Canon HR10 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon HR10. Canon HR10 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon España S.A.
c/Joaquín Costa 41
28002 Madrid
Tel: 901 301 301
La información de este manual fue verificada y actualizada el 1 de abril 2007.
Impreso en papel reciclado al 70%.
IMPRESO EN EU © CANON INC. 2007
Videocámara HD
Manual de instrucciones
Consulte también el manual de instrucciones
Digital Video Software (en archivo PDF).
HR10
CEL-SG9PA2A0
D123_PAL_ES_Cover.indd 1 18-7-2007 13:50:05
Page view 0
1 2 ... 124

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301La información de e

Page 2

10Vídeo (cont.) ________________________________63 Cómo proteger el disco64 Cómo inicializar el disco65 Cómo reproducir el disco en un aparato extern

Page 3

Información adicional112Uso de la videocámara en el extranjeroFuentes de alimentaciónEl adaptador de alimentación compacto para accionar la videocámar

Page 4

113ESInformación generalDiagrama del sistema (La disponibilidad varía de unos países a otros)Baterías BP-208, BP-214, BP-218Convertidor angularWD-H37

Page 5

Información adicional114BateríasCuando necesite baterías adicionales, seleccione uno de los siguientes modelos: BP-208, BP-214 o BP-218.Cargador de ba

Page 6

115ESTiempos de grabación y reproducción Los tiempos de grabación y de reproducción en las tablas siguientes son aproximados y varían de acuerdo con e

Page 7

Información adicional116Teleconvertidor TL-H37Este teleconvertidor aumenta la longitud focal del objetivo de la videocámara por un factor de 1,5.• La

Page 8

117ESCorrea de muñeca WS-20Se usa como elemento de sujeción adicional de la videocámara durante la grabación.Bolso de transporte blando SC-2000Bolso m

Page 9

Información adicional118HR10EspecificacionesSistemaSistema de grabación del disco AVCHD (todos los tipos de discos) Compresión de vídeo: MPEG-4 AVC/H.

Page 10

119ESSistema AF Enfoque automático (TTL + sensor de distancia exterior cuando se ajusta a [INSTANT AF]); enfoque manual disponibleDistancia mínima de

Page 11

Información adicional120Adaptador de alimentación compacto CA-570Batería BP-214El peso y las dimensiones son aproximados. Salvo error u omisión. Sujet

Page 12 - Cómo usar este manual

121ESAAbertura(número f/) . . . . . . . . . . . . . . . 54Adaptador compacto de corriente. . . . 20AEB, muestreo automático de la exposición . . .

Page 13 - Accesorios suministrados

11Conexiones externas __________________________89 Conexión a un televisor o a un reproductor de vídeo90 Diagramas de conexión91 Reproducción en una

Page 14 - Guía de componentes

Información adicional122Grabación simultánea (disco/tarjeta de memoria) . . . . . . . . . 79Grabaciones originales . . . . . . . . . . . . . 62Guía

Page 15 - Vista superior

123ESTTamaño de la imagen fija . . . . . . . . . . . 70Tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . 31, 109Tarjeta miniSD . . . . . . . . . . . . . .

Page 16 - Información en pantalla

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301La información de e

Page 24

Introducción12Gracias por comprar la videocámara CanonHR10. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras

Page 30

13ESConociendo la videocámaraAccesorios suministradosAdaptador de alimentación compacto CA-570 (incl. cable de alimentación)Batería BP-214Mando a dist

Page 31 - 4 Pulse de nuevo para

Introducción14Los nombres de los botones y selectores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (po

Page 32 - Cómo usar el zoom

15ESLos nombres de los botones y selectores distintos de los de la palanca de mando se indican mediante un recuadro con forma de “botón” (por ejemplo

Page 33

17ESInformación en pantallaGrabación de vídeosReproducción de vídeos (durante la reproducción)Modo de trabajo ( 23)Programa de grabación ( 52, 54)Eq

Page 34 - Reproducción básica

Introducción18Grabación, imágenes fijasGrabación, imágenes fijasZoom ( 35), Exposición ( 57)Programa de grabación ( 52, 54)Modo de medición de ilu

Page 35 - 16). No se emite

19ES Velocidad de grabación progresiva 25FCuando grabe en alta definición, seleccione velocidad de grabación progresiva 25F para que las grabaciones

Page 36 - PLAYLIST

20PreparativosEste capítulo describe el manejo básico, como la navegación por los menús y ajustes al utilizar la videocámara por primera vez, para ayu

Page 38 - Listas de opciones del menú

21ES1 Desconecte el adaptador compacto de corriente de la videocámara.2 Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación de la red y d

Page 39

Preparativos22y el botón con el dedo pulgar.2 Ajuste de la correa para el hombro.Pase los extremos a través del enganche de la correa y ajuste la lo

Page 40 - Menús de configuración

23ESFunciones bá sic as de la videocámaraSelector de alimentaciónAdemás de encender y apagar la cámara, el selector también cambia el modo de funcion

Page 41

Preparativos24Palanca de mando y guía de la palanca de mando Las funciones asignadas a la palanca de mando cambian de acuerdo con el modo de trabajo y

Page 42 - 2 SEG], [ 4 SEG]

25ES• Con algunos ajustes se necesitará realizar selecciones adicionales ( , ) y/o pulsar ( ). Siga las indicaciones adicionales de funcionamiento qu

Page 43 - OPERAC. DISCO

Preparativos28Prepar ándose para comenzar a grabar Ajuste de la posición y del brillo de la pantalla LCDGiro de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD 9

Page 44 - Otras funciones

29ESInserción y extracción de un discoCarga del discoLISTA DE COMPROBACIÓN1 Mueva el selector hasta ON para ajustar la videocámara en modo .2 Deslic

Page 45

Preparativos30Es necesario inicializar los discos nuevos antes de poder iniciar la grabación. La pantalla de inicialización aparecerá cuando se introd

Page 46 - Opciones

31ESInserción y extracción de una tarjeta de memoriaCon esta videocámara sólo se pueden usar tarjetas miniSD.1 Apague la videocámara.2 Abra la pantall

Page 47 - Mini antorcha de vídeo

32VídeoEste capítulo trata sobre las funciones relacionadas con la grabación de vídeos, incluyendo grabación, reproducción, opciones de menú y uso de

Page 48

A. Extent of HP Limited Warranty ... ...

Page 49 - Enfoque a infinito

33ES• Mientras el indicador DISC (acceso al disco) esté encendido o parpadeando, no realice las siguientes acciones. De hacerlo, podrían perderse dato

Page 50 - Equilibrio del blanco

Vídeo34Selección del modo de grabaciónLa videocámara dispone de 4 modos de grabación en alta definición y 3 modos de grabación en definición normal. S

Page 51 - Efectos de imagen

35ESLISTA DE COMPROBACIÓNCalidad del disco: SD (modo VIDEO o VR) Valor preajustado1 Pulse .2 Seleccione ( ) el símbolo y pulse ( ) para abrir los m

Page 52 - Efectos digitales

37ESPara conectar de nuevo la alimentación si la videocámara está apagada, deslice el selector hacia MODE y suéltelo, o mueva el selector hacia

Page 53 - CÓMO ACTIVAR UN EFECTO

Vídeo38Repro ducción básica Reproducción de vídeo1 Mueva el selector hasta ON, a continuación deslícelo hacia MODE y suéltelo para ajustar la vide

Page 54

39ESModos de reproducción especialPara entrar en la mayoría de los modos de reproducción especial necesitará accionar los botones del mando a distanci

Page 55

Vídeo40Borrado de escenasSi utiliza un disco DVD-RW, también podrá borrar las escenas que no desee conservar.Borrado de una sola escenaLISTA DE COMPRO

Page 56 - Cómo inicializar el disco

41ESIMPORTANTETenga cuidado cuando elimine grabaciones originales. Si elimina una escena original, no podrá recuperarla.NOTAS• Las escenas no se podrá

Page 57 - Cómo finalizar el disco

Vídeo42Listas de o pciones del menúLas opciones del menú que no estén disponibles aparecerán atenuadas en el menú FUNC. o en negro en los menús de con

Page 58

43ESSelector de modos P[ SIMPLE], [ CONTINUO], [ DISP.SERIE ALTA VEL], [ AJUSTE DE EXPOS.]Calidad del disco: HD [ ALTA CALIDAD 12 Mbps], [ ALTA

Page 60

Vídeo44Calidad del disco: Escenas originales SD (sólo modo VR) o en la lista de reproducción.Dividir la escena.Tipo de disco: Calidad del disco: HD o

Page 61

45ES[ DESC], [ 40X], [ 200X]Selecciona el ajuste del zoom digital.• Cuando esté activado, la video-cámara cambiará automáticamente a zoom digital cu

Page 62 - 3 Seleccione ( ) [BORRAR] y

Vídeo46Selector de modos P[ CONEC ], [ DESC]El estabilizador de imagen compensa las vibraciones de la videocámara incluso en la focal tele máxima.•

Page 63

47ES[ CONEC ], [ DESC]Selector de modos P[ AUTO], [ DESC ]La videocámara reduce automáticamente el ruido de fondo del viento al grabar en exterior

Page 64

Vídeo52Otras funciones Modo cine y programas de grabación de escena especialesModo cineCon el programa de grabación [ MODO CINE], la videocámara ajust

Page 65

53ESNOTAS• No mueva el selector de modo a AUTO durante la grabación de una escena; el brillo de la imagen podría cambiar bruscamente.• [ RETRATO]/[

Page 66

Vídeo54•[ FUEGOS ART.]- Para evitar el movimiento de la videocámara es recomendable utilizar trípode. Utilice un trípode especialmente cuando grabe e

Page 67 - PANTALLA

55ES2 Ajuste ( ) la velocidad de obturación o la abertura al valor deseado.Directrices para la selección de la velocidad de obturaciónTenga en cuenta

Page 68 - CÓMO CAPTAR UNA IMAGEN FIJA

Vídeo56• aparecerá en la pantalla.• Pulse la palanca de mando ( ) de nuevo hacia para apagar la mini antorcha de vídeo.NOTASNo se recomienda utiliz

Page 69

57ES1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia [FOCO]. • Si en la gu

Page 71 - 2 Pulse

Vídeo581 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.2 Pulse la palanca de mando ( ) hacia [EXP.].• Si en la

Page 72

59ES* Cuando seleccione [ AJUSTE], no pulse y, en vez ello, siga el procedimiento que se indica a continuación.1 Apunte con la videocámara a un obje

Page 73 - ERRORES DE IMPRESIÓN

Vídeo60* Cuando seleccione [ PERSONALIZADO], no pulse , en vez ello, siga el procedimiento que se indica a continuación.1 Pulse ( ) y seleccione ( )

Page 74 - 1 En el menú de ajustes de

61ESun efecto, el sonido se grabará normalmente.• La videocámara mantiene el último ajuste usado incluso si se desconectan los efectos digitales o se

Page 75 - 2 Pulse , seleccione ( ) el

Vídeo62Edición de escenas y del discoCreación de una lista de reproducción (Playlist)Cree una lista de reproducción para que pueda editar fácilmente s

Page 76

63ESVuelve a la pantalla índice original. En la pantalla índice de la lista de reproducción, seleccione ( , ) la escena que vaya a añadir a la lista

Page 77 - Conexiones externas

Vídeo64LISTA DE COMPROBACIÓNTipo de disco: DVD-RWCalidad del disco: HD o SD (sólo modo VR)Cómo inicializar el discoEs necesario inicializar todos los

Page 78 - Diagramas de conexión

65ESCómo reproducir el disco en un aparato externoCómo cambiar el título del discoAntes de finalizar el disco*, puede ponerle un título. El título del

Page 79 - Conexión

Vídeo66• Dependiendo del tipo de disco y de las especificaciones del disco, tras finalizar el disco podría no ser posible inicializar el disco, editar

Page 80 - Terminal HDMI

67ESReproducción de discos en aparatos externosTras finalizar un disco, podrá reproducirlo en un reproductor DVD compatible con el tipo de disco que h

Page 82

Vídeo68NOTASPara reproducir el DVD, necesitará tener instalado y funcionando en su ordenador el software de reproducción DVD. Además, para poder repro

Page 83 - 3 Conecte la videocámara al

73ESIMPORTANTE• Evite las acciones siguientes mientras en la pantalla aparece la indicación de acceso a la tarjeta ( ) y cuando el indicador CARD esté

Page 84

Fotos741 Mueva la palanca del zoom hacia T.• La imagen se amplia al doble y aparece un recuadro indicando la posición del área ampliada.• Para ampliar

Page 85 - Órdenes de transferencia

75ESOtras funciones FlashEl flash incorporado puede utilizarse para grabar imágenes fijas en lugares oscuros. El flash dispone del modo de reducción d

Page 86

Fotos76• Se recomienda no utilizar el flash con el convertidor angular opcional instalado, La imagen no aparece en la pantalla.• Lámpara de ayuda al e

Page 87 - Grabación

77ES1 Pulse hasta la mitad de su recorrido para activar el enfoque automático.2Pulse a fondo y manténgalo pulsado.Se grabará una serie de imágenes

Page 88

Fotos78Selección del modo de medición de la luzLa videocámara mide la luz reflejada del sujeto para calcular los ajustes óptimos para la exposición. D

Page 89 - Problema Solución

79ESPulse repetidamente para activar o desactivar la información en pantalla en la secuencia siguiente.• Todas las indicaciones activadas• Todas las

Page 90

Fotos80Captación de una imagen fija desde la escena reproducida Se pueden captar fotogramas desde una escena grabada en calidad de alta definición com

Page 91 - Lista de mensajes

81ES1 Seleccione ( ) la imagen que desee proteger.2 Pulse ( ) para poner en marcha el reloj.Aparecerá en la barra inferior y la imagen no podrá borr

Page 93

Fotos82IMPORTANTELa inicialización de la tarjeta de memoria borrará permanentemente todas las imágenes fijas, incluso las protegidas. Las imágenes fij

Page 94

83ESIMPORTANTE• Si sigue parpadeando durante más de 1 minuto o si no aparece, la videocámara no está conectada correctamente a la impresora. En ta

Page 95 - Precauciones en el manejo

Fotos84OpcionesNOTASLas opciones de ajuste de impresión y los ajustes [PREDETER.] varían en función del modelo de impresora. Para más detalles, consul

Page 96 - Disco Mini DVD

85ESImpresión después de modificar los ajustes de impresión1 Si no aparece en la pantalla la guía de la palanca de mando, pulse para que aparezca.2 Pu

Page 97 - Pila de botón de litio

Fotos86- Imágenes cuyos nombres de archivo se hayan cambiado.- Imágenes no grabadas con esta videocámara.• Adopte las precauciones siguientes durante

Page 98 - Mantenimiento/Otros

87ESÓrdenes de impresiónSe pueden marcar las imágenes fijas que se deseen imprimir y establecer el número de copias como orden de impresión. Posterior

Page 99 - Pantalla LCD

Fotos884 Seleccione ( , ) [IMPRIMIR] y pulse ( ).Se inicia la impresión. Al terminar la impresión, desaparece el menú de ajustes de impresión.NOTAS•

Page 100 - Fuentes de alimentación

89ESConexiones externasEste capítulo explica paso a paso cómo conectar su videocámara a un equipo externo como un televisor, una videograbadora o un o

Page 101 - Diagrama del sistema

Conexiones externas90Diagramas de conexiónTelevisor de alta definición (HDTV)Terminal de la videocámara Cable de conexiónTerminal del aparato conectad

Page 102 - Accesorios opcionales

91ESTelevisores de definición normalReproducción en una pantalla de televisiónEsta sección explica cómo reproducir el disco con esta videocámara conec

Page 103 - Pantalla utilizada

8ÍndiceIntroducción ________________________________3 Disfrute del vídeo de alta definición con su videocámara DVD12 Cómo usar este manual13 Conocien

Page 104 - Juego de filtros FS-H37U

Conexiones externas92Reproducción1 Encienda la videocámara y el televisor o reproductor de vídeo conectado.En un televisor: seleccione como entrada de

Page 105 - Correa de muñeca WS-20

93ESCopia de las grabaciones en un grabador de vídeo externoSe pueden copiar las grabaciones conectando la videocámara a una videograbadora o a un equ

Page 106 - Especificaciones

Conexiones externas94Cómo conectarla a un ordenadorDiagramas de conexión a un ordenadorDisco Corel Application Disk - Reproducción/edición de vídeos y

Page 107 - Terminales de entrada/salida

95ESPreparativosLa primera vez que conecte la videocámara al ordenador, tendrá que instalar el software y configurar el ajuste de inicio automático. A

Page 108 - Batería BP-214

Conexiones externas96Cómo transferir imágenes fijasCuando se selecciona [ TODAS LAS IMÁGENES], [ NUEVA IMAGEN] o [ IMÁGENES MARCADAS], todas las im

Page 109 - Índice alfabético

97ESNOTAS• Para transferir las imágenes puede pulsar ( ), en vez de . Con las opciones de transferencia automática aparece un mensaje de confirmación

Page 110

98Información adicional Este capítulo contiene consejos para la solución de problemas, mensajes en la pantalla, consejos sobre manipulación y mantenim

Page 111

99ESGrabaciónAparece ruido en la pantalla. Cuando utilice la videocámara cerca de aparatos que emitan fuertes campos electromagnéticos (televisores de

Page 112

Información adicional100Reproducción/EdiciónPulsando no comienza la grabación.Ajuste la videocámara al modo . 32Cargue un disco recomendado. 5El dis

Page 113

101ESCómo reproducir en un televisor conectado o reproducir el disco en aparatos DVD externos.Dispositivo DVD externo se refiere a reproductores DVD,

Page 114

9Vídeo ______________________________________32 Conocimientos básicos sobre grabación32 Grabación de vídeos34 Selección del modo de grabación34 Selec

Page 115

Información adicional102Funcionamiento de la tarjeta de memoriaNo hay sonido en el televisor. Cuando conecte la videocámara a un televisor de alta def

Page 116

103ESImpresiónOtrosLista de mensajesProblema SoluciónLa impresora no funciona a pesar de que la videocámara y la impresora están conectadas correctame

Page 117

Información adicional104NO ES POSIBLE DIVIDIR UNA ESCENAEs posible que no se puedan dividir escenas muy cortas. –Las escenas no se pueden dividir si e

Page 118

105ESMensajes relacionados con la impresión directaImpresoras PIXMA/SELPHY DS de Canon: Si parpadea el indicador de error de la impresora o aparece u

Page 119

Información adicional106• ERROR DE ARCHIVO• ¡NO SE PUEDE IMPRIMIR!Se ha intentado imprimir una imagen que se tomó con otra videocámara, que tiene un f

Page 120

107ESA ten er en cue ntaVideocámara• No toque la lente conversora óptico-vídeo.• No someta la videocámara a vibraciones o impactos fuertes mientras el

Page 121

Información adicional108•Dado que si se guarda una batería cargada durante un período prolongado (alrededor de 1 año) podría acortar su duración o afe

Page 122

109ES• Nunca exponga el disco a los rayos directos del sol y no lo guarde en lugares sujetos a altas temperaturas o altos niveles de humedad.• Finalic

Page 123

Información adicional110• No sujete la pila con pinzas u otras herramientas metálicas, pues provocaría un cortocircuito.• Limpie la pila con un paño l

Page 124

111ESsuavemente el objetivo o el visor. No utilice nunca pañuelos de papel.Pantalla LCD• Limpie la pantalla LCD utilizando un paño suave y limpio de l

Comments to this Manuals

No comments