Brugervejledning til kameraDANSK• Læs denne vejledning, før du bruger kameraet.• Gem vejledningen, så du kan bruge den på et senere tidspunkt.
Sikkerhedsregler10Andre advarsler•Undgå at tabe batterierne, og udsæt dem ikke for hårde stød.Det kan forårsage eksplosioner eller lækager, som kan re
100Store motiver kan opdeles på flere billeder, der senere kan kombineres på en computer ved hjælp af den medfølgende software for at oprette et panor
1016Brug af forskellige funktioner til optagelse af filmDette kapitel indeholder oplysninger om mere avanceret anvendelse end afsnittene "Optagel
102Skift til tilstanden E.∆ Sæt programvælgeren på E.Juster indstillingerne, så de passer til formålet (s. 102–105).Fokuser.∆ Tryk udløserknappen halv
103Du kan vælge mellem tre indstillinger for billedkvalitet.Vælg billedkvaliteten.∆ Tryk først på knappen m, tryk derefter på knapperne op, eller drej
104Du kan låse eksponeringen eller ændre den i trin på 1/3 i et område på ±2 før optagelse.Fokuser.∆ Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere.Lås
105Følgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder. I > og z kan funktioner markeret med * anvendes på samme måde som for stillbil
106Følgende funktioner anvendes på samme måde som for stillbilleder.• Sletning af billeder (s. 28)• Hurtig søgning efter billeder (s. 110)• Visning af
107Du kan trimme starten og slutningen af optagede film i intervaller på ét sekund.Vælg *.∆I trin 3 på s. 33 skal du vælge * på det viste filmkontrolp
Redigering108Gem den redigerede film.∆Tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m.∆ Tryk på knapperne opqr, eller drej Â-vælger
1097Brug af forskellige afspilnings- og redigeringsfunktionerI dette kapitel beskrives forskellige måder, du kan afspille og redigere billeder på.• Tr
Sikkerhedsregler11Forsigtig•Ret ikke kameraet direkte mod kraftige lyskilder (solen osv.).Det kan medføre fejl på kameraet eller beskadige billedsenso
110Søgning efter billeder med oversigtsvisningVed at vise flere billeder ad gangen kan du let finde det ønskede billede.Skub zoomknappen mod g. Bille
Visning af billeder med filtreret afspilning111Søgning efter billeder med betjeningsvælgerenDrej betjeningsvælgeren for hurtigt at søge efter billeder
Visning af billeder med filtreret afspilning112Gennemse de filtrerede billeder.∆ Tryk på knapperne op, eller drej Â-vælgeren for at vælge et filter ti
113Du kan automatisk afspille billeder, der er optaget på et hukommelseskort. Hvert billede vises i ca. 3 sekunder.Vælg ..∆ Tryk på knappen m for at v
Diasvisning114Ændring af indstillingerneDu kan angive, at diasvisningen skal gentages, og skifte overgangseffekter og den tid, som diasvisningsbillede
115Du kan forstørre det område af et optaget billede, der var inden for AF-rammen, eller det område af et ansigt, der blev registreret, for at kontrol
116Skub zoomknappen mod k.∆ Der zoomes ind på billedet, og hvis du fortsætter med at holde zoomknappen inde, fortsættes zoom indtil en faktor på 10 ga
117Med det medfølgende AV-stereokabel (s. 2) kan du tilslutte kameraet til et tv for at se billeder, du har taget.Sluk for kameraet og tv'et.Slut
118Brug HDMI-kabel HTC-100 (sælges særskilt) til at slutte kameraet til et HD-tv (High Definition) for at forbedre visningen af billederne.Sluk for ka
119Kameraet vælger fire billeder på grundlag af det viste billede.Hvis du vælger et af billederne, vælger kameraet fire billeder mere, og du får derve
120Du kan beskytte vigtige billeder, så du ikke kommer til at slette dem med kameraet (s. 28, 30, 123).Vælg :.∆ Tryk på knappen m for at vælge : i men
Beskyttelse af billeder121Valg af billeder individueltVælg [Vælg].∆Udfør trin 2 på s. 120 for at vælge [Vælg], og tryk på knappen m.∆Tryk på knapperne
Beskyttelse af billeder122Vælg slutbilledet.∆ Tryk på knappen r, vælg [Sidste billede], og tryk på knappen m.∆Tryk på knapperne qr, eller drej Â-vælge
123Du kan slette alle billeder på en gang. Da slettede billeder ikke kan gendannes, skal du være forsigtig, før du sletter. Beskyttede billeder (s. 12
Sletning af alle billeder124Vælg rækkeVælg [Vælg række].∆ Udfør trin 2 på s. 123 for at vælge [Vælg række], og tryk på knappen m.∆ Udfør trin 2 og 3 p
125Du kan organisere billeder i kategorier. Du kan få vist alle billederne i en kategori under filtreret afspilning (s. 111) og behandle alle billeder
Organisering af billeder efter kategori (Min kategori)126Med menuenVælg [Min kategori].∆Tryk på knappen n, vælg fanen 1 og [Min kategori], og tryk på
Mærkning af billeder som favoritter127Valg af en række billederVælg [Vælg række].∆ Udfør trin 2 på s. 126 for at vælge [Vælg række], og tryk på knappe
Mærkning af billeder som favoritter128Med menuenVælg [Favoritter].∆ Tryk på knappen n, vælg fanen 1 og [Favoritter], og tryk derefter på knappen m.For
129Du kan ændre retningen på et billede og gemme det.Vælg \.∆ Tryk på knappen m for at vælge \ i menuen ø, og tryk derefter på knappen m igen.Roter bi
131Kom godt i gangI dette kapitel beskrives det, hvordan du klargør kameraet før optagelse, hvordan du optager i tilstanden A, og hvordan du derefter
130Du kan ændre størrelsen på billeder til en lavere opløsning og gemme billedet med den ændrede størrelse som en separat fil.Vælg [Ændre str.].∆ Tryk
131Du kan skære en del af et optaget billede ud og gemme den som en ny billedfil.Vælg [Trim].∆ Tryk på knappen n, vælg fanen 1 og [Trim], og tryk dere
132Du kan ændre farven på et billede og gemme det som et separat billede. Se s. 77 for at få oplysninger om de enkelte menupunkter.Vælg [My Colors].∆
133Kameraet kan registrere områder på et billede, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for mørke, og automatisk justere dem, så de får den optimale
134Du kan automatisk korrigere røde øjne på billeder og gemme disse billeder som nye filer.Vælg [Rødøje korrigering].∆ Tryk på knappen n, vælg fanen 1
1358UdskrivningI dette kapitel beskrives, hvordan du vælger billeder, der skal udskrives, og udskriver billeder på en PictBridge-kompatibel printer fr
136Du kan let udskrive de billeder, du har taget, ved at slutte kameraet til en PictBridge-kompatibel printer med det medfølgende interfacekabel (s. 2
Udskrivning af billeder137Udskriv billederne.∆ Tryk på knappen c. Udskrivningen starter.∆ Hvis du vil udskrive flere billeder, skal du gentage trin 5
138Du kan tilføje billeder til udskrivningslisten (DPOF) lige efter optagelsen eller under afspilning ved at trykke på knappen c. Du kan udskrive fra
Udskrivning fra udskrivningslisten (DPOF)139Udskriv de tilføjede billederI de følgende eksempler bruges printere fra Canon SELPHY-serien.Tilslut kamer
14Brug den angivne batterioplader til opladning af batteriet. Sørg for at oplade batteriet. Det er ikke opladet på købstidspunktet.Fjern dækslet.Isæt
140Du kan vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet af udskriftskopier, så de kan udskrives sammen eller beha
Valg af billeder til udskrivning (DPOF)141Valg af antal kopierVælg [Vælg billeder og stk.].∆ Tryk på knappen n, vælg fanen 2, vælg derefter [Vælg bill
Valg af billeder til udskrivning (DPOF)142Vælg intervalVælg [Vælg række].∆ Vælg [Vælg række] i trin 1 på s. 141, og tryk derefter på knappen m.∆ Vælg
1439Tilpasning af kameraindstillingerDu kan tilpasse forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.I første del af dette kapi
144Du kan tilpasse praktiske og ofte brugte funktioner fra fanen 3 (s. 47).Udskift lydeDu kan udskifte alle kameraets betjeningslyde.∆ Vælg [Lydindsti
Ændring af kameraindstillinger145Ændring af startskærmbilledeDu kan udskifte det startbillede, der vises på skærmen, når du tænder kameraet.∆Vælg [Ops
Ændring af kameraindstillinger146Ændring af tildelingen af filnumreBilleder, du tager, får automatisk tildelt filnumre i den rækkefølge, de blev taget
Ændring af kameraindstillinger147Ændring af objektivets tilbagetrækningstidAf sikkerhedsmæssige årsager trækkes objektivet tilbage, ca. 1 minut efter
Ændring af kameraindstillinger148Brug af verdensuretNår du rejser i udlandet, kan du tage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger149Ændring af afstandsenhederDu kan ændre de afstandsenheder, der vises på zoomlinjen (s. 24) og MF-in
Opladning af batteriet15Omtrentligt antal billeder, der kan tages•Antallet af billeder, du kan tage, er baseret på CIPA's målestandard (Camera &a
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger150Deaktivering af AF-hjælpelysetLampen lyser automatisk for at hjælpe med fokuseringen i svag belysni
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger151Ændring af den måde, billedet vises på lige efter optagelsenDu kan ændre den måde, billedet vises p
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger152Ændring af indstillinger for IS-tilstand∆ Vælg [IS mode], og tryk derefter på knapperne qr for at v
Ændring af optagelsesfunktionernes indstillinger153Registrering af funktioner under filmknappenHvis du registrerer en anden ofte anvendt funktion unde
154Du kan justere indstillingerne på fanen 1 ved at trykke på knappen 1 (s. 47).Valg af det billede, der vises først ved afspilning∆ Vælg [Forsæt], og
15510Praktiske oplysningerI dette kapitel beskrives brugen af vekselstrømsadapteren (sælges særskilt), og det indeholder tip til fejlfinding og en lis
156Hvis du anvender vekselstrømsadapter ACK-DC30 (sælges separat), kan du bruge kameraet uden at tænke over, hvor meget strøm der er tilbage på batter
157Inden du bruger et Eye-Fi-kort, skal du sørge for at kontrollere, om brugen af Eye-Fi-kort er tilladt i anvendelseslandet eller -området (s. 16).Nå
Brug af Eye-Fi-kort158Kontrol af forbindelsesoplysningerDu kan kontrollere SSID for Eye-Fi-kortets adgangspunkt eller kortets forbindelsesstatus.Vælg
159Hvis du tror, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte de
16• SD-hukommelseskort (2 GB og derunder)*• SDHC-hukommelseskort (mere end 2 GB, til og med 32 GB)*• SDXC-hukommelseskort (mere end 32 GB)* • MultiMed
Fejlfinding160Billedet er sløret.•Tryk udløserknappen halvt ned for at indstille fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet (s. 23).• O
Fejlfinding161Optagelse af billeder på hukommelseskortet tager længere tid, eller kontinuerlig optagelse bliver langsom.• Udfør en formatering på lavt
Liste over meddelelser, der vises på skærmen162ComputerKan ikke overføre billeder til en computer.Du kan muligvis løse problemet, når kameraet er slut
Liste over meddelelser, der vises på skærmen163Kan ikke forstørres!/Kan ikke rotere/Kan ikke ændre billede/Kan ikke registrere billede!/Kan ej ændres/
164Optagelse (informationsvisning)Oplysninger, der vises på skærmenBatteriopladningsindikator (s. 15)Kameraretning*Hvidbalance (s. 75)My Colors (s. 77
Oplysninger, der vises på skærmen165* : Standard / : Holdt lodretUnder optagelse registrerer kameraet, om det holdes lodret eller vandret, og justere
166Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandD B M GA9 IFunktionEksponeringskompensation (s. 70)—{{{——{AE-lås (s. 88, 104)/FE-lås (
Funktioner i de enkelte optagelsestilstande167J F C HK ETYw O P tvxE>z{{{{{{{{— {{{{{{{——————————————————*1———————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{———
1684 OptagelsesmenuMenuerOptagelsestilstandD B M GA9 IFunktionAF område (s. 82)Søg ansigt {{{{*1 *1{Center {{{{——{AF ramme Str. (s. 83) Normal/Lille {
Menuer169J F C HK ETYw O P tvxE>z{{{{{{{*1{ ——{{{————{{{{———— {{— {{{{{{{——————————————————{{{{{{{————{{{{— { —{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{————{{{{———
Isætning af batteriet og hukommelseskortet17Åbn dækslet.∆Skub dækslet til siden , og åbn det .Isæt batteriet.∆Skub batterilåsen i pilens retning, og
Menuer1703 Menuen OpsætningMenupunkt Indstillinger/oversigt Se sideDæmp Til/Fra*s. 48Lydstyrke Indstil alle betjeningslyde (5 niveauer). s. 48Lydindst
Menuer1711 Menuen Afspilning2 Menuen PrintMenupunkt Indstillinger/oversigt Se sideDiasvisning Afspiller automatisk billeder. s. 113Slet Sletter billed
172• Dette kamera er en elektronisk højpræcisionsenhed. Tab det ikke, og udsæt det ikke for hårde stød.• Anbring aldrig kameraet tæt på magneter, moto
173Effektivt pixelantal... Ca. 14,1 millionerBilledsensor ... CCD af typen 1/2,3 (samlet antal pixel: ca. 14,5
Specifikationer174i-Kontrast ...Auto/FraOptagelsesmedier ...SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort, SDXC-h
Specifikationer175Batteripakke NB-5LType...Genopladeligt litiumionbatteriSpænding ...3,7
176Tal3:2 Guide ...151AAE-lås ...88, 104AF J FokusAF-lås...
Indeks177Fjernelse J Sletning af billederFlashFra ... 64Langsom sync. ...
Indeks178NNat snapshot... 54OOpløsning (billedstørrelse)... 72Optagelse ved hjælp af et tv ...
Indeks179TTidszone ... 148Tilbehør... 38Trim...
Isætning af batteriet og hukommelseskortet18Udtagning af batteriet og hukommelseskortetFjern batteriet.∆ Åbn dækslet, og tryk batterilåsen i pilens re
Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer uden tilladelse fra Canon.• Cano
19Indstillingsskærmbilledet Dato/Tid vises, første gang kameraet tændes. Sørg for at angive indstillingerne, da de datoer og klokkeslæt, der indsættes
2Kontroller, om kamerakassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte den forhandler, du har købt kameraet af.Brug af vejled
Indstilling af dato og klokkeslæt20Ændring af dato og klokkeslætDu kan ændre de aktuelle indstillinger for dato og klokkeslæt.Åbn menuen.∆ Tryk på kna
21Du kan vælge et andet sprog til den tekst, der vises på skærmen.Skift til afspilningstilstand.∆ Tryk på knappen 1.Åbn skærmbilledet med indstillinge
22Før du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i andre enheder, skal du formatere kortet med kameraet.Formatering (initiali
23For at tage billeder, der er skarpe, skal du først trykke let på udløserknappen (halvt ned) for at fokusere og derefter trykke den helt ned for at t
24Kameraet kan registrere motivet og optagelsesforholdene, og du kan derfor lade kameraet vælge de bedste indstillinger i forhold til motivet og bare
Sådan tager du billeder (Smart auto)25Fokuser.∆Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere.Når kameraet fokuserer, bipper det to gange, og der vise
Sådan tager du billeder (Smart auto)26I visse situationer svarer det viste ikon måske ikke til det faktiske motiv. Især hvis der er en orangefarvet el
Visning af billeder27Du kan få vist de billeder, du har taget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.∆Tryk på knappen 1.Det sidste billede, du har
28Du kan vælge og slette billeder et ad gangen. Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Tænk dig om, før du sletter et billede.Skift til afsp
29I Let tilstand vises betjeningsinstruktioner på skærmen, og kameraet er indstillet, så kun de knapper, der er beskrevet på denne side, zoomknappen o
3PrøvebillederLav først nogle testoptagelser, og afspil dem for at kontrollere, at billederne blev optaget korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datter
30I Let tilstand vises betjeningsinstruktioner på skærmen, og kameraet er indstillet, så kun de knapper, der er beskrevet på denne side, kan benyttes.
31Kameraet kan automatisk vælge alle indstillinger, så du kan optage film blot ved at trykke på filmknappen. Lyden optages i stereo.Kameraet kan blive
Optagelse af film32∆ Du kan også zoome ind og ud med zoomknappen under optagelsen.∆ Rør ikke ved mikrofonen under optagelsen.∆ Tryk ikke på andre knap
33Du kan få vist de film, du har optaget, på skærmen.Skift til afspilningstilstand.∆Tryk på knappen 1.Det sidste billede, du har taget, vises. vises
34Du kan bruge den medfølgende software til at overføre billeder, du har taget med kameraet, til en computer for at se dem på computeren.Hvis du aller
Overførsel af billeder til en computer for at se dem35KlargøringI disse beskrivelser bruges Windows Vista og Mac OS X (v10.5).Installer softwaren.Wind
Overførsel af billeder til en computer for at se dem36Tilslut kameraet til computeren.∆ Sluk for kameraet.∆ Åbn dækslet, og sæt det lille stik på kabl
Overførsel af billeder til en computer for at se dem37Overfør og se billeder∆Klik på [Import Images from Camera/Importer billeder fra kamera], og klik
38TilbehørHåndledsremWS-DC9Interfacekabel IFC-400PCU*Cd-rom'en DIGITAL CAMERA Solution DiskAV-STEREOKABEL AVC-DC400ST*Følger med kameraetBatterip
39Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.StrømforsyningVekselstrømsadapter
4Hvad vil du foretage dig?4●Optage og overlade indstillingerne til kameraet ... 24●Bare tage billeder (Let tilstand
Tilbehør, der sælges separat40Andet tilbehørHDMI-kabel HTC-100Brug dette kabel til at slutte kameraet til HDMI™-stikket på et HD-tv (High Definition).
412Uddybende oplysningerI dette kapitel beskrives kameraets dele og det, der vises på skærmen, samt de grundlæggende funktioner.
42ProgramvælgerBrug programvælgeren til at skifte optagelsestilstand.Oversigt over komponenterIndikator (s. 62, 68, 150)ObjektivHøjttalerUdløserknap (
Oversigt over komponenter43BetjeningsvælgerVed at dreje betjeningsvælgeren kan du udføre forskellige funktioner, f.eks. vælge punkter eller skifte mel
44Ændre skærmvisningDu kan ændre skærmvisningen ved at trykke på knappen l. På s. 164, 165 beskrives de oplysninger, der vises på skærmen.OptagelseAfs
Indikator45Skærmvisning ved mørke optagelsesforholdSkærmen bliver automatisk lysere ved optagelse i mørke omgivelser, så du kan kontrollere kompositio
46Ofte brugte optagelsesfunktioner kan indstilles i menuen ø. Menupunkterne og indstillingerne varierer, afhængigt af tilstanden (s. 166). Du kan også
47Der kan indstilles forskellige funktioner i menuerne. Menuerne er organiseret under faner, f.eks. til optagelse (4) og afspilning (1). De mulige men
48Du kan slå lydene fra eller justere lydstyrken for kameralydene.Deaktivering af lydeÅbn menuen.∆Tryk på knappen n.Vælg [Dæmp].∆Tryk på knapperne qr
49Skærmens lysstyrke kan ændres på to måder.Med menuenÅbn menuen.∆ Tryk på knappen n.Vælg [LCD intensitet].∆ Tryk på knapperne qr for at vælge fanen 3
Hvad vil du foretage dig?5Se1● Se billeder ...27● Nem afspilning (Let
50Hvis du ved en fejltagelse har ændret en indstilling, kan du nulstille kameraet til standardindstillingerne.Åbn menuen.∆ Tryk på knappen n.Vælg [Nul
51Udfør formatering på lavt niveau, hvis du mener, at et hukommelseskorts optagelses- eller læsehastighed er faldet. Ved formatering på lavt niveau (i
Energisparerfunktion (Auto sluk)52Kameraet slukkes automatisk for at spare batteristrøm, når det ikke bruges i et vist tidsrum.Energisparer under opta
533Optagelse under særlige forhold og anvendelse af ofte brugte funktionerI dette kapitel beskrives det, hvordan du optager under forskellige forhold,
54Kameraet vælger de nødvendige indstillinger til de forhold, du vil optage under, når du vælger den tilsvarende tilstand.Vælg en optagelsestilstand.∆
Optagelse i motivtilstand55H Tag billeder indendørs (Indendørs)∆ Gør det muligt at tage billeder indendørs med naturlige farver.Kameraet vælger de nød
Optagelse i motivtilstand56 Tag billeder i svag belysning(Svag belysning)∆Afhængigt af motivet indstilles en større ISO-følsomhed og hurtigere lukkerh
Optagelse i motivtilstand57Ud over de tilstande, der er beskrevet her, findes følgende motivtilstande.• Intelligent lukker- Smil (s. 60)- Blinkselvudl
58Du kan bruge forskellige effekter til de billeder, du tager.Tag billeder med vidvinkeleffekt (fiskeøje)Denne funktion kan bruges til at forvrænge bi
Tilføjelse af effekter og fotografering59Tag billeder, der ligner en miniaturemodel (Miniatureeffekt)Slører udvalgte områder øverst og nederst på et b
6I kapitel 1-3 beskrives kameraets grundlæggende og ofte brugte funktioner. I kapitel 4 og frem beskrives de avancerede funktioner, så du kan forøge d
60Når kameraet registrerer et smil, tages et billede, uden at der skal trykkes på udløserknappen.Vælg .∆ Udfør trin 1–2 på s. 55 for at vælge , og tr
61Ret kameraet mod motivet, og tryk udløserknappen helt ned. Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har registreret et blink.Vælg .∆Udfør
Brug af ansigtsselvudløseren62Du kan tage et billede, hvor fotografen er med, f.eks. et gruppebillede, ved at komponere billedet og trykke på udløserk
Brug af ansigtsselvudløseren63Stil dig sammen med de andre, og se ind i kameraet. Når kameraet registrerer et nyt ansigt, blinker indikatoren hurtige
64Du kan optage med flashen slået fra.Tryk på knappen r.Vælg !.∆ Tryk på knapperne qr, eller drej Â-vælgeren for at vælge !, og tryk derefter på knapp
65Du kan bruge digital zoom til at zoome op til 56 gange og tage billeder af motiver, der befinder sig for langt væk til at blive forstørret af den op
Sådan zoomer du yderligere ind på motiverne (Digital Zoom)66Digital tele-konverterObjektivets brændvidde kan forøges med en faktor på 1,7 gange eller
67Du kan indsætte datoen og klokkeslættet for optagelsen i nederste højre hjørne af et billede. Når datoen og klokkeslættet er indsat, kan de ikke sle
68Selvudløseren kan bruges til at tage et gruppebillede, hvor fotografen selv er med på billedet. Kameraet tager billedet ca. 10 sekunder efter, at de
694Vælg selv indstillingerI dette kapitel beskrives det, hvordan du bruger de forskellige funktioner i tilstanden G til gradvist at forøge dine færdig
Indholdsfortegnelse7Ændring af et billedes farvetone (My Colors)...77Optagelse ved hjælp af 2-sekunders selvudløser ...
70Du kan vælge indstillingerne for forskellige funktioner, så de passer til dine optagelsespræferencer.AE står for Auto Exposure (automatisk eksponeri
71Du kan udløse flashen, hver gang du tager et billede. Ved maksimal vidvinkel er flashens rækkevidde ca. 75 cm–3,5 m, og ved maksimal tele er den 1,0
72Du kan vælge mellem seks indstillinger for opløsning (billedstørrelse).Vælg opløsningen.∆ Tryk først på knappen m, tryk på knapperne op, eller drej
Ændring af kompressionsforhold (billedkvalitet)73Cirkaværdier for opløsning og kompressionsforhold• Værdierne i tabellen er målt i henhold til Canon-s
74Vælg ISO-følsomheden.∆ Tryk først på knappen m, tryk på knapperne op, eller drej Â-vælgeren for at vælge , og tryk derefter på knappen m.Vælg en in
75Funktionen Hvidbalance (WB) indstiller den optimale hvidbalance, så farverne ser naturlige ud og passer til optagelsesforholdene.Vælg hvidbalancefun
76Du kan tage billeder kontinuerligt, mens du holder udløserknappen helt nede.Vælg en optagelsesfunktion.∆Tryk først på knappen m, tryk på knapperne o
77Du kan ændre et billedes farvetone til sepia eller sort-hvid, når du optager.Vælg My Colors.∆Tryk først på knappen m, tryk på knapperne op, eller dr
Optagelse ved hjælp af 2-sekunders selvudløser78Custom farveEt billedes kontrast, skarphed, farvemætning og røde, grønne og blå toner samt hudtoner ka
79Du kan ændre tidsforsinkelsen (0–30 sek.) og antallet af billeder (1–10 billeder).Vælg $.∆ Tryk først på knappen p, tryk på knapperne op, eller drej
Symboler og tegn i vejledningen89. Tilpasning af kameraindstillinger... 143Ændring af kameraindstillinger ... 144Ændring af optage
80Du kan få vist kameraskærmens indhold på et tv under optagelsen.• Slut kameraet til et tv som beskrevet i "Visning af billeder på et tv" (
815Sådan får du mere ud af kameraetDette kapitel fungerer som den avancerede version af kapitel 4 og beskriver, hvordan du tager billeder ved hjælp af
82Du kan ændre tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil fotografere under.Vælg [AF område].∆ Tryk på knappen n for at væ
Forstørrelse af fokuseringspunktet83Du kan forstørre AF-området, så du kan kontrollere fokus, ved at trykke udløserknappen halvt ned.Vælg [AF punkt zo
84Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringsområdet ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra udløserknappen.Låsning af fokus.∆ Ho
Valg af den person, der skal fokuseres på (Vælg ansigt)85Du kan vælge at fokusere på en bestemt persons ansigt og derefter tage billedet.Registrer 0 u
Ændring af målemetode86Optag.∆ Tryk udløserknappen halvt ned. Ansigtsrammen for det valgte ansigt skifter til en grøn .∆ Tryk udløserknappen helt ned
87Du kan bruge manuel fokus, når det ikke er muligt at bruge autofokus. Hvis du trykker udløserknappen halvt ned efter at have foretaget en omtrentlig
88Du kan låse eksponeringen og tage billeder eller indstille fokus og eksponering separat for at tage billeder.AE står for "Auto Exposure",
Optagelse med langsom synkronisering89 Flashen udløses, og når vises, bliver flashstyrken gemt.∆ Hvis du slipper udløserknappen og trykker på knapp
9•Før du bruger kameraet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt.•De sikkerhedsregler,
90Du kan indstille lukkeren til den hastighed, du vil tage billeder med. Kameraet indstiller den blændeværdi, der passer til den lukkerhastighed, du h
91Du kan indstille blænden til den værdi, du vil tage billeder med. Kameraet indstiller den lukkerhastighed, der passer til den blændeværdi, du har va
92Du kan manuelt indstille den lukkerhastighed og blændeværdi, du vil tage billeder med.D står for "Manuel".Sæt programvælgeren på D.Foretag
93Kameraet kan registrere områder på motivet, f.eks. ansigter eller baggrund, der er for lyse eller mørke, og automatisk justere dem under optagelse,
94Du kan automatisk korrigere røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash.Vælg [Flash inst.].∆ Tryk på knappen n, vælg [Flash inst.]
95Ligesom med eksponeringskompensation (s. 70) kan du justere eksponeringen i trin på 1/3 i området ±2, når flashen bruges.Vælg ~.∆ Tryk først på knap
96Du kan vælge mellem 3 flashstyrker i tilstanden D.Indstil kameraet på tilstanden D.Vælg flashstyrken.∆Tryk først på knappen m, tryk derefter på knap
97Du kan ændre et billedes udseende, når det optages. Afhængigt af optagelsesforholdene kan billedet imidlertid blive grovkornet, eller farverne blive
Ændring af farve og optagelse98FarveswapDu kan bytte en farve i et billede ud med en anden, når du optager det. Du kan kun udskifte én farve.Vælg Y.∆
Ændring af farve og optagelse99Angiv det farveinterval, der skal byttes om.∆ Tryk på knapperne op, eller drej Â-vælgeren for at justere det farveinter
Comments to this Manuals