Canon MD215 User Manual

Browse online or download User Manual for Video Canon MD215. Canon MD215 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2 - Reinigen der Videoköpfe

Einführung10Lernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes ZubehörKompakt-Netzgerät CA-590E (inkl. Netzkabel)Akku BP-2L5Lithium-Knopfbatterie (CR1616

Page 3

11Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (zum Beispiel ).TeilebezeichnungLinke Sei

Page 4

Einführung12Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (zum Beispiel ).RückseiteOberse

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 Fernbedienung WL-D85* Mit diesem Modell können keine Standbilder aufgenommen oder wiedergegeben werden. Bitte ignorieren Sie diese Tasten.WIRELES

Page 6 - 33 Einfache Wiedergabe

Einführung14Bildschirmanzeigen Aufnahme von FilmenZoom ( 29), Belichtung ( 45)Aufnahmeprogramm ( 38)Weißabgleich ( 45)Bildeffekt ( 47)LCD-Videoleuc

Page 7 - Videorecorder

15BandbetriebBeachten Sie, dass einige der Betriebsarten für Wiedergabe und Suche nur mit der Fernbedienung zur Verfügung stehen (nicht bei allen Mode

Page 8 - 73 Allgemeine Informationen

16VorbereitungenIn diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Navigieren im Menü, die ersten Einstellungen usw. beschrieben, um I

Page 9 - 4 Drücken Sie , um das Menü

17• Sie können auch das Kompakt-Netzgerät benutzen, ohne einen Akku einzulegen.• Wenn das Kompakt-Netzgerät angeschlossen ist, wird kein Akkustrom ver

Page 10 - Mitgeliefertes Zubehör

Vorbereitungen18Einsetzen der SpeicherbatterieDie Speicherbatterie (Lithium-Knopfbatterie CR1616) verhindert, dass die im Camcorder gespeicherten Date

Page 11 - Teilebezeichnung

19Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Camcorders, wenn Sie die Tasten betätigen.Sie können den LCD-Bildschirm um 180 Grad d

Page 12 - Unterseite

2EinführungReinigen der VideoköpfeDigitale Camcorder speichern die Videosignale auf das Band in äußerst dünnen Linien (etwa so dünn wie 1/8 eines Haar

Page 13 - Fernbedienung WL-D85

Vorbereitungen20Grundlegende Bedienung des CamcordersBetriebsartenDie Betriebsart des Camcorders wird durch die Position des -Schalters bestimmt. In

Page 14 - Bildschirmanzeigen

21Benutzung der MenüsViele der Camcorder-Funktionen können über die Menüs eingestellt werden, die beim Drücken der FUNC.-Taste ( ) erscheinen. Einzelh

Page 15 - Aufnahmezähler

Vorbereitungen221 Drücken Sie .2 Wählen Sie ( ) das Symbol , und drücken Sie ( ), um die Setup-Menüs zu öffnen.3 Wählen Sie ( ) in der linken Spalte

Page 16 - Vorbereitungen

23ErsteinstellungenÄndern der SpracheDie für die Bildschirmanzeige und die Menüs verwendete Sprache kann geändert werden. Die Liste der verfügbaren Sp

Page 17 - ZUM ENTFERNEN DES AKKUS

Vorbereitungen24Einstellen von Datum und Uhrzeit1 Wählen Sie den Bildschirm zur Einstellung von Datum und Uhrzeit. [ MENÜ] [ DATUM/ZEIT-SETUP]

Page 18

25aufgenommenen Personen den LCD-Monitor einsehen können, während Sie den Sucher benutzen). Dies ist der einzige Fall, bei dem Sie den Sucher und den

Page 19 - MONTIEREN

Vorbereitungen26Einlegen und Herausnehmen eines BandsVerwenden Sie nur Videokassetten mit dem Zeichen .1 Schieben Sie bis zum Anschlag in Pfeilrich

Page 20 - Camcorders

27VideoIn diesem Kapitel werden Funktionen beschrieben, die mit dem Aufnehemen und Wiedergeben von Filmen in Zusammenhang stehen – vom einfachen Aufne

Page 21 - 4 Drücken Sie , um die

Video28HINWEISE• Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Änderung des Aufnahmemodus können Sie die Videoqualität und damit auch die zur Verfügung stehende Auf

Page 22

29Zoomen: Optisches, erweitertes und digitales ZoomDer Camcorder bietet Ihnen drei Zoomarten an: das optische, das erweiterte und das digitale Zoom. S

Page 23 - Ersteinstellungen

3Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES

Page 24 - Aufnahmebeginn

Video30 [ MENÜ] [ KAMERA-SETUP] [ZOOM-TYP] gewünschte Option HINWEISE• Der Zoombereich des erweiterten Zooms ändert sich je nach dem Seitenverhä

Page 25 - LCD-Hintergrundbeleuchtung

31Verwendung des ZoomsDrücken Sie den Zoomregler in Richtung W, um auszuzoomen (Weitwinkel). Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T, um einzuzoomen

Page 26 - 2 Legen Sie die Kassette ein

Video32HINWEISE• Wenn Sie den Camcorder aus dem Standby-Modus heraus aktivieren, werden die folgenden Einstellungen automatisch geändert:- Die manuell

Page 27 - Einfaches Aufnehmen

33vorwärts) wiedergeben, um so die Stelle zu finden, an der Sie mit der Aufnahme fortfahren möchten.Einfache WiedergabeWiedergeben von Videos1 Während

Page 28 - Start/Stopp

Video34Richtung für schnelles Vorspulen.4 Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung / , um mit der Wiedergabe zu beginnen.5 Drücken Sie den Joystic

Page 29 - Optionen

35• Wenn Sie die Lautstärke vollkommen abschalten, ändert sich das Lautstärkesymbol auf .HINWEISE• Sie können Datum und Uhrzeit der Aufnahme anzeigen

Page 30

Video36 Auffinden des Beginns eines AufnahmedatumsEine Datums-/Zeitzonen-Änderung kann mit der Datum-Suchlauf-Funktion ermittelt werden.Drücken Sie

Page 31 - 1 Drücken Sie fest auf

37Bildschirmanzeigen (Datencode)Der Camcorder speichert einen Datencode, der Datum und Uhrzeit der Aufnahme enthält. Sie können die anzuzeigenden Date

Page 32 - 1 Stellen Sie den

Video38Fortgeschrittene Funktionen: Spezialszenen-AufnahmeprogrammeMit dem entsprechenden Spezialszenen-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufna

Page 33 - Einfache Wiedergabe

39[ PROGRAMM-AUTOMATIK]Der Camcorder stellt den Blendenwert und die Verschlusszeit ein.[ STRAND]Verwenden Sie diesen Modus, um an einem sonnigen Stran

Page 34 - INSTELLEN DER LAUTSTÄRKE

4Nur Europäische Union (und EWR).Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96/

Page 35 - 3 Drücken Sie , um die

Video40 Flexible Aufnahmen: Ändern der VerschlusszeitVerwenden Sie das automatische Aufnahmeprogramm, um Funktionen wie den Weißabgleich oder Bildeffe

Page 36 - Fernbedienung

41verschlechtern, und der Autofokus funktioniert eventuell nicht gut.- Das Bild kann flimmern, wenn mit kurzen Verschlusszeiten aufgenommen wird.- Die

Page 37

Video42HINWEISENachdem der Countdown begonnen hat, können Sie noch einmal drücken oder den Camcorder ausschalten, um den Selbstauslöser anzuhalten.A

Page 38 - Fortgeschrittene Funktionen

43TonwiedergabemodiAuswählen des TonkanalsSie können den Audiokanal, auf dem eine mit zwei Kanälen aufgenommene Tonaufnahme wiedergegeben wird, wählen

Page 39

Video44Manuelle FokussiereinstellungBei folgenden Motiven funktioniert der Autofokus möglicherweise nicht einwandfrei. Nehmen Sie in einem solchen Fal

Page 40 - 2 Wählen Sie das Aufnahme

452 Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung [ZURÜCK], um die Brennweiteneinstellung zu speichern.HINWEISEDer Camcorder schaltet automatisch auf Autof

Page 41 - 3 Drücken Sie am

Video46Optionen Standardeinstellung [ AUTOMATIK] gewünschte Option* * Wenn Sie [ SET] wählen, drücken Sie nicht , sondern fahren Sie stattdessen

Page 42

47BildeffekteSie können die Bildeffekte verwenden, um die Farbsättigung und den Kontrast zu ändern und so Bilder mit speziellen Farbeffekten aufzunehm

Page 43 - Auswählen des Tonkanals

Video48Einstellen [ D.EFFEKT AUS] gewünschte Option* *** Während Sie auswählen, können Sie eine Vorschau des Effekts auf dem Bildschirm sehen.** Das

Page 44 - Unendlich-Einstellung

49Externe AnschlüsseIn diesem Kapitel werden die einzelnen Schritte erläutert, mit denen Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z.B. einen Fernseh

Page 45 - [ PROGRAMMAUTOMATIK]

5InhaltsverzeichnisEinführung _______________________________9 Informationen zu dieser Anleitung10 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen10 Mitgeliefertes

Page 46

Externe Anschlüsse50AnschlussdiagrammeSchalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Verbindung herstellen, und schlagen Sie auch in der Bedienungsanleit

Page 47

51Wiedergabe auf einem FernsehschirmDie Qualität des Wiedergabebilds hängt von dem angeschlossenen Fernsehgerät und dem verwendeten Verbindungstyp ab.

Page 48 - Anwenden

Externe Anschlüsse52ein, und schalten Sie das Gerät in den Aufnahmepausemodus.3 Camcorder: Suchen Sie die zu kopierende Szene auf, und halten Sie die

Page 49 - Externe Anschlüsse

532 Starten Sie die Wiedergabe und drücken Sie sofort danach .3 Drücken Sie .“NACHVERTON.” und werden angezeigt.4 Drücken Sie , um die Nachvertonu

Page 50

Externe Anschlüsse54Anschließ en an einen ComputerPC-AnschlussdiagrammAnschließen an einen ComputerDV-Anschluss• Überprüfen Sie Typ und Ausrichtung de

Page 51 - 1 Camcorder: Legen Sie die

55Übertragen von VideoaufnahmenSie können Aufnahmen an einen Computer übertragen, indem Sie den DV-Anschluss benutzen.Ausrüstung und Systemanforderung

Page 52 - 6 Camcorder: Stoppen Sie die

56Zusätzliche InformationenIn diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung, sowie weitere

Page 53 - 5 Drücken Sie , um die

57Setup- MenüsKamera-Setup (Erweitertes Zoom, Bildstabilisierung usw.) KAMERA-SETUP1 Diese Option ist nur verfügbar, wenn das Aufnahmeprogramm auf [

Page 54 - Anschließen an einen Computer

Zusätzliche Informationen58• Die Bildstabilisierung kann nicht ausgeschaltet werden, wenn der Moduswahlschalter auf eingestellt ist.• Wir empfehlen,

Page 55 - 4 Starten Sie die Video

59Audio-Setup (Audiomodus, Windschutz usw.) AUDIO-SETUP1 Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Moduswahlschalter auf steht. 2 Diese Option ist

Page 56 - Zusätzliche Informationen

6Video ___________________________________27 Einfaches Aufnehmen27 Videoaufnahme29 Zoomen: Optisches, erweitertes und digitales Zoom31 Schnellstartfun

Page 57 - KAMERA-SETUP

Zusätzliche Informationen60Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.) DISPLAY-SETUP1 Die Standardeinstellung ist [ HELL], wenn der Camcorder mit de

Page 58 - VIDEOREK.-SETUP

61[MARKIERUNGEN]: Sie können ein Gitter oder eine horizontale Linie in der Mitte des Bildschirms anzeigen lassen. Mit Hilfe der Markierungen können Si

Page 59 - AUDIO-SETUP

Zusätzliche Informationen62Dat/Zeit-SetupDATUM/ZEIT-SETUP[DATUMSFORMAT]: Ändert das Datumsformat für Bildschirmanzeigen.Menüpunkt EinstelloptionenCAME

Page 60 - DISPLAY-SETUP

63Probleme?Falls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, w

Page 61 - SYSTEM-SETUP

Zusätzliche Informationen64 blinkt auf dem Bildschirm.- Der Akku ist erschöpft. Den Akku auswechseln oder laden ( 16). blinkt auf dem Bildschirm.- Ko

Page 62 - DATUM/ZEIT-SETUP

65Der Ton ist verzerrt.- Beim Aufnehmen in der Nähe lauter Schallquellen (z.B. Feuerwerk oder Konzerte) können Tonverzerrungen auftreten.Das Sucherbil

Page 63 - Fehlersuche

Zusätzliche Informationen66 KASSETTE ÜBERPRÜFEN [AUDIOMODUS]- Sie haben versucht, ein Band nachzuvertonen ( 52), das in einem anderen Modus als [ 1

Page 64 - Aufnahme/Aufzeichnen

67Weitere HinweiseCamcorder• Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließen Sie den LCD-Monitor vorsichtig.• Lassen Sie den Camcorder nicht

Page 65 - Wiedergabe

Zusätzliche Informationen68und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die Kontakte mit einem weichen Tuch ab.• Bei längerer Lagerung (etwa 1 Jahr) ein

Page 66

69• Gehen Sie vorsichtig mit Kassetten um. Lassen Sie Kassetten nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus, weil sie dadurch b

Page 67 - Handhabung

7InhaltsverzeichnisExterne Anschlüsse ________________________49 Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder50 Anschlussdiagramme51 Wieder

Page 68

Zusätzliche Informationen70• Wischen Sie die Batterie mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um einwandfreien Kontakt zu gewährleisten.AufbewahrungWen

Page 69 - Lithium-Knopfbatterie

71LCD-Monitor• Reinigen Sie den LCD-Monitor mit einem sauberen, weichen Linsenreinigungstuch.• Bei starken Temperaturschwankungen kann sich Kondensati

Page 70 - Wartung/Sonstiges

Zusätzliche Informationen72Die genaue Zeit, die für die Verdunstung von Wassertröpfchen erforderlich ist, hängt vom jeweiligen Ort und den Wetterverhä

Page 71 - Fällen entstehen:

73Allgemeine Informationen* Der BP-2L5 ist nicht als separates optionales Zubehör erhältlich.Systemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet untersc

Page 72 - Stromquellen

Zusätzliche Informationen74AkkusSollten Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie entweder NB-2LH oder BP-2L14.Akkuladegerät CB-2LWE Verwenden Sie d

Page 73 - Fernbedienung

75Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in der folgenden Tabelle angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte und hängen vom Aufnahmemo

Page 74 - Ladezeiten

Zusätzliche Informationen76SchulterriemenFür erhöhte Sicherheit und Tragbarkeit können Sie einen Schulterriemen anbringen.Führen Sie die Enden durch d

Page 75 - Auto-Akkuladegerät CBC-NB2

77MD235/MD216/MD215/MD2051 Wenn zwei Werte angegeben werden, zeigt der erste den Wert bei maximalem Teleobjektiv (T) und der zweite den Wert bei maxim

Page 76 - Tragetasche SC-2000

Zusätzliche Informationen78Objektiv f=2,6–96,2 mm, 1:2,0–5,2, 37x Motorzoom entspricht 35 mm (alle Zahlenangaben sind Näherungswerte)Filme 16:9 (erw

Page 77 - Technische Daten

79Kompakt-Netzgerät CA-590EAkku BP-2L5Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. Änderungen vorbehal

Page 78

8Zusätzliche Informationen ___________________56 Anhang: Liste der Menüoptionen56 FUNC. Menü57 Setup-Menüs57 Kamera-Setup (Erweitertes Zoom, Bildstabi

Page 79 - Akku BP-2L5

Zusätzliche Informationen80* Nur .6-Sekunden-Datumsautomatik . . . . . . . 61AAkkuLaden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Restladungsa

Page 80 - Stichwortverzeichnis

81* Nur .NNacht (Aufnahmeprogramm) . . . . . . . . .39Nachvertonung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Nullstellungs-Speicherfunktion* . . .

Page 82

PUB. DIM-844 © CANON INC. 2008

Page 83

9Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon /MD235/MD216/MD215/MD205. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam, bevor Sie den Camcorder benutzen, und b

Related models: MD235

Comments to this Manuals

No comments