Canon DIGITAL IXUS I5 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon DIGITAL IXUS I5. Canon Digital IXUS i5 Användarguide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 164
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DIGITALKAMERA
Användarhandbok
för kameran
Läs först avsnittet Läs detta först (s. 6).
Läs också igenom informationen på Canon Digital
Camera Software Starter Guide Disk [CD med
startinstruktioner för programvaran för digitalkameran
från Canon] och Handbok för direktutskrift.
SVENSKA
CEL-SE7MA250 © 2004 CANON INC TRYCKT I EU
Användarhandbok för kameran
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afrika och Mellanöstern
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tel: Hotline 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12
/ Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.it
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Helpdesk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium
Tel: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel: 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124
Helpdesk: 023 - 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denmark
Tel: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tel: 22 62 93 21 Fax: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1
00351 Helsinki, Finland
Helpdesk: 020 366 466 (pvm)
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0848 833 838 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Österrike
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2
º
C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
http://www.seque.pt
Östra Europa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 163 164

Summary of Contents

Page 1 - Användarhandbok

DIGITALKAMERAAnvändarhandbok för kameranLäs först avsnittet Läs detta först (s. 6).Läs också igenom informationen på Canon Digital Camera Software Sta

Page 2

8• Undvik risken för elchock från högspänning genom att inte vidröra blixtenheten på kameran om den har skadats. Det är även viktigt att inte röra inr

Page 3 - Videoformat

104RaderaRadera enstaka bilder• Observera att raderade bilder inte kan återskapas. Tänk dig noga för innan du raderar en fil.• Skyddade bilder kan int

Page 4 - Knappen SET och knappen FUNC

105RaderaRadera alla bilderDu kan radera alla bilder som sparats på SD-kortet.• Observera att raderade bilder inte kan återskapas. Tänk dig noga för i

Page 5 - Innehållsförteckning

106UtskriftsinställningarDu kan skriva ut bilder som du tar med kameran på något av följande sätt.-Anslut kameran till en skrivare med stöd för direkt

Page 6 - Uppspelning

107Utskriftsinställningar I den här handboken beskrivs DPOF-utskriftsinställningarna. Om du vill ha information om hur du skriver ut bilder läser

Page 7

108Ställa in DPOF-inställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett SD-kort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kameran. Detta

Page 8

109Utskriftsinställningar3Välja bilder för utskrift.Nedan visas hur urvalsmetoderna skiljer sig åt beroende på vilka alternativ du har valt för (Utsk

Page 9 - Säkerhetsföreskrifter

111Utskriftsinställningar• Symbolen visas på bilder med utskriftsinställningar som har angetts med en annan DPOF-kompatibel kamera. Dessa inställnin

Page 10

112Ange utskriftsstilAnge utskriftsstil efter det att du har valt den bild som ska skrivas ut. Följande utskriftsinställningar kan väljas. Utskrifts

Page 11

113Utskriftsinställningar• När [Indexbild] har valts som utskriftstyp kan inte [På] anges för både [Datum] och [Bild nr] samtidigt.•Om du har valt [Bå

Page 12

114Inställningar för bildöverföring (DPOF-överföringsordning)Du kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Mer i

Page 13

9• Du får inte skära i, skada eller förändra nätkabeln eller placera tunga föremål på den. Var och en av dessa åtgärder kan orsaka kortslutning som m

Page 14

115Inställningar för bildöverföring (DPOF-överföringsordning)3Du flyttar mellan bilder med knappen eller och markerar och avmarkerar bilder med knap

Page 15

116Alla bilderna på ett SD-kort1På menyn (Uppspelning) väljer du och trycker sedan på SET.Se Välja menyer och inställningar (s. 45).2Välj [Mark al

Page 16

117Inställningar för bildöverföring (DPOF-överföringsordning)• Bilder överförs sorterade från den äldsta till den senaste efter bildens datum.• Du kan

Page 17

118Ansluta kameran till en datorAnvänd någon av följande metoder när du vill överföra bilder från kameran till en dator. Läs Systemkrav för datorn (s.

Page 18

119Ansluta kameran till en datorAnsluta kameran till en datorSystemkrav för datornInstallera och använd programvaran på en dator som uppfyller kraven

Page 19

120Kameran fungerar inte som den ska om du ansluter den till datorn innan du installerar drivrutinen och programvaran. Om detta händer finns mer infor

Page 20

121Ansluta kameran till en dator Om dialogrutan inte visas klickar du på [Start] och väljer [Programs/Program] eller [All Programs/Alla program], [Can

Page 21 - Förbereda kameran

122 Följande fönster visas. • Använda programvaran och datorn för att överföra bilder:Information finns på Canon Digital Camera Software Starter Gu

Page 22 - Sätta i batteriet

123Ansluta kameran till en datorÖverföra bilder med Direkt överföringAnvänd den här metoden om du vill överföra bilder med hjälp av kameran. Installer

Page 23 - Batteriets laddning

124Välj och överför/SkrivbordsbildDu kan bara överföra bilder i JPEG-format som skrivbordsbilder till datorn. De konverteras automatiskt till BMP-form

Page 24 - Installera SD-kortet

10• Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör. Om du använder batterier som inte uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan detta orsa

Page 25 - Stäng luckan för SD-kortet/

125Ansluta kameran till en datorAnsluta kameran till en dator för att överföra bilder utan programvaruinstallationOm du använder Windows XP eller Mac

Page 26 - Formatera SD-kort

126Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVDu kan använda en TV med videokontakt som skärm när du ska fotografera eller visa bilder om TV:n är anslute

Page 27

127Visa bilder på en TV• Du kan inte använda en TV i läget Stitch Assist.• Det visas inga bilder på LCD-skärmen när kameran är ansluten till en TV.• O

Page 28

129Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)• Om du väljer (Tema) i steg 2 kan du välja ett enhetligt tema för alla inställningar för Min kamer

Page 29 - Ställa in datum och tid

130Registrera Min kamera-inställningarBilder som lagrats på SD-kortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställningar i kamerans me

Page 30

131Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)• Följande kan inte registreras som inställningar för Min kamera.- Rörlig video- Ljud som har spelats

Page 31

132Filformat för Min kamera-inställningarInställningarna för Min kamera bör följa nedanstående filformat. SD-kortsbilder som tagits med denna kamera k

Page 32

133Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)

Page 33

134Lista över meddelandenLista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-skärmen medan du fotograferar eller visar bilder. Mer information

Page 34

135Lista över meddelandenOkänd bildfil Du har försökt visa en bild som har spelats in i ett specialformat (patentskyddat format som används till en ka

Page 36

136FelsökningProblem Orsak LösningKameran fungerar inteStrömmen är inte på • Tryck på ON/OFF-knappen en kort stund.Locket till SD-kortet/batteriet är

Page 37

137FelsökningObjektivet dras inte inLocket till SD-kortet/batteriet öppnades när kameran var på• Stäng först locket till SD-kortet/batteriet och stäng

Page 38 - Information på LCD-skärmen

138Bilden är suddig eller oskarpMotivet ligger utanför skärpeområdet• Se till att det är minst 10 cm mellan objektivet och motivet.• Använd läget Närb

Page 39

139FelsökningBlixten utlöses inte Blixten är avstängd • Sätt blixten på På.Bilden visas inte på TV-skärmenFel videoformat inställt• Ange rätt inställn

Page 40 - Grundfunktioner

140BilagaSkötsel och underhållRengör kamerahuset, objektivet och LCD-skärmen på följande vis.Använd aldrig thinner, bensin, syntetiska rengöringsmedel

Page 41

141BilagaTekniska dataAlla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.DIGITAL IXUS i5 Effektiva b

Page 42 - Histogramfunktionen

142Blixtens räckvidd30 cm–2.0 m (När känsligheten är AUTO.) Fotograferingslägen Auto, Manuell*, Närbild, Porträtt, Landskap, Kvällsmotiv, Inomhus, Und

Page 43 - Använda den digitala zoomen

143Bilaga*1 Denna digitala kamera stöder Exif 2.2 (kallas även "Exif Print"). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikationen mella

Page 44 - Trycka på avtryckaren

144Batteriprestanda• De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka inställningar som valts.• Videodata ha

Page 45 - Om autofokusfunktionen

145BilagaSD-kort och lagringskapacitet: Med det kort som levereras med kameran• Den maximala längden för en videosekvens är ungefär : 30 sek., : 3 m

Page 47 - FUNC.-menyn

146Bildfilernas storlek (ungefärliga)UpplösningKompression (2 592 x 1 944) 2 503 kB 1 395 kB 695 kB (2 048 x 1 536) 1 602 kB 893 kB 445 kB (1 600 x 1

Page 48

147BilagaSD-minneskort Batteri NB-3LBatteriladdare CB-2LU/CB-2LUEGränssnittKompatibel med minneskortstandarder för SD-kortMått 32,0 x 24,0 x 2,1 mmVik

Page 49 - / : Väljer alternativ

148Fototips och informationTips när du använder självutlösaren (s. 68)I vanliga fall rör sig kameran en aning när du trycker på avtryckaren. Om du stä

Page 50 - Lagringsmeny

149BilagaISO-tal (s. 87)ISO-talet är en numerisk representation av hur ljuskänslig kameran är. Ju högre ISO-tal, desto ljuskänsligare är kameran. Om d

Page 52

151IndexAAiAF ...44Ansluta kameran till en dator ... 118Autofokus ...4

Page 53

152IIndexvisning ...93Indikeringslampa ...16, 32Inställningar för Min kamera ...128Filformat ...

Page 54 - Menyn Min kamera

153Varumärken• Canon, PowerShot, PIXMA och SELPHY är varumärken som tillhör Canon Inc.• Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som

Page 55 - 5 sekunder

154ANTECKNINGAR

Page 58 - , eller

156ANTECKNINGAR

Page 62 - Tryck på knappen SET/FUNC

160Tillgängliga funktioner i olika fotograferingslägenI tabellen nedan visas de olika inställningar som finns för olika fotograferingsförhållanden. De

Page 63 - När du tar närbilder

Flödesdiagram och referenshandböckerOriginaltillbehör från Canon rekommenderas.Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna tillbehör.

Page 64 - Bildserie

DIGITALKAMERAAnvändarhandbok för kameranLäs först avsnittet Läs detta först (s. 6).Läs också igenom informationen på Canon Digital Camera Software Sta

Page 77 - På FUNC.-menyn väljer du *

Flödesdiagram och referenshandböckerOriginaltillbehör från Canon rekommenderas.Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna tillbehör.

Page 78 - Justera exponeringskompensa

18Du kan skydda batteriet och förlänga livslängden på det genom att inte ladda mer än 24 timmar åt gången.• Eftersom detta är ett litiumjonbatteri mås

Page 79

19Förbereda kameranHanteringsföreskrifter för batterietzHåll alltid batteriet ( ) rent. Smutsiga kontakter kan orsaka dålig kontakt mellan batteriet o

Page 80

20Sätta i batterietInstallera batteri NB-3L (medföljer).Ladda batteriet (s. 17) innan det används första gången.1För locket för SD-kortet/batteriet i

Page 81 - färgtoner (vitbalans)

21Förbereda kameran• Håll alltid uppsikt över laddningsområdet när du sätter i eller tar ut batteriet. • När lampan blinkar grönt ska du inte stänga a

Page 82

22Installera SD-kortetSkrivskyddsflikSD-kortet har en skrivskyddsflik. Om du skjuter fliken nedåt, går det inte att lagra data, så att befintliga data

Page 83 - Ställa in anpassad vitbalans

23Förbereda kameranTa bort SD-kortetTryck in SD-kortet tills du hör att det klickar. Släpp det sedan.• Håll alltid uppsikt över laddningsområdet när d

Page 84

24Formatera SD-kortDu måste alltid formatera ett nytt SD-kort. Du kan även formatera gamla SD-kort om du vill ta bort alla bilder och övrig informatio

Page 85 - Ändra fotoeffekten

25Förbereda kameran• Om kameran inte fungerar på rätt sätt kan ett skadat SD-kort vara orsaken. Du kanske kan lösa problemet genom att formatera om SD

Page 86 - Justera ISO-talet

26Hanteringsföreskrifter för SD-kortetzSD-korten innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller

Page 87 - (Inställningar)

27Förbereda kameranStälla in datum och tidMenyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på för första gången eller när laddningsnivån i det inbyggda u

Page 88 - Förstora bilder

1Kamerahusets temperaturOm du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du

Page 97

37Grundfunktioner• Inställningen för LCD-skärmen sparas när strömmen stängs av, så att skärmen automatiskt står i samma läge när strömmen slås på igen

Page 98 - Autouppspelning

38* Visas även om [Fotografering] är [Av].

Page 99 - Skydda bilder

2Om den här handbokenKonventioner i texten: Den här markeringen anger saker som kan påverka kamerans funktion.: Den här markeringen står vid ytterliga

Page 100 - Radera enstaka bilder

39GrundfunktionerOmedelbart efter att du har tagit en bild visas bilden och information om bilden på LCD-skärmen i 2 sekunder (eller så länge som du h

Page 101 - Radera alla bilder

40Bildvisningsinformation – standard (Uppspelningsläge)Skyddsstatus (s. 103)Kompression (stillbilder) (s. 58)Upplösning (stillbilder) (s. 58)Rörlig vi

Page 102 - Om utskrift

41GrundfunktionerFöljande information kan också visas med vissa bilder.Observera att bildinformationen som sparas av kameran kan visas felaktigt på an

Page 103

42Använda den digitala zoomenNär du använder den digitala zoomen kan bilderna zoomas till 1.3x, 1.6x, 2.0x, 2.5x, 3.1x, 4.1x, 5.1x eller 6.5x.• Ta bil

Page 104 - Ställa in DPOF-inställningar

43GrundfunktionerTrycka på avtryckarenAvtryckaren fungerar i två steg. Du kan också ta bilder genom att trycka ned avtryckaren hela vägen i stället fö

Page 105 - Tryck på knappen MENU

44Du kan inte fotografera samtidigt som blixten laddas upp.AF-hjälpbelysning• AF-hjälpbelysningen tänds ibland när avtryckaren trycks ned till hälften

Page 106

45GrundfunktionerVälja menyer och inställningarDu använder menyer för att justera fotograferings- och uppspelningsinställningar och för att ange andra

Page 107 - Ange utskriftsstil

46Välja menyinställningar med knappen MENU1Ställ lägesomkopplaren på (Fotografering), (Rörlig video) eller (Uppspelning).() Upplösning (Rörlig vid

Page 108

47GrundfunktionerSe avsnittet Ställa in DPOF-utskriftsinställningar om du behöver beskrivningar för objektet (Utskrift) i Uppspelningsmenyn.2Tryck p

Page 109 - Välja bilder för överföring

48LagringsmenyUppspelningsmenynMenyn Inställningar(Exakt vilka alternativ som finns på menyn beror på vilket fotograferingsläge som används)Fotografer

Page 110 - Du flyttar mellan bilder med

3InnehållsförteckningLäs detta förstLäs följande information... 6Säkerhetsföreskri

Page 111 - Alla bilderna på ett SD-kort

49GrundfunktionerMenyinställningar och grundinställningarI den här tabellen visas de olika alternativen och grundinställningarna för varje meny.* Grun

Page 112

50UppspelningsmenynMenykommando AlternativSid-hänvisning SkyddaSkyddar bilder från att tas bort av misstag. s. 103 RoteraRoterar bilder 90º eller 27

Page 113 - Ansluta kameran till en dator

51Grundfunktioner Knappljud volJusterar volymen för manöverljudet som hörs när någon annan knapp än avtryckaren trycks ned.– Självutl volJusterar voly

Page 114

52 KlockvisningAnger hur länge klockan visas.• 0–5*–10 sek.• 20 sek.• 30 sek. • 1 min. • 2 min. • 3 min.s. 29 FormatFormaterar SD-kort. s. 24 Åte

Page 115 - Gränssnittskabel

53GrundfunktionerDu kan välja tema, startbild, startljud, slutarljud, manöverljud och självutlösarljud som ska användas i den här kameran.De här instä

Page 116

54Återställa alla inställningar till standardvärdenaDu kan återställa meny- och knappinställningarna till standardvärdena med ett enda kommando.• Det

Page 117

55FotograferaFotograferaFotografera i auto-lägeI det här läget behöver du bara trycka ned avtryckaren. Allt annat sköts automatiskt.1Ställ lägesomkopp

Page 118 - Skrivbordsbild

58Ändra inställningar för upplösning/kompressionDu kan ändra inställningarna för kompression (utom för rörlig video) och upplösning så att de passar f

Page 119

59Fotografera•Se Bildfilernas storlek (ungefärliga) (s. 146).•Se SD-kort och lagringskapacitet (s. 145).1På FUNC.-menyn väljer du *. Använd sedan knap

Page 120

60Använda blixten Använd blixten enligt riktlinjerna nedan.  Inställningen är tillgänglig. Kan bara väljas för den första bilden. AutoBlixten u

Page 121 - Visa bilder på en TV

4 Närbild...62 Porträtt...

Page 122 - Ställ lägesomkopplaren på

61Fotografera• När du fotograferar med blixt vid högre ISO-tal ökar risken för vita stråk i bilden ju närmare motivet du befinner dig.• När blixten är

Page 123

62Välja ett fotograferingslägeFör att du ska kunna ta riktigt bra bilder måste du välja ett lämpligt fotograferingsläge. AutoInnebär att nästan alla

Page 124

63Fotografera I lägena , och kan ISO-talet höjas, vilket kan innebära att bildbruset ökar. •Se Tillgängliga funktioner i olika fotograferingsläge

Page 125 - Tryck på knappen SET

64När du tar närbilderMed (funktionen Närbild) kan du ta bilder på mycket nära håll. Kameran kan fokusera motiv som är mellan 3 och 10 cm från linsen.

Page 126 - 11,025 kHz 8,000 kHz

65FotograferaBildserieI det här läget tas ungefär 0,9 bilder i sekunden* (Stor/Fin) medan avtryckaren hålls nedtryckt. När du släpper avtryckaren tas

Page 127

66Läget för datumkopiering på vykortDu kan ta bilder med optimal upplösning och kompression för utskrift i vykortsstorlek.• När du skriver ut standard

Page 128 - Lista över meddelanden

67Fotografera• Ikonen visas på LCD-skärmen när inställningen för datumstämpel (se nedan) är Datum eller Datum-Tid.• Information om hur du skriver ut

Page 129

68 Använda självutlösarenMed den här funktionen kommer bilden att tas 10 eller 2 sekunder efter att avtryckaren tryckts ned. Du kan använda den här fu

Page 130 - Felsökning

69FotograferaÄndra nedräkningstiden för självutlösaren• Du kan byta självutlösarsignal med alternativet Självutlös.ljud på menyn (Min kamera) (s. 53

Page 131

70Spela in videoUpplösningen kan anges till antingen (640 x 480), (320 x 240) eller (160 x 120) (s. 58).1Ställ lägesomkopplaren på (Rörlig vide

Page 132

5UtskriftsinställningarOm utskrift ... 106Ställa in DPOF-inställni

Page 133

71Fotografera• Inspelningstiden kanske inte visas korrekt under inspelning, eller så kan inspelningen avbrytas oväntat om du använder följande typer a

Page 134 - Skötsel och underhåll

72Fotografera panoramabilder (Stitch Assist)Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panorama

Page 135 - Tekniska data

73Fotografera• Om du vill fotografera landskap svänger (panorerar) du kameran runt dess egen lodräta axel.• Om du vill fotografera närbilder låter du

Page 136

74• En anpassad inställning för vitbalans kan inte anges i Stitch Assist-läget. Om du vill använda inställning av egen vitbalansering, anger du den in

Page 137

75FotograferaVäxla mellan fokuseringslägenAutofokusfunktionen är förinställd på läget AiAF (nio AF-ramar), men du ställa in den på den mittersta AF-ra

Page 138 - Batteriprestanda

76Ta bilder av motiv som är svåra att fokusera på (fokuseringslås) Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv. Använd fokuseringslåset

Page 139 - SD-kort och lagringskapacitet

77Fotografera4Tryck ned avtryckaren till hälften och vänta tills det hörs två signaler.Fokuseringsavståndet till motivet är låst.5Komponera fotografie

Page 140 - 249 kB 150 kB 84 kB

78 Växla mellan ljusmätningslägenDu kan växla mellan mätningslägena när du tar bilder. EvaluerandeLämpligt för standardfotograferingsförhållanden, in

Page 141 - Batteriladdare CB-2LU/CB-2LUE

79FotograferaJustera exponeringskompensationenJustera inställningarna för exponeringskompensation för att undvika att motivet blir för mörkt vid motlj

Page 142 - Fototips och information

80Fotografera i läget för lång slutartidDu kan ange en lång inställning för slutartid om du vill att mörkare motiv ska se ljusare ut.1Välj på menyn

Page 144

81FotograferaAvbryt läget för lång slutartidNär [Lång slutartid] visas på FUNC.-menyn trycker du på MENU.CCD-bildsensorerna fungerar så att bruset i d

Page 145

82Ställa in färgtoner (vitbalans)När vitbalansläget ställts in för att passa ljuskällan kan kameran återge färger bättre.Vilka inställningar du ska vä

Page 146

83FotograferaInställningen kan inte ändras när du har valt fotoeffekterna (Sepia) eller (Svartvitt).3Tryck på knappen SET/FUNC.Skärmen Fotograferin

Page 147

84Ställa in anpassad vitbalansDu kan ställa in en egen vitbalansering för att få en optimal inställning för förhållandena vid fotograferingen. Du gör

Page 148 - ANTECKNINGAR

85Fotografera• Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsläget och anger inställningen noll (±0) för exponeringskompensation innan du ställer in

Page 149

86Ändra fotoeffektenGenom att ställa in en effekt innan du tar bilden kan du påverka hur bilden ser ut. Effekt avOm du väljer den här inställningen t

Page 150

87FotograferaJustera ISO-taletHöj ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar eller stänga av blixten när du fotograferar i mörker eller om du

Page 151

88Ställa in funktionen för automatisk roteringKameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som

Page 152

92 Förstora bilderAvbryta förstoringÅtergå till normal visning genom att trycka på knappen MENU.Videobilder och indexvisade bilder kan inte förstora

Page 153

93Uppspelning Visa bilder i grupper om nio (Indexvisning)Så här återgår du till enbildsvisningHåll ned knappen SET.1Tryck på knappen SET.Nio bilder vi

Page 154

7Säkerhetsföreskrifter• Innan du använder kameran bör du ha läst och förstått de säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan. Använd alltid kameran på rä

Page 155 - Använda skrivaren

94Visa videoklippDu kan visa videoklipp som har spelats in i -läget.Det går inte att spela upp videoklipp i indexvisningsläge.1Välj ett videoklipp me

Page 156

95UppspelningPausa och återuppta visningenAnvända videokontrollpanelen• Om du spelar upp ett videoklipp på en dator som inte har tillräckliga systemre

Page 157

96Redigera videoklippOm du väljer (Redigera) på videokontrollpanelen kan du klippa bort delar i början och slutet av en sekvens.Skyddade videoklipp

Page 158

97Uppspelning• Du kan inte redigera videoklipp som är kortare än 1 sekund.• Det kan ta ca 3 minuter att spara ett redigerat videoklipp. Om batteriets

Page 159

98Rotera bilder på skärmenBilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen.• Videoklipp kan inte roteras.• När bilder som har roterats i kameran öv

Page 160

99UppspelningLägga till röstkommentarer till bilderI bildvisningsläget (enbildsvisning, indexvisning och förstorad bildvisning) kan du lägga till röst

Page 161

100Spela upp och radera röstkommentarer1Visa en bild med en röstkommentar (s. 99) och tryck på knappen SET.• Ikonerna och visas på bilder med röst

Page 162

101Uppspelning• Du kan inte lägga till röstkommentarer till videoklipp.• Meddelandet "Minneskortet fullt" visas när SD-kortet är fullt och d

Page 163

102AutouppspelningDen här funktionen kan du använda för att automatiskt spela upp alla bilder på SD-kortet. Varje bild visas i ungefär 3 sekunder på L

Page 164

103UppspelningSkydda bilderDu kan skydda viktiga bilder för att hindra att de raderas av misstag.Ta bort skyddEfter steg 1 väljer du en bild du vill t

Comments to this Manuals

No comments