Brugervejledning til kameraAvanceretAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførsels
8Batteri Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batteriet må ikke dyppes i vand,
98FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. Tryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 5).Hukommelseskort/bat
99 FejlfindingLCD-skærmSkærmen bliver mørk.Billedet på LCD-skærmen bliver mørkere i kraftigt sollys eller andet kraftigt lys.Dette er normalt i enhe
100Støj på billedet./Motivets bevægelser er uregelmæssige.Kameraet har automatisk gjort billedet på LCD-skærmen lysere for at gøre det nemmere at se d
101 FejlfindingBilledet er sløret eller ude af fokus.AF-hjælpelyset er indstillet til [Fra].I mørke omgivelser, hvor kameraet har svært ved at fokus
102Motivet på billedet er for lyst, eller billedet har et hvidt genskær.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig. Optag inden for motivet
103 FejlfindingØjne ser røde ud.Lyset reflekteres fra øjnene og får dem til at se røde ud.Brug tilstanden (Rødøje reduktion) eller (Rødøje reduk
104Optagelse af filmOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvendes.- Kort, der
105 FejlfindingAfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en co
106Billeder læses langsomt fra hukommelseskortet.Hukommelseskortet er formateret i en anden enhed. Brug et hukommelseskort, der er formateret i dit k
107 FejlfindingUdskrivning på printere med direkte udskrivningEj printbarKameraet er ikke sluttet korrekt til printeren.Slut kameraet korrekt til pr
9Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is
108Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning til direkte udskrivn
109 Liste over meddelelserIngen billeder Der er ikke optaget nogen billeder på hukommelseskortet.Billede for stort Du har forsøgt at afspille et bi
110Kan ikke overføre!Da du overførte billeder til computeren ved hjælp af menuen Direkte overførsel, forsøgte du at vælge et billede med beskadigede
111 AppendiksAppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterier Hold altid
112Du kan muligvis kontrollere opladningstilstanden, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (Fig. C, D). Det anbefales at bruge batteriet i kam
113 AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringHukommelseskort er elektroniske
114Formatering Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder. Det anbefales at bruge
115 AppendiksDet er bedst at forsyne kameraet med strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat), hvis du skal bruge det i længere tid ell
116High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive belyst ordent
117 Appendiks Kontroller, at litiumbatteriet (CR123A eller DL123) er isat, før du sætter skinnen fast på blitzen. Blitzen skal monteres ind mod sid
10Udstyr Tilslut ikke kompakte strømadaptere eller batteriopladere til enheder som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da det kan medføre f
118Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern deref
119 AppendiksAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS 800 ISSpecifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): M
120Hvidbalance Auto, Dagslys, Overskyet, Tungsten Lys, Fluorescent, Fluorescent H eller Bruger def.Indbygget blitzAuto, Rødøje reduktion, Rødøje reduk
121 AppendiksOpløsninger(Film)Standard, Farve tone, Farve swap: 640 x 480 pixel (30 billeder/sek., 15 billeder/sek.)320 x 240 pixel (30 billeder/sek.
122*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet “Exif Print”). Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mellem digital
123 AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitet: Medfølgende kort• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 39). (*Kun tilgængelig, når kortet
124*Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optagelsestid.Billeddatastørrelser (anslået)H
125 AppendiksSD-hukommelseskort MultiMediaCard Batteripakke NB-5LBatterioplader CB-2LX/CB-2LXEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelses
126Kompakt strømadapter CA-DC10(Leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat))Nominel indgangseffektVekselstrøm 100 - 240 V (50/60 Hz)16
127INDEKSAAE-lås... 51AE-målingsramme... 53AF område... 18, 49AF-hjælpe lys ...
11Forhindring af funktionsfejlUndgå kraftige magnetiske felter Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr
128IS mode ... 35ISO følsomhed ... 67JJump (billedsøgning)... 75Jævn kontinuerlig opta
129RRoter... 79Rødøjereduktion ... 12, grundlæggende 9SSelvudløser...
130Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og Windows® er enten
131Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagelsestilstande. De
132 Indstillingen er tilgængelig ( Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede. (S Standardindstilling) (nedtonet fe
Brugervejledning til kameraAvanceretAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførsels
12Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet forfra Ring til håndledsremMikrofon (s. 82)Søger (s. 21)AF-hjælpe lys (s. 27)Rødøjereduktionslampe (
13Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet bagfraLCD-skærm (s. 15)Søger (s. 21)DIGITAL-stik (Grundlæggende vejledning s. 19)A/V OUT-stik (audio
14KontrolpanelHøjttalerIndikatorer (s. 22)StrømindikatorTænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 5)Zoomknap (s. 73, Grundlæggende vejledning s. 9)O
15Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerInden kameraet tages i brug – grundlæggende funktioner Indstillingen for LCD-skærmen (tændt e
16Brug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metoder.* StandardindstillingMetode 1Hold knappen FUNC./SE
17Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstilling af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.Æ
Vigtigste funktionerOptagelseJuster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (specialmotivtilstand)Kameraets retning reg
18Optagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisning.Oplysninger, der vises på LCD-skærmenEkspone
19Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerHvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der e
20DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvi
21Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerSøgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 15), mens der optages.
22Kameraets indikatorer lyser eller blinker i følgende situationer.Øverste indikatorGrøn: Klar til optagelseBlinker grønt: Billede optages/læses/slet
23Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerNår du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved
24Skift til tidszonen på rejsemåletHvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen [Verden] er valgt, ændres dato og klokkeslæt for indstillingen
25Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kamerai
26Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivnin
27Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuen FUNC.Menuen Rec.MenuoversigtMenupunkt Side Menupunkt SideTilstanden Manuels. 36My Color
1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.I denne vejledning kaldes Grund
28Menuen AfspilMenuen PrintMenuen OpsætningIS mode Fra/Kontinuerlig*/Enkelt opt./Panorers. 35Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 40Langsom lukker Ti
29Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerLukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspi
30*1Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre indstillingerne, men vælg , når du udskriver et billede, der
31Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer.
32Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Low Level FormatDet anbefales at vælge
33OptagelseOptagelseOmtrentlige værdier for optagelsespixel* Papirformaterne varierer fra land til land.Ændring af optagelsespixel og kompression(stil
34Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 124). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 123).Kom
35OptagelseVed hjælp af funktionen IS mode kan du modvirke, at billederne bliver uskarpe, når du forstørrer et motiv, der er langt væk eller optager u
36Du kan tage et optimalt billede blot ved at vælge den rigtige optagelsestilstand.Når du optager i denne tilstand, kan du selv justere indstillingern
37OptagelseDu kan tage et billede af et motiv, der befinder sig 2 - 60 cm fra objektivets front, ved maksimal telelinse. Med digital zoom er billedomr
2IndholdsfortegnelsePunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . .
38Du kan tage billeder med en kombination af den digitale zoom og den optiske zoom.Stillbilleder: op til ca. 16 gange zoomFilm (standard): op til ca
39OptagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan
40Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på c
41OptagelseDu kan indstille en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( Costum Timer) for de b
42Ændring af interval og antal optagelser ().Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). Disse indstillinger kan
43OptagelseFølgende filmtilstande kan vælges. Optagelse af filmOptagelsestilstand StandardDu kan vælge optagelsespixel og antal billeder pr. sekund og
44• Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet (s. 123).* Optagelsen stopper efter én times kontinuerlig optagelse,
45Optagelse Inden optagelsen kan du indstille AE-lås (s. 51). og eksponeringsskift.1. Tryk på knappen .Eksponeringen låses (AE-lås), og linjen til e
46Ændring af optagelsespixel og antal billeder pr. sek.Du kan ændre værdierne for optagelsespixel og antal billeder pr. sekund, når filmtilstanden er
47OptagelseFunktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på
3Skift mellem fokuseringstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-l
48Du kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at kombinere billederne på en computer.3Komponer det andet billede, så det overlapper en del af
49OptagelseDu kan vælge mellem følgende to fokuseringstilstande i henhold til indstillingen af AiAF. Fokus låses til AF-området i midten, når der anv
50Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserneMotiver med en blanding af fje
51OptagelseSådan udløses AF-låsenTryk på knappen / .Når der optages med fokuslås eller AF-lås og LCD-skærm, bliver optagelsen nemmere, hvis du indst
52AE-låsen kan også indstilles og udløses i tilstanden (s. 45). Du kan bruge FE-låsen, når du bruger blitz.Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så
53OptagelseMålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand 1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindsti
54Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en lys baggru
55OptagelseDu kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.Optagelse med langsom lukkerOptagelsestilstand 1
56 Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er optaget med den ønskede lysstyrke.Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder
57OptagelseNormalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan
4Ændring af indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Registrering af indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . .
58Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ve
59Optagelse Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden du indstiller en bruger
60Du kan ændre layoutet for de billeder du tager.Indstillinger for My Colors* Desuden kan hudfarver på andet end mennesker ændres.* Afhængigt af hudfa
61Optagelse 1Menuen * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindstilling.Brug knappen eller til at vælge en tilstand under
62Du kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på stillbilleder.Afhængigt af optagelsesforholdene
63OptagelseOptagelse i tilstanden Farve tone1Stillbilleder: Menuen FUNC. * (Portræt) (Farve tone).Film: Menuen FUNC. * (Standard) (Farve tone).Se Me
64 Standardfarvetonen er grøn. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz. Den angivne farvetone bevares, selvom kamerae
65Optagelse Standardindstillingen for tilstanden Farve swap konverterer grøn til hvid. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du brug
66Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes påNår du tager stillbilleder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du indstille, om du både
67OptagelseØg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliver uskarpt, slukke blitzen, når du opta
5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro
68Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og roterer det,
69Du kan når som helst oprette en ny mappe (folder) og automatisk gemme de optagede billeder i mappen. Opretter en mappe, næste gang du optager.Angive
70Der kan gemmes op til 2.000 billeder i én mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, hvis du optager flere billeder end dette antal, selvom du ikke
71OptagelseFunktionen til tildeling af filnumre*Når der benyttes et tomt hukommelseskort. Hvis der benyttes et hukommelseskort med data, sammenlignes
72Billeder kan blive gemt i en ny mappe, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads, selvom mappen indeholder færre end 2.000 billeder, fordi følgend
73 Afspilning/sletningAfspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 11). Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknapp
74Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af ni billeder ad gangen (indeksafspilning)1Tryk zoomknappen
75 Afspilning/sletningHvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du
76Betjening af filmkontrolpanelet Brug knapperne på tv'et til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 94). Lyden kan ik
77 Afspilning/sletningDu kan slette dele af optagede film.FilmredigeringBeskyttede film og film på 1 sekunds varighed eller mindre kan ikke redigeres
6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 94).Indstilling af spro
78Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmklip ikke gemmes. Ve
79 Afspilning/sletningBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Rotering af billeder på skærmen1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstil
80Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Overgangseffekten vises ikke, hvis der skiftes billede, mens kameraet
81 Afspilning/sletningDu kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors
82 Funktionen My Colors kan ikke bruges, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet.Selvom My Colors-effekterne kan føjes til e
83 Afspilning/sletningLydmemopanel2Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal tilknyttes et lydmemo, og tryk på . Lydmemopanelet vise
84Automatisk afspilning af billeder på hukommelseskort.*Billedindstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarden (Digital Print Order Forma
85 Afspilning/sletningOvergangseffekterDu kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet.Under afspilning af en
86Valg af billeddato eller mappe til afspilning ( / )1Vælg eller , og tryk på .2Brug knappen eller til at vælge den dato eller mappe, der sk
87 Afspilning/sletningValg af alle billeder1 Når du har valgt – i trin 1 (s. 86), skal du bruge knappen til at vælge [Vælg alt] og trykke på knap
7 AdvarslerUdstyr Se ikke direkte på solen eller på andre stærke lyskilder gennem søgeren. Det kan beskadige øjnene. Opbevar dette udstyr uden for b
88Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men s
89 Udskrifts-/overførselsindstillingerUdskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antall
90Alle billeder på et hukommelseskort Billederne udskrives i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder.Du kan angive antal
91 Udskrifts-/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilNår du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge det eller de billeder, der skal u
92Integrerede datoer i (tilstand til udskrivning af dato på postkort) (s. 40) udskrives, selv om [Dato] er indstillet til [Fra].Angiv ikke datoen
93 Udskrifts-/overførselsindstillingerAlle billeder på et hukommelseskort Billederne overføres i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst væl
94Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller afspille billeder, når det er tilslutt
95 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse ops
96Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette kamera i menupunkterne og . Du kan o
97 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse o
Comments to this Manuals