Instrukcje obsługi (pliki PDF) i oprogramowanie można pobrać z witryny internetowej firmy Canon (str. 4, 311).www.canon.com/icpdInstrukcja obsługiPOLS
10Przegląd spisu treściInformacjeFotografowanie automatycznestr. 57-81 (Tryby strefy podstawowej)Fotografowanie seryjnestr. 100 (i Serie zdjęć)Fo
100Maksymalna szybkość fotografowania wynosi około 3 kl./s. Ta funkcja jest przydatna np. podczas fotografowania dziecka biegnącego wstronę aparatu lu
1011Naciśnij przycisk <Yij>.2Wybierz samowyzwalacz.Użyj przycisków <Y> <Z> lub obróć pokrętło <6>, aby wybrać samowyzwalacz,
j Korzystanie z samowyzwalacza102Jeśli podczas korzystania z samowyzwalacza lub trybu Bulb nie patrzysz przez wizjer, przypadkowy promień światła wpad
103Aby wykonywać zdjęcia z lampą błyskową w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub podczas fotografowania pod światło dzienne, wystarczy
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej104Efektywny zasięg wbudowanej lampy błyskowej (przybliżona wartość w metrach)* W przypadku błysku dopełniaj
1054FotografowaniezaawansowaneTen rozdział stanowi rozwinięcie rozdziału 3 i przedstawia dodatkowe sposoby twórczego fotografowania. W pierwszej częś
106Tryb <s> (Preselekcja czasu) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu roz
107s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamrożenie” ruchu obiektu w szybkim ruchuUstaw krótki czas naświetlania, na przykład w zakresie od 1/4000 s do 1/500 s
108W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (Preselek
109f: Zmiana głębi ostrości Fotografując z wyższą wartością przysłony (liczby f) lub w warunkach słabego oświetlenia, należy pamiętać, że na zdjęciac
11Regulacja ostrościZmiana punktu ostrościstr. 97 (S Wybieranie punktu AF)Fotografowanie obiektu str. 69, 96 (Tryb AI Servo AF)w ruchuOdtwarzanie
f: Zmiana głębi ostrości110W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona moc lampy odpowiadająca ustawionej
111Czas naświetlania i przysłonę można ustawić ręcznie zgodnie z własnymi wymaganiami. Korzystając ze wskaźnika poziomu ekspozycji w wizjerze, można o
a: Ręczna regulacja ekspozycji112W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej na obiekcie głównym zostanie automatycznie ustawiona ilość św
113Aparat udostępnia trzy metody (tryby pomiaru) umożliwiające pomiar jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.W trybach strefy p
114Korektę ekspozycji należy ustawić, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy błyskowej) jest inna niż pożądana. Tej funkcji można używać wtrybach strefy t
115Ustawianie korekty ekspozycjiNKorektę ekspozycji lampy należy ustawić w przypadku, gdy ekspozycja lampy błyskowej dla danego obiektu jest inna niż
116Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie korekty ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji (do ±2 stopni z dokładnością do 1/3 stopnia
1173 Sekwencja naświetlaniaNWykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby wyłączyć wyświetlanie zakresu sekwencji naświetlania.Ustawienie sekwencj
118Ekspozycję można zablokować, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub też w celu wykonania kilku zdjęć z takim samym ustawie
119Jeśli podczas fotografowania z lampą błyskową obiekt znajduje się przy krawędzi kadru, na zdjęciu może być zbyt jasny lub zbyt ciemny wzależności o
12ZasilanieAkumulator• Ładowaniestr. 34• Wkładanie/wyjmowanie str. 36• Stan akumulatorastr. 40Automatyczne wyłączanie str. 39KartyWkładanie/wyj
A Blokowanie ekspozycji lampy błyskowejN120Jeśli obiekt znajduje się zbyt daleko i zarejestrowany obraz wychodzi ciemno, będzie migała ikona <D>
121Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
122Z uwagi na cechy obiektywu obszary w rogach obrazu mogą być ciemniejsze. Ten efekt określa się jako winietowanie lub spadek jasności brzegów i możn
1233 Korygowanie ciemnych narożników obrazuAparat jest już fabrycznie wyposażony w dane korygowania jasności brzegów obiektywów (około 20 modeli). Jeś
124Styl obrazów można dostosować przez modyfikację wartości domyślnych poszczególnych parametrów, takich jak [Ostrość] lub [Kontrast]. Aby sprawdzić e
125A Dostosowywanie charakterystyki obrazuN OstrośćUmożliwia regulację ostrości obiektu.Aby zmniejszyć ostrość, przesuń ustawienie w stronę pozycji E.
A Dostosowywanie charakterystyki obrazuN126W trybie Monochrom., oprócz ustawień [Ostrość] i [Kontrast] opisanych na poprzedniej stronie, można także z
127Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
A Rejestrowanie preferowanej charakterystyki obrazuN1285Wybierz parametr.Wybierz parametr, na przykład [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <0
129Funkcja pozwalająca zmodyfikować ton kolorów, aby białe obiekty były również białe na zdjęciu, jest określana jako balans bieli (WB). Zazwyczaj ust
13Spis funkcjiEkspozycjaKorekta ekspozycji str. 114Sekwencja naświetlania str. 116Blokada AE str. 118Lampa błyskowaWbudowana lampa błyskowa st
B: Dostosowanie do źródła światłaN130Za pomocą opcji [Q] (Priorytet atmosfery) można zwiększać intensywność ciepłej dominanty barwnej obrazu w przypad
131B: Dostosowanie do źródła światłaNRęczny balans według wzorca bieli pozwala ręcznie ustawić balans bieli dla danego oświetlenia. Należy pamiętać, ż
B: Dostosowanie do źródła światłaN1324Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)]. Naciśnij przycisk <XB>. Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)], a na
133Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
u Modyfikacja tonu kolorów w zależności od źródła światłaN134Po jednym naciśnięciu spustu migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy o różny
135Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako „przestrzeń kolorów”. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych ob
1375Fotografowanie z użyciemmonitora LCD (fotografowaniew trybie Live View)Istnieje możliwość fotografowania z podglądem obrazu na monitorze LCD apara
1381Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View.Naciśnij przycisk <A>.Na monitorze LCD zostanie wyświetlony podgląd kadru w trybie Live View.Po
139A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWybierz w pozycji [Fotogr. Live View] opcję [Włącz].W trybach strefy podstawowej opcje menu fotografowania w
141Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcje obsługi...
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD140 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiMetoda AF•
141A Fotografowanie z użyciem monitora LCDSymulacja finalnego obrazu to funkcja odzwierciedlająca podgląd kadru w trybie Live View z bieżącymi ustawie
142W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji fotografowania w trybie Live View.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na
143W menu wyświetlane są opcje przedstawione poniżej.Funkcje, które można ustawić na tym ekranie menu, dotyczą wyłącznie fotografowania w trybie Live
Ustawienia funkcji menu144 Format obrazuNFormat obrazu może być ustawiony jako [3:2], [4:3], [16:9] lub [1:1]. Jeśli ustawione są następujące formaty
145Ustawienia funkcji menu Timer pomiarowyNFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). W trybach strefy podst
146Użytkownik może wybrać metodę AF odpowiadającą warunkom fotografowania i obiektowi. Aparat oferuje następujące metody AF: [FlexiZone - Single], [u
147Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)1483Ustaw ostrość na obiekt.Naciśnij spust migawki do połowy. Spowoduje to ustawienie ostro
149Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)Działanie AFUstawianie ostrości będzie trwało dłużej niż w przypadku opcji [Tryb szybki]
15Spis treści32Podstawowe czynności fotografowaniai odtwarzania obrazów 57A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto) ... 58A Tech
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)150Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrościObiekty o niskim kontraście, takie
151Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Jeśli nie można ustawić ostrości w warunkach opisanych na poprzedniej stronie, należy u
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)152Do ustawiania ostrości w trybie One-Shot AF (str. 95) służy specjalny czujnik AF wykorzys
153Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
154Można powiększyć obraz i ręcznie wyregulować ostrość.1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.Obróć pierścień ostrości
155Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne
156Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live View W warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia p
1576FilmowanieFunkcję filmowania można włączyć poprzez ustawienie pokrętła wyboru trybów w pozycji <k>. Filmy są zapisywane w postaci plików MOV
158W przypadku odtwarzania filmów zaleca się podłączenie aparatu do telewizora (str. 224).1Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <k>. Będzie m
159k FilmowanieOgólne przestrogi dotyczące filmowania znajdują się na stronach 179–180.W razie potrzeby należy zapoznać się także z ogólnymi przestr
Spis treści1654Fotografowanie zaawansowane 105s: Oddawanie ruchu obiektu...106f: Zmiana głębi o
k Filmowanie160W przypadku filmowania można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji ekspozycji podczas fil
161k Filmowanie6Ustaw ostrość i nagraj film. Procedura jest taka sama, jak w punkcie 2 i 3 procedury „Nagrywanie z automatyczną regulacją ekspozycji”
k Filmowanie162 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiAktualny/pozostały czas filmowaniaNag
163k FilmowanieUwagi dotyczące filmowaniaNie należy narażać tego samego obszaru skóry na dłuższy kontakt z produktem, gdy jest on używany.Nawet jeśli
k Filmowanie164Symulacja finalnego obrazu to funkcja odzwierciedlająca podgląd filmu z bieżącymi ustawieniami stylu obrazów, balansu bieli i innych fu
165W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji filmowania.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD umożliwia
166Pozycja menu [k2: Wielk.nagr. filmu] pozwala wybrać wielkość obrazu filmu [****x****] oraz prędkość nagrywania [9] (liczba klatek nagrywanych w cią
1673 Ustawianie wielkości nagrywanego filmuŁączny czas nagrania filmowego i rozmiar pliku na minutę(w przybliżeniu) Pliki filmowe większe niż 4GBZe w
168Istnieje możliwość nagrywania krótkich klipów filmowych o długości około 2, 4 lub 8 sekund, określanych jako migawki wideo. Migawki wideo można poł
1693 Nagrywanie migawek wideo3Nagraj pierwszą migawkę wideo. Naciśnij przycisk <A> i zacznij nagrywać. Niebieski pasek oznaczający czas filmow
17Spis treści76Filmowanie 157k Filmowanie...158Nagrywanie z automatyczną re
3 Nagrywanie migawek wideo170Opcje w punkcie 4 i 5Operacje funkcji [Odtwórz migawkę wideo]* Przesunięcie czasu za pomocą opcji [Przeskocz do tyłu] i [
1713 Nagrywanie migawek wideoPrzestrogi dotyczące rejestrowania migawek wideo Do albumu można dodawać wyłącznie migawki wideo o takim samym czasie t
3 Nagrywanie migawek wideo172Album migawek wideo można odtwarzać w taki sam sposób jak normalny film (str. 216).1Odtwórz film. Naciśnij przycisk <
1733 Nagrywanie migawek wideoMuzyka w tle Podkład muzyczny można odtwarzać wraz z albumami, zwykłymi filmami, a także pokazami przezroczy odtwarzanym
174Opcje menu na kartach [k1], [k2] i [k3] zostały wyjaśnione poniżej.[k1] Ekspozycja filmuZwykle dla tego ustawienia wybiera się wartość [Autom.].Wy
1753 Ustawienia funkcji menu kSpust migawki/przycisk blokady AEIstnieje możliwość zmiany funkcji przypisanej do naciśnięcia spustu migawki do połowy
3 Ustawienia funkcji menu176[k2] Wielkość nagrywanego filmuMożna tu ustawić wielkość nagrywanego filmu (wielkość obrazu i prędkość nagrywania). Szcze
1773 Ustawienia funkcji menu[Filtr wiatru]Jeśli w tej pozycji wybrano wartość [Włącz], odgłos szumu wiatru na zewnątrz nie będzie tak wyraźnie słyszal
3 Ustawienia funkcji menu178[k3] Korekta ekspozycjiWartość korekty ekspozycji w wizjerze można ustawić tylko w zakresie ±3 stopni. Auto Lighting Opt
179Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaCzerwona ikona ostrzegawcza <E> o temperaturze wewnętrznej Jeśli temperatura wewnętrzna aparatu wzrośn
Spis treści181098Odtwarzanie obrazów 205x Szybkie wyszukiwanie obrazów ... 206u/y Widok powiększony...
180Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może
1817Przydatne funkcjeWyłączanie sygnału dźwiękowego (str. 182)Przypomnienie o karcie (str. 182)Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania (str. 182)
182Użytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości lub w czasie pracy z samowyzwalaczem.Na karcie [z1] wybierz pozyc
183Przydatne funkcjeW celu zaoszczędzenia energii akumulatora aparat wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu bezczynności. Użytkownik m
Przydatne funkcje184Istnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonal
185Przydatne funkcjeWybieranie folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu wybierz żądany folder, a następnie naciśnij przycisk <0>.
Przydatne funkcje186Pliki obrazów będą numerowane od 0001 do 9999 w kolejności ich rejestrowania, a następnie zapisywane w folderze. Istnieje możliwoś
187Przydatne funkcje [Auto reset.]: numery plików rozpoczynają się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty l
Przydatne funkcje188Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach
189Przydatne funkcjeProcedura wprowadzania tekstu Zmiana obszaru wprowadzaniaNaciśnij przycisk <Q>, aby przełączyć pomiędzy górnym i dolnym obs
19Spis treści131211Dostosowywanie aparatu 255Ustawianie funkcji indywidualnych...256Ustawienia funkcji in
Przydatne funkcje190Opcja ta umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i na ekranie komput
191Przydatne funkcjePodczas wyświetlania menu naciśnij przycisk <B>, aby wyświetlić ustawienia głównych funkcji aparatu. Podczas wyświetlania m
Przydatne funkcje192Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień funkcji fotografowania oraz ustawień menu. Opcja ta dostępna jest w trybach st
193Przydatne funkcjeUstawienia funkcji fotografowania Ustawienia rejestracji obrazówDziałanie AF One-Shot AF Jakość obrazu 73Wybieranie punktu AFWybór
Przydatne funkcje194Ustawienia aparatuUstawienia fotografowania w trybie Live ViewAutomatyczne wyłączanie30 sek.Fotografowanie w trybie Live ViewWłącz
195Przydatne funkcjeAparat można ustawić tak, aby ekran ustawień fotografowania (str. 54) nie był wyłączany i włączany podczas naciskania spustu migaw
196Ustawienia wbudowanej lampy błyskowej i zewnętrznej lampy Speedlite mogą być konfigurowane w menu aparatu. Menu aparatu pozwala skonfigurować funkc
1973 Ustawianie lampy błyskowejNZa pomocą ustawień [Nastawy lampy wbudowanej] i [Nastawy lampy zewnętrznej] można ustawić funkcje przedstawione w tabe
3 Ustawianie lampy błyskowejN198 Tryb błyskuPodczas korzystania z zewnętrznej lampy Speedlite można wybrać tryb błysku dostosowany do fotografowania
1993 Ustawianie lampy błyskowejN Kasuj nastawy lampy błyskowejPodczas wyświetlania ekranu [Nastawy lampy zewnętrznej] naciśnij przycisk <B>, ab
2Aparat EOS 4000D jest lustrzanką cyfrową wyposażoną w matrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około 18,0 megapiksela, procesor DIGIC 4+, 9
20Należy przeczytać te instrukcje, aby poprawnie użytkować urządzenie.Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, by zapobiec szkodom lub obrażeniom ciała o
200Kurz przedostający się do wnętrza aparatu może przylgnąć do matrycy światłoczułej i spowodować, że na zarejestrowanych obrazach będą widoczne drobi
2013 Dołączanie danych dla retuszu kurzuN3Sfotografuj jednolicie biały obiekt.Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu,
202Jeśli kurz przylgnie do matrycy światłoczułej i będzie widoczny na obrazach, można samodzielnie wyczyścić matrycę za pomocą dostępnej w sprzedaży d
2033 Ręczne czyszczenie matrycyN Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie wy
2058Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono funkcje związane zwyświetlaniem zdjęć i filmów. Informacje dotyczą bardziej zaawansowanego wyko
206Indeks zawierający cztery lub dziewięć obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Odtwórz obraz. Po naciśnięciu przycisku <x&
207x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła<6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do pr
208Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w skali od około 1,5 do 10x.1Powiększ obraz. Naciśnij przycisk <u> podczas odtwarzani
209Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Obróć obraz]
21Instrukcje bezpieczeństwaNależy przestrzegać poniższych instrukcji podczas użytkowania ładowarek oraz zasilaczy.•Należy okresowo usuwać gromadzący
210Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
2113 Ustawianie ocenJednocześnie można wyświetlić do 999 obrazów z tą samą oceną. Jeśli istnieje więcej niż 999 obrazów z daną oceną, zostanie wyświet
212Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [J: Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz], [9:Ocena], [U: Filt
213Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
214Istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponadto telew
215k Oglądanie filmówFilmy można odtwarzać na monitorze LCD aparatu. Można również edytować pierwsze i ostatnie sceny filmu, a także odtwarzać obrazy
2161Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać film. Ikona <
217k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmu* Podczas odtwarzania muzyki w tle na telewizorze lub innym urządzeniu dźwięk nagrany w filmie nie będzi
218Pierwszą i ostatnia scenę filmu można usunąć zdokładnością do około 1 s.1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycję [X]. Zostanie wyświetlony ek
219X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu4Zapisz edytowany film. Wybierz pozycję [W], a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyśw
Instrukcje bezpieczeństwa22 PRZESTROGI:Ryzyko urazu. Nie wolno wyzwalać lampy błyskowej w pobliżu oczu.Może to spowodować uraz oczu. Pasek jest prz
220Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu slajdów.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [x2]
2213 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)3Skonfiguruj funkcję [Nastawy] zgodnie z potrzebami. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać
3 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)2224Rozpocznij pokaz przezroczy. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pozycję [Start], a nast
2233 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)Jeśli skopiujesz muzykę w tle na kartę przy pomocy programu EOS Utility (oprogramowanie EOS), możesz o
224Filmy oraz zdjęcia można wyświetlić na ekranie telewizora. Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponad
225Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora5Naciśnij przycisk <x>. Obraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora (na monitorze LCD aparatu
226Cenne obrazy można chronić przed przypadkowym usunięciem.1Wybierz pozycję [Ochrona obrazów]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Ochrona obrazów], a n
227K Ochrona obrazówIstnieje możliwość włączenia ochrony wszystkich obrazów w folderze lub na karcie.W przypadku wybrania pozycji [Wszystkie obrazy w
228Niepotrzebne zdjęcia można zaznaczać i usuwać z aparatu pojedynczo lub grupowo. Chronione obrazy (str. 226) nie zostaną usunięte.1Wyświetl obraz, k
229L Usuwanie obrazów2Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy]. Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy], a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostani
23Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
230* W przypadku obrazów 1+73 wyświetlany jest rozmiar pliku 1.*Jeśli do obrazu został zastosowany filtr twórczy lub funkcja zmiany rozmiaru, ikona &l
231B: Ekran informacji o obrazie* W przypadku zdjęć wykonanych w trybach strefy podstawowej wyświetlane informacje będą zależały od trybu fotografowan
B: Ekran informacji o obrazie232 Alarm prześwietleniaPodczas wyświetlania informacji o obrazie migają obszary prześwietlone. Aby wydobyć więcej szcze
2339Dodatkowa obróbkaobrazówPo wykonaniu zdjęcia można zastosować filtr twórczy lub zmienić rozmiar obrazu JPEG (zmniejszyć liczbę pikseli). Obróbka
234Do obrazu można zastosować filtry twórcze — Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt aparatu-zabawki i Efekt miniatury — anastępnie
235U Stosowanie filtrów twórczych5Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz. Sprawdź folder docelowy i numer pliku obrazu, a następnie w
U Stosowanie filtrów twórczych236 V Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić poprzez dostosowa
237Można zmienić rozmiar obrazu JPEG, aby zmniejszyć liczbę pikseli, anastępnie zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przyp
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG238Opcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej wielkości obrazuWielkości obrazów wyświetlone w kroku 3 na poprzedni
23910Drukowanie obrazów Drukowanie (str. 240)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisane na karcie. Aparat jest zgod
Zalecenia dotyczące obsługi24 Nie należy przechowywać aparatu w miejscach, w których znajdują się substancje chemiczne powodujące rdzę i korozję, tak
240Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przeprowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na ekranach ustawień na monito
241Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. W lewym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony obraz zikoną <w> in
242To, jakie informacje i opcje ustawień są widoczne na ekranie, zależy od używanej drukarki. Niektóre ustawienia mogą być niedostępne. Szczegółowe in
243w Drukowanie Wybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru
w Drukowanie2444Dostosowanie efektów drukowania (optymalizacja obrazu). Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Jeśli nie ma potrzeby ustawiania żad
245w Drukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij
w Drukowanie246W punkcie 4 na str. 244 wybierz efekt druku. Jeśli obok symbolu <z> jest wyświetlana jasna ikona <e>, można nacisnąć przyci
247w DrukowanieObraz można wykadrować, a następnie wydrukować powiększoną wersję wykadrowanego obszaru. Daje to podobny efekt jak zmiana kompozycji ka
w Drukowanie248 W przypadku niektórych drukarek przycinany obszar obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ramka kadrowania,
249Możesz ustawić rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr
25Zalecenia dotyczące obsługiKartyW celu ochrony karty i zapisanych na niej danych należy pamiętać, aby: Nie upuszczać, nie wyginać i nie zanurzać ka
W Standard DPOF (Digital Print Order Format)2504 Zamknij ekran nastaw. Naciśnij przycisk <7>. Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia wy
251W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wybieranie obrazówOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Aby wyświetlić podgląd trzech obrazów
252Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotuj się do drukowani
253Istnieje możliwość określenia maks. 998 obrazów do wydrukowania w fotoksiążce. W przypadku użycia oprogramowania EOS Utility (oprogramowanie EOS) d
p Wybieranie obrazów do fotoksiążki254Istnieje możliwość jednoczesnego wybrania wszystkich obrazów z folderu lub karty.Jeśli w pozycji [x1: Opcje foto
25511DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można precyzyjnie wyregulować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Fu
2561Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0
2573 Ustawianie funkcji indywidualnychN* W przypadku korzystania z lampy błyskowej Speedlite serii EX (sprzedawanej osobno) wyposażonej w diodę LED, o
258Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja; C.Fn II: Obraz; C.Fn III: Autofokus/Migaw
2593 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-3 Czas synchronizacji błysku w trybie AvFunkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowa
26NazewnictwoPokrętło wyboru trybów(str. 30, 39)<6> Pokrętło główneSpust migawki (str. 47)UchwytLustro (str. 202)Styki (str. 25)Mocowanie obiekt
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN260C.Fn II: ObrazC.Fn-4 Redukcja zakłóceń długiego czasu naświetlania0: Wył.1: Autom.Redukcja zakłóceń jest pr
2613 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-5 Redukcja zakłóceń - High ISOFunkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów j
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN262C.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-7 Oświetlenie wspomagające AFWłącza lub wyłącza oświetlenie wspomagające AF wbu
2633 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn IV: Operowanie/InneC.Fn-8 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest pr
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN264C.Fn-9 Przypisz przycisk SETUmożliwia przypisanie często używanej funkcji do przycisku <0>. Gdy aparat je
265Na karcie Moje menu można zapisać do sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane.1Wybierz pozycję [Moje M
266
26712Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuJeśli
268Łatwe czynności podstawowe, takie jak używanie wbudowanej lampy błyskowej.Podłączenie lampy błyskowej serii EX (sprzedawanej osobno) do aparatu poz
269Po zainstalowaniu dostępnej w sprzedaży karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać zarejestrowany obraz do komputera lub do serwisu internetowego z
27Nazewnictwo<A> Przełącznik fotografowanie w trybie Live View/Przycisk filmowania (str. 138/158)Muszla oczna (str. 102)Okular wizjeraMonitor LC
H Korzystanie z kart Eye-Fi2705Sprawdź pole [Punkt dostępu SSID:]. Sprawdź, czy w polu [Punkt dostępu SSID:] jest wyświetlany punkt dostępu. Istniej
271H Korzystanie z kart Eye-FiPrzestrogi dotyczące korzystania z kart Eye-Fi Jeśli w pozycji [53: Wi-Fi] ustawiono opcję [Włącz], transfer obrazów pr
272o: opcja ustawiana automatycznie k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna/wyłączona*1: Możliwość ustawienia tylko w przypadku ręcz
273Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*3: Jeśli z aparatem używa się zewnętrznej lampy Speedlite, w razie potrzeby będzie ona emit
274Schemat systemu270EX IIST-E2ST-E3-RT430EX III-RT/430EX III600EX II-RTPasek na rękę E2Pasek na rękęMuszla ocznaEfAkcesoriaw zestawieAkumulatorLP-E10
275Schemat systemuLampa błyskowa Macro Twin LiteMT-26EX-RTLampa błyskowaMacro Ring Lite MR-14EX IIKarta pamięciSD/SDHC/SDXCCzytnik kartKabel interfejs
276J Fotografowanie 1 (czerwona karta) StronaK Fotografowanie 2 (czerwona karta)3 Ustawienia menuFotografowanie z wykorzystaniem wizjera i fotografowa
2773 Ustawienia menuL Fotografowanie 3 (czerwona karta) StronaM Fotografowanie 4* (czerwona karta)* W trybach strefy podstawowej te opcje menu są wyś
3 Ustawienia menu2782 Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Strona4 Nastawy 1 (żółta karta)6 Nastawy 2 (żółta karta)Typ histogramu Jasność / RGB 232Skoki za
2793 Ustawienia menu7 Nastawy 3 (żółta karta) Strona* Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi funkcji bezprzewodowej.9 Moje menu (zi
Nazewnictwo28Ustawienia funkcji fotografowania (w trybach strefy twórczej, str. 30)Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w dan
3 Ustawienia menu280a Film 1 (czerwona karta) Stronac Film 2 (czerwona karta)k: FilmowanieEkspozycja filmu Automatycznie/Ręcznie 174Metoda AF FlexiZon
2813 Ustawienia menud Film 3 (czerwona karta) StronaKorekta ekspozycjiZ dokładnością do 1/3 stopnia, zakres ±3 stopni178Auto Lighting Optimizer (Autom
282W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
283Przewodnik rozwiązywania problemów Użyj w pełni naładowanego akumulatora (str. 34). Wydajność akumulatora zmniejsza się po wielokrotnym ładowaniu
Przewodnik rozwiązywania problemów284 Sprawdź, czy karta została prawidłowo włożona (str. 36). Ustaw przełącznik ochrony przed zapisem na karcie w p
285Przewodnik rozwiązywania problemów Poziome pasy (zakłócenia) lub nierównomierna ekspozycja mogą być spowodowane światłem jarzeniowym, światłem dio
Przewodnik rozwiązywania problemów286 Jeśli w menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)], w pozycji [6: Priorytet jasnych partii obr.] wybrano opcję [1:
287Przewodnik rozwiązywania problemów Podczas fotografowania w nocy na ciemnym tle czas naświetlania ulega automatycznemu wydłużeniu (synchronizacja
Przewodnik rozwiązywania problemów288 W menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)] wybierz w pozycji [3: Tryb Av - czas synchr.błysku] opcję [0: Autom.]
289Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w pozycji [k1: Ekspoz. filmu] wybrano opcję [Autom.], czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie. W prz
29NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.<D> Zalecane użycie
Przewodnik rozwiązywania problemów290 W trybach strefy podstawowej i w trybie nagrywania filmów niektóre karty i opcje menu nie są wyświetlane. Wybie
291Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli monitor LCD jest brudny, wyczyść go miękką tkaniną. W niskich lub wysokich temperaturach monitor LCD moż
Przewodnik rozwiązywania problemów292 Jeśli podczas filmowania z automatyczną regulacją ekspozycji nastąpi znaczna zmiana jasności, nagrywanie zostan
293Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w pozycji [53: Wi-Fi] wybrano opcję [Włącz], nie można podłączyć aparatu do drukarki za pomocą kabla inte
294W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
295•TypTyp: Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF), automatyką ekspozycji (AE) i wbudowaną lampą błyskowąNośniki d
296Dane techniczneRedukcja zakłóceń: Stosowana w przypadku długich czasów naświetlania izdjęć wykonywanych z dużą czułością ISOAutomatyczna korekcja j
297Dane techniczneCzułość ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji):Tryby strefy podstawowej: czułość ISO 100–3200, ustawiana automatycznieTryby strefy twórc
298Dane techniczne• Fotografowanie w trybie Live ViewFormat obrazu: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1Metoda ustawiania ostrości:Wykrywanie kontrastu (FlexiZone-Sing
299Dane techniczne• Monitor LCDTyp: Kolorowy monitor ciekłokrystaliczny TFTPrzekątna monitora i liczba punktów:Około 6,8 cm (2,7 cale) (4:3), około 23
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz zaparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek z
Nazewnictwo30Pokrętło wyboru trybówPokrętło wyboru trybów umożliwia przełączanie między trybami strefy podstawowej, trybami strefy twórczej i trybem f
300Dane techniczne•InterfejsyZłącze cyfrowe: Odpowiednik Hi-Speed USB: komunikacja z komputerem, drukowanie bezpośrednie, łączenie ze stacją Connect S
301Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
302Oprogramowanie innych firmNiniejszy produkt zawiera oprogramowanie innych firm. expat.hCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Ce
303Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy CanonKonstrukcja produktu umożliwia osiągnięcie doskonałej wydajności pod warunkiem stosowan
304Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad
305PRZESTROGAZAMIANA AKUMULATORA NA AKUMULATOR NIEWŁAŚCIWEGO TYPU GROZI WYBUCHEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY WYRZUCAĆ ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI.
306
30913Wprowadzenie do oprogramowania /Pobieranie obrazów na komputerW tym rozdziale omówiono następujące zagadnienia: Omówienie oprogramowania do apar
31NazewnictwoŁadowarka LC-E10EŁadowarka akumulatora LP-E10 (str. 34).Przewód zasilający Gniazdo przewodu zasilającegoGniazdo akumulatoraKontrolka łado
310W tym punkcie przedstawiono omówienie różnych aplikacji do aparatów z serii EOS. Do pobrania i zainstalowania oprogramowania konieczne jest połącze
311Wprowadzenie do oprogramowania1 Pobierz oprogramowanie. Nawiąż połączenie z Internetem za pomocą komputera i uzyskaj dostęp do niżej wymienionej w
312Do pobrania instrukcji obsługi oprogramowania (pliki PDF) konieczne jest połączenie z Internetem. Pobieranie nie jest możliwe bez połączenia z Inte
313Oprogramowanie EOS umożliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istnieją dwa sposoby, aby to zrobić.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 311).2
Pobieranie obrazów na komputer314Do pobierania obrazów do komputera można użyć także czytnika kart.1Zainstaluj oprogramowanie(str. 311).2Włóż kartę pa
315SkorowidzLiczby10- lub 2-sekundowy samowyzwalacz ...1011280x720 (film) ...1661920x1080 (film) ..
316SkorowidzDrukowanie bezpośrednie ...240Duży rozmiar (jakość rejestracji obrazów) ...28EEfekt aparatu
317SkorowidzJednopunktowy AF ...97JPEG...87KKabel...224, 240, 275,
318SkorowidzNocne portrety ...71NTSC ...166, 280OObiektyw ...
319SkorowidzQQ (Szybkie nastawy)...48, 73, 142, 165, 212RRAW...28, 87, 89RAW+JPEG ...28
32
320SkorowidzTryby fotografowania ...30Av (Aperture-priority AE) (preselekcja przysłony)...108M (ręczna regulacja ekspozyc
CEL-SX3UA2G0 © CANON INC. 2017Opisy zawarte w instrukcji obsługi są aktualnymi opisami z grudnia 2017. Aby uzyskać informacje dotyczące zgodności ze s
331Pierwsze krokiW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę apa
341Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator do ładowarki w s
35Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator. Akumulator nal
36Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E10. W aparacie można używać karty pamięci SD, SDHC lub SDXC (sprzedawana osobno). Wykonane zdjęc
37Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty1Wyłącz zasilanie (str. 39).2Otwórz pokrywę. Upewnij się, że kontrolka dostępu nie świeci, a następnie ot
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty38 Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie lub usuwanie obrazów dostępnyc
39Jeśli po włączeniu zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 41, aby ustawić datę/czas
4Skrócony przewodnikNiniejsza broszura zawiera opis podstawowych czynności.Szczegółowe instrukcje obsługi (pliki PDF) można pobierać z witryny interne
Włączanie zasilania40Po włączeniu zasilania będzie wyświetlany jeden z czterech stanów akumulatora.z : Stan akumulatora jest wystarczająco dobry.x : S
41Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran nastaw daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej c
3 Ustawianie daty, czasu i strefy424Ustaw datę i godzinę.Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać liczbę.Naciśnij przycisk <0>, aby wyś
431Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Użyj przycisków <
44Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF i EF-S. Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel na
45Montowanie i zdejmowanie obiektywuObróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie. Zmianę ogniskowej należy wykonać przed regulacją ostrośc
46Aby uzyskać ostre zdjęcia, aparat należy trzymać nieruchomo w celu minimalizacji drgań aparatu.1. Prawą ręką silnie chwyć uchwyt aparatu.2. Lewą ręk
47Czynności podstawoweSpust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk
48Użytkownik może bezpośrednio wybrać iustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.1Naciśnij przycisk
49Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran ustawień funkc
5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub komput
50W menu można skonfigurować wiele ustawień, takich jak jakość rejestracji obrazów, data i czas itp.3 Korzystanie z menuPrzyciski nawigacji <S>M
513 Korzystanie z menu1Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę.Użyj przycisków nawigacji <Y>
52Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w tym aparacie.1Wybi
533 Formatowanie kartyKarta jest nowa.Karta została sformatowana w innym aparacie lub na komputerze.Karta jest zapełniona zdjęciami lub innymi dany
54Na monitorze LCD można wyświetlić ekran ustawień fotografowania, ekran menu, zarejestrowane obrazy itp. Po włączeniu zasilania zostaną wyświetlone
55W przypadku zmiany trybu fotografowania lub ustawienia funkcji fotografowania, fotografowania w trybie Live View, filmowania lub szybkich nastaw fun
572Podstawoweczynności fotografowaniai odtwarzania obrazówW niniejszym rozdziale omówiono korzystanie z trybów strefy podstawowej ustawianych za pomoc
58<A> jest trybem w pełni automatycznym. Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. Ustawia także automatycznie o
59A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)4Zrób zdjęcie. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca.Zarejestrowany obr
6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 36).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 34.2Włóż kartę (str. 36).Skieruj
A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)60 Uzyskane zdjęcie jest skrajnie ciemne.Jeśli wbudowana lampa błyskowa zostanie podnies
61Uwzględniając rodzaj sceny, przesuń fotografowany obiekt w lewo lub w prawo w celu uzyskania zrównoważonego tła i dobrej perspektywy.W trybie <A&
A Techniki w trybie pełnej automatyki (inteligentna scena auto)62Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan
63Tryb <C> pozwala w łatwy sposób zmienić głębię ostrości, tryb wyzwalania/samowyzwalacz i tryb wyzwalania błysku. Istnieje także możliwość wybo
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto64Naciśnięcie przycisku <Q> pozwala ustawić następujące funkcje:(1) Zdjęcia z wybraną atmosferąIstnieje ta
65C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto(3) Tryb wyzwal./samowyzw.: Naciśnij przycisk <0> i wybierz ustawienie za pomocą przycisków <Y> &l
66Rozmycie tła w trybie <2> (Portrety) uwydatnia postać fotografowanej osoby. Ten tryb umożliwia także uzyskanie bardziej wyrazistego efektu zmi
67Tryb <3> (Krajobrazy) służy do fotografowania szerokich krajobrazów, atakże do uzyskania ostrości zarówno dla obiektów bliskich, jak i oddalon
68Tryb <4> (Małe odległości) służy do fotografowania kwiatów i innych niewielkich przedmiotów z małych odległości. W celu powiększenia obrazu ma
69Tryb <5> (Sport) umożliwia fotografowanie ruchomego obiektu, takiego jak biegnący człowiek czy jadący pojazd. Użyj teleobiektywu.W przypadku
7Szybkie wprowadzenie6Ustaw ostrość na obiekt (str. 47).Spójrz przez wizjer i skieruj środek wizjera na fotografowany obiekt.Naciśnij spust migawki
70Podczas fotografowania żywności należy używać opcji <P> (Żywność). Zdjęcie będzie jasne i wyglądać będzie atrakcyjnie. W zależności od źródła
71Aby sfotografować ludzi w nocy z naturalnie wyglądającym tłem, skorzystaj z trybu <6> (Nocne portrety). Zalecane jest używanie statywu. Użyj
6 Fotografowanie nocnych portretów72Podczas fotografowania w trybie Live View może być trudno ustawić ostrość na punkty światła, na przykład w zdjęcia
73W trybach strefy podstawowej podczas wyświetlania ekranu ustawień funkcji fotografowania można nacisnąć przycisk <Q>, aby wyświetlić ekran szy
Q Szybkie nastawy74Funkcje możliwe do ustawienia w trybach strefy podstawowejo: ustawienie domyślne k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja ni
75Istnieje możliwość wyboru atmosfery fotografowanego ujęcia. Nie dotyczy to trybu <A> strefy podstawowej.1Ustaw pokrętło wyboru trybów w jednej
Fotografowanie z atmosferą764Ustaw efekt atmosfery. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać efekt. Spowoduje to wyświetlenie pozycji [Efekt]
77Fotografowanie z atmosferąUstawienia atmosfery(1) Ustawienie standardoweStandardowe cechy obrazu dla wybranego trybu fotografowania. Należy pamiętać
Fotografowanie z atmosferą78(7) JaśniejszeZdjęcie będzie jaśniejsze.(8) CiemniejszeZdjęcie będzie ciemniejsze.(9) MonochromatyczneZdjęcie będzie monoc
79W trybach strefy podstawowej <2>, <3>, <4> i <5> można fotografować przy ustawieniach odpowiadających oświetleniu lub rodzaj
8Ikony w niniejszej instrukcji obsługi<6> : Oznacza pokrętło główne.<W><X><Y><Z> : Oznacza przyciski nawigacji <S>
Fotografowanie według oświetlenia/rodzaju ujęcia803W ekranie szybkich nastaw wybierz odpowiednie oświetlenie lub ujęcie. Naciśnij przycisk <Q>
81Fotografowanie według oświetlenia/rodzaju ujęciaUstawienia oświetlenia/rodzaju ujęcia(1) Ustawienie domyślneUstawienie domyślne odpowiednie w przypa
82Poniżej omówiono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania można znaleźć na str. 205.1Odtwórz obraz.Naci
833FotografowanietwórczeAby zapobiec nieudanym zdjęciom, w trybach strefy podstawowej większość zaawansowanych funkcji jest ustawiana automatycznie i
84Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę wtaki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jako
85d: Programowa AE Zmień czułość ISO. Użyj wbudowanej lampy błyskowej.Aby dostosować ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu oświetle
86Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Aparat oferuje dziesięć ustawień jakości rejestracji obrazów: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c,
873Ustawianie jakości rejestracji obrazów Rozmiar pliku, liczba możliwych do wykonania zdjęć oraz maksymalna liczba zdjęć seryjnych zostały obliczone
3Ustawianie jakości rejestracji obrazów88 Chcę wybrać jakość rejestracji obrazów odpowiednią dla wybranego rozmiaru papieru.Wybierając jakość rejestr
893Ustawianie jakości rejestracji obrazów1 oznacza zarejestrowane dane obrazu, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Obrazy 1 nie mogą być
9RozdziałyWprowadzenie2Pierwsze kroki33Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów57Fotografowanie twórcze83Fotografowanie zaawansowane1
90Ustaw czułość ISO (czułość matrycy światłoczułej) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana a
91i: Zmiana czułości ISO na podstawie poziomu światłaNJeśli czułość ISO jest ustawiona na [AUTO], faktyczne ustawienie czułości ISO zostanie wyświetlo
i: Zmiana czułości ISO na podstawie poziomu światłaN92*1: W zależności od ustawionej maksymalnej czułości ISO.*2: Jeśli błysk dopełniający spowoduje p
93Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą ekspresji fotograficznej lub zgodną z fotografowanym obiektem. W trybach st
A Wybieranie optymalnej charakterystyki obrazu pod kątem obiektuN94R KrajobrazyZapewnia żywe odcienie koloru niebieskiego i zielonego oraz bardzo ostr
95Wybierz charakterystykę działania AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy podstawowej dla w
f: Zmiana sposobu działania automatycznej regulacji ostrościN96Ten tryb działania AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacj
97W trybach strefy podstawowej aparat zwykle automatycznie ustawia ostrość na najbliższy obiekt. Z tego względu ostrość nie zawsze zostanie ustawiona
S Wybieranie punktu AFN98 W przypadku fotografowania portretu z małej odległości użyj trybu One-Shot AF i ustaw ostrość na oczy.Skomponowanie ujęcia
99W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga wskaźnik ostrości
Comments to this Manuals