Canon EOS 350D User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Bridge cameras Canon EOS 350D. 2 - Canon Europe

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUCTIEHANDLEIDING
NEDERLANDS
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, VK
Tel: (08705) 143723 (Calls may be recorded)
Fax: (08705) 143340
For sales enquiries, please call on (0121) 666-6262
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, Frankrijk
Tél : Hot line 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Duitsland
Canon Hotline Service: 0180/5006022 (0,12 / Min.)
www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italië
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 – 28002 Madrid, Spanje
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Help Desk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Diegem, België
Tel.: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxemburg
Tel.: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, Nederland
Tel.: 023 – 5 670 123 Fax: 023 – 5 670 124
Helpdesk: 023 – 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afrika & Midden-Oosten
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nederland
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denemarken
Tlf: 70 15 50 05  Fax: 44 88 22 99
www.canon.dk
CANON NORGE as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Noorwegen
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24,
PL1, 00351 Helsinki, Finland
Helpdesk: 020 366 466 (pvm)
Internet: www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Zweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Zwitserland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2,13/min)
http://www.canon.ch
Oostenrijk
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Oostenrijk
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 – 2ºC, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: +351213242830  Fax: +351213472751
http://www.seque.pt
Deze Instructiehandleiding is geldig per januari 2005. Voor informatie over de
compatibiliteit van de camera met accessoires van na deze datum, kunt u zich
wenden tot een Canon Service Center.
CEL-SE8QA280 © CANON INC. 2005
INSTRUCTIEHANDLEIDING
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 171 172

Summary of Contents

Page 1 - NEDERLANDS

INSTRUCTIEHANDLEIDING NEDERLANDSCANON (UK) LTDFor technical support, please contact the Canon Help Desk:P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, VK

Page 2

10 Beknopte gebruikershandleiding 1 Plaats de batterij. (p. 22)Ga voor meer informatie over het opladen van batterijen naar pagina 20. 2 Plaats de l

Page 3 - Controlelijst onderdelen

De ingebouwde flitser gebruiken100Net als bij de gewone belichtingscompensatie kunt u ook een belichtingscompensatie voor flitslicht instellen. U kunt

Page 4

101Met de voor speciale (optionele) EOS Speedlite-flitsers uit de EX-serie is flitsfotografie net zo eenvoudig als het maken van normale opnamen. De hier

Page 5

Speciale (externe) EOS-Speedlites gebruiken102¡ Voordat u een externe Speedlite op de camera bevestigt, dient u de ingebouwde flitser, indien deze is o

Page 6 - Veiligheidsmaatregelen

1037OpnameweergaveIn dit hoofdstuk worden opnameweergavehandelingen uitgelegd, zoals hoe vastgelegde opnamen kunnen worden bekeken en gewist en hoe de

Page 7

104U kunt instellen hoe lang de opname nadat deze is gemaakt, moet worden weergegeven op het LCD-scherm. Als u wilt dat de camera de opname blijft wee

Page 8 - Omgaan met de camera

105Verticale opnamen kunnen automatisch worden geroteerd zodat ze tijdens de weergave rechtop worden weergegeven.1Selecteer [Beeldomkeren].¡ Selecteer

Page 9

106U kunt de helderheid van het LCD-scherm op vijf niveaus instellen.1Selecteer [LCD Helderheid].¡ Selecteer tab [c].¡ Druk op de toets <V> om [

Page 10 - Voor EF-lens

107Elke willekeurige opgeslagen afbeelding kan worden geselecteerd voor weergave. U kunt een enkele opname, opname-informatie, een index of een vergro

Page 11

Opnameweergave108HistogramEen histogram is een grafische weergave die de helderheidsspreiding van de afbeelding aangeeft. De horizontale as geeft het h

Page 12 - Namen van onderdelen

109OpnameweergaveEr worden negen miniatuurafbeeldingen op het scherm weergegeven.1Geef de opname weer.¡ Druk op de knop <x>.s De laatstgemaakte

Page 13

11 Beknopte gebruikershandleiding 6 Stel het programmakeuzewiel in op <1111 > (volautomatisch).(p. 44)Alle camera-instellingen worden automatis

Page 14 - LCD-paneel

Opnameweergave110Opnamen kunnen 1,5 tot 10 maal worden uitvergroot op het LCD-scherm.1Geef de opname weer.¡ Geef de afbeelding alleen of met opname-in

Page 15 - Zoekerinformatie

111OpnameweergaveBij de weergave van een enkele opname, van een opname met opname-informatie, van een index of van een vergrote opname, kunt u vooruit

Page 16 - Volautomatisch

Opnameweergave112U kunt de opnamen op de CF-kaart weergeven in een automatische diapresentatie. Elke opname wordt ongeveer 3 seconden weergegeven.1Sel

Page 17 - Batterijoplader CB-2LTE

113OpnameweergaveU kunt een opname 90° of 270° rechtsom draaien. De afbeelding kan dan in de juiste stand worden bekeken.1Selecteer [Roteren].¡ Select

Page 18

114Als u de camera op een televisie aansluit met de meegeleverde videokabel, kunt u de opnamen bekijken op een televisie. Schakel de camera en de tv a

Page 19 - Aan de slag

115Hiermee voorkomt u dat de afbeelding per ongeluk wordt gewist.1Selecteer [Beveilig].¡ Selecteer tab [x].¡ Druk op de toets <V> om [Beveilig]

Page 20 - De batterij opladen

116U kunt afbeeldingen één voor één wissen, maar u kunt ook alle afbeeldingen op een CF-kaart tegelijk wissen. Beveiligde afbeeldingen (p. 115) worden

Page 21

117L Afbeeldingen wissen1Geef de afbeelding weer.¡ Druk op de knop <x>.2Geef het wismenu weer.¡ Druk op de knop <L>.s Het wismenu verschij

Page 22

118Formatteer de CF-kaart voordat u deze in de camera gaat gebruiken.Door het formatteren van een CF-kaart wordt alle informatie op de kaart gewist. O

Page 23 - Open het deksel van het

1198Rechtstreeks vanafde camera afdrukkenU kunt de camera rechtstreeks aansluiten op een printer en de opnamen in de CF-kaart afdrukken. In dit hoofds

Page 24 - 1> staat

12Voor gedetailleerde informatie worden tussen haakjes referentiepaginanummers gegeven (p. **).Namen van onderdelenAansluitbus afstandbediening (voor

Page 25 - EF-lensbevestigingsmarkering

120U voert de procedure voor rechtstreeks afdrukken helemaal uit via het LCD-scherm van uw camera.1Selecteer [Communicatie].¡ Selecteer tab [b].¡ Druk

Page 26 - De kaart plaatsen

121Het afdrukken voorbereiden3Sluit de camera op de printer aan.¡ Raadpleeg de tabel (Printers en kabels) hieronder om de juiste kabel te selecteren w

Page 27 - De kaart verwijderen

Het afdrukken voorbereiden1226Geef de opname weer.¡ Druk op de knop <x>.s De opname wordt weergegeven en een van de drie pictogrammen <w, A o

Page 28 - Basisgebruik

123Sluit de camera op de printer aan, selecteer de afbeeldingen en druk op de knop om de selectie af te drukken. U kunt herhaaldelijk met dezelfde ins

Page 29 - > om het gewenste

Eenvoudig afdrukken1243Druk op de knop voor rechtstreeks afdrukken zodra deze blauw oplicht.s Het afdrukken wordt gestart.¡ Als het afdrukken is volto

Page 30

125De instellingsopties zijn per printer verschillend. Sommige instellingen zijn mogelijk niet beschikbaar. Raadpleeg de instructiehandleiding bij de

Page 31 - Menugebruik

wAfdrukken met PictBridge126¡Druk op de toets <V> om het formaat te selecteren van het papier dat in de printer is geplaatst en druk op <0>

Page 32 - > drukken om een tab

127wAfdrukken met PictBridgePagina-indeling4Stel de andere opties in.¡ Indien gewenst kunt u ook het afdrukken van de datum <H>, de afdrukeffect

Page 33 - Menu-instellingen (1)

wAfdrukken met PictBridge1285Begin met afdrukken.¡Druk op de toets <V> om [Print] te selecteren en druk vervolgens op <0>.s Het afdrukken

Page 34 - Het LCD-scherm

1291Selecteer de opname die moet worden afgedrukt.¡ Controleer of linksbovenin het LCD-scherm het pictogram <A> wordt weergegeven.¡ Ga met de to

Page 35 - Witbalanscorrectie

13Namen van onderdelenStatiefhouderLees-/schrijfindicator (p. 27)Ontgrendelknop batterijcompartiment(p. 22)Deksel batterijcompartiment (p. 22)<O&

Page 36 - 3 De taal instellen

A Afdrukken met CP Direct1304Stel de opties in zoals gewenst.¡ Stel [Beeld], [Randen] en [Datum] in zoals gewenst.¡ Druk op de toets <V> om de g

Page 37 - 3 De datum en tijd instellen

131A Afdrukken met CP Direct6Stel de instelling voor afstellen (bijsnijden) in.¡ Stel deze in zoals u dit wenst.¡ Zie pagina 135 voor informatie over

Page 38

1321Selecteer de opname die moet worden afgedrukt.¡ Controleer of linksbovenin het LCD-scherm het pictogram <S> wordt weergegeven.¡ Ga met de to

Page 39 - De CMOS-sensor reinigenN

133S Rechtstreeks afdrukken met Bubble Jet Direct4Stel de opties in zoals gewenst.¡ Druk op de toets <V> om de gewenste optie te selecteren en d

Page 40 - Stop met reinigen

S Rechtstreeks afdrukken met Bubble Jet Direct1347Start het afdrukken.¡ Druk op de toets <V> om [Print] te selecteren en druk vervolgens op <

Page 41 - 3 CF-kaartherinnering

135Snijd de afbeelding bij vlak voordat u deze afdrukt. Als u eerst het afstellen instelt en vervolgens de afdrukinstellingen, is het mogelijk dat u h

Page 42 - De camera vasthouden

Het afstellen instellen1363Sluit het menu af.¡ Druk op <0>.s Het scherm met afdrukinstellingen verschijnt weer.s Linksboven ziet u het bijgesned

Page 43 - Volautomatische

1379DPOF: Digital PrintOrder FormatMet DPOF (digitaal printvolgordeformaat) kunt u de camera gebruiken om aan te geven welke en hoeveel opnamen van de

Page 44 - 1 Volautomatisch gebruiken

138Stel het afdruktype, de datum en het bestandnummer in. De afdrukinstellingen worden toegepast op alle opnamen die zijn geselecteerd om te worden af

Page 45

1393 Afdrukken bestellen4 Sluit het menu af.¡ Druk op de knop <7>.s Het scherm met afdrukopties wordt weer weergegeven.¡ Selecteer vervolgens [O

Page 46 - Basisgebruik-modi

Namen van onderdelen14LCD-paneelBij werkelijk gebruik worden alleen de symbolen weergegeven die in die situatie van toepassing zijn.DiafragmaSluiterti

Page 47 - Flitser uit

3 Afdrukken bestellen1401Selecteer [Opdracht].¡ Druk op de toets <U> om [Opdracht] te selecteren en druk vervolgens op <0>.s Het opdrachts

Page 48 - Stel scherp op het onderwerp

1413 Afdrukken bestellen4 Sluit het menu af.¡ Druk op de knop <M>.s Het scherm met afdrukopties verschijnt weer.¡ Druk nogmaals op de knop <M

Page 49

3 Afdrukken bestellen142De afdrukopdracht kan ook worden ingesteld of geannuleerd voor alle afbeeldingen op de CF-kaart. Voor alle standaardafbeelding

Page 50 - De pieptoon uitzetten

143Met een printer die compatibel is met rechtstreeks afdrukken, kunt u gemakkelijk afbeeldingen afdrukken met DPOF.1Bereid het afdrukken voor.¡ Zie p

Page 51 - Opname-instellingen

3 Rechtstreeks afdrukken met DPOF144ACP Direct / SBubble Jet Direct¡ Stel [Stijl] in. (p. 129/132)5Start het afdrukken.¡Druk op de toets <V> om

Page 52 - De opnamekwaliteit instellen

14510De camera aanpassenaan uw persoonlijke voorkeurenU kunt verschillende functies van de camera aanpassen zodat deze volledig is afgestemd op uw per

Page 53 - De RAW-indeling

1461Selecteer [Persoonlijke voorkeuze(C.Fn)]. ¡ Selecteer tab [b].¡ Druk op de toets <V> om [Persoonlijke voorkeuze(C.Fn)] te selecteren en druk

Page 54

1473 Een persoonlijke voorkeuze instellenN1Selecteer [Wis instellingen].¡ Selecteer tab [b].¡ Druk op de toets <V> om [Wis instellingen] te sele

Page 55 - Z De ISO-waarde instellenN

1483 Instellingen persoonlijke voorkeuzenNC.Fn-1 SET knop/Gem. knop functieU kunt de functie veranderen die aan de knop <0> en toetsen <S>

Page 56 - De witbalans instellenN

1493 Instellingen persoonlijke voorkeuzenNC.Fn-4 Sluiter/AE vergrendelknop0: AF/AE vergrendel1: AE vergrendel/AFDit komt van pas als u apart wilt mete

Page 57 - Handmatige witbalansN

15Namen van onderdelenZoekerinformatieBij werkelijk gebruik worden alleen de symbolen weergegeven die in die situatie van toepassing zijn.AF-puntindic

Page 58 - O> op het

3 Instellingen persoonlijke voorkeuzenN150C.Fn-7 Spiegel opklappen0: Deactiveren1: ActiverenDit is handig voor close-up- en zoomlensopnamen en voorkom

Page 59 - WitbalanscorrectieN

15111ReferentieMet behulp van dit hoofdstuk leert u de camera beter kennen. Het bevat informatie over de functies van de camera en over systeemaccesso

Page 60 - M/G ±3 niveaus

152o: Automatisch ingesteld k: Door gebruiker in te stellenFunctiemogelijkhedentabelkoo oooookkoooooookkoooooookkoooooookkoooooookoooooookkkkkkkkkkkk

Page 61

153Functiemogelijkhedentabel(In Creatief gebruik-modi)*Als de focusinstellingsknop van de lens is ingesteld op <MF>, wordt AE-vergrendeling toeg

Page 62 - De kleurruimte instellenN

154Raadpleeg eerst de Handleiding Problemen oplossen als er zich een probleem voordoet. Als u het probleem hiermee niet kunt oplossen, neem dan contac

Page 63 - Selecteer [Parameters]

155Handleiding Problemen oplossen¡ Automatisch uitschakelen is geactiveerd.s Druk de ontspanknop half in. Als u niet wilt dat de camera zichzelf uitsc

Page 64 - Hoge verzadiging

Handleiding Problemen oplossen156¡ De focusinstellingsknop van de lens is ingesteld op <MF>.s Stel de focusinstellingsknop op de lens in op <

Page 65 - Zwartwitopnamen

157Handleiding Problemen oplossen¡ De camera is niet goed op de printer aangesloten.s Gebruik de speciale kabel om de camera op de printer aan te slui

Page 66 - Toningeffect

158Belangrijkste accessoires (optioneel)Batterij NB-2LHCompacte, secundaire lithium-ionbatterij met hoge capaciteit.AC-adapterset ACK700Stroombronset

Page 67 - Bestandsnummering na het

159Belangrijkste accessoires (optioneel)Afstandsbediening RC-1 en RC-5Afstandbediening waarmee u opnamen kunt maken terwijl u 5 m van de camera bent v

Page 68

Namen van onderdelen16ProgrammakeuzewielHet programmakeuzewiel is ingedeeld in twee functiezones.BasisgebruikStandaardgebruikCreatiefgebruikVolautomat

Page 69 - De AF-, lichtmeet- en

160SysteemoverzichtOogdop EfRubberframe EfOculairverlengstuk EP-EX15Hoekzoeker CEF-lenzenEF-S- lenzenLithiumbatterij CR2016 voor datum/tijdDioptrisc

Page 70

161SysteemoverzichtAfstandsbediening RS-60E3Afstandsbediening RC-5Afstandsbediening RC-1PC-kaartsleufPictBridge-compatibele printerCF-kaartCF-kaart

Page 71

162•TypeType: Digitale, spiegelreflex-, AF/AE-camera met ingebouwde flitser en enkele lensOpnamemedia: CF-kaart (Type I of II) *Compatibel met Microdriv

Page 72 - * Anticiperende AF

163Specificaties• WitbalansType: Auto, daglicht, schaduw, bewolkt, lamplicht, TL-licht, flitser, handmatigAutomatische witbalans:Automatische witbalans

Page 73 - S AF-punt selecterenN

Specificaties164AF-hulplicht: Kleine serie flitsen door de ingebouwde flitserEffectief bereik: ongeveer 4,0 m in het midden, ongeveer 3,5 m aan de buite

Page 74

165Specificaties• Externe SpeedliteVoor EOS geschikte Speedlite: Automatische E-TTL II-flitsopnamen met Speedlite uit de EX-serieZoomen in overeenstemm

Page 75

Specificaties166• DPOF: Digital Print Order FormatDPOF: Compatibel met versie 1.1• AanpassingPersoonlijke voorkeuze: 9 persoonlijke voorkeuzen met 24

Page 76 - Focusring

167Specificaties• Batterijoplader CB-2LTCompatibele batterij: Batterij NB-2LHOplaadtijd: Ongeveer 90 min.Nominaal ingangsvermogen : AC 100 - 240 VNo

Page 77 - Selecteer de lichtmeetmodus

168Bij dit produkt zijn batterijengeleverd. Wanneer deze leegzijn, moet u ze niet weggoolenmaar inleveren als KCA

Page 78

169Aaan-/uitschakelaar... 28aantal exemplaren... 127, 130, 133, 140accessoires... 158A-DEP

Page 79 - Geavanceerde functies

17Namen van onderdelenBatterijoplader CB-2LTDit is een batterijoplader (p. 20)Batterijoplader CB-2LTEDit is een batterijoplader (p. 20)Batterijcompart

Page 80 - AE-programma

170Indexfunctiemogelijkhedentabel ...152Ggelijkstroomkoppeling ... 24gemiddelde meting met nadruk op midden... 77Hhalf in

Page 81 - Programmakeuze

171IndexRRAW ...53RAW+JPEG ...52rechtstreeks afdrukken ...119, 143re

Page 82 - AE-sluiterprioriteit

INSTRUCTIEHANDLEIDING NEDERLANDSCANON (UK) LTDFor technical support, please contact the Canon Help Desk:P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, VK

Page 83

18¡De pictogrammen en markeringen die in deze handleiding verwijzen naar knoppen, instelwielen en instellingen op de camera corresponderen met de pict

Page 84 - AE-diafragmaprioriteit

191Aan de slagIn dit hoofdstuk worden een aantal voorafgaande stappen en de basisbediening van de camera uitgelegd.De riem bevestigenHaal het einde va

Page 85 - Preview scherptediepte

2 Bedankt voor het kopen van een Canon-product. De EOS 350D DIGITAL is een hoogwaardige, digitale AF SLR-camera waarmee u snel veelzijdige opnamen ku

Page 86 - Handmatige belichting

20Raadpleeg de instructies voor batterij NB-2LH voor gedetailleerde informatie over de batterij.1Verwijder het deksel.2Plaats de batterij.¡Plaats de v

Page 87 - Stel de belichting in

21De batterij opladen¡ Gebruik de oplader alleen voor het opladen van batterij NB-2LH.¡ Laad de batterij niet langer dan 24 uur achter elkaar op, om t

Page 88

22Plaats een volledig opgeladen batterij NB-2LH in de camera.1Open het deksel van het batterijcompartiment.¡ Schuif de hendel in de richting van de pi

Page 89 - , 8,0 / 5,6

23De batterij plaatsen en verwijderenLevensduur batterij [aantal opnamen]¡ De bovenstaande cijfers zijn gebaseerd op een volledig opgeladen NB-2LH en

Page 90 - Stel de AEB in

24Met de wisselstroomadapterset ACK700 (optioneel) kunt u de camera aansluiten op een gewone wandcontactdoos en hoeft u het batterijniveau niet in de

Page 91 - AEB annuleren

251Verwijder de doppen.¡ Verwijder de achterste lensdop en de cameradop door ze los te draaien in de richting die door de pijl wordt aangegeven.2Plaat

Page 92 - A AE-vergrendelingN

26De opname wordt opgeslagen op de CF-kaart (optioneel).Hoewel de dikte verschillend is, kunt u zowel een CF-kaart van type I als van type II in de ca

Page 93 - Opnamen bij lamplicht

27De CF-kaart installeren en verwijderen1Open het deksel.¡ Zet de aan-/uitschakelaar op <2>.¡ Controleer of het bericht “buSY” niet op het LCD-p

Page 94 - De spiegel opklappenN

28De camera werkt alleen als de aan-/uitschakelaar is ingeschakeld.<1>: De camera werkt.<2>: De camera is uitgeschakeld en werkt niet. Ste

Page 95 - Flitsfotografie

29BasisgebruikHet instelwiel <6> wordt vooral gebruikt voor opname-instellingen.(1)Druk op een knop en draai aan het instelwiel <6>.Als u

Page 96

3 Controleer of alle onderstaande onderdelen van de camera aanwezig zijn. Neem contact op met uw dealer als er iets ontbreekt. *Bewaar bovengenoemde

Page 97

Basisgebruik30De <S>-toets wordt vooral gebruikt voor opname-instellingen en het selecteren van menu-items op het LCD-scherm.(1)Druk onafhankeli

Page 98 - Rode ogen-reductie gebruiken

31Via de menu's kunt u diverse instellingen bepalen, zoals de opnamekwaliteit, bewerkingsparameters, datum/tijd en persoonlijke voorkeuze. U kijk

Page 99

Menugebruik321Geef het menu weer.¡Druk op de knop <M> om het menu weer te geven. Om het menu weer af te sluiten, drukt u nogmaals op de knop.2Se

Page 100 - Maak de opname

33Menugebruik<z> Opnamemenu 1 (rood)<m> Opnamemenu 2 (rood)<x> Weergavemenu (blauw)Menu-instellingen (1)Kwaliteit 73/83/74/84/76/86/

Page 101

Menugebruik34<c> Instellingenmenu 1 (geel)<b> Instellingenmenu 2 (geel)¡ U kunt het LCD-scherm niet als zoeker gebruiken om opnamen te mak

Page 102 - U LCD-paneelverlichting

35Menugebruik1Selecteer [Wis instellingen].¡ Selecteer tab [b].¡ Druk op de toets <V> om [Wis instellingen] te selecteren en druk vervolgens op

Page 103 - Opnameweergave

36De interfacetaal van het LCD-scherm kan op een van de vijftien talen worden ingesteld.1Selecteer [Taal].¡ Selecteer tab [b].¡ Druk op de toets <V

Page 104 - De kijktijd instellen

37Stel de datum en de tijd in zoals hierna beschreven.1Selecteer [Datum/Tijd].¡ Selecteer tab [c].¡ Druk op de toets <V> om [Datum Tijd] te sele

Page 105 - Opnamen automatisch roteren

38De datum/tijd-batterij (back-up) onderhoudt de datum en tijd van de camera. De levensduur van de batterij is ongeveer 5 jaar. Als de datum/tijd word

Page 106 - De LCD-helderheid instellen

39De beeldsensor is te vergelijken met de film in een gewone filmcamera. Iedere vorm van stof of vreemde deeltjes die op de beeldsensor achterblijven, k

Page 107

4 1234 Inleiding Controlelijst onderdelen... 3Tips en waarschuwinge

Page 108 - Waarschuwing door markering

3 De CMOS-sensor reinigenN404Reinig de beeldsensor.¡ Gebruik een blaasbuisje (in de handel verkrijgbaar) om stof op het oppervlak van de CMOS-sensor v

Page 109 - H Indexweergave

41U kunt de automatische uitschakeltijd instellen zodat de camera automatisch wordt uitgeschakeld als deze een bepaalde tijd niet is gebruikt. Als u n

Page 110 - Schuif door de opname

42U kunt de scherpte van het zoekerbeeld aanpassen. Door het aantal dioptrie aan te passen aan uw gezichtsvermogen, zal het zoekerbeeld zelfs zonder b

Page 111 - C Opnamesprong

432VolautomatischeopnamenIn dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de Basisgebruik-modi op het programmakeuzewiel kunt gebruiken voor het snel en eenvoud

Page 112

44U hoeft alleen maar te richten en de ontspanknop in te drukken. Alles gaat automatisch en u kunt elk onderwerp dus eenvoudig vastleggen. De camera b

Page 113 - 3 Een afbeelding roteren

451 Volautomatisch gebruiken5Maak de opname.¡Stel de opname samen en druk de ontspanknop helemaal in.sDe opname wordt ongeveer 2 seconden op het LCD-s

Page 114

46Selecteer een opnamemodus die bij het onderwerp past en u krijgt heel gemakkelijk het beste resultaat.Met deze opnamemodus wordt de achtergrond onsc

Page 115 - Afbeeldingen beveiligen

47Basisgebruik-modiGebruik deze opnamemodus als u bij snelbewegende onderwerpen de actie wilt vastleggen.¡ Eerst volgt de camera het onderwerp met het

Page 116 - L Afbeeldingen wissen

48Gebruik de zelfontspanner als u zelf op de foto wilt. U kunt de zelfontspanner gebruiken in alle Basisgebruik- of Creatief gebruik-modi.1Selecteer &

Page 117

49Met de afstandsbediening RC1 of RC-5 kunt u opnamen maken terwijl u maximaal 5 meter recht voor de camera staat.1Selecteer <Q>.¡ Kijk op het L

Page 118 - De CF-kaart formatteren

5 Inhoudsopgave 11 10 56789 AF-punten selecteren...73De focusverg

Page 119 - Rechtstreeks vanaf

50Tijdens het gebruik van de zelfontspanner of van de afstandsbediening bedekt uw oog het oculair van de zoeker niet, en kan er verspreid licht in de

Page 120 - Het afdrukken voorbereiden

513Opname-instellingenIn dit hoofdstuk worden de instellingen voor digitale opnamen uitgelegd voor de opnamekwaliteit, de ISO-waarde, de witbalans, de

Page 121 - Schakel de printer in

52In de modi 73/83/74/84/76/86 worden opnamen gemaakt in de algemeen gebruikte JPEG-indeling. In de modus 1 moet de afbeelding worden bewerkt met de m

Page 122

533 De opnamekwaliteit instellen¡ Het maximumaantal (reeks)opnamen (p. 54) geldt voor een Canon 512 MB-CF-kaart.¡ De grootte van een enkele opname, he

Page 123 - Eenvoudig afdrukken

3 De opnamekwaliteit instellen54De maximale opnamereeks bij continu-opname hangt af van de opnamekwaliteit. Hieronder wordt (bij benadering) voor elke

Page 124

55De ISO-waarde is een numerieke indicatie van de lichtgevoeligheid. Een hogere ISO-waarde betekent een grotere lichtgevoeligheid. Een hoge ISO-waarde

Page 125 - Scherm met afdrukinstellingen

56Bij de instelling <Q> zal doorgaans automatisch de optimale witbalans worden ingesteld. Als u met de instelling <Q> geen natuurlijke kle

Page 126 - UIndeling instellen

57Bij de handmatige witbalans fotografeert u een wit object dat als basis wordt gebruikt voor de instelling van de witbalans. Wanneer u deze opname se

Page 127 - Stel de andere opties in

3 Handmatige witbalansN585Selecteer de aangepaste witbalans.¡Druk op de toets <S> om <O> te selecteren en druk vervolgens op <0>.¡ A

Page 128 - Begin met afdrukken

59U kunt de standaardkleurtemperatuur van de witbalansinstelling corrigeren. Deze correctie heeft hetzelfde effect als het gebruik van kleurtemperatuu

Page 129 - A Afdrukken met CP Direct

6 Veiligheidsmaatregelen Voorkom letsel, dodelijke ongevallen of schade aan materiaal door deze veiligheidsmaatregelen op te volgen en de apparatuur

Page 130 - [Beeld][Randen][Datum]

60Het is mogelijk om drie opnamen met een verschillende kleurtoon in één keer op te nemen. Afhankelijk van de kleurtemperatuur van de witbalansmodus w

Page 131 - Start het afdrukken

613 Automatische reeksopnamen op basis van de witbalansN4Maak de opname.s Als B/A-reeksopnamen zijn ingesteld, worden de drie afbeeldingen in deze vol

Page 132 - Selecteer [Stijl]

62De kleurruimte verwijst naar het bereik van reproduceerbare kleuren. Met deze camera kunt u de kleurruimte voor opnamen instellen op sRGB of Adobe R

Page 133

63De vastgelegde afbeelding kan intern door de camera worden bewerkt om deze levendiger en scherper te maken of juist te verzachten. De bewerkingspara

Page 134

64De door u gemaakt opname kan automatisch door de camera worden bewerkt overeenkomstig de geselecteerde parameterinstellingen (telkens vijf niveaus v

Page 135 - Het afstellen instellen

653 De bewerkingsparameters instellenNAls u opnamen maakt met de bewerkingsparameter ingesteld op B/W, worden de opnamen op de CF-kaart verwerkt en va

Page 136 - Sluit het menu af

3 De bewerkingsparameters instellenN66Het effect van het gebruik van filters voor zwartwitfilm kan ook worden bereikt met digitale afbeeldingen. Een kle

Page 137 - Order Format

67De bestandsnummers zijn vergelijkbaar met de beeldnummers op een film. Er zijn twee methoden voor bestandsnummering: Continu] en [Auto reset]. De opn

Page 138 - Afdrukken bestellen

68Als de map met het nummer 999 wordt gemaakt, verschijnt het bericht [Foldernummering vol] op het LCD-scherm. Als vervolgens het bestand met het numm

Page 139 - 3 Afdrukken bestellen

694De AF-, lichtmeet- entransportmodi instellenDe zoeker beschikt over zeven AF-punten. Door het optimale AF-punt te kiezen, kunt u opnamen met autofo

Page 140

7 • Als u de apparatuur laat vallen en de behuizing zodanig beschadigd raakt dat de inwendige onderdelen bloot komen te liggen, raak deze dan niet aa

Page 141 - Sluit het menu af

70De AF-modus is de methode voor automatisch scherpstellen. De camera heeft drie AF-modi. One-Shot AF is geschikt voor niet-bewegende onderwerpen, ter

Page 142 - Alle afbeeldingen selecteren

71f De AF-modus selecterenNDoor de ontspanknop half in te drukken activeert u de AF-functie en wordt de focus éénmaal ingesteld.sHet puntje < . >

Page 143 - Stel de afdrukopties in

f De AF-modus selecterenN72* Anticiperende AFAls het onderwerp zich met een constante snelheid naar de camera toe of van de camera af beweegt, blijft

Page 144

73Het AF-punt wordt gebruikt om scherp te stellen. Het AF-punt kan automatisch door de camera worden geselecteerd of handmatig door u.In de Basisgebru

Page 145 - De camera aanpassen

S AF-punt selecterenN74• Automatische AF-puntselectie• Handmatige AF-puntselectieAls u onder slechte lichtomstandigheden de ontspanknop half indrukt,

Page 146 - Nr. persoonlijke voorkeuze

75Nadat u hebt scherpgesteld, kunt u de focus op een onderwerp vergrendelen en de opname opnieuw samenstellen. Dit wordt “focusvergrendeling” genoemd.

Page 147

76Met autofocus lukt het niet altijd om het onderwerp scherp te stellen (het focusbevestigingslampje <o> knippert). Dit kan voorkomen bij onderm

Page 148

77De camera heeft drie lichtmeetmodi: evaluatieve lichtmeting, deelmeting en gemiddelde meting met nadruk op het midden. Bij de Basisgebruik-modi word

Page 149 - C.Fn-5 AF-Hulplicht

78De camera heeft transportmodi voor enkele opname en continu-opname. In de Basisgebruik-modi wordt de optimale transportmodus automatisch ingesteld.D

Page 150 - C.Fn-9 Sluiter synchronisatie

795Geavanceerde functiesMet de Creatief gebruik-modi kunt u de sluitertijd of diafragmawaarde instellen om het gewenste resultaat te krijgen. U hebt d

Page 151 - Referentie

8 Omgaan met de camera ¡ Deze camera is een precisie-instrument. Laat de camera niet vallen en stel deze niet bloot aan fysieke schokken. ¡ De camera

Page 152 - Functiemogelijkhedentabel

80Evenals de modus <1> (volautomatisch), betreft het hier een algemene modus voor het maken van opnamen. De camera stelt automatisch de sluitert

Page 153 - AE-vergrendeling

81d AE-programma¡ Als “30"” en de maximumdiafragmawaarde knipperen, is het onderwerp te donker. Verhoog de ISO-waarde of gebruik de flitser.¡Als “

Page 154 - Stroombron

82In deze modus stelt u de sluitertijd in en kiest de camera automatisch de diafragmawaarde die past bij de helderheid van het onderwerp. Dit heet AE-

Page 155 - Opnamen maken

83s AE-sluiterprioriteit¡ Als de maximumdiafragmawaarde knippert, is er sprake van onderbelichting. Draai aan het instelwiel <6> om een langere

Page 156 - Opnamen bekijken en gebruiken

84In deze modus stelt u het gewenste diafragma in en stelt de camera automatisch de sluitertijd in die past bij de helderheid van het onderwerp. Dit h

Page 157 - Foutcodes

85f AE-diafragmaprioriteit¡ Als de “30"”-sluitertijd knippert, is er sprake van onderbelichting. Draai aan het instelwiel <6> om een groter

Page 158

86In deze modus stelt u handmatig zowel de sluitertijd als de diafragmawaarde in. Raadpleeg de indicator voor het belichtingsniveau in de zoeker of ge

Page 159 - PC-kaartadapter

87a Handmatige belichting4Stel scherp op het onderwerp.¡ Druk de ontspanknop half in.s De belichtingsinstelling wordt weergegeven in het LCD-paneel en

Page 160 - Systeemoverzicht

88Met deze modus verkrijgt u automatisch een bredere scherptediepte tussen een onderwerp dat zich dichtbij bevindt en een onderwerp dat zich verderaf

Page 161

89Belichtingscompensatie wordt gebruikt om de standaardbelichtingsinstelling te wijzigen die door de camera is ingesteld. U kunt het beeld lichter (ve

Page 162 - Specificaties

9 Tips en waarschuwingen voor het gebruik LCD-paneel en LCD-scherm ¡ Hoewel het LCD-scherm is gefabriceerd met hogeprecisietechnologie en meer dan 99

Page 163 - •Autofocus

90Als de sluitertijd of het diafragma automatisch worden gewijzigd, kan het camera voor drie opeenvolgende opnamen het belichtingsniveau wijzigen in ±

Page 164 - • Ingebouwde flitser

913 Reeksopnamen met automatische belichting (AEB)N¡ Volg stap 1 en 2 om de AEB-waarde in te stellen op < >.¡ AEB wordt ook automatisch geannule

Page 165 - Voor EOS geschikte Speedlite:

92Met AE-vergrendeling kunt u de belichting op een andere plaats vergrendelen dan het focuspunt. Door de belichting te vergrendelen, kunt u de opname

Page 166 - • Gebruiksomgeving

93Als lamplicht (bulb) is ingesteld, blijft de sluiter open terwijl u de ontspanknop volledig indrukt, en wordt deze gesloten als u de ontspanknop los

Page 167 - • Batterijoplader CB-2LTE

94Het opklappen van de spiegel is mogelijk als C.Fn-7 [Spiegel opklappen] is ingesteld op [1: Activeren] (p. 150). De spiegel kan worden opgeklapt ona

Page 168

956FlitsfotografieDe ingebouwde flitser of een speciale EOS Speedlite uit de EX-serie maken automatische E-TTL II-flitsopname mogelijk (evaluatieve flits

Page 169

96Met automatische E-TTL II-flits worden uiterst nauwkeurige en consistente flitsopnamen verkregen.Indien noodzakelijk komt de ingebouwde flitser automat

Page 170

97De ingebouwde flitser gebruikenBereik van de ingebouwde flitserMet EF-S18 - 55 mm f/3,5 - 5,6 ll [m]ISO-waarde Groothoek: 18 mm Zoomlens: 55 mm100 O

Page 171

De ingebouwde flitser gebruiken98Als er wordt geflitst in een omgeving met weinig licht, kunnen de ogen van het onderwerp op de foto rood zijn. “Rode o

Page 172

99De ingebouwde flitser gebruikenFlitsbelichtingsvergrendeling zorgt voor een correcte flitsbelichting en vergrendelt deze waarde voor ieder deel van e

Comments to this Manuals

No comments