Canon HF10 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon HF10. Canon HF10 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 125
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon España S.A.
c/Joaquín Costa 41
28002 Madrid
Tel: 901 301 301
Canon Portugal, S.A.
Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide
2610-016 Amadora
Portugal
Tel. +351 214 704 000
Fax +351 214 704 112
www.canon.pt
La informacn de este manual fue verificada y actualizada el 1 de enero de 2008.
As informações contidas neste manual são verificadas a partir de 1 de Janeiro de 2008.
IMPRESO EN EU IMPRESSO NA UE © CANON INC. 2008
Impreso en papel reciclado al 70%.
Impresso em papel 70% reciclado.
CEL-SH8RA2M0
Español
Videocámara HD
Manual de instrucciones
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 124 125

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301Canon Portugal, S.A

Page 2

Introducción10Muchas gracias por comprar la Canon HF10/HF100. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual y consérvelo para futura

Page 3

111ES• No desarme, doble, deje caer las tarjetas de memoria, ni las exponga a golpes ni a la acción del agua.• Verifique la orientación de la tarjeta

Page 4

Información adicional112Al deshacerse de la videocámaraCuando se borran vídeos o al inicializar la memoria interna (sólo ) o la tarjeta de memoria, s

Page 5 - ¿Qué es el Modo Cine?

113ESCondensaciónAl trasladar rápidamente la videocámara de un lugar frío a otro caliente se puede producir condensación (gotitas de agua) en sus supe

Page 6

Información adicional114Información general*A esta videocámara no pueden acoplarse los accesorios compatibles con la zapata para accesorios avanzada.

Page 7 - 42 Funciones avanzadas

Información adicional122AAbertura (número f/) . . . . . . . . . . . . . . . 43AJUSTE DE EXPOS., muestreo automático de la exposición . . . . . . .

Page 8

123ESGrabaciones originales . . . . . . . . . . . . .55Guía de la palanca de mando . . . . . . . .24IIdioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9

Información adicional124Tel e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Termin a l AV OUT/ . . . . . . . . . . . . . . . 75Terminal

Page 10 - Cómo usar este manual

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301Canon Portugal, S.A

Page 13 - “botón” (por ejemplo )

11ESConociendo la videocámara1Software para guardar, gestionar, editar y reproducir vídeos en el ordenador ( 80). El CD-ROM contiene el manual de in

Page 24 - Modos de trabajo

Introducción12Los nombres de los botones y selectores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (po

Page 31 - Opciones

13ESLos nombres de los botones y selectores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo

Page 32 - Grabación básica

Introducción14Mando a distancia inalámbrico WL-D88Vista inferiorRosca para el trípode ( 109)Pestillo BATTERY RELEASE (desmontaje de la batería) ( 19

Page 33 - (modo grabación)

15ES Grabación de vídeos Reproducción de vídeos (durante la reproducción)Información en pantallaModo de trabajo ( 24)Programa de grabación ( 42, 43)

Page 34 - Cómo usar el zoom

Introducción16 Grabación, imágenes fijas Visualización, imágenes fijasZoom ( 34), Exposición ( 46)Programa de grabación ( 42, 43)Modo de medición

Page 35

17ESVelocidad de grabación progresiva 25FSeleccione velocidad de grabación progresiva 25F ( 42) para que las grabaciones muestren un aspecto cinemato

Page 36 - Reproducción básica

18PreparativosEn este capítulo se describe el manejo básico, tal como la navegación por los menús y los ajustes al utilizar la videocámara por primera

Page 37 - PLAYLIST

19ES1 Deslice en la dirección de la flecha y manténgalo pulsado.2 Tire de la batería y extráigala.IMPORTANTE• Apague la videocámara antes de conectar

Page 38 - CÓMO AJUSTAR LA VELOCIDAD DE

2IntroducciónInstrucciones de uso importantes ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTE

Page 39 - Mini antorcha de vídeo

Preparativos202 Coloque la pila de botón de litio con la cara + hacia arriba.3 Inserte el portapilas.Dirija el mando a distancia hacia el sensor de la

Page 40 - Autodisparador

21ES2 Tire de la correa para primero sacarla del enganche delantero de la videocámara, luego para separarla de la empuñadura y por último para sacarla

Page 41 - Ajuste manual del enfoque

Preparativos22Ajuste de la posición y del brillo de la pantalla LCDGiro de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD 90 grados.• Puede girar la pantalla 90

Page 42 - 5 Pulse

23ESEl botón: modo o grabación flexibleLa videocámara dispone de dos modos básicos para grabación de vídeo o imágenes fijas: el modo para princi

Page 43 - Efectos de imagen

Preparativos24Modos de trabajoEl modo de trabajo de la videocámara viene determinado por la posición del dial de modos. En este manual, indica que l

Page 44 - Efectos digitales

25ESCómo usar los menúsMuchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde los menús que aparecen al pulsar el botón FUNC. ( ). Para acc

Page 45 - Aplicación

Preparativos26Selección de una opción en los menús de configuración1 Pulse .2 Seleccione ( ) el símbolo y pulse para abrir los menús de configurac

Page 46 - Nivel de grabación de audio

27ESAjuste de la fecha y la horaEs necesario ajustar la fecha y la hora antes de poder comenzar a utilizar la videocámara. La pantalla [DATE/TIME-FECH

Page 47 - Uso de auriculares

Preparativos28Cambio de idiomaOpciones Valor preajustadoFUNC.( 26) [ MENU] [ CONFIG. DISPLAY] [IDIOMA ] Idioma deseado NOTAS• Si cambia de

Page 48 - AURICULARES

29ESTarjetas de memoria recomendadasCon esta videocámara se pueden usar tarjetas de memoria SDHC (SD de gran capacidad) y tarjetas de memoria SD.

Page 50

Preparativos30Inserción y extracción de una tarjeta de memoriaAsegúrese de inicializar todas las tarjetas de memoria antes de usarlas en esta videocám

Page 51

31ESNOTASSi se selecciona la memoria para las grabaciones, aparecerá en la pantalla la información sobre memoria seleccionada (capacidad total, cantid

Page 52 - 3 Pulse

32VídeoEste capítulo trata sobre las funciones relacionadas con la grabación de vídeos, incluyendo la grabación, reproducción, opciones de menú y uso

Page 53 - Borrado de imágenes

33ESSelección de la calidad del vídeo (modo grabación)La videocámara dispone de 4 modos de grabación. Si se cambia el modo de grabación, se cambiará

Page 54 - Otras funciones

Vídeo34Cómo usar el zoomModo : además del zoom óptico, también está disponible el zoom digital (( 90).Zoom óptico 12xMueva la palanca del zoom hacia

Page 55 - FUEGOS ART.]

35ES2 Cuando desee reanudar la grabación, abra la pantalla LCD.En menos de 1 segundo, el indicador regresará a verde y la videocámara estará lista pa

Page 56

Vídeo36Reproducción de vídeo1 Ajuste el dial de modos a .2 Encienda la videocámara.Transcurridos unos segundos aparecerá la pantalla índice de escena

Page 57 - Visualización del histograma

37ES- No abra la tapa de la tarjeta de memoria.- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.- No cambie la posición del dial de

Page 58 - CÓMO CAPTAR UNA IMAGEN FIJA

Vídeo44Cambio de la velocidad de obturación y de la aberturaUtilice el programa de exposición automática (AE) para utilizar funciones como el equilibr

Page 59 - Copiado de fotos

45ESValores de abertura disponibles[1,8], [2,0], [2,4], [2,8], [3,4], [4,0], [4,8], [5,6], [6,7], [8,0]NOTAS• Cuando ajuste un valor numérico (abertur

Page 61 - 2 Pulse

Vídeo46AutodisparadorFUNC.( 26) [ MENU] [ CONFIG.CÁMARA] [AUTODIS.] [CONEC ] Aparecerá .Modo :En modo pausa de grabación, pulse .La videocá

Page 62

47ESAjuste manual de la exposición1 Si en la pantalla no aparece la guía de función, pulse para que aparezca.Si [EXP] no aparece en la guía de la pa

Page 63 - 3 En el menú de ajustes de

Vídeo484 Ajuste ( ) el enfoque según sea necesario.5 Pulse .• Se bloqueará el enfoque.• Durante el bloqueo del enfoque, pulse y mueva la palanca de

Page 64 - Órdenes de impresión

49ES [ AUTO] Opción elegida* * Cuando seleccione [ AJUSTE], no pulse y, en vez de ello, siga el procedimiento que se indica a continuación.

Page 65

Vídeo50FUNC.( 25) [ EFECTO IMAGEN DESC] Opción elegida* * Cuando seleccione [ PERSONALIZADO], no pulse , en vez ello, siga el procedimiento

Page 66 - Conexiones externas

51ESAplicación1 Si en la pantalla no aparece la guía de función, pulse para que aparezca.Si no aparece en la guía de la palanca de mando, deberá p

Page 67

Vídeo52Modo :• Todas las indicaciones activadas• Sólo código de datos• Todas las indicaciones desactivadasModo :• Todas las indicaciones activadas• So

Page 68 - Reproducción en una pantalla

53ESNOTAS• Cuando la marca 0 dB se ponga roja, el sonido podría distorsionarse.• Si el nivel de audio estuviese muy alto y el sonido se distorsiona, a

Page 69 - Almacenamiento y copia de

Vídeo54En el modo , ajuste el volumen de los auriculares con el ajuste [VOL.AURIC.] ( 94). En modo , ajuste el volumen de los auriculares de la mi

Page 70 - 2 Seleccione las escenas o

55ESNOTAS• Cuando se conecta un micrófono externo a la videocámara, [ANTIVIENTO] se ajustará automáticamente a [ DESC ].• Con esta videocámara no se

Page 71

5ES¿Qué tiene de especial la grabación en memoria flash?Los vídeos y las fotografías se graban en la memoria flash interna (sólo ) o en una tarjeta d

Page 72 - 1 Conecte la videocámara al

59ESOpcionesLas opciones de tamaño de imagen y el número aproximado de imágenes fijas que pueden grabarse en tarjetas de memoria de varios tamaños se

Page 73 - (Transferencia directa)

Fotos60• Al imprimir imágenes fijas, utilice las siguientes indicaciones como referencia para seleccionar el tamaño de impresión.Borrado de una foto i

Page 74

61ES1 Si en la pantalla no aparece la guía de función, pulse para que aparezca.2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .3 Seleccione ( ) [ SALTAR 10

Page 75 - Órdenes de transferencia

Fotos623 Vuelva ( ) a la pantalla índice para seccionar la imagen fija. Imágenes fijas en la memoria interna Imágenes fijas en la tarjeta de memoriaAm

Page 76 - CON ÓRDENES DE TRANSFERENCIA

63ES [ MENU] [ OPER.MEMORIA] [BORR. TODAS IMÁG.] [SI]* [OK] * Pulse dos veces para cancelar el proceso mientras se esté realizando.IMPOR

Page 77

Fotos642 Pulse la palanca de mando ( ) hacia .• Pulse repetidamente la palanca de mando ( ) para cambiar los modos del flash.• Aparecerá el símbolo de

Page 78 - Menús de configuración

65ESOpciones Valor preajustadoFUNC.( 25) [ SIMPLE] Opción elegida 1 Pulse hasta la mitad de su recorrido para activar el enfoque automático.2Pul

Page 79 - CONFIG. CÁMARA

Fotos66Durante la grabación, o en modo pausa de grabación, pulse para captar la imagen fija.NOTAS• La imagen fija no se puede grabar simultáneamente

Page 80

67ESNOTASEl histograma aparecerá también después de grabar una imagen fija mientras la visualiza durante el tiempo que haya seleccionado para el ajust

Page 81 - OPER.MEMORIA

Fotos683 Pulse para proteger la imagen fija.Aparecerá en la barra inferior y la imagen no podrá borrarse. Pulse de nuevo para cancelar la protec

Page 82 - CONFIG. DISPLAY

6ÍndiceIntroducción _____________________________4 Disfrute del vídeo de alta definición con su videocámara10 Cómo usar este manual11 Conociendo la vi

Page 83 - CONFIG. SISTEMA

69ES- No abra la tapa de la tarjeta de memoria.- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.- No cambie la posición del dial de

Page 84

Fotos70• El botón (imprimir/compartir) se encenderá y los ajustes de impresión actuales se visualizarán durante unos 6 segundos.IMPORTANTE• Si sig

Page 85 - CONFIG. F/H

71ESOpcionesNOTASLas opciones de ajuste de impresión y los ajustes [PREDETER.] varían en función del modelo de impresora. Para más detalles, consulte

Page 86 - Reproducción

Fotos723 En el menú de ajustes de impresión, seleccione ( , ) el ajuste que desee cambiar y pulse .4 Seleccione ( ) la opción de ajuste que desee y p

Page 87 - START/STOP

73ESAjustes de recorteAjuste el tamaño de papel y el diseño de página antes de cambiar los ajustes de recorte.1 Abra el menú de los ajustes de impresi

Page 88 - Imagen y sonido

Fotos74Selección de imágenes fijas para impresión (Orden de impresión)LISTA DE COMPROBACIÓNAjuste las órdenes de impresión antes de conectar el cable

Page 89

75ESConexiones externasEste capítulo explica paso a paso cómo conectar su videocámara a un equipo externo como un televisor, un reproductor de vídeo o

Page 90 - DVD DW-100 ( 105)

Conexiones externas78Conexión Tipo: analógica Calidad: definición normal Sólo salida Para conectar a un televisor normal o a un reproductor de víd

Page 91

79ESConecte la videocámara a un televisor para de disfrutar sus grabaciones con familiares y amigos La reproducción en un televisor HDTV utilizando un

Page 92

Conexiones externas80Copia de seguridad de las grabaciones en un ordenadorLos vídeos grabados con esta videocámara se guardan en la tarjeta de memoria

Page 93

7ÍndiceESVídeo ____________________________________32 Grabación básica32 Grabación de vídeos33 Selección de la calidad del vídeo (modo grabación)34 Có

Page 94

81ESpartir de las imágenes fijas que se podrán reproducir en casi todos los reproductores normales de DVD.Consulte esta sección junto con las seccione

Page 95

Conexiones externas82sobrescribir los datos (borrar todos los contenidos anteriores del disco), pulse , seleccione [SI] y pulse de nuevo .4 Pulse el

Page 96

83ES1 Conecte la videocámara al televisor. Consulte Diagramas de conexión ( 77). Seleccione la conexión o para disfrutar de una reproducción con ca

Page 97

Conexiones externas84Grabación1Aparato externo: inserte una casete o un disco virgen y ponga el equipo en modo pausa de grabación.2 Videocámara: local

Page 98 - Precauciones en el manejo

85ESIMPORTANTE• Mientras la videocámara esté conectada al ordenador, no abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria ni extraiga la tarjeta.• To

Page 99 - Tarjeta de memoria

Conexiones externas86Seleccione ( ) una opción de transferencia y pulse .• La videocámara vuelve al menú de transferencias una vez que la transferenc

Page 100 - Pila de botón de litio

87ESAparecerá una marca de verificación en el cuadro contiguo al símbolo de orden de transferencia . Pulse de nuevo para cancelar la orden de tran

Page 101 - Mantenimiento/Otros

88Información adicionalEste capítulo contiene consejos para la solución de problemas, mensajes en la pantalla, consejos sobre manipulación y mantenimi

Page 102 - CÓMO EVITAR LA CONDENSACIÓN

89ESMenús de configuraciónMenú FUNC. - Modos de reproducción1Opción disponible sólo desde la pantalla índice de vídeos originales. 2Opción disponible

Page 103 - Información adicional

Información adicional90Menús de configuraciónConfiguración de la cámara (zoom digital, estabilizador de imagen, etc.)CONFIG. CÁMARA* Opción disponible

Page 104 - Índice alfabético

8Fotos ___________________________________58 Grabación básica58 Cómo captar fotos58 Selección del tamaño y la calidad de las imágenes fijas60 Borrado

Page 105 - * Sólo

91ES[ASIST.ENF.]• La función de ayuda al enfoque amplía la imagen que aparece en el centro de la pantalla para ayudar a enfocar manualmente ( 47).• L

Page 106

Información adicional92[ANTIVIENTO]: La videocámara reduce automáticamente el ruido de fondo del viento al grabar en exteriores.• Algunos sonidos de b

Page 107 - Manual de instruções

93ESConfiguración de la visualización (brillo del LCD, idioma, etc.) CONFIG. DISPLAY[BRILLO]: Ajusta el brillo de la pantalla LCD.• El cambio de la lu

Page 108

Información adicional94[1º DÍA SEM.]: seleccione el día de inicio de la semana para la visualización de calendario ( 38).[MODO DEMOSTR]: el modo de d

Page 109

95ES[INFO. BATERÍA]: muestra una pantalla donde se puede comprobar la carga de la batería (como un porcentaje) y el tiempo de grabación (modos , )

Page 110

Información adicional96[ESTADO HDMI]: se puede verificar el formato de la señal de salida de vídeo desde el mini terminal de salida HDMI OUT.[CONFIG.U

Page 111

97ESProblemas y cómo solucionarlosSi tiene algún problema con la videocámara, consulte esta sección. En ocasiones lo que se piensa que pudiera ser un

Page 112

Información adicional98GrabaciónPulsando no comienza la grabación.- No se puede grabar mientras la videocámara esté copiando en la memoria grabacion

Page 113

99ESIndicadores e información en pantalla parpadea en rojo.- La batería está agotada. Sustituya o cargue la batería ( 18). aparecerá en la pantalla.-

Page 114

Información adicional100El sonido se distorsiona o se graba a niveles bajos.- Cuando se graba cerca de ruidos intensos (tal como fuegos artificiales,

Page 115

9ÍndiceES80 Almacenamiento y copia de seguridad de las grabaciones80 Copia de seguridad de las grabaciones en un ordenador80 Autoría de discos de alta

Page 116

101ESLa videocámara se ha conectado utilizando el cable HDMI HTC-100 opcional, pero no hay imagen ni sonido desde el HDTV.- Desconecte el cable HDMI H

Page 117

Información adicional102 DATOS CON ESCENAS FXP IMPOSIBLE COPIAR EN TARJ- Los vídeos grabados en modo FXP no se pueden copiar en una tarjeta de memoria

Page 118

103ESLA TARJETA ESTÁ PROTEGIDA CONTRA ESCRITURA- La LOCK contra la escritura de la tarjeta SDHC o SD está ajustada para impedir el borrado accidental.

Page 119

Información adicional104NO SE PUEDE EDITAR- No se pueden mover o borrar ni las escenas originales ni la lista de reproducción de la memoria selecciona

Page 120

105ESTAREA EN CURSO NO DESCONECTAR LA FUENTE DE ENERGÍA- La videocámara está actualizando la memoria. No desconecte la fuente de alimentación ni apagu

Page 121

Información adicional106NO HAY ÓRDENES TRANSFER.- Se ha seleccionado crear un DVD con el ajuste [ORDEN TRANS.], pero no hay imágenes fijas marcadas co

Page 122

107ESERROR DE IMPRESORA- No funciona correctamente y podría requerir una reparación. (impresoras Canon de inyección de tinta: la lámpara de alimentaci

Page 123

Información adicional108NOTASImpresoras Canon de inyección de tinta/SELPHY DS: Si parpadea el indicador de error de la impresora o aparece un mensaje

Page 124

109ESA tener en cuentaVideocámaraTome las precauciones que se indican a continuación para obtener el máximo rendimiento. • Realice copias de seguridad

Page 125

Información adicional110Almacenamiento durante mucho tiempo Si no va a utilizar la videocámara durante mucho tiempo, guárdela en un lugar sin polvo, c

Comments to this Manuals

No comments