Canon Digital IXUS 800 IS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon Digital IXUS 800 IS. Canon Digital IXUS 800 IS Brugervejledning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 135
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Brugervejledning til kamera
Avanceret
Avanceret Brugervejledning til kamera
Inden kameraet tages i brug
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/overførselsindstillinger
Visning af billeder på et tv-apparat
Tilpasning af kameraet
Fejlfinding
Liste over meddelelser
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.
Appendiks
DANSK
DIGITALKAMERA
CEL-SF6VA240 © 2006 CANON INC.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 134 135

Summary of Contents

Page 1 - Avanceret

Brugervejledning til kameraAvanceretAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførsels

Page 2 - Vigtigste funktioner

8Batteri Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batteriet må ikke dyppes i vand,

Page 3 - Kontinuerlig

98FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. Tryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 5).Hukommelseskort/bat

Page 4 - Indholdsfortegnelse

99 FejlfindingLCD-skærmSkærmen bliver mørk.Billedet på LCD-skærmen bliver mørkere i kraftigt sollys eller andet kraftigt lys.Dette er normalt i enhe

Page 5

100Støj på billedet./Motivets bevægelser er uregelmæssige.Kameraet har automatisk gjort billedet på LCD-skærmen lysere for at gøre det nemmere at se d

Page 6

101 FejlfindingBilledet er sløret eller ude af fokus.AF-hjælpelyset er indstillet til [Fra].I mørke omgivelser, hvor kameraet har svært ved at fokus

Page 7 - Forholdsregler for håndtering

102Motivet på billedet er for lyst, eller billedet har et hvidt genskær.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig. Optag inden for motivet

Page 8 - Sikkerhedsforanstaltninger

103 FejlfindingØjne ser røde ud.Lyset reflekteres fra øjnene og får dem til at se røde ud.Brug tilstanden (Rødøje reduktion) eller (Rødøje reduk

Page 9 - Advarsler

104Optagelse af filmOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvendes.- Kort, der

Page 10

105 FejlfindingAfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en co

Page 11 - Forsigtig

106Billeder læses langsomt fra hukommelseskortet.Hukommelseskortet er formateret i en anden enhed. Brug et hukommelseskort, der er formateret i dit k

Page 12

107 FejlfindingUdskrivning på printere med direkte udskrivningEj printbarKameraet er ikke sluttet korrekt til printeren.Slut kameraet korrekt til pr

Page 13 - Forhindring af funktionsfejl

9Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is

Page 14 - Set forfra

108Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning til direkte udskrivn

Page 15 - Set bagfra

109 Liste over meddelelserIngen billeder Der er ikke optaget nogen billeder på hukommelseskortet.Billede for stort Du har forsøgt at afspille et bi

Page 16 - Kontrolpanel

110Kan ikke overføre!Da du overførte billeder til computeren ved hjælp af menuen Direkte overførsel, forsøgte du at vælge et billede med beskadigede

Page 17 - 1 Tryk på

111 AppendiksAppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterier Hold altid

Page 18 - Brug af uret

112Du kan muligvis kontrollere opladningstilstanden, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (Fig. C, D). Det anbefales at bruge batteriet i kam

Page 19 - LCD-skærmens lysstyrke

113 AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringHukommelseskort er elektroniske

Page 20

114Formatering Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder. Det anbefales at bruge

Page 21 - Standard

115 AppendiksDet er bedst at forsyne kameraet med strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat), hvis du skal bruge det i længere tid ell

Page 22 - Detaljeret

116High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive belyst ordent

Page 23 - Brug af søgeren

117 Appendiks Kontroller, at litiumbatteriet (CR123A eller DL123) er isat, før du sætter skinnen fast på blitzen. Blitzen skal monteres ind mod sid

Page 24 - Energisparefunktion

10Udstyr Tilslut ikke kompakte strømadaptere eller batteriopladere til enheder som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da det kan medføre f

Page 25 - 3 Brug knappen eller

118Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern deref

Page 26 - Tidsforskel fra tidszonen

119 AppendiksAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS 800 ISSpecifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): M

Page 27 - Menuer og indstillinger

120Hvidbalance Auto, Dagslys, Overskyet, Tungsten Lys, Fluorescent, Fluorescent H eller Bruger def.Indbygget blitzAuto, Rødøje reduktion, Rødøje reduk

Page 28 - Dette kamera

121 AppendiksOpløsninger(Film)Standard, Farve tone, Farve swap: 640 x 480 pixel (30 billeder/sek., 15 billeder/sek.)320 x 240 pixel (30 billeder/sek.

Page 29 - Menuoversigt

122*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet “Exif Print”). Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mellem digital

Page 30 - Menuen Opsætning

123 AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitet: Medfølgende kort• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 39). (*Kun tilgængelig, når kortet

Page 31 - Visning af ur

124*Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optagelsestid.Billeddatastørrelser (anslået)H

Page 32 - Menuen Dette kamera

125 AppendiksSD-hukommelseskort MultiMediaCard Batteripakke NB-5LBatterioplader CB-2LX/CB-2LXEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelses

Page 33 - Vælg [OK], og tryk på

126Kompakt strømadapter CA-DC10(Leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat))Nominel indgangseffektVekselstrøm 100 - 240 V (50/60 Hz)16

Page 34

127INDEKSAAE-lås... 51AE-målingsramme... 53AF område... 18, 49AF-hjælpe lys ...

Page 35

11Forhindring af funktionsfejlUndgå kraftige magnetiske felter Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr

Page 36

128IS mode ... 35ISO følsomhed ... 67JJump (billedsøgning)... 75Jævn kontinuerlig opta

Page 37 - [Panorer]

129RRoter... 79Rødøjereduktion ... 12, grundlæggende 9SSelvudløser...

Page 38 - Manuel optagelse

130Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og Windows® er enten

Page 39 - (Digital Makro)

131Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagelsestilstande. De

Page 40 - Brug af digital zoom

132 Indstillingen er tilgængelig ( Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede. (S Standardindstilling) (nedtonet fe

Page 41

Brugervejledning til kameraAvanceretAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførsels

Page 42 - *Standardindstilling

12Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet forfra Ring til håndledsremMikrofon (s. 82)Søger (s. 21)AF-hjælpe lys (s. 27)Rødøjereduktionslampe (

Page 43 - Brug af selvudløseren

13Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet bagfraLCD-skærm (s. 15)Søger (s. 21)DIGITAL-stik (Grundlæggende vejledning s. 19)A/V OUT-stik (audio

Page 44

14KontrolpanelHøjttalerIndikatorer (s. 22)StrømindikatorTænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 5)Zoomknap (s. 73, Grundlæggende vejledning s. 9)O

Page 45 - Optagelse af film

15Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerInden kameraet tages i brug – grundlæggende funktioner Indstillingen for LCD-skærmen (tændt e

Page 46 - Menuen FUNC. * (Standard)

16Brug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metoder.* StandardindstillingMetode 1Hold knappen FUNC./SE

Page 47

17Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstilling af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.Æ

Page 48 - (Billeder/sek)

Vigtigste funktionerOptagelseJuster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (specialmotivtilstand)Kameraets retning reg

Page 49 - (Kombiner billed)

18Optagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisning.Oplysninger, der vises på LCD-skærmenEkspone

Page 50

19Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerHvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der e

Page 51

20DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvi

Page 52 - (Fokuslås, AF-lås)

21Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerSøgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 15), mens der optages.

Page 53 - (AE-lås)

22Kameraets indikatorer lyser eller blinker i følgende situationer.Øverste indikatorGrøn: Klar til optagelseBlinker grønt: Billede optages/læses/slet

Page 54 - (FE-lås)

23Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerNår du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved

Page 55 - Skift mellem målingstilstande

24Skift til tidszonen på rejsemåletHvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen [Verden] er valgt, ændres dato og klokkeslæt for indstillingen

Page 56 - (Eksponeringskompensation)

25Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kamerai

Page 57 - Optagelse med langsom lukker

26Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivnin

Page 58

27Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuen FUNC.Menuen Rec.MenuoversigtMenupunkt Side Menupunkt SideTilstanden Manuels. 36My Color

Page 59 - Menuen FUNC. * (Auto)

1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.I denne vejledning kaldes Grund

Page 60 - (Bruger def.)

28Menuen AfspilMenuen PrintMenuen OpsætningIS mode Fra/Kontinuerlig*/Enkelt opt./Panorers. 35Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 40Langsom lukker Ti

Page 61

29Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerLukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspi

Page 62 - Indstillinger for My Colors

30*1Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre indstillingerne, men vælg , når du udskriver et billede, der

Page 63 - 1 Menuen FUNC

31Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer.

Page 64 - Ændring af farver

32Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Low Level FormatDet anbefales at vælge

Page 65 - Still billeder

33OptagelseOptagelseOmtrentlige værdier for optagelsespixel* Papirformaterne varierer fra land til land.Ændring af optagelsespixel og kompression(stil

Page 66 -  Standardfarvetonen er grøn

34Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 124). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 123).Kom

Page 67

35OptagelseVed hjælp af funktionen IS mode kan du modvirke, at billederne bliver uskarpe, når du forstørrer et motiv, der er langt væk eller optager u

Page 68 - [Til]/[Fra]

36Du kan tage et optimalt billede blot ved at vælge den rigtige optagelsestilstand.Når du optager i denne tilstand, kan du selv justere indstillingern

Page 69 - Justering af ISO-følsomhed

37OptagelseDu kan tage et billede af et motiv, der befinder sig 2 - 60 cm fra objektivets front, ved maksimal telelinse. Med digital zoom er billedomr

Page 70 - Menuen (Opsætning) [Auto

2IndholdsfortegnelsePunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . .

Page 71

38Du kan tage billeder med en kombination af den digitale zoom og den optiske zoom.Stillbilleder: op til ca. 16 gange zoomFilm (standard): op til ca

Page 72 - Nulstilling af billednumre

39OptagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan

Page 73 - Fil- og mappenumre

40Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på c

Page 74

41OptagelseDu kan indstille en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( Costum Timer) for de b

Page 75 - Afspilning/sletning

42Ændring af interval og antal optagelser ().Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). Disse indstillinger kan

Page 76 - (indeksafspilning)

43OptagelseFølgende filmtilstande kan vælges. Optagelse af filmOptagelsestilstand StandardDu kan vælge optagelsespixel og antal billeder pr. sekund og

Page 77 - Spring til billeder

44• Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet (s. 123).* Optagelsen stopper efter én times kontinuerlig optagelse,

Page 78 - Visning af film

45Optagelse Inden optagelsen kan du indstille AE-lås (s. 51). og eksponeringsskift.1. Tryk på knappen .Eksponeringen låses (AE-lås), og linjen til e

Page 79 - 3 Vælg (Gem), og tryk på

46Ændring af optagelsespixel og antal billeder pr. sek.Du kan ændre værdierne for optagelsespixel og antal billeder pr. sekund, når filmtilstanden er

Page 80

47OptagelseFunktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på

Page 81 - Menuen (Afspil)

3Skift mellem fokuseringstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-l

Page 82 - Menuen (Afspil) /

48Du kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at kombinere billederne på en computer.3Komponer det andet billede, så det overlapper en del af

Page 83 - My Colors

49OptagelseDu kan vælge mellem følgende to fokuseringstilstande i henhold til indstillingen af AiAF. Fokus låses til AF-området i midten, når der anv

Page 84

50Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserneMotiver med en blanding af fje

Page 85

51OptagelseSådan udløses AF-låsenTryk på knappen / .Når der optages med fokuslås eller AF-lås og LCD-skærm, bliver optagelsen nemmere, hvis du indst

Page 86 - Vælg , , , , eller –

52AE-låsen kan også indstilles og udløses i tilstanden (s. 45). Du kan bruge FE-låsen, når du bruger blitz.Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så

Page 87 - Overgangseffekter

53OptagelseMålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand 1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindsti

Page 88 - Markering, der

54Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en lys baggru

Page 89 - 1 Vælg [Opsæt], og tryk på

55OptagelseDu kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.Optagelse med langsom lukkerOptagelsestilstand 1

Page 90 - 2 Vælg [OK], og tryk på

56 Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er optaget med den ønskede lysstyrke.Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder

Page 91 - Antal kopier

57OptagelseNormalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan

Page 92

4Ændring af indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Registrering af indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . .

Page 93 - Indstilling af udskriftsstil

58Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ve

Page 94 - 2 Vælg [Vælg], og tryk på

59Optagelse Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden du indstiller en bruger

Page 95 - 3 Vælg [OK], og tryk på

60Du kan ændre layoutet for de billeder du tager.Indstillinger for My Colors* Desuden kan hudfarver på andet end mennesker ændres.* Afhængigt af hudfa

Page 96 - Visning af billeder på et

61Optagelse 1Menuen * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindstilling.Brug knappen eller til at vælge en tilstand under

Page 97 - Dette kamera)

62Du kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på stillbilleder.Afhængigt af optagelsesforholdene

Page 98 - Vælg eller , og tryk på

63OptagelseOptagelse i tilstanden Farve tone1Stillbilleder: Menuen FUNC. * (Portræt) (Farve tone).Film: Menuen FUNC. * (Standard) (Farve tone).Se Me

Page 99

64 Standardfarvetonen er grøn. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz. Den angivne farvetone bevares, selvom kamerae

Page 100 - Fejlfinding

65Optagelse Standardindstillingen for tilstanden Farve swap konverterer grøn til hvid. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du brug

Page 101 - LCD-skærm

66Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes påNår du tager stillbilleder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du indstille, om du både

Page 102 - Optagelse

67OptagelseØg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliver uskarpt, slukke blitzen, når du opta

Page 103

5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro

Page 104 - Billedet indeholder støj

68Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og roterer det,

Page 105

69Du kan når som helst oprette en ny mappe (folder) og automatisk gemme de optagede billeder i mappen. Opretter en mappe, næste gang du optager.Angive

Page 106 - Optagelse af film

70Der kan gemmes op til 2.000 billeder i én mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, hvis du optager flere billeder end dette antal, selvom du ikke

Page 107 - Afspilning

71OptagelseFunktionen til tildeling af filnumre*Når der benyttes et tomt hukommelseskort. Hvis der benyttes et hukommelseskort med data, sammenlignes

Page 108 - Batteri/batterioplader

72Billeder kan blive gemt i en ny mappe, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads, selvom mappen indeholder færre end 2.000 billeder, fordi følgend

Page 109 - Udskrivning på printere med

73 Afspilning/sletningAfspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 11). Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknapp

Page 110 - Liste over meddelelser

74Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af ni billeder ad gangen (indeksafspilning)1Tryk zoomknappen

Page 111

75 Afspilning/sletningHvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du

Page 112

76Betjening af filmkontrolpanelet Brug knapperne på tv'et til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 94). Lyden kan ik

Page 113 - Appendiks

77 Afspilning/sletningDu kan slette dele af optagede film.FilmredigeringBeskyttede film og film på 1 sekunds varighed eller mindre kan ikke redigeres

Page 114 - Opladning af batteriet

6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 94).Indstilling af spro

Page 115 - Forholdsregler ved håndtering

78Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmklip ikke gemmes. Ve

Page 116 - Formatering

79 Afspilning/sletningBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Rotering af billeder på skærmen1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstil

Page 117 - 3 Åbn dækslet til

80Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Overgangseffekten vises ikke, hvis der skiftes billede, mens kameraet

Page 118 - (sælges særskilt)

81 Afspilning/sletningDu kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors

Page 119 - Batterier

82 Funktionen My Colors kan ikke bruges, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet.Selvom My Colors-effekterne kan føjes til e

Page 120 - Vedligeholdelse af kameraet

83 Afspilning/sletningLydmemopanel2Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal tilknyttes et lydmemo, og tryk på . Lydmemopanelet vise

Page 121 - Specifikationer

84Automatisk afspilning af billeder på hukommelseskort.*Billedindstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarden (Digital Print Order Forma

Page 122

85 Afspilning/sletningOvergangseffekterDu kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet.Under afspilning af en

Page 123 - Appendiks

86Valg af billeddato eller mappe til afspilning ( / )1Vælg eller , og tryk på .2Brug knappen eller til at vælge den dato eller mappe, der sk

Page 124 - Testforhold

87 Afspilning/sletningValg af alle billeder1 Når du har valgt – i trin 1 (s. 86), skal du bruge knappen til at vælge [Vælg alt] og trykke på knap

Page 125

7 AdvarslerUdstyr Se ikke direkte på solen eller på andre stærke lyskilder gennem søgeren. Det kan beskadige øjnene. Opbevar dette udstyr uden for b

Page 126

88Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men s

Page 127 - Batterioplader CB-2LX/CB-2LXE

89 Udskrifts-/overførselsindstillingerUdskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antall

Page 128 - Kompakt strømadapter CA-DC10

90Alle billeder på et hukommelseskort  Billederne udskrives i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder.Du kan angive antal

Page 129

91 Udskrifts-/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilNår du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge det eller de billeder, der skal u

Page 130

92Integrerede datoer i (tilstand til udskrivning af dato på postkort) (s. 40) udskrives, selv om [Dato] er indstillet til [Fra].Angiv ikke datoen

Page 131

93 Udskrifts-/overførselsindstillingerAlle billeder på et hukommelseskort Billederne overføres i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst væl

Page 132 - Ansvarsfraskrivelse

94Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller afspille billeder, når det er tilslutt

Page 133

95 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse ops

Page 134

96Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette kamera i menupunkterne og . Du kan o

Page 135

97 Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse o

Comments to this Manuals

No comments