Canon LX-MU500Z User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Canon LX-MU500Z. Canon LX-MU500Z Руководство пользователя [da] [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПРОЕКТОР
LX-MU500Z
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 ... 73

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПРОЕКТОРLX-MU500ZРуководство пользователя

Page 2 - Содержание

10 Правила техники безопасности ПредупреждениеЛазерный источник света• В соответствии с IEC/EN 60825-1:2014 проектор является лазерным изделием Клас

Page 3 - ПОДВЕШИВАНИИ НА ПОТОЛОК

11 Правила техники безопасностиНа указанные места на проекторе нанесены следующие предупреждающие этикетки.ПредупреждениеБатарейки для пульта ДУОбр

Page 4

12 Правила техники безопасности ПредупреждениеОбращениеОбращайте внимание на следующие пункты при установке и обращении с проектором.• Если проектор

Page 5 - Требования к шнуру питания

13 Правила техники безопасностиПредупреждениеМеры предосторожности при просмотре трехмерного содержимогоОбращайте внимание на следующие пункты во в

Page 6

14 Для безопасного использования Для безопасного использованияВнимание!Перемещение и установкаОбращайте внимание на следующие пункты при переноске и

Page 7 - Меры предосторожности при

15 Для безопасного использования• Остерегайтесь образования конденсата.При перемещении проектора в более теплое помещение, атакже при резком возрас

Page 8

16 Перед установкой Перед установкойМеры предосторожности при перемещении/транспортировке проектораПри перемещении и транспортировке проектора следу

Page 9

17 Перед установкойНе прикасайтесь к объективу голыми рукамиНе прикасайтесь к объективу голыми руками. Пятна и отпечатки пальцев на объективе могут

Page 10 - Предупреждение

18 Перед установкой Установка для проектирования вверх, вниз и под углом• Проецирование возможно по направлению вверх, вниз и под разными другими уг

Page 11

19 Перед установкойУведомление об авторском правеУвеличение или уменьшение размера изображения в коммерческих целях или для публичных презентаций м

Page 12

2 ?????????? СодержаниеПравила техники безопасности ... 3Для безопас

Page 13

20 Перед установкой Third party softwareThis product includes third party software modules.• uIP (micro IP) version 0.9Please see the below licence

Page 14 - Для безопасного использования

21 ВведениеВведениеКомплект поставкиАккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже элементов. В случае отсутствия каки

Page 15

22 Введение Первое использование пульта дистанционного управленияПеред использованием пульта ДУ потяните за язычок.Замена батареи пульта ДУ1. Извле

Page 16 - Перед установкой

23 ВведениеВнешний вид проектора1. Внешняя панель управления (Подробнее см."Элементы управления ифункции" на стр. 24.)2. Вентиляционное

Page 17 - Внимание!

24 Введение Элементы управления ифункцииПроектор и пульт ДУ1. Кольцо фокусировкиРегулировка фокусного расстояния объектива для проецируемого изобра

Page 18

25 ВведениеРабочий диапазон пульта ДУИнфракрасные (IR) датчики ДУ расположены на передней и верхней стороне проектора. Расстояние между пультом и д

Page 19 - О товарных знаках

26 Расположение проектора Расположение проектораВыбор местоположенияВыбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользова

Page 20 - Third party software support

27 Расположение проектора• При установке проектора на высоте, например, на потолке, принимайте меры, препятствующие падению устройства, такие как с

Page 21 - Введение

28 Расположение проектора • Соотношение сторон экрана составляет 16:10, проецируемого изображения — 16:10 Диапазон проецирования для смещения объект

Page 22 - Замена батареи пульта ДУ

29 Расположение проектораНастройка проецируемого изображенияНастройка угла проецированияДанный проектор оборудован 4 регуляторами наклона. С помощь

Page 23 - Внешний вид проектора

3 Правила техники безопасностиПравила техники безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.• ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ТРЕБУЕТ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.• ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА ИЛИ ПОР

Page 24 - Элементы управления ифункции

30 Подключение ПодключениеПри подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий:• Перед выполнением любых подключени

Page 25 - Рабочий диапазон пульта ДУ

31 Подключение• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте вклю

Page 26 - Расположение проектора

32 Подключение Подключение нескольких источников с помощью HDBaseTHDBaseT является стандартом подключения, который объединяет HD цифровое видео, ауд

Page 27

33 ЭксплуатацияЭксплуатацияВключение проектора1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите розетку (если она с вы

Page 28 - 28 Расположение проектора

34 Эксплуатация Порядок работы с менюПроектор оснащен системой экранных меню (OSD) для выполнения различных настроек и регулировок.Ниже приводится к

Page 29 - Автонастройка изображения

35 ЭксплуатацияВыключение проектора1. Нажмите кнопку , после чего появится запрос на подтверждение. При отсутствии каких-либо действий со стороны

Page 30 - Подключение

36 Просмотр трехмерного содержимого Просмотр трехмерного содержимогоДанный проектор поддерживает вывод трехмерного содержимого с помощью системы DLP

Page 31 - 31 Подключение

37 Просмотр трехмерного содержимого5. Если трехмерные объекты не видны, измените настройку Синхр. 3D в OSD.• Просмотре трехмерных изображений може

Page 32 - 32 Подключение

38 Работа с меню Работа с менюОбратите внимание, что функции экранных меню (OSD) зависят от типа выбранного входного сигнала и модели проектора.Сист

Page 33 - Эксплуатация

39 Работа с менюНАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: ОсновныеТаймер презентацииПредуст. время 1~240 мДисплей таймераВсегда*/1 мин/2 мин/3 мин/НикогдаПоложениеСлева с

Page 34 - Выбор входного сигнала

4 Правила техники безопасности Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может привести к серьезным тра

Page 35 - Выключение проектора

40 Работа с меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.Режим высокогорья Вкл./Выкл.*Настройки звукаОтключение звукаВкл./Выкл.*ГромкостьНастройки менюВремя выв

Page 36

41 Работа с менюМеню ДИСПЛЕЙФункция ОписаниеЦвет экранаКорректировка цвета проецируемого изображения в тех случаях, когда поверхность отображения н

Page 37

42 Работа с меню Трапецеи-дальностьТрапецеидальность выражается в том, что проецируемое изображение имеет форму трапеции в результате проекции под у

Page 38 - Работа с меню

43 Работа с менюПоложениеОтображает страницу настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками перемещения. Да

Page 39 - 39 Работа с меню

44 Работа с меню Меню ИЗОБРАЖЕНИЕФункция ОписаниеРежим изобр.В проекторе предусмотрено несколько заранее настроенных режимов изображения, позволяющи

Page 40 - 40 Работа с меню

45 Работа с менюОттенокЧем выше значение, тем больше зеленого цвета в изображении. Чем ниже значение, тем больше красного цвета в изображении.Резко

Page 41 - Меню ДИСПЛЕЙ

46 Работа с меню Меню ВВОД Регул. цв. по 6 осямФункция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов цветов (RGBCMY). При вы

Page 42 - Нажмите

47 Работа с менюМеню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: ОсновныеФункция ОписаниеТаймер презентацииТаймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конц

Page 43 - 43 Работа с меню

48 Работа с меню Блокировка клавиш панелиС помощью блокировки кнопок управления на проекторе или блокировке пульта ДУ можно предотвратить случайное

Page 44 - Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ

49 Работа с менюМеню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.Функция ОписаниеРежим высокогорьяПри работе на высоте 1 201–3 000 м над уровнем моря и при темпера

Page 45 - Функция Описание

5 Правила техники безопасностиТребования к шнуру питания переменного токаШнур питания переменного тока, поставляемый с данным проектором, соответст

Page 46 - Меню ВВОД

50 Работа с меню Настройки безопасностиВ целях защиты и для предотвращения несанкционированного использования можно настроить защиту проектора парол

Page 47

51 Работа с менюМеню ИНФОРМАЦИЯНастройки LANДанный проектор оснащен функцией работы в сети. Вы можете управлять и контролировать работу проектора ч

Page 48

52 Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®) Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®)При использовании

Page 49

53 Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®)• Страница инструментовСтраница инструментов позволяет вам управлять проектором,

Page 50 - 50 Работа с меню

54 Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®) • Страница информацииНа странице информации показываются данные и состояние проек

Page 51 - Меню ИНФОРМАЦИЯ

55 Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®)• Данный проектор полностью соответствует спецификациям JBMIA PJLink класса 1. Он

Page 52

56 Дистанционное управление проектором через Интернет (e-Control®) ГлоссарийБолее подробно приведенный ниже глоссарий описан в доступном в продаже т

Page 53

57 ОбслуживаниеОбслуживаниеУход за проекторомЧистка объективаВ случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку. Перед очи

Page 54 - О PJLink

58 Обслуживание Информация об источнике светаОпределение ресурса источника освещенияВо время работы проектора продолжительность наработки источника

Page 55 - Команды PJLink

59 ОбслуживаниеИндикаторыСветовой индикаторСостояние и описание Индикация питанияОранжевый Выкл. Выкл. Режим ожидания.ЗеленыйМиганиеВыкл. Выкл. Вкл

Page 56 - Глоссарий

6 Правила техники безопасности Обозначения в данном руководстве, связанные с техникой безопасностиВ данном разделе приводится описание обозначений в

Page 57 - Обслуживание

60 Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Проектор не включается.Причина Способ устраненияОтсутствует питание от

Page 58 - Информация об источнике света

61 Поиск и устранение неисправностей В веб-обозревателе не отображаются веб-страницы.Причина Способ устраненияПроблема с настройками управления

Page 59 - Индикаторы

62 Технические характеристики Технические характеристикиХарактеристики проектораНаименование моделиLX-MU500ZСистема дисплеяОднокристальная цифровая

Page 60

63 Технические характеристикиНаименование моделиLX-MU500ZАналоговый вход ПКWUXGA/WSXGA+/UXGA/SXGA+/WXGA+/FWXGA/WXGA/SXGA/XGA/SVGA/VGA/MACВход HDMIО

Page 61

64 Технические характеристики Габаритные размеры450 мм (W) x 154 мм (H) x 379 мм (D)Таблица синхронизацииПоддерживаемые режимы синхронизации для вхо

Page 62 - Технические характеристики

65 Технические характеристики640 x 480VGA_60 59,940 31,469 25,175 Поддер-живаетсяПоддер-живаетсяПоддер-живаетсяVGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 7

Page 63 - Ω или более

66 Технические характеристики • Поддержка синхронизации видеоПоддерживается синхронизация для входа HDMI (HDCP)/HDBaseT• Поддержка синхронизации с П

Page 64 - Таблица синхронизации

67 Технические характеристики800 x 600SVGA_60 60,317 37,879 40,000 Поддер-живаетсяПоддер-живаетсяПоддер-живаетсяSVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_7

Page 65

68 Технические характеристики • Поддержка синхронизации видеоПоддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-Video1024 x 768 при 75 ГцMAC19

Page 66

69 Управление проекторомУправление проекторомКоманды управленияПроектором можно управлять путем отправки команд через разъем управления или разъем

Page 67

7 Правила техники безопасностиМеры предосторожности при использованииТак как данный раздел содержит важную информацию, связанную с безопасностью, з

Page 68

70 Управление проектором Выбор источникаЗ Компьютер INPUT=DSUB<CR>З HDMI1/MHL INPUT=HDMI1<CR>З HDMI2 INPUT=HDMI2<CR>З HDBaseT INPU

Page 69 - Управление проектором

71 Управление проекторомУправлениеЗаписьРежим Освещения ОбычныйLIGHT=NORMAL<CR>ЗаписьРежим Освещения ЭкономичныйLIGHT=ECO<CR>ЗаписьРежи

Page 70 - 70 Управление проектором

72 Управление проектором Реакция на управляющие командыЧтение/записьСостояние Реакция ПримерЗУспех i:OK<CR>< BLANK=ON<CR>> i:OK<

Page 71 - 71 Управление проектором

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A. For all inquires

Page 72 - 72 Управление проектором

8 Правила техники безопасности ПредупреждениеОбращайте внимание на следующие пункты в отношении источника питания, электрической вилки и обращения с

Page 73

9 Правила техники безопасностиПредупреждениеОбращайте внимание на следующие пункты при установке и обращении с проектором. В противном случае сущес

Comments to this Manuals

No comments