGLISH◆ Removable trayAttach this tray when you are scanning small-size documents.This tray prevents documents from flying out of the tray when the

Page 269

49ESPAÑOL7La bandeja de documentos de elevará, y se iniciará la exploración.Cuando finalice la exploración de todas las hojas del documento, labandeja

Page 270 - Störungen beim Papiereinzug

50Capítulo 3 Preparación de documentos◆ Modo ManualUtilice este modo para cargar documentos que no entren bien (por ejemplo, papelde una calidad prope

Page 271

51ESPAÑOL2Seleccione los ajustes siguientes en el panel de operación.Este preparativo no será necesario si ya ha sido hecho en la aplicación.New FileF

Page 272 - Wenn das gescannte Bild

52Capítulo 3 Preparación de documentosOBSERVACIÓN5Cargue una hoja con la cara impresa hacia arriba y el bordesuperior hacia el interior del escáner.El

Page 273 - Fehlercodes

53ESPAÑOLPara contar el número de originales de un documentoSe puede contar el número de originales de un documento, por ejemplo, cuandose desconozca

Page 274

54Capítulo 3 Preparación de documentos3Cuando finalice la cuenta, presione la tecla Count Only paracancelar el modo Count Only.Para cancelar la visual

Page 275

55ESPAÑOLPonga la Hoja de función sobre el manojo con la cara impresa hacia arriba, o insértela en el documento donde quiera cambiar el modo de explor

Page 276 - Kapitel 5

56Capítulo 3 Preparación de documentosCon el DR-5020/5080C se entregan los siguientes cinco tipos de Hojas defunción.● Hojas de control del escánerEst

Page 277 - Regelmäßige Reinigung

57ESPAÑOLOBSERVACIÓN• Haga copias de las Hojas de función originales y guarde los originales en un lugarseguro y limpio.• Si copia las Hojas de funció

Page 278 - 5.1 Regelmäßige Reinigung

58Capítulo 3 Preparación de documentosFijación de las condicionesde exploraciónLas condiciones que se aplican cuando se explora un documento se config

Page 279 - Kapitel 5 Reinigung

32Chapter 2 Preparation Before UsePaper Feed AdjustmentSlide the paper feed adjustment lever to adjust paper feed when a paper feederror occurs becaus

Page 280 - 3. Diesen Teil drücken

59ESPAÑOLConfiguración básicaEl panel de operación se pueden configurar los elementos siguientes de acuerdocon el tipo de documento a explorar.Teclas

Page 281

60Capítulo 3 Preparación de documentosConfiguración de las teclas de función1234Tecla de función 1 Tecla de función 2Tecla de función 3 Tecla de funci

Page 282

61ESPAÑOL◆ Ajuste manual del grosorEste escáner ha sido configurado inicialmente para detectar automáticamente elgrosor del papel durante la exploraci

Page 283 - Grauskalierung Farbe

62Capítulo 3 Preparación de documentos◆ Activación/desactivación de detección de doblealimentaciónEste escáner tiene una función de “detección de dobl

Page 284

63ESPAÑOLMEMORÁNDUM3.3 Fijación de las condiciones de exploraciónLa activación o desactivación de la función de doble alimentación puedeseleccionarl

Page 285

64Capítulo 3 Preparación de documentosConfiguración del modo UsuarioEl DR-5020/5080C le permite seleccionar el modo de operación (modo Usuario) ausar

Page 286

65ESPAÑOL◆ Cómo ajustar el modo Usuario1Mantenga presionada la tecla durante cinco segundos por lomenos.ALa tecla parpadeará y el modo Usuario apa

Page 288 - Stichwortverzeichnis

Capítulo 4Solución de problemasEste capítulo describe la causas de losproblemas que podrán surgir en el DR-5020/5080C y el modo de remediarlos.4.1 Cua

Page 289 - ... 73

68Capítulo 4 Solución de problemasCuando el escáner no seareconocidoA continuación se describen las causas posibles por las que su ordenador podráno r

Page 290 - Instrucciones

33ENGLISHTurning the Power ON/OFFFollow the procedures below to turn the scanner power ON and OFF.Turning the Power ONBe sure to turn the power of all

Page 291

69ESPAÑOL4.1 Cuando el escáner no sea reconocidoCausa Ha encendido el escáner antes que el ordenador.Remedio Apague el ordenador y el escáner, y aho

Page 292 - INTRODUCCIÓN

70Capítulo 4 Solución de problemasPara retirar el papelatascadoSi la exploración se para a medio recorrido o en el visor de contador aparecer“PXX”, po

Page 293 - CONVENCIONALISMOS

71ESPAÑOL3Abra la unidad superior.Presione el botón de apertura/cierre, y suba la unidad superior hastaque se pare y se mantenga en esa posición.4Reti

Page 294

72Capítulo 4 Solución de problemas6Cuando la unidad superior se haya bajado a tope, presiónelafirmemente en ambos lados para cerrarla.Si sólo presiona

Page 295 - Capítulo 5 Limpieza diaria 81

73ESPAÑOLAtasco de papel en la sección de salida del papel1Retire el papel atascado de la bandeja de alimentación o de labandeja de salida de document

Page 296

74Capítulo 4 Solución de problemas4Retire cualquier papel atascado en la sección de salida.5Presione firmemente la unidad superior en ambos lados para

Page 297 - Precauciones de seguridad

75ESPAÑOLProblemas en laalimentación de papelSi el documento no pasa debidamente o la función de detección no funciona sincomplicaciones, remedie el p

Page 298 - PRECAUCIÓN

76Capítulo 4 Solución de problemasCondición No se detecta la doble alimentación.Causa y remedio La detección de doble alimentación no es posible endoc

Page 299

77ESPAÑOLCuando la imagenexplorada no sea normalSi hay algún problema en la hoja explorada (la imagen no es nítida o aparecenbandas en la imagen), pod

Page 300 - Transporte

78Capítulo 4 Solución de problemasCuando se visualice uncódigo de errorCuando ocurra un malfuncionamiento en el escáner o un problema en laalimentació

Page 301

34Chapter 2 Preparation Before Use2Turn the computer ON.The OS on your computer starts up.• If you are using Windows 95/98/Me or Windows 2000, then th

Page 302 - Capítulo 1

79ESPAÑOL4.5 Cuando se visualice un código de errorCódigos de error C06Causa La tapa del impresor y la tapa del sello ED600 estánabiertas (con el im

Page 303 - DR-5020/5080C

80Capítulo 4 Solución de problemasCódigos de error U01Causa El número de hojas del documento a explorar excede elnúmero de hojas contadas en la explor

Page 304

Capítulo 5Limpieza diariaEste capítulo describe la limpieza diaria delescáner.5.1 Limpieza diaria...82

Page 305 - Embalaje: ¿Qué hay en la

82Capítulo 5 Limpieza diariaLimpieza diariaPara asegurar una exploración de imágenes de gran calidad, limpie regularmentesu DR-5020/5080C como se desc

Page 306 - Nombres de las partes

83ESPAÑOL5.1 Limpieza diariaLimpieza de los vidrios y rodillos de exploraciónUna causa probable de la aparición de franjas en las imágenes explorada

Page 307 - ◆ Vista posterior

84Capítulo 5 Limpieza diaria4Utilice un paño suave, seco y limpio para limpiar los vidrios deexploración.Asegúrese de limpiar ambos vidrios de explora

Page 308 - ◆ Panel de operación

85ESPAÑOL5Limpie los rodillos con un paño humedecido con agua odetergente suave bien escurrido.Los rodillos están ubicados en las posiciones indicadas

Page 309

86Capítulo 5 Limpieza diaria7Para cerrar la unidad superior, empújela hacia dentro a tope, yluego suéltela.Cuando suelte la unidad superior, ésta come

Page 310 - 1.3 Nombres de las partes

87ESPAÑOL5.1 Limpieza diariaCable de alimentaciónSi deja conectada la clavija de alimentación durante un largo periodo de tiempo,podrá acumularse po

Page 311 - Etiquetas para la guía de

88Apéndice◆ Tablas de modo de exploración del DR-5020/5080CAlgunas veces se mostrarán mensajes de error porque el escáner no soporta algunosmodos de e

Page 312 - Capítulo 2

Chapter 3Preparing DocumentsThis chapter describes precautions regardingdocuments that can be handled on thisscanner and document feed and scanningope

Page 313 - Requisitos del sistema

89ESPAÑOLDR-5020 O: Soportado X: No soportado128 MB de memoria en el DR-5080C (opción) O: Soportado X: No soportado400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕ 150240 ✕

Page 314 - Instalación y conexión

90Especificaciones del DR-5020/5080CDR-5020 DR-5080CTipo Escáner de sobremesaTamaño de documento Ancho: 55 a 295 mm*Largo: 70 a 432 mmGrosor: 0,06 a 0

Page 315 - ◆ Conexión del cable SCSI

91ESPAÑOLPeso 20 kg. aproximadamenteAlimentación 220-240 V CA (50/60 Hz), 0,6 A (máx.)120 V CA (60 Hz), 1 A (máx.)Consumo 120 vatios (máx.)Ruido Menos

Page 316 - 2.2 Instalación y conexión

92OpcionesFunciónEl reemplazar los 64 MB estándar con memoria añadidapermite procesar en unas condiciones de exploraciónmás detalladas.** Para detalle

Page 317

93ESPAÑOLÍndice alfabéticoÍndice alfabético- A -Aberturas de ventilación ... 16Acerca de los documentos... 36Ajuste de la ali

Page 318 - Preparación para

94- M -Mantenimiento diario... 6Memoria añadida ... 92Modo automático ...

Page 319 - MEMORÁNDUM

ENGLISHDOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSIntruzioniAssicurarsi di leggere attentamente queste Istruzioniprima di usare l’unità e conservare questo manuale i

Page 320

AVVISOq Copyright© 1999 di CANON ELECTRONICS INC. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essereriprodotta, trasmessa, tr

Page 321

1ITALIANOINTRODUZIONEGrazie per avere acquistato Document Scanner DR-5020/5080C Canon.In tutto vengono forniti tre manuali con i modelli DR-5020 e DR-

Page 322 - ◆ Bandeja de quita y pon

2CONVENZIONIIn questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli e indicazioni.Prima di cominciare a leggere il manuale, leggere quanto segue e app

Page 323

36Chapter 3 Preparing DocumentsAbout DocumentsThe DR-5020/5080C can feed a wide variety of document sizes. The ranges ofwidth and length for a documen

Page 324 - Conexión/desconexión de

3ITALIANOINDICEINTRODUZIONE ...1CONVENZIONI ...

Page 325 - Apague el ordenador

4Capitolo 3 Preparazione dei documenti 353.1 Riguardo i documenti ...363.2 Alimenta

Page 326 - Capítulo 3

5ITALIANOAppendice ...88◆ Tabella delle modalità di scan

Page 327 - Acerca de los documentos

6Precauzioni per la sicurezzaManutenzione giornalieraQuando si usa l’unità, per evitare rischi di incendi e di scosse elettriche, osservarele seguenti

Page 328

7ITALIANO Per evitare di danneggiare l’unità, non appoggiare l’unità su una superficie instabileod oscillante. L’unità potrebbe rovesciarsi o cadere

Page 329 - Carga y exploración de

8La posizione di installazioneC1234Più di 100 mmPiù di 100 mmPiù di 630 mmPiù di 100 mm600 mm (con prolunga del vassoio degli originali chiusa)750 mm

Page 330 - Procedimiento de exploración

9ITALIANOL’alimentazione• Non mancare di alimentare l’unità con una tensione di 220-240 Vca (50/60 Hz)/120 Vca (60 Hz).• Assicurarsi che lo scanner si

Page 332 - OBSERVACIÓN

Capitolo 1Il DR-5020/5080CQuesto capitolo descrive le caratteristichedello scanner, il contenuto dell’imballaggio e inomi e le funzioni delle parti de

Page 333

12Capitolo 1 Il DR-5020/5080CCaratteristiche delDR-5020/5080CDR-5020 e 5080C sono scanner versatili di immagini di documenti con funzioni discansione

Page 334

1ENGLISHINTRODUCTIONThank you purchasing the Canon Document Scanner DR-5020/5080C.In all, three manuals are provided with the DR-5020/5080C: DR-5020/5

Page 335

37ENGLISH• Documents comprising pages of differing thickness and size may cause amalfunction during feeding.• Heavily curled documents or wrinkled or

Page 336

13ITALIANO● Scansione semplice a colori o in toni di grigio bianco e nero (DR-5080C)Oltre alla scansione a 2 bit in bianco e nero, questa unità suppor

Page 337

14Capitolo 1 Il DR-5020/5080CImballo:Cosa c’è nella scatola?Controllare che ci sia tutto. Verificare ogni elemento rimosso dalla scatola. Semancano de

Page 338

15ITALIANONome delle partiQuesto paragrafo descrive i nomi e le funzioni di tutti i componenti. Prima dicollegare il DR-5020/5080C, dedicare alcuni mi

Page 339

16Capitolo 1 Il DR-5020/5080C◆ Vista posterioreAperture di ventilazioneCommutatori DIPQuesti commutatori servono per l’impostazione dell’ID SCSI e l’a

Page 340

17ITALIANO◆ Pannello operativo (1) Tasti di funzione (P. 60)(2) Tasto Simplex/Duplex (3) Tasto di selezione modalità(4) Tasto di luminosità(5) Display

Page 341 - ◆ Modo Manual

18Capitolo 1 Il DR-5020/5080C(3)Tasto di selezione modalitàServe a selezionare la modalità di scansione documenti. (“Bianco e nero/Diffusione errore b

Page 342

19ITALIANO(7)Tasto Count Only (P. 53)Serve ad impostare lo scanner per la modalità Count Only in modo da ottenereil numero di pagine di cui è composto

Page 343 - El documento se explorará

20Capitolo 1 Il DR-5020/5080C◆ Vassoio asportabileQuesto vassoio può essere installato sul vassoio di emissione per evitare che idocumenti corti scivo

Page 344 - Tecla Count Only

Capitolo 2Preparativi prima dell’usoQuesto capitolo descrive le procedure dalcollegamento dello scanner finoall’accensione dell’unità.2.1 Requisiti di

Page 345 - Tecla de parada

22Capitolo 2 Preparativi prima dell’usoRequisiti di sistemaPer usare DR-5020/5080C, occorrono le cose seguenti in aggiunta agli accessoristandard.● Co

Page 346 - Hojas de función

38Chapter 3 Preparing DocumentsDocument Feeding and ScanningLoad the document in the scanner and scan it. You can also count the number ofpages in the

Page 347

23ITALIANOInstallazione e collegamentoQuesto paragrafo descrive l’installazione e il collegamento dello scanner.Per i dettagli riguardo il posto di in

Page 348

24Capitolo 2 Preparativi prima dell’usoCollegamento al computerCollegare lo scanner al computer.Prima di collegare lo scanner al computer, non mancare

Page 349 - Fijación de las condiciones

25ITALIANO◆ Impostazione dell’ID SCSI e del terminatoreImpostare l’ID SCSI e il terminatore utilizzando il commutatore DIP sul retro delloscanner. Il

Page 350 - Configuración básica

26Capitolo 2 Preparativi prima dell’usoCollegamento del cavo di alimentazioneCollegare il cavo di alimentazione.Non mancare di utilizzare soltanto il

Page 351

27ITALIANOPreparazione perAlimentazione carta edEspulsioneEstrarre la sezione di alimentazione carta e la sezione di espulsione o il vassoiostaccabile

Page 352 - ◆ Ajuste manual del grosor

28Capitolo 2 Preparativi prima dell’usoRIFERIMENTO2Aprire delicatamente il prolungamento metallico.Il prolungamento metallico serve per la scansione d

Page 353

29ITALIANO◆ Prolunga del vassoio di emissioneUsare la prolunga del vassoio di emissione per adattarla al formato deldocumento da digitalizzare. La pro

Page 354

30Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso◆ Piastra guida di emissioneInstallare la piastra per la scansione di documenti di formato grande o documentico

Page 355

31ITALIANO◆ Vassoio asportabileInstallare questo vassoio per la scansione di documenti di formato ridotto.Il vassoio evita che i documenti scivolino f

Page 356

32Capitolo 2 Preparativi prima dell’usoRegolazione di alimentazione cartaSpostare la leva di regolazione dell’alimentazione della carta per regolarel’

Page 357

39ENGLISH3.2 Document Feeding and scanningScan ProcedureThe procedure for scanning a document varies according to which feed mode isset on the scann

Page 358 - Capítulo 4

33ITALIANOAccensione e spegnimentodello scannerPer accendere e spegnere lo scanner attenersi alla procedura seguente.Accensione dello scannerPrima di

Page 359 - Cuando el escáner no sea

34Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso2Accendere il computer.Si avvia il sistema operativo del computer.• In Windows 95/98/Me o in Windows 2000, quan

Page 360

Capitolo 3Preparazione dei documentiQuesto capitolo descrive le precauzioniriguardanti gli originali che possono esseretrattati con questo scanner e l

Page 361 - Para retirar el papel

36Capitolo 3 Preparazione dei documentiRiguardo i documentiIl DR-5020/5080C può alimentare un’ampia varietà di formati di originali. Sottovengono elen

Page 362

37ITALIANO• I documenti composti da pagine di spessore e formato diverso potrebbero causaremalfunzionamenti durante l’avanzamento.• I documenti molto

Page 363

38Capitolo 3 Preparazione dei documentiAlimentazione documentie loro digitalizzazioneCaricare i documenti nello scanner e digitalizzarli. È anche poss

Page 364

39ITALIANO3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazioneProcedura di scansioneLa procedura per digitalizzare un documento varia a seconda della

Page 365

40Capitolo 3 Preparazione dei documenti◆ Modalità RemoteQuesta modalità è la più idonea per digitalizzare una sola pila di originali.1Accertarsi che t

Page 366 - Problemas en la

41ITALIANO3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione3Smazzare un gruppo di pagine da digitalizzare per allinearne ibordi.4Caricare il docum

Page 367

42Capitolo 3 Preparazione dei documenti5Regolare le guide della carta a seconda della larghezza deldocumento da digitalizzare.6Selezionare la scansion

Page 368 - Cuando la imagen

40Chapter 3 Preparing Documents◆ Remote modeThis mode is best suited to scanning only one document stack.1Make sure that all of the Semi-Auto, Auto an

Page 369 - Cuando se visualice un

43ITALIANO◆ Modalità Semi-AutoQuesta modalità è la più idonea per digitalizzare senza interruzioni una pila dioriginali di formati diversi.1Premere il

Page 370

44Capitolo 3 Preparazione dei documentiSUGGERIMENTO3Smazzare un gruppo di pagine da digitalizzare per allinearne ibordi.4Caricare il documento a facci

Page 371

45ITALIANO5Adattare le guide della carta alla larghezza del documento che si vaa digitalizzare.6Selezionare la scansione nell’applicazione.Il colore d

Page 372 - Capítulo 5

46Capitolo 3 Preparazione dei documenti◆ Modalità AutoUsare la modalità Auto per digitalizzare senza interruzioni una pila di documentidello stesso fo

Page 373 - Limpieza diaria

47ITALIANO3Caricare una pagina del documento che si deve digitalizzare eadattare le guide della carta alla larghezza del documento.4Impostare la digit

Page 374 - 5.1 Limpieza diaria

48Capitolo 3 Preparazione dei documenti6Caricare il documento a faccia in su, inserendo nello scanner primail bordo superiore del documento.• Quando s

Page 375 - Capítulo 5 Limpieza diaria

49ITALIANO7Il vassoio degli originali si solleva automaticamente e l’operazionedi scansione ha inizio. Quando si conclude la scansione di tutte lepagi

Page 376 - 3. Baje la palanca

50Capitolo 3 Preparazione dei documenti◆ Modalità ManualUtilizzare questa modalità per alimentare documenti che presentano difficoltà perl’introduzion

Page 377

51ITALIANO2Selezionare le seguenti impostazioni sul pannello operativo.L’impostazione non è necessaria se è già stata eseguitanell’applicazione.New Fi

Page 378

52Capitolo 3 Preparazione dei documenti5Caricare un foglio a faccia in su inserendo la parte superiore nelloscanner.Il documento viene digitalizzato.6

Page 379 - Apéndice

41ENGLISH3.2 Document Feeding and scanning3Fan a group of pages to be scanned until the edges are even.4Load the document face up with the top edge

Page 380

53ITALIANOConteggio del numero di pagine originali in un documentoIl numero di pagine originali in un documento può essere conteggiato impostandolo sc

Page 381 - (resolución de exploración

54Capitolo 3 Preparazione dei documenti3A conteggio finito, premere il tasto Count Only per disattivare lamodalità Count Only.Per cancellare il conteg

Page 382

55ITALIANOPosizionare il foglio di funzione sulla pila dei fogli con la facciata rivolta verso l’alto, oppure inserirlo all’interno della pila al di s

Page 383 - Opciones

56Capitolo 3 Preparazione dei documentiI cinque tipi di fogli di funzione che seguono sono acclusi al modello DR-5020/5080C.● Fogli di controllo scann

Page 384 - Índice alfabético

57ITALIANOSUGGERIMENTO• Creare delle copie dei fogli di funzione originali e conservare gli originali in un luogopulito e sicuro.• Se si eseguono dell

Page 385

58Capitolo 3 Preparazione dei documentiImpostazione dellecondizioni di scansioneLe condizioni applicate nella scansione di un documento vengono impost

Page 386 - Intruzioni

59ITALIANOImpostazioni fondamentaliLe voci seguenti possono essere impostate sul pannello operativo a seconda deltipo di documento da digitalizzare.Ta

Page 387 - Marchi e marchi registrati

60Capitolo 3 Preparazione dei documentiImpostazioni dei tasti di funzione1234Tasto di funzione 1 Tasto di funzione 2Tasto di funzione 3 Tasto di funzi

Page 388 - INTRODUZIONE

61ITALIANO◆ Regolazione dello spessore manualeQuesto scanner viene inizialmente impostato per individuare lo spessore dellacarta durante la scansione.

Page 389 - CONVENZIONI

62Capitolo 3 Preparazione dei documenti◆ Individuazione alimentazione doppia ON/OFFQuesto scanner possiede una funzione “individuazione alimentazione

Page 390

42Chapter 3 Preparing Documents5Set the paper guides for the width of the document you are goingto scan.6Instruct scanning in the application.7The doc

Page 391 - Capitolo 5 Pulizia 81

63ITALIANORIFERIMENTO3.3 Impostazione delle condizioni di scansioneCon un tasto funzione è possibile selezionare se attivare (ON) o disattivare (OFF

Page 392 - ITALIANO

64Capitolo 3 Preparazione dei documentiImpostazioni nella modalità utenteIl modello DR-5020/5080C consente di scegliere tra le modalità di funzionamen

Page 393 - Precauzioni per la sicurezza

65ITALIANO◆ Come Impostare la modalità Utente1Tenere premuto il tasto per almeno cinque secondi.A lampeggia, e sul display contacopie viene visualiz

Page 395 - La posizione di installazione

Capitolo 4Guida e rimedi in caso diproblemi di funzionamentoQuesto capitolo descrive le cause deiproblemi che potrebbero verificarsi nell’usodel DR-50

Page 396 - AVVERTENZA

68Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoQuando lo scanner nonviene rilevatoDi seguito vengono descritte le cause possibili qua

Page 397

69ITALIANO4.1 Quando lo scanner non viene rilevatoCausa Lo scanner è stato acceso dopo il computer.Rimedio Spegnere il computer e lo scanner, accend

Page 398 - Capitolo 1

70Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoRimozione degliinceppamenti della cartaSe la scansione si arresta durante l’esecuzione

Page 399 - Caratteristiche del

71ITALIANO3Aprire l’unità superiore.Premere il tasto di apertura/chiusura e sollevare la parte superioredell’unità fino a che si ferma e rimane in que

Page 400

72Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento6Quando l’unità superiore è abbassata fino a dove le è possibile,spingere fermamente v

Page 401 - Cosa c’è nella scatola?

43ENGLISH◆ Semi-Auto modeUse the Semi-Auto mode to continuously scan a stack of different-sizedocuments.1Press the Feeding Option key on the operation

Page 402 - Nome delle parti

73ITALIANOInceppamento della carta nella sezione di uscitadella carta1Rimuovere la carta inceppata dal vassoio degli originali oppure dalvassoio di us

Page 403 - Capitolo 1 Il DR-5020/5080C

74Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento4Rimuovere eventuale carta inceppata dalla sezione di uscita.5Spingere fermamente l’un

Page 404 - ◆ Pannello operativo

75ITALIANOProblemi nell’alimentazionedella cartaSe il documento non viene alimentato in modo corretto oppure se le funzioni diindividuazione non funzi

Page 405

76Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoCondizione La doppia alimentazione non può essere individuata.Causa e rimedio L’indivi

Page 406 - 1.3 Nome delle parti

77ITALIANOQuando l’immaginedigitalizzata non è normaleSe c’è un problema con l’immagine digitalizzata (l’immagine non è nitida oppurese appaiono delle

Page 407

78Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoQuando viene visualizzatoun codice d’erroreQuando lo scanner non funziona o quando si

Page 408 - Capitolo 2

79ITALIANOCodice d’errore C06Causa Il coperchio della stampante e il coperchio del vidimatoreED600 sono aperti (con stampante e vidimatore ED600instal

Page 409 - Requisiti di sistema

80Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoCodice d’errore U01Causa Il numero dei fogli del documento da digitalizzare supera iln

Page 410 - Installazione e collegamento

Capitolo 5PuliziaQuesto capitolo descrive le operazioni per lapulizia giornaliera dello scanner.5.1 Pulizia giornaliera...

Page 411 - ◆ Collegamento del cavo SCSI

82Capitolo 5 PuliziaPulizia giornalieraPer mantenere alta la qualità delle immagini digitalizzate, pulire regolarmente ilDR-5020/5080C come descritto

Page 412

44Chapter 3 Preparing DocumentsHINT3Fan a group of pages to be scanned until the edges are even.4Load the document face up with the top edge of the do

Page 413

83ITALIANO5.1 Pulizia giornalieraPulizia delle lastre di esposizione e dei rulli discansioneUna probabile causa delle striature che appaiono sulle i

Page 414 - Espulsione

84Capitolo 5 Pulizia4Usare un panno pulito e morbido per strofinare le lastre discansione.Non mancare di pulire entrambe le lastre di esposizione, sia

Page 415 - RIFERIMENTO

85ITALIANO5Strofinare i rulli con un panno umido ben strizzato imbevuto diacqua o detergente neutro.I rulli si trovano nelle posizioni indicate nella

Page 416

86Capitolo 5 Pulizia7Per chiudere l’unità superiore, spingerla indietro il più possibile epoi lasciare l’unità superiore.Quando l’unità superiore vien

Page 417 - ◆ Piastra guida di emissione

87ITALIANOCavo di alimentazioneLasciando la spina di alimentazione inserita nella presa di corrente per un lungoperiodo di tempo, la polvere si potreb

Page 418 - ◆ Vassoio asportabile

88Appendice◆ Tabella delle modalità di scansione dei modelli DR-5020 e DR-5080CA volte vengono visualizzati messaggi di errore dovuti a modalità di sc

Page 419

89ITALIANODR-5020O: Supportato X: Non supportata128 MB di memoria in DR-5080C (opzionale) O: Supportato X: Non supportata400 ✕ 400300 ✕ 300300 ✕

Page 420 - Accensione e spegnimento

90Dati caratteristici del DR-5020/5080CDR-5020 DR-5080CTipo Scanner da tavoloFormato documento Larghezza: da 55 a 295 mm*Lunghezza: da 70 a 432 mmSpes

Page 421 - Spegnimento dello scanner

91ITALIANOPeso Circa 20 kgAlimentazione 220-240 V CA (50/60 Hz), 0,6 A (massimo)120 V CA (60 Hz), 1 A (massimo)Potenza assorbita Massimo 120 WRumore M

Page 422 - Capitolo 3

92Moduli opzionaliFunzioneSostituire la memoria di 64 MB con la memoriaaggiuntiva permette di operare in condizioni discansione molto più accurata.**

Page 423 - Riguardo i documenti

45ENGLISH5Set the paper guides for the width of the document you are goingto scan.6Instruct scanning in the application.The Start key changes color fr

Page 424 - 3.1 Riguardo i documenti

93ITALIANOINDICE ANALITICOIndice analitico- A -Accensione e spegnimento delloscanner ... 33Aperture di ventila

Page 425 - Alimentazione documenti

94Prolunga del vassoio deglioriginali... 15, 27Prolunga del vassoio diemissione ...

Page 426 - Procedura di scansione

PUB.CE-IM-918-03 CANON ELECTRONICS INC. 1999 PRINTED IN JAPANCANON ELECTRONICS INC.1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPANC

Page 427

46Chapter 3 Preparing Documents◆ Auto modeUse the Auto mode to continuously scan a stack of same-size documents.1Press the Feeding Option key on the o

Page 428 - Formato grande:

2CONVENTIONSThis manual uses the following symbols and indications.Before you start reading this manual, read the following and familiarize yourselfwi

Page 429

47ENGLISH3Load one page of the document you are going to scan, and set thepaper guides for the width of the document.4Instruct scanning in the applica

Page 430 - Tasto Feeding Option

48Chapter 3 Preparing Documents6Load the document face up with the top edge of the documentinserted first into the scanner.• When you load the documen

Page 431

49ENGLISH7The document tray automatically rises, and scanning begins. Whenscanning of all pages in the document ends, the paper tray islowered.Scannin

Page 432

50Chapter 3 Preparing Documents◆ Manual modeUse this mode to scan documents that are not fed well (e.g. paper quality that ismore likely to cause doub

Page 433

51ENGLISH2Select the following settings on the operation panel.This setup is not required if it has already been made in the application.New FileFeedi

Page 434 - ATTENZIONE

52Chapter 3 Preparing Documents5Load one sheet face up with the top inserted into the scanner.The document is scanned.6Insert the document one page at

Page 435

53ENGLISHCounting the Number of Originals In a DocumentThe number of originals in a document can be counted, for example, when thenumber is unknown by

Page 436

54Chapter 3 Preparing Documents3When counting ends, press the Count Only key to cancel the CountOnly mode.To clear the count on the counter display, h

Page 437 - ◆ Modalità Manual

55ENGLISHPlace the Function Sheet on the stack face up, or insert it in the stack on top of the sheet where you want the change in scan mode to take e

Page 438

56Chapter 3 Preparing DocumentsThe following five types of Function Sheets come with the DR-5020/5080C.● Scanner Control SheetsThese sheets control th

Page 439 - SUGGERIMENTO

3ENGLISHCONTENTSINTRODUCTION...1CONVENTIONS ...

Page 440 - Tasto Count Only

57ENGLISHHINT• Make copies of the original Function Sheets and store the originals in a safe, cleanplace.• If you copy Function Sheets, make sure that

Page 441 - Tasto di arresto

58Chapter 3 Preparing DocumentsSetting Scan ConditionsThe conditions that are applied when you scan a document are set on theoperation panel. Basicall

Page 442 - Fogli di funzione

59ENGLISHBasic SettingsThe following items can be set on the operation panel according to the type ofdocument to be scanned.Function keys (P.60)Simple

Page 443

60Chapter 3 Preparing DocumentsFunction Key Settings1234Function Key 1 Function Key 2Function Key 3 Function Key 4Four function keys are located at th

Page 444

61ENGLISH◆ Manual Thickness AdjustmentThis scanner is initially set to automatically detect the thickness of paper duringscanning. This function, howe

Page 445 - Impostazione delle

62Chapter 3 Preparing Documents◆ Double Feed Detection ON/OFFThis scanner has a “double feed detection” function. This function memorizes thethickness

Page 446 - Impostazioni fondamentali

63ENGLISHMEMO3.3 Setting Scan ConditionsYou can select whether to turn the double feed detection function ON or OFF by afunction key.To detect doubl

Page 447

64Chapter 3 Preparing DocumentsSetting in the User ModeThe DR-5020/5080C allows you to select which operation mode (user mode) isused for each of the

Page 448

65ENGLISH◆ How to Set the User mode1Hold down key for at least five seconds.AThe blinks, and the user mode appears on the counter display.2Select

Page 450

4Chapter 3 Preparing Documents 353.1 About Documents...363.2 Document Feeding

Page 451

Chapter 4TroubleshootingThis chapter describes causes of trouble thatmay occur on the DR-5020/5080C and how toremedy the trouble.4.1 When The Scanner

Page 452

68Chapter 4 TroubleshootingWhen The Scanner Is NotRecognizedThe following describes possible causes of your computer not recognizing thescanner. Remed

Page 453

69ENGLISH4.1 When The Scanner Is Not RecognizedCause The scanner was turned ON after the computer.Remedy Turn the computer and scanner OFF, turn the

Page 454 - Capitolo 4

70Chapter 4 TroubleshootingRemoving Paper JamsPaper may have jammed if scanning stops midway or “PXX” appears on thecounter display.Follow the procedu

Page 455 - Quando lo scanner non

71ENGLISH3Open the upper unit.Press the open/close button, and lift up the upper unit until it stops andis held at that position.4Remove the jammed pa

Page 456

72Chapter 4 Troubleshooting6When the upper unit has fallen as far as it can go, press downfirmly on both sides to close it.If you press the upper unit

Page 457 - Rimozione degli

73ENGLISHPaper Jam in Paper Exit Section1Remove the jammed paper from the document tray or thedocument eject tray.2Remove the removable tray or docume

Page 458

74Chapter 4 Troubleshooting4Remove any jammed paper from the exit section.5Press the upper unit down firmly on both sides to close it.If you press the

Page 459

75ENGLISHPaper Feed TroubleIf the document is not fed properly or the detection functions do not worksmoothly, remedy the problem by following the rem

Page 460

76Chapter 4 TroubleshootingCondition Double feed cannot be detected.Cause and remedy Double feed detection is not possible on documentshaving a width

Page 461

5ENGLISHAppendix ... 88◆ DR-5020/5080C Scan Mode Tables

Page 462 - Problemi nell’alimentazione

77ENGLISHWhen The Scanned Imageis Not NormalIf there is a problem in the scanned image (image is not sharp or stripes appearin the image), one of the

Page 463

78Chapter 4 TroubleshootingWhen An Error Code isDisplayedWhen the scanner unit malfunctions or when trouble such as a paper feed or ejecterror occurs,

Page 464 - Quando l’immagine

79ENGLISHError code C06Cause The imprinter cover and endorser ED600 cover are open (withimprinter and endorser ED600 installed).Remedy Close the impri

Page 465 - Quando viene visualizzato

80Chapter 4 TroubleshootingError code U02Cause Number of scanned document sheets is less than the setnumber of sheets in the verify scan.Remedy Two or

Page 466

Chapter 5Daily CleaningThis chapter describes daily cleaning of thescanner.5.1 Daily Cleaning ... 82

Page 467

82Chapter 5 Daily CleaningDaily CleaningTo ensure high-quality image scanning, regularly clean your DR-5020/5080C asdescribed below.• Before you clean

Page 468 - Capitolo 5

83ENGLISH5.1 Daily CleaningCleaning the Scanning Glasses and RollersA probable cause of stripes appearing in scanned images or dirt appearing onscan

Page 469 - Pulizia giornaliera

84Chapter 5 Daily Cleaning4Use a clean, soft cloth to wipe the scanning glasses.Be sure to clean both scanning glasses, the one below and one above.Ne

Page 470 - 5.1 Pulizia giornaliera

85ENGLISH5Wipe the rollers with a firmly wrung cloth moistened with water ormild detergent.Rollers are located at the positions indicated in the figur

Page 471 - Capitolo 5 Pulizia

86Chapter 5 Daily Cleaning7To close the upper unit, push the upper unit inwards as far aspossible, and then release the upper unit.When you release th

Page 472

6Safety PrecautionsDaily MaintenanceWhen you are working around the unit, follow these precautions to avoid thehazards of fire and electrical shock:

Page 473

87ENGLISHPower CordIf you leave the power plug connected to the power outlet for a long period oftime, dust may accumulate at the connecting section o

Page 474

88Appendix◆ DR-5020/5080C Scan Mode TablesError messages are sometimes displayed as some scan modes are not supportedon the scanner due to memory rest

Page 475 - Appendice

89ENGLISHDR-5020O: Supported X: Not supported128 MB of memory on DR-5080C (option) O: Supported X: Not supported400~400~~~300~300300~150240~2402

Page 476

90DR-5020/5080C SpecificationsDR-5020 DR-5080CType Desktop sheet fed typeDocument size Width: 55 to 295 mm/2.2 x 11.6 in.Length: 70 to 432 mm/2.8 x 17

Page 477 - (direzione di scansione

91ENGLISHWeight Approx. 20 kg (44.2 lb)Power requirement AC 220-240V (50/60 Hz), 0.6A (max)AC 120V (60 Hz), 1A (max)Power consumption 120 W (max)Noise

Page 478

92OptionsFor details of each option, contact your sales agent.FunctionReplacing standard 64 MB with add-on memoryallows processing at more accurate sc

Page 479 - Moduli opzionali

93ENGLISHIndexIndex- A -About documents ... 36Add-on memory ... 92Air vent ...

Page 480 - INDICE ANALITICO

94 - Rear view ... 16Power cord ... 14, 26Power cord connector ... 16

Page 481

ENGLISHDOCUMENT SCANNERINSTRUCTIONSMode d’emploiLisez attentivement ce mode d’emploi avantd’utiliser cet appareil, et rangez-le en lieu sûr aprèsl’avo

Page 482

NOTICEq Copyright© 1999 par CANON ELECTRONICS INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut êtrereproduite, transmise, transcr

Comments to this Manuals

No comments