PUB. DIM-844
Einführung10Lernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes ZubehörKompakt-Netzgerät CA-590E (inkl. Netzkabel)Akku BP-2L5Lithium-Knopfbatterie (CR1616
11Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (zum Beispiel ).TeilebezeichnungLinke Sei
Einführung12Die Namen von Tasten und Schaltern mit Ausnahme des Joysticks werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (zum Beispiel ).RückseiteOberse
13 Fernbedienung WL-D85* Mit diesem Modell können keine Standbilder aufgenommen oder wiedergegeben werden. Bitte ignorieren Sie diese Tasten.WIRELES
Einführung14Bildschirmanzeigen Aufnahme von FilmenZoom ( 29), Belichtung ( 45)Aufnahmeprogramm ( 38)Weißabgleich ( 45)Bildeffekt ( 47)LCD-Videoleuc
15BandbetriebBeachten Sie, dass einige der Betriebsarten für Wiedergabe und Suche nur mit der Fernbedienung zur Verfügung stehen (nicht bei allen Mode
16VorbereitungenIn diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Navigieren im Menü, die ersten Einstellungen usw. beschrieben, um I
17• Sie können auch das Kompakt-Netzgerät benutzen, ohne einen Akku einzulegen.• Wenn das Kompakt-Netzgerät angeschlossen ist, wird kein Akkustrom ver
Vorbereitungen18Einsetzen der SpeicherbatterieDie Speicherbatterie (Lithium-Knopfbatterie CR1616) verhindert, dass die im Camcorder gespeicherten Date
19Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Camcorders, wenn Sie die Tasten betätigen.Sie können den LCD-Bildschirm um 180 Grad d
2EinführungReinigen der VideoköpfeDigitale Camcorder speichern die Videosignale auf das Band in äußerst dünnen Linien (etwa so dünn wie 1/8 eines Haar
Vorbereitungen20Grundlegende Bedienung des CamcordersBetriebsartenDie Betriebsart des Camcorders wird durch die Position des -Schalters bestimmt. In
21Benutzung der MenüsViele der Camcorder-Funktionen können über die Menüs eingestellt werden, die beim Drücken der FUNC.-Taste ( ) erscheinen. Einzelh
Vorbereitungen221 Drücken Sie .2 Wählen Sie ( ) das Symbol , und drücken Sie ( ), um die Setup-Menüs zu öffnen.3 Wählen Sie ( ) in der linken Spalte
23ErsteinstellungenÄndern der SpracheDie für die Bildschirmanzeige und die Menüs verwendete Sprache kann geändert werden. Die Liste der verfügbaren Sp
Vorbereitungen24Einstellen von Datum und Uhrzeit1 Wählen Sie den Bildschirm zur Einstellung von Datum und Uhrzeit. [ MENÜ] [ DATUM/ZEIT-SETUP]
25aufgenommenen Personen den LCD-Monitor einsehen können, während Sie den Sucher benutzen). Dies ist der einzige Fall, bei dem Sie den Sucher und den
Vorbereitungen26Einlegen und Herausnehmen eines BandsVerwenden Sie nur Videokassetten mit dem Zeichen .1 Schieben Sie bis zum Anschlag in Pfeilrich
27VideoIn diesem Kapitel werden Funktionen beschrieben, die mit dem Aufnehemen und Wiedergeben von Filmen in Zusammenhang stehen – vom einfachen Aufne
Video28HINWEISE• Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Änderung des Aufnahmemodus können Sie die Videoqualität und damit auch die zur Verfügung stehende Auf
29Zoomen: Optisches, erweitertes und digitales ZoomDer Camcorder bietet Ihnen drei Zoomarten an: das optische, das erweiterte und das digitale Zoom. S
3Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES
Video30 [ MENÜ] [ KAMERA-SETUP] [ZOOM-TYP] gewünschte Option HINWEISE• Der Zoombereich des erweiterten Zooms ändert sich je nach dem Seitenverhä
31Verwendung des ZoomsDrücken Sie den Zoomregler in Richtung W, um auszuzoomen (Weitwinkel). Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T, um einzuzoomen
Video32HINWEISE• Wenn Sie den Camcorder aus dem Standby-Modus heraus aktivieren, werden die folgenden Einstellungen automatisch geändert:- Die manuell
33vorwärts) wiedergeben, um so die Stelle zu finden, an der Sie mit der Aufnahme fortfahren möchten.Einfache WiedergabeWiedergeben von Videos1 Während
Video34Richtung für schnelles Vorspulen.4 Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung / , um mit der Wiedergabe zu beginnen.5 Drücken Sie den Joystic
35• Wenn Sie die Lautstärke vollkommen abschalten, ändert sich das Lautstärkesymbol auf .HINWEISE• Sie können Datum und Uhrzeit der Aufnahme anzeigen
Video36 Auffinden des Beginns eines AufnahmedatumsEine Datums-/Zeitzonen-Änderung kann mit der Datum-Suchlauf-Funktion ermittelt werden.Drücken Sie
37Bildschirmanzeigen (Datencode)Der Camcorder speichert einen Datencode, der Datum und Uhrzeit der Aufnahme enthält. Sie können die anzuzeigenden Date
Video38Fortgeschrittene Funktionen: Spezialszenen-AufnahmeprogrammeMit dem entsprechenden Spezialszenen-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufna
39[ PROGRAMM-AUTOMATIK]Der Camcorder stellt den Blendenwert und die Verschlusszeit ein.[ STRAND]Verwenden Sie diesen Modus, um an einem sonnigen Stran
4Nur Europäische Union (und EWR).Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96/
Video40 Flexible Aufnahmen: Ändern der VerschlusszeitVerwenden Sie das automatische Aufnahmeprogramm, um Funktionen wie den Weißabgleich oder Bildeffe
41verschlechtern, und der Autofokus funktioniert eventuell nicht gut.- Das Bild kann flimmern, wenn mit kurzen Verschlusszeiten aufgenommen wird.- Die
Video42HINWEISENachdem der Countdown begonnen hat, können Sie noch einmal drücken oder den Camcorder ausschalten, um den Selbstauslöser anzuhalten.A
43TonwiedergabemodiAuswählen des TonkanalsSie können den Audiokanal, auf dem eine mit zwei Kanälen aufgenommene Tonaufnahme wiedergegeben wird, wählen
Video44Manuelle FokussiereinstellungBei folgenden Motiven funktioniert der Autofokus möglicherweise nicht einwandfrei. Nehmen Sie in einem solchen Fal
452 Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung [ZURÜCK], um die Brennweiteneinstellung zu speichern.HINWEISEDer Camcorder schaltet automatisch auf Autof
Video46Optionen Standardeinstellung [ AUTOMATIK] gewünschte Option* * Wenn Sie [ SET] wählen, drücken Sie nicht , sondern fahren Sie stattdessen
47BildeffekteSie können die Bildeffekte verwenden, um die Farbsättigung und den Kontrast zu ändern und so Bilder mit speziellen Farbeffekten aufzunehm
Video48Einstellen [ D.EFFEKT AUS] gewünschte Option* *** Während Sie auswählen, können Sie eine Vorschau des Effekts auf dem Bildschirm sehen.** Das
49Externe AnschlüsseIn diesem Kapitel werden die einzelnen Schritte erläutert, mit denen Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z.B. einen Fernseh
5InhaltsverzeichnisEinführung _______________________________9 Informationen zu dieser Anleitung10 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen10 Mitgeliefertes
Externe Anschlüsse50AnschlussdiagrammeSchalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Verbindung herstellen, und schlagen Sie auch in der Bedienungsanleit
51Wiedergabe auf einem FernsehschirmDie Qualität des Wiedergabebilds hängt von dem angeschlossenen Fernsehgerät und dem verwendeten Verbindungstyp ab.
Externe Anschlüsse52ein, und schalten Sie das Gerät in den Aufnahmepausemodus.3 Camcorder: Suchen Sie die zu kopierende Szene auf, und halten Sie die
532 Starten Sie die Wiedergabe und drücken Sie sofort danach .3 Drücken Sie .“NACHVERTON.” und werden angezeigt.4 Drücken Sie , um die Nachvertonu
Externe Anschlüsse54Anschließ en an einen ComputerPC-AnschlussdiagrammAnschließen an einen ComputerDV-Anschluss• Überprüfen Sie Typ und Ausrichtung de
55Übertragen von VideoaufnahmenSie können Aufnahmen an einen Computer übertragen, indem Sie den DV-Anschluss benutzen.Ausrüstung und Systemanforderung
56Zusätzliche InformationenIn diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung, sowie weitere
57Setup- MenüsKamera-Setup (Erweitertes Zoom, Bildstabilisierung usw.) KAMERA-SETUP1 Diese Option ist nur verfügbar, wenn das Aufnahmeprogramm auf [
Zusätzliche Informationen58• Die Bildstabilisierung kann nicht ausgeschaltet werden, wenn der Moduswahlschalter auf eingestellt ist.• Wir empfehlen,
59Audio-Setup (Audiomodus, Windschutz usw.) AUDIO-SETUP1 Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Moduswahlschalter auf steht. 2 Diese Option ist
6Video ___________________________________27 Einfaches Aufnehmen27 Videoaufnahme29 Zoomen: Optisches, erweitertes und digitales Zoom31 Schnellstartfun
Zusätzliche Informationen60Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.) DISPLAY-SETUP1 Die Standardeinstellung ist [ HELL], wenn der Camcorder mit de
61[MARKIERUNGEN]: Sie können ein Gitter oder eine horizontale Linie in der Mitte des Bildschirms anzeigen lassen. Mit Hilfe der Markierungen können Si
Zusätzliche Informationen62Dat/Zeit-SetupDATUM/ZEIT-SETUP[DATUMSFORMAT]: Ändert das Datumsformat für Bildschirmanzeigen.Menüpunkt EinstelloptionenCAME
63Probleme?Falls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, w
Zusätzliche Informationen64 blinkt auf dem Bildschirm.- Der Akku ist erschöpft. Den Akku auswechseln oder laden ( 16). blinkt auf dem Bildschirm.- Ko
65Der Ton ist verzerrt.- Beim Aufnehmen in der Nähe lauter Schallquellen (z.B. Feuerwerk oder Konzerte) können Tonverzerrungen auftreten.Das Sucherbil
Zusätzliche Informationen66 KASSETTE ÜBERPRÜFEN [AUDIOMODUS]- Sie haben versucht, ein Band nachzuvertonen ( 52), das in einem anderen Modus als [ 1
67Weitere HinweiseCamcorder• Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließen Sie den LCD-Monitor vorsichtig.• Lassen Sie den Camcorder nicht
Zusätzliche Informationen68und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die Kontakte mit einem weichen Tuch ab.• Bei längerer Lagerung (etwa 1 Jahr) ein
69• Gehen Sie vorsichtig mit Kassetten um. Lassen Sie Kassetten nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus, weil sie dadurch b
7InhaltsverzeichnisExterne Anschlüsse ________________________49 Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder50 Anschlussdiagramme51 Wieder
Zusätzliche Informationen70• Wischen Sie die Batterie mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um einwandfreien Kontakt zu gewährleisten.AufbewahrungWen
71LCD-Monitor• Reinigen Sie den LCD-Monitor mit einem sauberen, weichen Linsenreinigungstuch.• Bei starken Temperaturschwankungen kann sich Kondensati
Zusätzliche Informationen72Die genaue Zeit, die für die Verdunstung von Wassertröpfchen erforderlich ist, hängt vom jeweiligen Ort und den Wetterverhä
73Allgemeine Informationen* Der BP-2L5 ist nicht als separates optionales Zubehör erhältlich.Systemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet untersc
Zusätzliche Informationen74AkkusSollten Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie entweder NB-2LH oder BP-2L14.Akkuladegerät CB-2LWE Verwenden Sie d
75Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in der folgenden Tabelle angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte und hängen vom Aufnahmemo
Zusätzliche Informationen76SchulterriemenFür erhöhte Sicherheit und Tragbarkeit können Sie einen Schulterriemen anbringen.Führen Sie die Enden durch d
77MD235/MD216/MD215/MD2051 Wenn zwei Werte angegeben werden, zeigt der erste den Wert bei maximalem Teleobjektiv (T) und der zweite den Wert bei maxim
Zusätzliche Informationen78Objektiv f=2,6–96,2 mm, 1:2,0–5,2, 37x Motorzoom entspricht 35 mm (alle Zahlenangaben sind Näherungswerte)Filme 16:9 (erw
79Kompakt-Netzgerät CA-590EAkku BP-2L5Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. Änderungen vorbehal
8Zusätzliche Informationen ___________________56 Anhang: Liste der Menüoptionen56 FUNC. Menü57 Setup-Menüs57 Kamera-Setup (Erweitertes Zoom, Bildstabi
Zusätzliche Informationen80* Nur .6-Sekunden-Datumsautomatik . . . . . . . 61AAkkuLaden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Restladungsa
81* Nur .NNacht (Aufnahmeprogramm) . . . . . . . . .39Nachvertonung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Nullstellungs-Speicherfunktion* . . .
PUB. DIM-844 © CANON INC. 2008
9Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon /MD235/MD216/MD215/MD205. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam, bevor Sie den Camcorder benutzen, und b
Comments to this Manuals