CEL-ST1TA290 © CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UEGli obiettivi e gli accessori menzionati in questo Manuale di istruzioni sono aggiornati al marzo 2012.
101Introduzione 2Elenco di controllo dei componenti... 3Simboli utilizzati in questo manuale ...
111f: Modifica della profondità di campo Quando si utilizza un'apertura con numero f/ elevato o si scatta in condizioni di scarsa illuminazione,
112f: Modifica della profondità di campoPer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente in bas
113È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura come si desidera. Osservando l'indicatore del livello di
114a: Esposizione manualePer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente (esposizione del flas
115Sono disponibili quattro metodi (modi lettura) per misurare la luminosità del soggetto. Generalmente, si consiglia la misurazione valutativa.Nelle
116q Modifica della modalità di misurazioneNe Misurazione media pesata al centroLa luminosità viene misurata al centro dell'immagine e in base a
117Impostare la compensazione dell'esposizione se non si ottiene l'esposizione (senza flash) desiderata. Questa funzione può essere utilizza
118Impostazione della compensazione dell'esposizioneNImpostare la compensazione dell'esposizione flash se non si ottiene l'esposizione
119Questa funzione consente di andare oltre la semplice compensazione dell'esposizione variando automaticamente l'esposizione in tre scatti
1203 Bracketing automatico dell'esposizioneN Seguire le operazioni descritte ai passi 1 e 2 per disattivare la visualizzazione del livello AEB.
11Sommario23Informazioni di base sullo scatto e la riproduzione delle immagini57A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)...
121È possibile bloccare l'esposizione quando l'area di messa a fuoco deve essere diversa dall'area di misurazione dell'esposizione
122Se il soggetto è sul lato dell'inquadratura e si utilizza il flash, tale soggetto potrebbe risultare troppo chiaro o scuro a seconda dello sfo
123Se l'immagine risulta troppo scura o con un contrasto basso, la luminosità e il contrasto vengono corretti automaticamente. Questa funzione è
124Questa funzione riduce il disturbo generato nell'immagine. Sebbene la riduzione del disturbo si applichi a tutte le sensibilità ISO, è partico
1253 Impostazioni di riduzione del rumoreNÈ possibile ridurre il disturbi nelle esposizioni prolungate.1Selezionare [Riduci disturbo lunghe espo.]. N
1263 Impostazioni di riduzione del rumoreN2Selezionare l'impostazione desiderata. Selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere <
127La riduzione dell'illuminazione periferica è un fenomeno, dovuto alle caratteristiche dell'obiettivo, per cui gli angoli di un'immag
1283 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivo1Selezionare l'impostazione. Verificare che venga vi
1293 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivoLa fotocamera contiene già i dati relativi alla correzione
130È possibile personalizzare uno Stile Foto regolando individualmente i parametri, ad esempio [Nitidezza] e [Contrasto]. Per visualizzare il risultat
12Sommario54Scatto avanzato 107s: Riprodurre il movimento di un soggetto... 108f: Modifica della profondità di campo ...
138u Regolazione della tonalità colore per la sorgente di luceNCon un solo scatto, è possibile registrare contemporaneamente tre immagini con bilancia
139La gamma di colori riproducibili è denominata spazio colore. Questa fotocamera consente di impostare lo spazio colore per le immagini acquisite su
140La vibrazione meccanica della fotocamera causata dagli spostamenti dello specchio riflettente può produrre sfocature delle immagini acquisite con u
141Blocco dello specchio per ridurre le vibrazioni della fotocameraN In condizioni di illuminazione molto intensa, ad esempio su una spiaggia o una p
1435Scatto dal monitor LCD(Scatto in Live View)È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD della fotocamera. Questa funz
1441Visualizzare l'immagine Live View. Premere il pulsante <A>.Sul monitor LCD viene visualizzata l'immagine Live View. In modalità &
145A Scatto dal monitor LCDImpostare [A: Scatto Live View] su [Attiva].Durata della batteria con scatto in Live View I dati sopra indicati si riferis
146A Scatto dal monitor LCD Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniSe
13Sommario76Ripresa di filmati 169k Ripresa di filmati ...170Ripresa con esposizione
147A Scatto dal monitor LCDDurante lo scatto in Live View in modalità <A>, viene visualizzata l'icona che rappresenta la scena rilevata dal
148A Scatto dal monitor LCD*5: Visualizzata con uno dei seguenti obiettivi:• EF 24 mm f/2.8 IS USM • EF 28 mm f/2.8 IS USM• EF 300 mm f/2.8L IS II USM
149Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche dello scatto in Live View.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&a
150Vengono visualizzate le opzioni di menu riportate di seguito.Le funzioni configurabili in questa schermata di menu si applicano solamente durante l
151A Impostazioni delle funzioni di menu Rapporto dimensionaleNIl rapporto dimensionale delle immagini può essere impostato su [3:2], [4:3], [16:9] o
152A Impostazioni delle funzioni di menu Timer misurazioneNÈ possibile modificare quanto a lungo visualizzare l'impostazione di esposizione (dur
153È possibile selezionare il metodo AF più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Sono disponibili i seguenti metodi AF: [u(viso)+Inseguim.]
154Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF) Se non vengono rilavati visi o se si tocca il monitor LCD senza selezionare un viso o u
155Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)È possibile utilizzare fino a 31 punti AF (selezionati automaticamente) per coprire un&a
156Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p
14Sommario111098Foto con flash wireless 225Uso del flash wireless... 226Scatti semplic
157Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)2Spostare il punto AF. Premere il tasto <S> per spostare il punto AF posizione in
158Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Funzionamento dell'AF La messa a fuoco richiede più tempo rispetto a [Mod. veloce]
159Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Soggetti con scarso
160Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Il sensore AF dedicato viene utilizzato per eseguire la messa a fuoco in modalità AF One
161Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p
162È possibile mettere a fuoco e scattare automaticamente una foto semplicemente toccando lo schermo del monitor LCD. Questa funzione è disponibile in
163x Uso della funzione Scatto a tocco Anche se è stato impostato <i> (Scatto continuo), viene eseguito un solo scatto. Lo scatto a tocco non
164È possibile ingrandire l'immagine ed eseguire manualmente una messa a fuoco più accurata.1Posizionare il selettore della modalità di messa a f
165Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewQualità dell'immagine Quando si scatta a sensibilità ISO elevate, potrebbero i disturbi (c
166Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewRisultato degli scatti Se si scatta la foto durante la visualizzazione ingrandita, l'esposi
15Sommario15131412Personalizzazione della fotocamera 291Impostazione delle funzioni personalizzate ...292Impostazioni d
167
1696Ripresa di filmatiPer riprendere un filmato, portare l'interruttore di accensione su <k>. Il formato di registrazione del filmato sarà
170Per la riproduzione di filmati si consiglia di collegare la fotocamera allo schermo di un televisore (p. 258, 261).Quando la modalità di scatto è i
171k Ripresa di filmatiQuesta fotocamera è compatibile con la funzione che attiva automaticamente un indicatore LED in condizioni di scarsa illuminazi
172k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di un filmato in una modalità della zona base, viene visualizzata l'icona che rappresenta la scena rile
173k Ripresa di filmatiIn modalità <a> è possibile impostare a piacimento la velocità dell'otturatore, l'apertura e la sensibilità ISO
174k Ripresa di filmati5Eseguire la messa a fuoco e riprendere il filmato. La procedura è identica di quella descritta ai passi 3 e 4 della sezione &q
175k Ripresa di filmati Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniPunto
176k Ripresa di filmatiNote sulla ripresa di filmati Durante la ripresa di filmati, non puntare l'obiettivo verso il sole. Il calore del sole pu
16Manutenzione della fotocamera Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere o di sottoporla a urti. La fotocamera non è
177k Ripresa di filmatiLa simulazione dell'immagine finale è una funzione che permette di verificare gli effetti sull'immagine dello Stile F
178k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di un filmato, è possibile scattare istantanee premendo completamente il pulsante di scatto.Scatto di foto d
179k Ripresa di filmatiQuando si preme il pulsante di scatto a metà per mettere a fuoco automaticamente durante la ripresa di un filmato, possono veri
180Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche della ripresa di filmati.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&ap
181L'opzione di menu [Z2: Dim. filmato reg.] consente di selezionare il formato delle immagini del filmato [****x****] e la frequenza immagini [9
1823 Impostazione del formato di registrazione dei filmatiTempo di registrazione del filmato totale e dimensioni file per minuto File dei filmati di
183È possibile creare facilmente un breve filmato utilizzando la funzione di istantanea video (Video snapshot).Un'istantanea video è un breve cli
1843 Scatto di istantanee video3Selezionare [Impostazioni album]. Selezionare [Impostazioni album], quindi premere <0>. Per continuare a ripren
1853 Scatto di istantanee video7Riprendere la prima istantanea video. Premere il pulsante <A>.La barra di colore blu che indicano la durata del
1863 Scatto di istantanee videoOpzioni ai passi 8 e 9Operazioni di [Riprod. Video snapshot]*Con [Video snapshot precedente] o [Video snapshot successi
17Precauzioni per l'usoMonitor LCD Sebbene il monitor LCD sia stato realizzato con tecnologie ad altissima precisione che garantiscono il corrett
1873 Scatto di istantanee video1Selezionare [Aggiungi ad album esistente]. Seguire il passo 4 a pagina 184 per selezionare [Aggiungi ad album esisten
1883 Scatto di istantanee videoDopo averlo completato, è possibile riprodurre un album con le stesse modalità di un normale filmato (p. 250).1Riprodur
1893 Scatto di istantanee videoDopo le riprese è possibile cambiare la disposizione, eliminare o riprodurre le istantanee video dell'album.1Nel r
1903 Scatto di istantanee video3Salvare l'album modificato. Premere il pulsante <M> per tornare al riquadro di modifica nella parte inferi
191Quando si imposta l'interruttore di accensione su <k>, le schede [Z1] e [Z2] riportano le funzioni dedicate alla ripresa di filmati. Di
1923 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati• Per interrompere la messa a fuoco in un punto specifico o impedire che venga registrato il rum
1933 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati Con grigliaCon [Griglia 1l] o [Griglia 2m] viene visualizzata una griglia, che aiuta ad impost
1943 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati[Filtro Vento]Quando è impostato su [Attiva], riduce il rumore prodotto dal vento nelle riprese
195Avvertenze per la ripresa di filmatiIcone di avvertimento <s> bianca e <E> rossa della temperatura interna Se la temperatura interna d
196Avvertenze per la ripresa di filmatiRegistrazione Se si utilizza una scheda con velocità di scrittura ridotta, durante la ripresa di un filmato pot
18Guida rapida all'avvio1Inserire la batteria (p. 30). Per caricare la batteria, vedere a pagina 28.2Inserire una scheda (p. 31). Inserire la sch
197Avvertenze da seguire quando [AF Servo filmato] è impostato su [Attiva]Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Un sogg
1997Funzioni utili Disattivazione del segnale acustico (p. 200) Avviso presenza scheda (p. 200) Impostazione del tempo di visione delle immagini (p
200È possibile disattivare il segnale acustico emesso quando si raggiunge la messa a fuoco, durante l'autoscatto e durante le operazioni touch sc
201Funzioni utiliPer risparmiare sul consumo della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente una volta passato l'intervallo di inattività
202Funzioni utiliÈ possibile creare liberamente e selezionare la cartella quando è necessario salvare le immagini acquisite.Questa operazione è facolt
203Funzioni utiliSelezione di una cartella Con lo schermata di selezione delle cartelle visualizzata, selezionare una cartella e premere <0>.Vi
204Funzioni utiliI file di immagine vengono numerati da 0001 a 9999 nell'ordine in cui le immagini vengono scattate, quindi salvati in una cartel
205Funzioni utili [Azz. autom.]: la numerazione dei file riparte da 0001 ogni volta che si sostituisce la scheda o si crea una nuova cartella.Anche d
206Funzioni utiliQuando si impostano le informazioni sul copyright, queste vengono aggiunte alle immagini come dati Exif.1Selezionare [Informazioni co
19Guida rapida all'avvio6Aprire il monitor LCD (p. 33). Quando il monitor LCD visualizza le schermate per l'impostazione del fuso orario e d
207Funzioni utiliProcedura di immissione del testo Modifica dell'area di immissione:Premere il pulsante <Q> per passare dall'area in
208Funzioni utiliLe immagini verticali vengono ruotate automaticamente in modo da essere visualizzate sul monitor LCD della fotocamera e sul computer
209Funzioni utiliDurante la visualizzazione delle impostazioni di scatto (p. 50), premere il pulsante <B> per visualizzare le principali imposta
210Funzioni utiliÈ possibile ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni di scatto della fotocamera e dei menu. Questa opzione è disponibile
211Funzioni utiliImpostazioni di scatto Impostazioni della fotocameraFunzionamento dell'AFAF One-Shot Off automatico 30 sec.Selezione punto AFSel
212Funzioni utiliScatto in Live View Ripresa di filmatiScatto Live View Attivato Metodo AF u+Inseguim.Metodo AF u+Inseguim. AF Servo filmato AttivatoA
213Funzioni utiliÈ possibile impedire al sensore di spegnimento del display di disattivare automaticamente la visualizzazione delle impostazioni di sc
214È possibile impostare il flash incorporato e lo Speedlite esterno anche con il menu della fotocamera. È possibile utilizzare il menu della fotocame
2153 Impostazione del flashNÈ possibile impostare la velocità di sincronizzazione del flash per le fotografie con flash nella modalità AE a priorità d
2163 Impostazione del flashNÈ possibile impostare le funzioni riportate nella tabella seguente. Le funzioni visualizzate in [Imp. funz. flash esterno]
20I nomi in grassetto indicano i componenti illustrati in precedenza nella sezione "Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle
2173 Impostazione del flashN Sincronizzazione otturatoreGeneralmente, impostare questa opzione su [1° tendina] in modo che il flash si attivi immedia
2183 Impostazione del flashNLe funzioni personalizzate visualizzate in [Impostaz. C.Fn flash est.] variano in base al modello di Speedlite.1Visualizza
219Quando si imposta l'interruttore di accensione su <1> o <2>, l'unità di autopulizia del sensore si attiva per eliminare autom
2258Foto con flashwirelessÈ possibile utilizzare il flash incorporato per scattare foto con flash wireless.Il flash incorporato della fotocamera può f
226Per quanto riguarda lo Speedlite (unità secondaria), consultare il relativo manuale di istruzioni e impostarlo come descritto di seguito. Tutte le
227Di seguito viene spiegato come eseguire semplici scatti con flash wireless in modo automatico.I passi 1-4 e 6 si applicano a tutte le situazioni di
228Scatti semplici con flash wireless4Selezionare [Imp. flash incorporato]. Selezionare [Imp. flash incorporato], quindi premere <0>.5Seleziona
229Scatti semplici con flash wirelessQuando la configurazione include diverse unità secondarie, è possibile farle scattare come se fossero un unico Sp
230In questa sezione viene illustrato lo scatto automatico con flash wireless eseguito con uno Speedlite esterno e il flash incorporato.È possibile mo
231Scatti personalizzati con flash wirelessÈ possibile agire su più unità secondarie Speedlite come se fosse un'unica unità flash o dividendole i
24NomenclaturaGhiera di selezioneLa ghiera di selezione include le modalità della zona di base e della zona creativa.Zona baseÈ sufficiente premere il
232Scatti personalizzati con flash wireless[1 (A:B)] Più unità secondarie in più gruppiSuddividere le unità secondarie nei gruppi A e B, e modificare
233Scatti personalizzati con flash wirelessÈ inoltre possibile aggiungere il flash incorporato allo scatto con flash wireless illustrato alle pagine 2
2379Riproduzione delle immaginiNel presente capitolo vengono illustrate le funzioni relative alla visualizzazione di foto e filmati in modo più dettag
238Consente di cercare rapidamente le immagini grazie alla visualizzazione a indice con quattro o nove immagini su una schermata.1Riprodurre l'im
239x Ricerca rapida delle immaginiNella visualizzazione a una sola immagine, ruotare la ghiera <6> per scorrere le immagini avanti e indietro in
240È possibile ingrandire un'immagine scattata da 1,5 a 10 volte sul monitor LCD.1Ingrandire l'immagine. Durante la riproduzione dell'i
242d Riproduzione con il touch screenAvvicinare due dita sullo schermo.Toccare lo schermo con due dita distanziate e avvicinarle finché non si toccano
243È possibile ruotare l'immagine visualizzata con l'orientamento desiderato.1Selezionare [Ruota immagine]. Nella scheda [x1], selezionare
244È possibile classificare le immagini e i filmati con uno fino a cinque indicatori di classificazione: l/m/n/o/p. Questa funzione è denominata class
2453 Impostazione delle classificazioniIl numero totale di immagini con una classificazione specifica che è possibile visualizzare è 999. Se sono pres
25NomenclaturaObiettivoObiettivo senza scala delle distanzeObiettivo con scala delle distanzeInterruttore Image Stabilizer (Stabilizzatore d'imma
246Durante la riproduzione, è possibile premere il pulsante <Q> per configurare le seguenti impostazioni: [: Protezione immagini], [b:Ruota imma
247Q Controllo rapido durante la riproduzione Se si preme il pulsante <Q> durante la visualizzazione dell'indice, si passa dalla visualizza
248È possibile riprodurre i filmati nei seguenti tre modi:Utilizzare il cavo AV stereo AVC-DC400ST (venduto separatamente) o il cavo HDMI HTC-100 (ven
249k Visualizzazione dei filmatiÈ possibile trasferire i filmati registrati sulla scheda su un computer e riprodurli e riprodurli con ImageBrowser EX
2501Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x> per visualizzare le immagini.2Selezionare un filmato. Premere il tasto <U> per se
251k Riproduzione di filmatiPannello di riproduzione dei filmati* Se è impostata una musica di sottofondo, l'audio del filmato non viene riprodot
252È possibile rimuovere la prima e l'ultima scena di un filmato (ad eccezione delle istantanee video) in incrementi di 1 secondo.1Nella schermat
253X Modifica della prima e dell'ultima scena di un filmato4Salvare il filmato modificato. Selezionare [W], quindi premere <0>.Viene visua
254È possibile riprodurre le immagini presenti sulla scheda in una sequenza automatica di diapositive.1Selezionare [Presentazione]. Nella scheda [x2]
2553 Presentazione (riproduzione automatica)3Impostare [Imposta] come desiderato. Premere il tasto <V> per selezionare [Imposta], quindi premer
26NomenclaturaCarica batteria LC-E8Carica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Carica batteria LC-E8ECarica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Vano ba
2563 Presentazione (riproduzione automatica)4Avviare la presentazione. Premere il tasto <V> per selezionare [Inizio], quindi premere <0>.D
2573 Presentazione (riproduzione automatica)1Selezionare [Musica sottofondo]. Impostare [Musica sottofondo] su [Attiva], quindi premere <0>.2Se
258È possibile visualizzare le foto e i filmati sullo schermo di un televisore.È necessario il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente).1Collegare il
259Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore5Premere il pulsante <x>.L'immagine viene visualizzata sullo schermo (sul m
260Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore2Collegare la fotocamera a un televisore. Utilizzare un cavo HDMI per collegare la fo
261Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore1Collegare il cavo AV stereo AVC-DC400ST (venduto separatamente) alla fotocamera. Inse
262La protezione delle immagini consente di evitare che vengano cancellate accidentalmente.1Selezionare [Protezione immagini]. Nella scheda [x1], sel
263K Protezione delle immaginiÈ possibile proteggere in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando si seleziona
266* Per le immagini 1+73 vengono visualizzate le dimensioni del file 1.* Per le foto scattate durante la ripresa di un filmato, viene visualizzato &l
267B: Visualizzazione delle informazioni di scatto* Per le immagini acquisite nelle modalità della zona base, le informazioni visualizzate variano a s
271Guida introduttivaIn questo capitolo, vengono descritte le procedure preliminari allo scatto e le funzioni di base della fotocamera.Inserimento del
268B: Visualizzazione delle informazioni di scatto Informazioni sull'avviso aree sovraesposteQuando vengono visualizzate le informazioni di scat
26910Elaborazione successivadelle immaginiDopo aver acquisito le immagini, è possibile applicare filtri creativi oppure ridimensionare l'immagine
270È possibile applicare i seguenti filtri creativi a un'immagine e salvarla come nuova immagine: B/N granuloso, Effetto flou, Effetto fish-eye,
271U Filtri creativi5Salvare l'immagine. Selezionare [OK] per salvare l'immagine. Controllare la cartella di destinazione e il numero del
272U Filtri creativi Effetto fish-eyeDà alla foto un effetto come quello prodotto da un obiettivo ultragrandangolare. L'immagine assume un aspet
273È possibile ridimensionare un'immagine per ridurre il numero di pixel e salvarla come nuova immagine. Il ridimensionamento di un'immagine
274S RidimensionaOpzioni di ridimensionamento in base al formato originale dell'immagineIl formato immagine visualizzato nel passo 3 a pagina pre
27511Stampa di immagini Stampa (p. 276)È possibile collegare la fotocamera direttamente a una stampante e stampare le immagini memorizzate sulla sche
276La procedura di stampa diretta può essere eseguita interamente dalla fotocamera guardando il monitor LCD.1Posizionare l'interruttore di accens
277Preparazione per la stampa6Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x>.Viene visualizzata l'immagine e nella parte superiore si
281Rimuovere il coperchio di protezione. Rimuovere il coperchio di protezione fornito con la batteria.2Inserire la batteria. Inserire la batteria ne
278La modalità di visualizzazione dello schermo e le opzioni di configurazione variano in base alla stampante. Alcune impostazioni potrebbero non esse
279wStampa Selezionare il formato carta caricato nella stampante, quindi premere <0>.Viene visualizzata la schermata del tipo di carta. Selezion
wStampa2804Impostare gli effetti di stampa (ottimizzazione immagine). Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Se non si desidera impostare alc
281wStampa5Impostare la stampa della data e del numero del file. Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Selezionare <I>, quindi premer
wStampa282Al passo 4 a pagina 280, selezionare l'effetto di stampa desiderato. Quando l'icona <e> viene visualizzata accanto a <z&g
283wStampaÈ possibile ritagliare l'immagine e stampare solo la parte ritagliata ridefinendo l'inquadratura.Specificare il ritaglio subito pr
p Scelta delle immagini di un fotolibro290È possibile selezionare in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando
29112Personalizzazionedella fotocameraCon le funzioni personalizzate è possibile personalizzare svariate funzioni della fotocamera adattandole alle pr
29Ricarica della batteria All'acquisto, la batteria non è completamente carica.Ricaricare la batteria prima dell'uso. Ricaricare la batter
2921Selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)]. Nella scheda [54], selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)], quindi premere <0>.2Selezionare il
2933 Impostazione delle funzioni personalizzateN* [5: Sensibilità ISO] può essere impostata solo per scatti con esposizione manuale. Funzioni personal
294Le funzioni personalizzate sono organizzate in quattro gruppi in base al tipo di funzione: C.Fn I: Esposizione, C.Fn II: Immagine, C.Fn III: Autofo
2953 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn II: ImmagineC.Fn-3 Priorità tonalità chiare0: Disattivata1: AttivataMigliora i dettagli delle aree lu
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN296C.Fn III: Autofocus/DriveC.Fn-4 Scatto luce AF ausiliariaQui è possibile configurare le impostazioni che s
2973 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn IV: Operazione/AltroC.Fn-6 Pulsante scatto/blocco AE0: AF/Blocco AE1: Blocco AE/AFUtile quando si des
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN298C.Fn-7 Assegna pulsante SETÈ possibile assegnare una funzione di uso frequente a <0>. Premere <0&
299Nella scheda My menu, è possibile registrare fino a sei opzioni di menu e funzioni personalizzate che si modificano di frequente.1Selezionare [Impo
30113Informazioni di riferimentoIn questo capitolo vengono fornite informazioni di riferimento relative alle funzioni della fotocamera, gli accessori
30Inserire nella fotocamera una batteria LP-E8 completamente carica.1Aprire il coperchio. Far scorrere la leva nella direzione indicata dalle frecce
302È possibile collegare la fotocamera a una comune presa di corrente utilizzando il Kit adattatore ACK-E8 (venduto separatamente) per non doversi pre
303Questo telecomando consente di scattare foto in modalità wireless fino a una distanza di circa 5 metri dalla fotocamera. È possibile scattare immed
Scatto con telecomando304Il comando a distanza RS-60E3 (venduto separatamente) viene fornito con un cavo di circa 60 cm. Collegandolo al terminale del
305Si tratta di accessori simili alle unità flash incorporate che consentono un semplice funzionamento della fotocamera.Montando uno Speedlite serie E
Speedlite esterni306 Con uno Speedlite serie EZ/E/EG/ML/TL impostato in modalità flash automatico TTL o A-TTL, è possibile attivare il flash solo con
307Con una scheda Eye-Fi disponibile in commercio già configurata, è possibile trasferire automaticamente le immagini acquisite su un computer o caric
Uso delle schede Eye-Fi3085Fare clic su [SSID punto di accesso:]. Verificare che sia visualizzato un punto di accesso per [SSID punto di accesso:].
309Uso delle schede Eye-FiAvvertenze per l'uso delle schede Eye-Fi Se viene visualizzato "J", si è verificato un errore durante il rec
310o: Impostazione automatica k: Selezionabile : Non selezionabile/disattivata*1: L'icona z indica lo scatto di foto nella modalità ripresa ac
311Tabella delle funzioni disponibili in base alla modalità di scatto*6: È possibile impostare la correzione del bilanciamento del bianco.*7: Configur
312Mappa del sistemaOculare EfCopertura in gomma EfProlunga per oculare EP-EX15llMirino angolare CLenti di correzionediottrica serie ECinghia largaEW-
313Mappa del sistemaObiettivi EF-SObiettivi EFComando adistanza RS-60E3TelecomandoRC-6Microfono esternoCavo HDMI HTC-100 (2,9 m)TV/VideoStampante Pict
314 Scatto 1 (rosso) Pagina* Non selezionabile in modalità <F> o <G>. Scatto 2 (rosso)3 Impostazioni di menuPer lo scatto dal mirino e in
3153 Impostazioni di menu Scatto 3 (rosso) PaginaA Scatto Live View (rosso) Riproduzione 1 (blu)Dati eliminazione polvereConsente di ottenere i dati d
3 Impostazioni di menu316 Riproduzione 2 (blu) Pagina Impostazione 1 (giallo)* Visualizzato solo se si utilizza una scheda Eye-Fi. Impostazione 2 (gia
3173 Impostazioni di menu Impostazione 3 (giallo) Pagina Impostazione 4 (giallo)* Durante gli aggiornamenti del firmware, il touch screen viene disatt
3 Impostazioni di menu318 Scatto 1 (rosso) Pagina Scatto 2 (rosso) Scatto 3 (rosso)k Per la ripresa di filmatiQualità imm.73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a
3193 Impostazioni di menu Filmato 1 (rosso) Pagina Filmato 2 (rosso)* Nelle modalità della zona base, le impostazioni disponibili per [Registraz. audi
320Se si verifica un problema con la fotocamera, fare prima riferimento alla presente guida alla risoluzione dei problemi. Qualora non fosse possibile
321Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzare una batteria completamente carica (p. 28). Le prestazioni della batteria ricaricabile diminuiscono
Guida alla risoluzione dei problemi322 Se viene visualizzato un messaggio di un errore relativo alla scheda, vedere a pagina 32 o 331. Impostare il
323Guida alla risoluzione dei problemi Con ISO 12800 o "H" (equivalente a ISO 25600), la velocità massima per lo scatto continuo diminuisce
Guida alla risoluzione dei problemi324 Impostare [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Ottimiz.autom.della luce] su [Disattivato]. Quando è impostato [Sta
325Guida alla risoluzione dei problemi Se la compensazione dell'esposizione del flash è stata impostata su uno Speedlite esterno, non è possibil
Guida alla risoluzione dei problemi326 Se la velocità di scrittura della scheda è bassa, la ripresa del filmato potrebbe interrompersi automaticamente
327Guida alla risoluzione dei problemi Controllare se si sta coprendo l'altoparlante con un dito (p. 21). Controllare se [Attiva] è impostata p
Guida alla risoluzione dei problemi328 Controllare che la data e l'ora siano state impostate (p. 36). Controllare il fuso orario e l'ora l
329Guida alla risoluzione dei problemi Si tratta dell'avviso sovraesposizione (p. 268). Le aree sovraesposte con una perdita dell'area lumi
Guida alla risoluzione dei problemi330 Se le dimensioni del file di un filmato superano i 4 GB, viene creato automaticamente un nuovo file (p. 182).
331Se si verifica un problema con la fotocamera, viene visualizzato un messaggio di errore. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.* Se l&ap
332•TipoTipo:Fotocamera digitale AF/AE reflex monobiettivo con flash incorporatoSupporti di registrazione:Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC
333Specifiche• MirinoTipo: Pentaprisma a specchioCopertura:Verticale/orizzontale circa al 95% (con punto di osservazione a circa 19 mm)Ingrandimento:C
Specifiche334Blocco AE:Automatico: applicato in AF One-Shot con misurazione valutativa quando si raggiunge la messa a fuocoManuale: con pulsante di bl
335SpecificheAF continuo: DisponibileScatto a tocco: DisponibileModalità di lettura: Lettura in tempo reale tramite sensore immagineMisurazione valuta
Specifiche336Registrazione audio: Microfono stereo incorporatoTerminale microfono stereo esterno disponibileLivello registrazione audio regolabile, fi
337Specifiche• Funzioni personalizzateFunzioni personalizzate:8Registrazione in My menu: PossibileInformazioni copyright: Immissione e inclusione poss
Specifiche338• Batteria LP-E8Tipo: Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione nominale: 7,2 V CCCapacità batteria: 1120 mAhTemperatura operativa
339SpecificheImage Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine):Obiettivo a decentramentoDimensione filtro: 58 mmCopriobiettivo: E-58Diametro x lunghez
340EF-S 18-135 mm f/3.5-5.6 IS STM utilizza un motore passo passo che aziona l'obiettivo di messa a fuoco. Il motore controlla l'obiettivo d
341Marchi Adobe è un marchio di Adobe Systems Incorporated. Windows è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
34Se si accende la fotocamera e vengono visualizzate le schermate per l'impostazione del fuso orario e della data/ora, vedere pagina 36 per impos
342Si consiglia l'utilizzo di accessori originali Canon.Questo prodotto è progettato per ottenere prestazioni ottimali quando viene utilizzato co
343Norme di sicurezzaAttenersi alle norme di sicurezza riportate di seguito e utilizzare l'apparecchiatura in modo corretto per evitare di causar
344• Se l'apparecchiatura cade e l'involucro esterno si apre in modo da rendere visibili i componenti interni, non toccarli per evitare il r
345Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestic
346ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA1. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI — Il presente manuale contiene importati istruzioni per la sicurezza e l'
34714Download delle immaginisu un computerIn questo capitolo viene spiegato come scaricare le immagini dalla fotocamera al computer, viene descritto s
348È possibile utilizzare il software in dotazione per scaricare le immagini dalla fotocamera a un computer. Sono disponibili due diversi metodi.1Inst
349Download delle immagini su un computerSe si ha a disposizione un qualsiasi lettore di schede, è possibile utilizzarlo per scaricare le immagini sul
350EOS Solution DiskIl CD contiene diversi software per fotocamere EOS.Software di comunicazione tra la fotocamera e il computer Consente di scaricare
351Sistemi operativi compatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2 Inserire il CD EOS Solution Disk.3 Selezionare un'a
35AccensioneQuando la fotocamera è accesa, il livello della batteria viene indicato in uno dei quattro modi seguenti:z : Livello di carica sufficiente
352Sistemi operativi compatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2 Inserire il CD EOS Solution Disk. Sulla Scrivania del co
353[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskCopiare sul computer i manuali di istruzioni in formato PDF contenuti nel CD.1 Inserire il CD EOS Sof
35515Guida rapida e IndiceUso dei menu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - p. 356Qualità di registrazione delle immagini- - - - - - p. 35
356Guida rapidaPulsante <M> Monitor LCD/Touch screen<S> Tasti di navigazionePulsante <0>1. Premere il pulsante <M> per visuali
357Guida rapida Selezionare [z1: Qualità imm.], quindi premere <0>. Premere il tasto <U> per selezionare la qualità, quindi premere <
Guida rapida358Q Controllo rapido Premere il pulsante <Q>. Viene visualizzato lo schermo di controllo rapido. Nelle modalità della zona base,
359Guida rapidaSpia di accesso<O> Pulsante di apertura/compensazione esposizione<A> Pulsante di scatto in Live View/ripresa filmato<S&g
Guida rapida360Velocità otturatoreSensibilità ISOAperturaModalità di scattoScatti possibiliAuto Lighting Optimizer (Ottimizzazione automatica della lu
361Guida rapidaModalità della zona baseSe necessario, il flash incorporato si attiverà automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione o in cont
36Quando si accende la fotocamera per la prima volta o se il fuso orario e la data/ora sono stati ripristinati, vengono visualizzate le schermate per
Guida rapida362 Impostare la ghiera di selezione su <d>. È possibile modificare le impostazioni della fotocamera in base al tipo di scatto che
363Guida rapida Premere il pulsante <S>. Premere il tasto <S> per selezionare il punto AF. Guardando nel mirino, selezionare il punto A
Guida rapida364
Guida rapida366k Ripresa di filmati Impostare l'interruttore di accensione su <k>. Impostare la ghiera di selezione su qualsiasi modalità
367Guida rapidayuyuRiproduzione delle immaginiIngrandimentoIndiceBEliminazioneRiproduzionexLSelezione dell'immagineInformazioni di scattoS
368Indice Numeri1280x720 ...1811920x1080 ...181640x480 ...
369IndiceControllo retroilluminazione HDR... 73Coperchio dell'oculare ... 27, 304Correzione dell'aberrazione cromatica... 128Co
370IndiceVibrazioni della fotocamera ... 140Visualizzazione delle impostazioni... 209Fotografia macro... 69Frequenza im
371IndiceMy menu ... 299Procedura di impostazione... 47Messa a fuocoCorrezione dell'inquadratura... 61Fun
373 Impostazione di data, ora e fuso orario3Impostare la data e l'ora. Premere il tasto <U> per selezionare i valori relativi a data e ora.
372IndicePictBridge ... 275Pixel ... 86Predittiva (AI Servo)...
373IndiceProtezione da scrittura... 31Velocità Class SD... 169Scheda di memoria SchedaScheda Eye-Fi ...
2La EOS 650D è una fotocamera reflex digitale monobiettivo a elevate prestazioni dotata di un sensore CMOS per i minimi dettagli, 18,00 megapixel effe
CEL-ST1TA290 © CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UEGli obiettivi e gli accessori menzionati in questo Manuale di istruzioni sono aggiornati al marzo 2012.
381Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Nella scheda [52], selezionare [LinguaK]
391Rimuovere i coperchi. Rimuovere il copriobiettivo posteriore e il coperchio del corpo macchina ruotandoli nella direzione indicata dalle frecce.2M
40Inserimento e rimozione di un obiettivoPer eseguire lo zoom, ruotare l'anello dello zoom sull'obiettivo con le dita.Lo zoom deve essere im
41Quando si utilizza la funzione Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) integrata nell'obiettivo IS, le vibrazioni della fotocamera ve
42Ruotare la manopola di regolazione diottrica. Ruotare la manopola verso sinistra o destra fino a visualizzare nitidamente i nove punti AF nel mirin
4Icone presenti nel manuale<6> : indica la ghiera principale.<V> <U> : indicano i tasti di navigazione <S>.<0> : indica
43Funzioni di baseIl pulsante di scatto ha due posizioni: è possibile premere il pulsante di scatto a metà, quindi premerlo fino in fondo.Pressione a
44È possibile selezionare e impostare direttamente le funzioni di scatto visualizzate sul monitor LCD. Questa funzionalità viene chiamata schermo di c
45Q Controllo rapido delle funzioni di scatto Selezionare la funzione desiderata epremere <0>. Viene visualizzata la schermata di impostazione
46È possibile configurare diverse impostazioni mediante i menu, ad esempio la qualità di registrazione delle immagini, la data e l'ora e così via
473 Uso dei menu1Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Selezionare una scheda. P
48Se la scheda è nuova o è stata precedentemente formattata tramite un'altra fotocamera o un computer, formattare la scheda con la fotocamera in
493 Formattazione della scheda La scheda è nuova. La scheda è stata formattata su un'altra fotocamera o un computer. La scheda è piena di immag
50Il monitor LCD è in grado di mostrare la schermata delle impostazioni di scatto, la schermata dei menu, le immagini acquisite, ecc. Quando si accend
51Navigazione nel display del monitor LCD Con [52: LCD auto off], è possibile impedire al monitor LCD di spegnersi automaticamente (p. 213). Anche q
52La Guida funzioni è una semplice descrizione della rispettiva opzione o funzione. Viene visualizzata quando si modifica la modalità di scatto o si u
53Il monitor LCD è un pannello sensibile al tocco che può essere adoperato toccandolo con le dita.Controllo rapido (esempio) Utilizzare il dito per t
55d Funzionamento del touch screen1Selezionare [Controllo tocco]. Nella scheda [53], selezionare [Controllo tocco], quindi premere <0>.2Imposta
572Informazioni di base sullo scatto esulla riproduzione delle immaginiIn questo capitolo vengono descritte le modalità della zona base presenti sulla
58<A> è una modalità completamente automatica. La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Inoltre r
59A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)4Scattare la foto. Premere completamente il pulsante di scatto per scattare la foto.L'immagine acquis
A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)60 Il flash si è sollevato anche se era giorno.Se un soggetto è in controluce, il flash potrebbe fuoriuscire
61In base alla scena, posizionare il soggetto verso sinistra o destra per creare uno sfondo bilanciato e una buona prospettiva.Nella modalità <A>
A Tecniche automatiche (Scena Smart Auto)62È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD. Questa funzione è denominata &qu
63La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Nei luoghi in cui è proibito l'uso del flash, utilizzar
64In modalità <C>, è possibile modificare facilmente la profondità di campo, la modalità drive e lo scatto del flash. L'utente può anche sc
65C Scatto creativo automaticoPremendo il pulsante <Q>, è possibile configurare le seguenti impostazioni:(1) Ambiente di scattoL'utente può
C Scatto creativo automatico66(3) Modalità drive: ruotare la ghiera <6> per impostare la modalità desiderata. È inoltre possibile selezionare l&
67La modalità <2> (Ritratto) consente di sfocare lo sfondo per dare maggiore risalto al soggetto inquadrato. Inoltre, rende i toni dell'inc
69Quando si desidera fotografare fiori o piccoli oggetti a distanza ravvicinata, utilizzare la modalità <4> (Macro). Per ingrandire piccoli ogge
70Per scattare la foto di un soggetto in movimento (ad esempio, un bambino che corre o un'auto in movimento), utilizzare la modalità <5> (S
72Di norma, è necessario un treppiede per rendere stabile la fotocamera quando si ritrae una scena notturna. Tuttavia, con la modalità <F> (Scat
73Quando si ritrae una scena in cui sono presenti sia zone luminose che scure, utilizzare la modalità <G> (Controllo retroill. HDR). Quando si s
74Raccomandazioni per l'uso di <F> Quando si scattano foto con il flash e il soggetto è troppo vicino alla fotocamera, la foto potrebbe ris
75Nelle modalità zona base, quando viene visualizzata la schermata delle impostazioni di scatto, è possibile premere il pulsante <Q> per visuali
76È possibile selezionare l'ambiente di scatto tranne che nelle modalità della zona base <A>, <7> e <G>.1Impostare la ghiera di
77Selezione ambiente di scatto4Impostare l'effetto dell'ambiente. Premere il tasto <V> per selezionare la barra degli effetti in modo
Selezione ambiente di scatto78Impostazioni ambienteImpostaz. standardCaratteristiche standard dell'immagine per la rispettiva modalità di scatto.
81Luminosità o tipo di scenaImpostazioni luminosità o tipo di scena Impostaz. predef.Impostazione predefinita adatta alla maggior parte dei soggetti.
82Di seguito viene illustrato il modo più semplice per riprodurre le immagini. Per ulteriori informazioni sulla procedura di riproduzione, vedere pagi
833Scatto creativoNelle modalità della zona base, per evitare di scattare foto in modo errato, molte impostazioni vengono configurate automaticamente
84La fotocamera seleziona automaticamente la velocità dell'otturatore e l'apertura in base alla luminosità del soggetto. Questa modalità vie
85d: Programma AE Modificare la sensibilità ISO o utilizzare il flash incorporato.Per adattare lo scatto al soggetto e al livello di illuminazione de
86È possibile selezionare il numero di pixel e la qualità dell'immagine. Sono disponibili dieci impostazioni di qualità di registrazione dell&apo
873 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini* Le cifre che si riferiscono alle dimensioni dei file, il numero di possibili scatti e
8Alimentazione Batteria• Ricarica Î p. 28• Installazione/rimozione Î p. 30• Livello di carica della batteriaÎ p. 35 Presa di corrente Î p. 302 Spegnim
883 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini Come è possibile selezionare la qualità di registrazione delle immagini in base al for
893 Impostazione della qualità di registrazione delle immaginiCon 1 si indicano i dati di immagine non elaborati precedenti alla realizzazione di imma
90Impostare la sensibilità ISO (sensibilità alla luce del sensore immagine) in base al livello di luminosità dell'ambiente. Nelle modalità della
91i: Modifica della sensibilità ISONSe la sensibilità ISO è impostata su [AUTO], la sensibilità ISO effettiva da impostare viene visualizzata quando s
92i: Modifica della sensibilità ISON*1: Fissa a ISO 400 per le esposizioni posa.*2: Dipende dal limite massimo di sensibilità ISO impostato.*3: Se il
93Selezionando uno Stile Foto, è possibile ottenere le caratteristiche dell'immagine in base al tipo di foto o al soggetto.Lo Stile Foto non può
94A Selezione delle caratteristiche dell'immagine ottimali in base al soggettoNR PaesaggioConsente di ottenere tonalità di blu e verde accese e i
95È possibile selezionare il metodo di funzionamento dell'AF (messa a fuoco automatica) più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Nelle
96f: Modifica della modalità di messa a fuoco automaticaNQuesto metodo di funzionamento della messa a fuoco automatica è ideale per i soggetti in movi
97Nelle modalità della zona base, normalmente la fotocamera mette a fuoco automaticamente il soggetto più vicino. Pertanto, potrebbe non mettere sempr
9Indice delle funzioni Telecomando Î p. 303 Controllo rapido Î p. 44Regolazione dell'esposizione Compensazione dell'esposizioneÎ p. 117 AEB
98S Selezione del punto AFN Se si desidera realizzare un primo piano ravvicinato, utilizzare AF One-Shot ed eseguire la messa a fuoco degli occhi.Se
99S Selezione del punto AFNCon valori massimi di apertura di f/5.6:La messa a fuoco a croce (rilevamento simultaneo delle linee orizzontali e vertical
100Di seguito vengono indicati i soggetti che non sempre è possibile mettere a fuoco automaticamente (la luce di conferma della messa a fuoco del miri
101È possibile eseguire fino a circa 5 scatti al secondo. Tale velocità consente di catturare, ad esempio, le diverse espressioni di un bambino che co
102i Scatto continuo La velocità di scatto continuo massima di circa 5 scatti al secondo viene raggiunta* con una velocità dell'otturatore di 1/
1031Premere il pulsante <YiQ>.2Selezionare l'autoscatto. Premere il tasto <U> o ruotare la ghiera <6> per selezionare l'a
104Per gli interni, in situazioni di scarsa illuminazione o con retroilluminazione con luce diurna, sollevare il flash incorporato e premere il pulsan
105D Uso del flash incorporato Se il soggetto è molto distante, aumentare la sensibilità ISO (p. 90).Aumentando la sensibilità ISO è possibile estende
1074Scatto avanzatoIl presente capitolo si basa sul Capitolo 3 e descrive altre modalità di scatto creative. Nella prima metà del capitolo viene illus
Comments to this Manuals