DANSKCEL-SF7KA240 © 2006 CANON INC.OptagelseBrug af programvælgerenAvancerede optagelsesfunktionerAfspilning/sletningVisning af billeder på et tv-appa
8Batteriz Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller at udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batteriet må ikke nedsænkes i
98Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. 1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 Brug knappen W eller X til at vælge
Afspilning/sletning99Du kan aktivere forskellige effekter, f.eks. fade in, og derefter afspille film.1 Menuen (Afspil) /*/Se Menuer og indstillinger
100Du kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors-effekter. Yderliger
Afspilning/sletning1014Vælg [OK], og tryk på knappen SET.z Det sidst gemte billede, der er anvendt en My Colors-effekt på, er det sidste på listen.zHv
102I afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder, indeksafspilning, forstørret afspilning og visning umiddelbart efter optagelse i opta
Afspilning/sletning103Du kan optage lyd (stereo) uden billeder i op til to timer ad gangen.1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 Brug
104Afspilning af lyd1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 Brug knappen S eller T til at vælge en lyd, vælg med knappen W eller X,
Afspilning/sletning105Alle billederne på et hukommelseskort kan vises automatisk.* Indstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarderne (s.
1063 [Start] knappen SET.z Du kan gøre følgende under automatisk afspilning.- Holde pause i/genoptage diasvisningen: Tryk på knappen SET.- Flytte t
Afspilning/sletning107Vælg datoen/folderen for at afspille billeder fra ( , )1 Vælg eller knappen SET.2 Brug knappen W eller X til at vælge datoen
9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is
108Valg af billeder til diasvisninger ( til )Vælg kun de billeder, der skal afspilles, og gem dem som en diasvisning (Bruger 1, 2 eller 3). Du kan v
Afspilning/sletning109Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 27)Juster
1102 Vælg et billede, du vil beskytte, med knappen W eller X.z Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen SET igen.z Du kan også beskytte
111Udskrifts-/overførselsindstillingerUdskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antalle
112- (Oversigt)Marker et billede, og tryk på knappen SET for at vælge eller fravælge det.z Du kan også vælge billeder i indeksafspilningstilstand.z H
113Udskrifts-/overførselsindstillingerAngivelse af udskriftsstilAngiv udskriftsstilen, inden du vælger det billede, der skal udskrives. Du kan vælge f
114Du kan bruge kameraet til at angive indstillinger for billeder, før de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få en vejl
115Udskrifts-/overførselsindstillingerEnkeltstående billeder2 [Vælg] knappen SET.z Hvis du vælger [Reset], annulleres alle indstillinger for overfø
116Optagelse/Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm ved optagelse eller afspilning af b121illeder,
117Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse opst
10ForsigtigUdstyrz Sørg for, at kameraet ikke hænger fast i andre genstande eller udsættes for stød eller slag, f.eks. når du har det om halsen på en
1181 tilstanden menuen (Dette kamera) menupunkt til registrering.Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 Vælg eller , og tryk på knappen DISP.3 V
119Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)4Vælg [OK], og tryk på knappen SET.z Vælg [Annuller], hvis du vil annullere registreringen.z
120Fejlfinding KameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.z Tryk på tænd/sluk-knappen et øjeblik.(Grundlæggende vejledning s. 3).Hukom
121FejlfindingNår der tændes for strømmenMeddelelsen “Kort låst!” vises.SD-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestap er indstillet til “Skrivebeskyttet
122 vises.Symbolet vises, når der anvendes et hukommelseskort med indstillinger for udskrivning eller overførsel, der er angivet af andre DPOF-kompati
123FejlfindingBilledet er sløret eller ude af fokus.AF-hjælpe lys er indstillet til [Fra].z I mørke omgivelser, hvor kameraet har svært ved at fokuser
124Motivet på billedet er for lyst, eller billedet har et hvidt genskær.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig.z Optag inden for motivet
125FejlfindingKontinuerlig optagelse bliver langsommere.Hukommelseskortets ydeevne er faldet.z Det anbefales at formatere hukommelseskortet i kameraet
126FilmoptagelseOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen af film stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvendes.- Kort,
127FejlfindingFilm afspilles ikke rigtigt.Film optaget med en høj værdi for optagelsespixel og mange billeder i sekundet stopper muligvis et øjeblik u
11Blitzz Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedlegemer på blitzens overflade.z Sørg for ikke at dække blitzen med fingren
128Visning på tv-skærmBilledet vises ikke på tv-skærmen.Forkert indstilling af videosystem.z Indstil videosystemet til den korrekte indstilling for di
129Liste over meddelelserListe over meddelelser Følgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen (eller i søgeren) under optagelse eller afspilning
130Billede for stortDu har forsøgt at afspille et billede, der er større end 4.992 × 3.328 pixel, eller som indeholder mange data.Inkompatiblet JPEG f
131Liste over meddelelserBeskyttet!Du forsøgte at slette eller redigere et billede, en film eller en lyd, der er beskyttet.For mange markeringerDer er
132AppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Brug kun alkaline-bat
Appendiks133z Vær opmærksom på, at du ikke må lægge batterierne i en lomme, hvor du opbevarer nøgler eller andre metalgenstande, da disse genstande ka
134Forholdsregler ved håndteringzHukommelseskort er elektroniske højpræcisionskomponenter. Håndter dem forsigtigt, og undgå at bøje dem eller udsætte
Appendiks135Hvis LCD-skærmen (eller søgeren) viser menuen [Dato/Tid], når du tænder kameraet, betyder det, at datobatteriet er afladet, og uret ikke l
136Brug af genopladelige batterierBatteri- og opladersæt CBK4-300Omfatter batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhydrid) i
Appendiks137 z Batterioplader CB-5AH/CB-5AHE kan kun bruges til Canons NiMH-batterier i AA-størrelse NB-3AH og NB-2AH. Forsøg ikke at oplade andre bat
12Inden kameraet tages i brug – Oversigt over komponenterneSet forfraa Halsremholderb Selvudløserlampe/Kontrollampe/Rødøjereduktionslampe (s. 43, 46,
138 zHvis batteriernes brugstid er væsentlig reduceret, til trods for at du har aftørret polerne, og batteriopladerens indikator bliver ved med at lys
Appendiks139Brug af en kompakt strømadapter(sælges særskilt)Brug den kompakte strømadapter (sælges særskilt) CA-PS700, når kameraet skal bruges kontin
140Ved tilslutning af vidvinkelkonverter WC-DC58A, telekonverter TC-DC58B og nærbilledobjektiv 500D (58 mm) (sælges alle særskilt) skal du også have a
Appendiks141Nærbilledobjektiv 500D (58 mm)Med dette objektiv går makrooptagelser som en leg. Du kan optage normalt 28 cm til 50 cm mellem objektivets
1423 Anbring mærket z på konverteringsobjektivadapteren ud for mærket z på kameraet, og drej adapteren i pilenes retning til mærket S på kameraet.z Ta
Appendiks143KonverterindstillingerIndstil kameraet korrekt, når du har monteret vidvinkelkonverteren WC-DC58A eller telekonverteren TC-DC58B (der skal
144Batterierz Stærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud. Der sidder
Appendiks145Hvis kameraet, objektiverne, søgeren eller LCD-skærmen bliver snavset, skal følgende rengøringsmetoder anvendes.Selve kameraetTør forsigti
146Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot S3 ISSpecifikationerEffektivt pixeltal Ca. 6,0 millionerBilled
Appendiks147Eksponeringskompensation± 2,0 stop i intervaller på 1/3-stop, AEB (Auto Exposure Bracketing) og sikkerhedsskift er tilgængelig.ISO følsomh
Inden kameraet tages i brug – Oversigt over komponenterne13Montering af objektivdækselSæt objektivdækslet på objektivdelen, så hele objektivet er dækk
148Filformat Overholder designreglen for kamerafilsystemer og DPOFAntal Rec. Pixels (stillbilleder)Exif 2.2 (JPEG)*1Lydmemo, Lyd optager: WAVE (stereo
Appendiks149*1 Dette digitale kamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet “Exif Print”). Exif Print er en standard til forbedring af kommunikationen mel
150Batterikapacitetz De faktiske tal varierer afhængigt af optageforhold og indstillinger.z Ikke filmdata.z Ved lave temperaturer kan batteriets ydeev
Appendiks151Hukommelseskort og anslået kapacitetStillbilleder : Medfølgende kort Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 42). Kun tilgængelig, h
152Film : Medfølgende kort* De varigheder, der vises i tabellen, er de maksimale optagelseslængder ved en lydsamplingfrekvens på 44,100 kHz og kontinu
Appendiks153FilmSD-hukommelseskort (sælges særskilt)MultiMediaCardKompakt strømadapter CA-PS700 (sælges separat)(Tilstande) Rec. Pixels Framerate Fils
154Batterioplader CB-5AH/CB-5AHE(sælges særskilt)(Følger med batteri-/opladersættet CBK4-300 (sælges separat))*1 Ved brug af 4 NiMH-batterier NB-3AH.
Appendiks155Vidvinkelkonverter WC-DC58A (sælges særskilt)Telekonverter TC-DC58B (sælges særskilt)Konverteringsobjektivadapter LA-DC58E(Følger med obje
156Modlysblænde LH-DC40(Følger med objektivadapter-/modlysblændesættet LAH-DC20 (sælges særskilt))Nærbilledobjektiv 500D (58 mm) (sælges særskilt)Gevi
157INDEKSAAdvarsel om overeksponering . . 23AEB-tilstand . . . . . . . . . . . . . 76AE-lås . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70AF funktion
14Set bagfraaKnappen (Blitz)/ (Mikrofon) (s. 102, 103, Grundlæggende vejledning s. 11)b Programvælger (s. 46 Grundlæggende vejledning s. 8)c Udløse
158JJævn kontinuerlig optagelse . . . 42Justering af eksponerings kompensation . . . . . . . . . . . . 75KKombiner billed . . . . . . . . . . 51
159Stikdæksel . . . . . . . . . . . . . . 14Supermakro . . . . . . . . . . . . . 40TTidszone . . . . . . . . . . . . . . . . 24Teleobjektiv (
160Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og Windows® er enten
161Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagelsestilstande. De
162{: Tilgængelig indstilling z: Standardindstilling) U: Indstilling kan kun vælges for det første billede. (S: Standardindstilling) – : Valg af ind
163(1) Følgende er optagelsespixel og antal billeder i sekundet for (Film).(2) I tilstanden kan denne ikke indstilles.(3) I tilstanden kan denne
DANSKCEL-SF7KA240 © 2006 CANON INC.OptagelseBrug af programvælgerenAvancerede optagelsesfunktionerAfspilning/sletningVisning af billeder på et tv-appa
Inden kameraet tages i brug – Oversigt over komponenterne15Kontrolpanela Diopterindstillingsskala (s. 16)b Søger (s. 16)c Filmknap (s. 46, Grundlæggen
16Inden kameraet tages i brug – BetjeningNår du trykker på knappen DISP., skifter visningstilstanden.De viste skærmbilleder er baseret på indstillinge
17Inden kameraet tages i brug – BetjeningDu kan vælge, hvorvidt følgende oplysninger skal vises på LCD-skærmen og i søgeren i den aktuelle optagelsest
0Vigtigste funktionerOptagelsezAutomatisk justering af indstillingerne, så de passer til bestemte forholdz Reducering af slør med billedstabiliserings
183 [Optageinfo]*/[Gitter linier]*/[Histogram]*.z Brug knapperne S, T, W og X, vælg de punkter, der skal vises på LCD-skærmen eller i søgeren, og tryk
19Inden kameraet tages i brug – BetjeningHistogramHistogrammet er en graf, der giver dig mulighed for at vurdere et billedes lysstyrke og du kan få de
20OptagelsestilstandOplysninger, der vises på LCD-skærmenEksponeringskompensation (s. 75)Lav batterispænding (s. 132)*1Zoomforstørrelse*1 (s. 41)Blitz
21Inden kameraet tages i brug – Betjening*1 Vises selvom LCD-skærmen er indstillet til ikke at vise oplysninger.*2 Vises, når indstillingen er valgt u
22Detaljeret Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En lydfil i et andet format end WAVE-format er tilknyttet, eller filfo
23Inden kameraet tages i brug – BetjeningDette kamera er udstyret med en energisparerfunktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk p
24Når du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og tid ved blot at skifte tidszone, hvis du på forhånd har registreret
25Inden kameraet tages i brug – BetjeningSkift til tidszonen på rejsemålet1 Menuen (Opsætning) [Tidszone].Se Menuer og indstillinger (s. 27).2 Brug k
26Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, udskrivning og afspilning samt kameraindstillinger, f.eks. dato og klokkeslæt og elektronisk
27Inden kameraet tages i brug – BetjeningMenuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende indstillinger for
1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. I eksemplet nedenfor kan progr
28Menuen FUNC.Menuen Rec. MenuoversigtMenupunkt ReferencesideEksponeringskompensation s. 75Hvidbalance s. 77My Colors s. 80Parentes s. 68, 76Blitzeks
29Inden kameraet tages i brug – Betjening*1 Standardindstilling*2 Kan ikke vælges i .*3 Giver dig mulighed for at få vist et gitter (9 afsnit) på LCD
30Menuen Afspil Menuen Print Menupunkt Referenceside Overgang s. 99 Dias visning s. 105 My Colors s. 100 Lyd optager s. 103 Beskyt s. 109 Roter s. 98
31Inden kameraet tages i brug – BetjeningMenuen Opsætning Menupunkt Indstillinger Oversigt/ReferencesideDæmpTil/Fra*1Slår alle lyde fra, undtagen adv
32*1 Standardindstilling*2 Gør det muligt at ændre måden, printeren tilsluttes på. Under normale forhold er det ikke nødvendigt at ændre indstillinger
33Inden kameraet tages i brug – BetjeningMenuen Dette kamera * StandardindstillingMenupunkt IndstillingerReferencesideTe m aVælger et fælles tema for
341 Menuen (Opsætning) [Nulstil alt]Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 [OK] knappen SET.Gendannelse af indstillingernes standardværdierz Indstilli
35Inden kameraet tages i brug – BetjeningDu skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.1
36Optagelse 1 Menuen FUNC. * (Kompression/Rec. Pixels) (Rec. Pixels)Se Menuer og indstillinger (s. 26)z Vælg indstillinger for optagelsespixel med kn
37OptagelseOmtrentlige værdier for optagelsespixelOmtrentlige værdier for kompressionsindstillingerRec. PixelsFormålSkærm PixelL (Stor)2816 × 2112 pix
2IndholdPunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her. . . . . . . . . . . .
38Blitzen justeres til langsomme lukkerhastigheder. Derved reduceres risikoen for, at baggrunden bliver mørk, når der tages et billede af en person mo
39OptagelseBilledstabiliseringen gør det muligt at minimere effekten af kamerarystelser (slørede billeder), når du tager billeder af motiver langt væk
40I denne tilstand kan du tage billeder endnu tættere på motivet end i standardmakrotilstanden, så motivet forstørres endnu mere. Desuden kan baggrund
41Optagelse* Kan ikke vælges i tilstanden og .Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom for at forstørre og tage billedet.z Stillbilleder: Ca.
42*Kan ikke vælges i tilstanden og .I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket.Desuden er kontinuerlig
43OptagelseDu kan indstille udløseren til en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( : [Costum
44Ændring af selvudløsertiden ( / )1 Menuen (Rec.) [Selvudløser] *1/.Se Menuer og indstillinger (s. 27)z Der sker følgende.- : Selvudløserlydens og
45OptagelseÆndring af interval og antal optagelser ( )Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). Men der kan ikk
46Brug af programvælgerenUanset hvordan programvælgeren er indstillet, skal du blot trykke på filmknappen for at optage film*1.Du kan vælge filmens op
Brug af programvælgeren47z Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i kameraet, til filmoptagelse (s. 35). Det kort, der følger me
3Optagelse i den kreative zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Program-AEIndstilling af lukkerhastighedenIndstilling af
48zHvis filmoptagelsen stoppes, mens programvælgeren står på andet end , vender indstillingerne for stillbillede tilbage til de indstillinger, der va
Brug af programvælgeren49Optagelse af stillbilleder under optagelse af filmDu kan optage et stillbillede i høj kvalitet*, mens du optager en film.* Op
50Ændring af lydtilstandMikrofonniveau (lydoptagelsesniveau), vindfilter og samplingfrekvens kan ændres.1 Menuen (Opsætning) [Audio].Se Menuer og in
Brug af programvælgeren51Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan sættes sammen til ét panoramabill
521 Brug knappen W eller X til at vælge en optagelsessekvens.z Du kan vælge mellem følgende 5 optagelsesretninger.- Vandret fra venstre mod højre- Van
Brug af programvælgeren53Du kan nemt ændre farverne på et billede, når du optager stillbilleder og film, så du kan opnå forskellige effekter. Afhængig
543 Afslut indstillingen med knappen SET, og optag.z Indstillingen er nu færdig.z Du kan tage film i tilstanden Farve tone ved at trykke på filmknappe
Brug af programvælgeren552Hold kameraet, så den farve, du vil ændre, vises midt på LCD-skærmen (eller søgeren), og tryk på knappen W.z Der kan kun ang
56Lagring af originalbillederDu kan ikke bare gemme billeder med ændrede farver, når du optager billeder i tilstanden Farve tone og Farve swap; du kan
Brug af programvælgeren57Du kan frit vælge kameraindstillinger, f.eks. lukkerhastighed og blændeværdi, så de passer til formålet med optagelsen. Når d
4Automatisk afspilning (dias visning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Beskyttelse af billeder. . . . . . . . . . . . . . . . . .
58 Indstilling af lukkerhastighedenNår du indstiller lukkerhastigheden i tilstanden lukkerhastighedsprioriteret AE, vælges der automatisk en indstilli
Brug af programvælgeren59Visning af lukkerhastighederzTallene i tabellen nedenfor angiver lukkerhastigheden i sekunder. 1/160 betyder 1/160 sekund. An
60Visning af blændeindstillingz Jo større blændeværdien er, desto mindre er objektivåbningen, så mindre lys kan slippe ind i kameraet. z Du kan ændre
61Avancerede optagelsesfunktionerAvancerede optagelsesfunktionerDu kan angive, at én hyppigt anvendt funktioner skal aktiveres med knappen (Genvej).
62Registrering af en funktion1 Menuen (Rec.) [Vælg genvej-knap].Se Menuer og indstillinger (s. 27)2 Brug knappen S, T, W eller X til at vælge den fu
Avancerede optagelsesfunktioner63AF-området angiver området for den komposition, som kameraet fokuserer på, og kan indstilles manuelt til det ønskede
64*Optagelsestilstanden kan ikke bruges.Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.z Motiver med meget lav kontrast i forhold til om
Avancerede optagelsesfunktioner65Optagelse med AF-lås* og kan ikke indstilles.1 Drej kameraet, så et motiv med samme fokusafstand som hovedmotivet
66Optagelse med manuel fokuseringFokus kan indstilles manuelt.* og kan ikke indstilles.1 Brug knappen S eller T til at justere fokus, mens der tryk
Avancerede optagelsesfunktioner67*Kun tilgængelig i tilstanden [Enkelt].Du kan skifte mellem fokusindstillingerne, så de passer til optagelsen.1 Men
5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro
68Kameraet tager automatisk tre billeder: et med den manuelle fokusposition, og et med henholdsvis fokuspositionen indstillet tættere på og længere væ
Avancerede optagelsesfunktioner69Øg ISO følsomheden, hvis du vil reducere effekterne af rystende hænder og optage med blitzen slået fra et mørkt sted,
70Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller hvis motivet
Avancerede optagelsesfunktioner71Ændring af kombinationen af lukkerhastighed og blændeværdiDu kan frit ændre de kombinationer af lukkerhastigheder og
72Du kan opnå den korrekte eksponering, uanset placeringen af motivet i kompositionen.1 Hæv blitzen.2Tryk på knappen , og indstil den til (blitz ak
Avancerede optagelsesfunktioner73Målemetoder1 Menuen FUNC. * (Evaluerende) (Center vægtet gnst.) (AE-måling).Se Menuer og indstillinger (s. 26)* St
74Flytning af AE-målingen til AF-området/centrering af AE-målingen1 Menuen (Rec.) [AE måling] [Center]* eller [AF måling].Se Menuer og indstilling
Avancerede optagelsesfunktioner75*Kan ikke vælges i tilstanden og .Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre et motiv
76Kameraet tager automatisk tre billeder: et med standardeksponering og et med henholdsvis positiv og negativ kompensation. 1 Menuen FUNC. * (BKT-Fra)
Avancerede optagelsesfunktioner77Normalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke
6VideoformatIndstil kameraets videosignal til det, som bruges i dit område, inden du bruger kameraet sammen med et tv (s. 116).Indstilling af sprogSe
78Brug af brugerdefineret hvidbalanceDu kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ved
Avancerede optagelsesfunktioner79z Det anbefales, at du indstiller optagelsestilstanden til og eksponeringskompensationen til nul (±0), inden du ang
80Du kan ændre et billedes generelle udtryk og tage det.Indstillinger for My Colors* Hvis billedet indeholder farver, svarende til hudfarver, ændres d
Avancerede optagelsesfunktioner81z TilstandIndstilling af kameraet til en brugerdefineret farvetilstand (s. 81).z En anden end tilstanden Tryk på knap
82Selvom den indbyggede blitz udløses med automatisk blitzjustering (undtagen i tilstanden ), er det også muligt at indstille den, så den udløses ude
Avancerede optagelsesfunktioner831 Menuen FUNC. (Flash) (Flash styrke)Se Menuer og indstillinger (s. 26)z Juster kompensationen/styrken med knappen
84Du kan tage billeder i angivne intervaller. Denne funktion kan anvendes til fastpunktobservering af planter og blomster, der er ved at springe ud. O
Avancerede optagelsesfunktioner853 Tryk på udløserknappen.z Det første billede tages, og sessionen med intervaloptagelse starter. Når det første bille
86Du kan gemme hyppigt anvendte optagelsestilstande og forskellige optagelsesindstillinger i tilstanden (Bruger). Hvis det er nødvendigt, kan du der
Avancerede optagelsesfunktioner87Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i
7AdvarslerUdstyrz Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde. Hvis et barn kommer til at beskadige udstyret, kan det medføre alvorlig skade. • Hal
88Du kan når som helst oprette en ny folder og automatisk gemme de optagede billeder i folderen.1 Menuen (Opsætning) [Opret folder].Se Menuer og inds
Avancerede optagelsesfunktioner89Oprettelse af en folder, næste gang du optager2 Brug knappen W eller X til at tilføje en markering ud for [Opret ny f
90De billeder, du optager, tildeles automatisk et billednummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.1 Menuen (Opsætning) [Filnummererin
Avancerede optagelsesfunktioner91Fil- og foldernumreOptagede billeder tildeles fortløbende billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens
92Afspilning/sletningSe Grundlæggende vejledning (s. 14)1 Tryk på knappen .z og en forstørret del af billedet vises.z Du kan ændre forstørrelsen vha
Afspilning/sletning931 Skub zoomknappen mod .z Du kan få vist op til ni billeder på samme tid i indeksafspilning.z Du kan ændre billedvalget med knapp
94Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det ønskede motiv, vha. de fire sø
Afspilning/sletning951 Vælg en film, og tryk på knappen SET.z Billeder med ikonet er film.2 Vælg (Afspil), og tryk på knappen SET.z Du kan stoppe
96Du kan slette dele af optagede film.1 Vælg (Redigér) i filmkontrolpanelet, og tryk på knappen SET.z Filmredigeringspanelet og filmredigeringslinjen
Afspilning/sletning974 Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på knappen SET.z [Ny fil] gemmer den redigerede film under et nyt filnavn. Data fra fø
Comments to this Manuals