Canon EOS 650D User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon EOS 650D. Canon EOS 650D Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 376
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CEL-ST1TA290 © CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UE
Gli obiettivi e gli accessori menzionati in questo Manuale di istruzioni sono
aggiornati al marzo 2012. Per informazioni sulla compatibilità della fotocamera
con gli accessori e gli obiettivi introdotti sul mercato successivamente a questa
data, contattare un Centro di assistenza Canon.
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Giappone
Europa, Africa e Medio Oriente
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Paesi Bassi
Per trovare la sede Canon locale, consultare il certificato di garanzia o visitare il sito
www.canon-europe.com/Support
Il prodotto e la relativa garanzia sono offerti nei paesi europei da Canon Europa N.V.
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI
ISTRUZIONI
ITALIANO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 375 376

Summary of Contents

Page 1 - ITALIANO

CEL-ST1TA290 © CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UEGli obiettivi e gli accessori menzionati in questo Manuale di istruzioni sono aggiornati al marzo 2012.

Page 2

101Introduzione 2Elenco di controllo dei componenti... 3Simboli utilizzati in questo manuale ...

Page 3

111f: Modifica della profondità di campo Quando si utilizza un'apertura con numero f/ elevato o si scatta in condizioni di scarsa illuminazione,

Page 4 - Prerequisiti

112f: Modifica della profondità di campoPer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente in bas

Page 5

113È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura come si desidera. Osservando l'indicatore del livello di

Page 6

114a: Esposizione manualePer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente (esposizione del flas

Page 7

115Sono disponibili quattro metodi (modi lettura) per misurare la luminosità del soggetto. Generalmente, si consiglia la misurazione valutativa.Nelle

Page 8 - Indice delle funzioni

116q Modifica della modalità di misurazioneNe Misurazione media pesata al centroLa luminosità viene misurata al centro dell'immagine e in base a

Page 9

117Impostare la compensazione dell'esposizione se non si ottiene l'esposizione (senza flash) desiderata. Questa funzione può essere utilizza

Page 10 - Sommario

118Impostazione della compensazione dell'esposizioneNImpostare la compensazione dell'esposizione flash se non si ottiene l'esposizione

Page 11 - Scatto creativo 83

119Questa funzione consente di andare oltre la semplice compensazione dell'esposizione variando automaticamente l'esposizione in tre scatti

Page 12 - Scatto avanzato 107

1203 Bracketing automatico dell'esposizioneN Seguire le operazioni descritte ai passi 1 e 2 per disattivare la visualizzazione del livello AEB.

Page 13 - Funzioni utili 199

11Sommario23Informazioni di base sullo scatto e la riproduzione delle immagini57A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)...

Page 14 - Stampa di immagini 275

121È possibile bloccare l'esposizione quando l'area di messa a fuoco deve essere diversa dall'area di misurazione dell'esposizione

Page 15 - Guida rapida e Indice 355

122Se il soggetto è sul lato dell'inquadratura e si utilizza il flash, tale soggetto potrebbe risultare troppo chiaro o scuro a seconda dello sfo

Page 16 - Precauzioni per l'uso

123Se l'immagine risulta troppo scura o con un contrasto basso, la luminosità e il contrasto vengono corretti automaticamente. Questa funzione è

Page 17 - Obiettivo

124Questa funzione riduce il disturbo generato nell'immagine. Sebbene la riduzione del disturbo si applichi a tutte le sensibilità ISO, è partico

Page 18 - Guida rapida all'avvio

1253 Impostazioni di riduzione del rumoreNÈ possibile ridurre il disturbi nelle esposizioni prolungate.1Selezionare [Riduci disturbo lunghe espo.]. N

Page 19

1263 Impostazioni di riduzione del rumoreN2Selezionare l'impostazione desiderata. Selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere <

Page 20 - Nomenclatura

127La riduzione dell'illuminazione periferica è un fenomeno, dovuto alle caratteristiche dell'obiettivo, per cui gli angoli di un'immag

Page 21

1283 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivo1Selezionare l'impostazione. Verificare che venga vi

Page 22

1293 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivoLa fotocamera contiene già i dati relativi alla correzione

Page 23 - Carica batteria LC-E8E

130È possibile personalizzare uno Stile Foto regolando individualmente i parametri, ad esempio [Nitidezza] e [Contrasto]. Per visualizzare il risultat

Page 24 - Guida introduttiva

12Sommario54Scatto avanzato 107s: Riprodurre il movimento di un soggetto... 108f: Modifica della profondità di campo ...

Page 26

138u Regolazione della tonalità colore per la sorgente di luceNCon un solo scatto, è possibile registrare contemporaneamente tre immagini con bilancia

Page 27

139La gamma di colori riproducibili è denominata spazio colore. Questa fotocamera consente di impostare lo spazio colore per le immagini acquisite su

Page 28

140La vibrazione meccanica della fotocamera causata dagli spostamenti dello specchio riflettente può produrre sfocature delle immagini acquisite con u

Page 29

141Blocco dello specchio per ridurre le vibrazioni della fotocameraN In condizioni di illuminazione molto intensa, ad esempio su una spiaggia o una p

Page 31 - Accensione

1435Scatto dal monitor LCD(Scatto in Live View)È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD della fotocamera. Questa funz

Page 32 - Temperatura 23 °C 0 °C

1441Visualizzare l'immagine Live View. Premere il pulsante <A>.Sul monitor LCD viene visualizzata l'immagine Live View. In modalità &

Page 33

145A Scatto dal monitor LCDImpostare [A: Scatto Live View] su [Attiva].Durata della batteria con scatto in Live View I dati sopra indicati si riferis

Page 34 - Impostare l'ora legale

146A Scatto dal monitor LCD Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniSe

Page 35 - [LinguaK]

13Sommario76Ripresa di filmati 169k Ripresa di filmati ...170Ripresa con esposizione

Page 36

147A Scatto dal monitor LCDDurante lo scatto in Live View in modalità <A>, viene visualizzata l'icona che rappresenta la scena rilevata dal

Page 37 - Fattore di conversione

148A Scatto dal monitor LCD*5: Visualizzata con uno dei seguenti obiettivi:• EF 24 mm f/2.8 IS USM • EF 28 mm f/2.8 IS USM• EF 300 mm f/2.8L IS II USM

Page 38

149Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche dello scatto in Live View.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&a

Page 39 - Funzioni di base

150Vengono visualizzate le opzioni di menu riportate di seguito.Le funzioni configurabili in questa schermata di menu si applicano solamente durante l

Page 40 - Pulsante di scatto

151A Impostazioni delle funzioni di menu Rapporto dimensionaleNIl rapporto dimensionale delle immagini può essere impostato su [3:2], [4:3], [16:9] o

Page 41

152A Impostazioni delle funzioni di menu Timer misurazioneNÈ possibile modificare quanto a lungo visualizzare l'impostazione di esposizione (dur

Page 42 - <0>

153È possibile selezionare il metodo AF più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Sono disponibili i seguenti metodi AF: [u(viso)+Inseguim.]

Page 43 - 3 Uso dei menu

154Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF) Se non vengono rilavati visi o se si tocca il monitor LCD senza selezionare un viso o u

Page 44

155Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)È possibile utilizzare fino a 31 punti AF (selezionati automaticamente) per coprire un&a

Page 45 - 3 Formattazione della scheda

156Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p

Page 46

14Sommario111098Foto con flash wireless 225Uso del flash wireless... 226Scatti semplic

Page 47

157Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)2Spostare il punto AF. Premere il tasto <S> per spostare il punto AF posizione in

Page 48

158Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Funzionamento dell'AF La messa a fuoco richiede più tempo rispetto a [Mod. veloce]

Page 49 - Guida funzioni

159Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Soggetti con scarso

Page 50

160Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Il sensore AF dedicato viene utilizzato per eseguire la messa a fuoco in modalità AF One

Page 51 - Impostare il controllo

161Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p

Page 52

162È possibile mettere a fuoco e scattare automaticamente una foto semplicemente toccando lo schermo del monitor LCD. Questa funzione è disponibile in

Page 53

163x Uso della funzione Scatto a tocco Anche se è stato impostato <i> (Scatto continuo), viene eseguito un solo scatto. Lo scatto a tocco non

Page 54 - Punto AF

164È possibile ingrandire l'immagine ed eseguire manualmente una messa a fuoco più accurata.1Posizionare il selettore della modalità di messa a f

Page 55

165Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewQualità dell'immagine Quando si scatta a sensibilità ISO elevate, potrebbero i disturbi (c

Page 56

166Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewRisultato degli scatti Se si scatta la foto durante la visualizzazione ingrandita, l'esposi

Page 57 - Foto di soggetti in movimento

15Sommario15131412Personalizzazione della fotocamera 291Impostazione delle funzioni personalizzate ...292Impostazioni d

Page 60 - C Scatto creativo automatico

1696Ripresa di filmatiPer riprendere un filmato, portare l'interruttore di accensione su <k>. Il formato di registrazione del filmato sarà

Page 61

170Per la riproduzione di filmati si consiglia di collegare la fotocamera allo schermo di un televisore (p. 258, 261).Quando la modalità di scatto è i

Page 62 - Quando si utilizza <

171k Ripresa di filmatiQuesta fotocamera è compatibile con la funzione che attiva automaticamente un indicatore LED in condizioni di scarsa illuminazi

Page 63 - 2 Ritratti

172k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di un filmato in una modalità della zona base, viene visualizzata l'icona che rappresenta la scena rile

Page 64 - 4 Foto ravvicinate

173k Ripresa di filmatiIn modalità <a> è possibile impostare a piacimento la velocità dell'otturatore, l'apertura e la sensibilità ISO

Page 65

174k Ripresa di filmati5Eseguire la messa a fuoco e riprendere il filmato. La procedura è identica di quella descritta ai passi 3 e 4 della sezione &q

Page 66

175k Ripresa di filmati Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniPunto

Page 67 - G Scene in controluce

176k Ripresa di filmatiNote sulla ripresa di filmati Durante la ripresa di filmati, non puntare l'obiettivo verso il sole. Il calore del sole pu

Page 68

16Manutenzione della fotocamera Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere o di sottoporla a urti. La fotocamera non è

Page 69 - 3Impostare la funzione

177k Ripresa di filmatiLa simulazione dell'immagine finale è una funzione che permette di verificare gli effetti sull'immagine dello Stile F

Page 70 - Selezione ambiente di scatto

178k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di un filmato, è possibile scattare istantanee premendo completamente il pulsante di scatto.Scatto di foto d

Page 71

179k Ripresa di filmatiQuando si preme il pulsante di scatto a metà per mettere a fuoco automaticamente durante la ripresa di un filmato, possono veri

Page 72 - Impostazioni ambiente

180Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche della ripresa di filmati.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&ap

Page 73 - Luminosità o tipo di scena

181L'opzione di menu [Z2: Dim. filmato reg.] consente di selezionare il formato delle immagini del filmato [****x****] e la frequenza immagini [9

Page 74 - Selezionare un'immagine

1823 Impostazione del formato di registrazione dei filmatiTempo di registrazione del filmato totale e dimensioni file per minuto File dei filmati di

Page 75 - Scatto creativo

183È possibile creare facilmente un breve filmato utilizzando la funzione di istantanea video (Video snapshot).Un'istantanea video è un breve cli

Page 76

1843 Scatto di istantanee video3Selezionare [Impostazioni album]. Selezionare [Impostazioni album], quindi premere <0>. Per continuare a ripren

Page 77

1853 Scatto di istantanee video7Riprendere la prima istantanea video. Premere il pulsante <A>.La barra di colore blu che indicano la durata del

Page 78 - Selezionare la qualità di

1863 Scatto di istantanee videoOpzioni ai passi 8 e 9Operazioni di [Riprod. Video snapshot]*Con [Video snapshot precedente] o [Video snapshot successi

Page 79

17Precauzioni per l'usoMonitor LCD Sebbene il monitor LCD sia stato realizzato con tecnologie ad altissima precisione che garantiscono il corrett

Page 80 - Formato carta

1873 Scatto di istantanee video1Selezionare [Aggiungi ad album esistente]. Seguire il passo 4 a pagina 184 per selezionare [Aggiungi ad album esisten

Page 81

1883 Scatto di istantanee videoDopo averlo completato, è possibile riprodurre un album con le stesse modalità di un normale filmato (p. 250).1Riprodur

Page 82 - Impostare la sensibilità ISO

1893 Scatto di istantanee videoDopo le riprese è possibile cambiare la disposizione, eliminare o riprodurre le istantanee video dell'album.1Nel r

Page 83 - ISO [AUTO]

1903 Scatto di istantanee video3Salvare l'album modificato. Premere il pulsante <M> per tornare al riquadro di modifica nella parte inferi

Page 84

191Quando si imposta l'interruttore di accensione su <k>, le schede [Z1] e [Z2] riportano le funzioni dedicate alla ripresa di filmati. Di

Page 85 - Caratteristiche Stile Foto

1923 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati• Per interrompere la messa a fuoco in un punto specifico o impedire che venga registrato il rum

Page 86

1933 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati Con grigliaCon [Griglia 1l] o [Griglia 2m] viene visualizzata una griglia, che aiuta ad impost

Page 87

1943 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati[Filtro Vento]Quando è impostato su [Attiva], riduce il rumore prodotto dal vento nelle riprese

Page 88

195Avvertenze per la ripresa di filmatiIcone di avvertimento <s> bianca e <E> rossa della temperatura interna Se la temperatura interna d

Page 89 - S Selezione del punto AFN

196Avvertenze per la ripresa di filmatiRegistrazione Se si utilizza una scheda con velocità di scrittura ridotta, durante la ripresa di un filmato pot

Page 90

18Guida rapida all'avvio1Inserire la batteria (p. 30). Per caricare la batteria, vedere a pagina 28.2Inserire una scheda (p. 31). Inserire la sch

Page 91

197Avvertenze da seguire quando [AF Servo filmato] è impostato su [Attiva]Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Un sogg

Page 93 - Selezionare <i>

1997Funzioni utili Disattivazione del segnale acustico (p. 200) Avviso presenza scheda (p. 200) Impostazione del tempo di visione delle immagini (p

Page 94

200È possibile disattivare il segnale acustico emesso quando si raggiunge la messa a fuoco, durante l'autoscatto e durante le operazioni touch sc

Page 95

201Funzioni utiliPer risparmiare sul consumo della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente una volta passato l'intervallo di inattività

Page 96

202Funzioni utiliÈ possibile creare liberamente e selezionare la cartella quando è necessario salvare le immagini acquisite.Questa operazione è facolt

Page 97 - 3 Riduzione occhi rossi

203Funzioni utiliSelezione di una cartella Con lo schermata di selezione delle cartelle visualizzata, selezionare una cartella e premere <0>.Vi

Page 98

204Funzioni utiliI file di immagine vengono numerati da 0001 a 9999 nell'ordine in cui le immagini vengono scattate, quindi salvati in una cartel

Page 99 - Scatto avanzato

205Funzioni utili [Azz. autom.]: la numerazione dei file riparte da 0001 ogni volta che si sostituisce la scheda o si crea una nuova cartella.Anche d

Page 100 - Consigli sullo scatto

206Funzioni utiliQuando si impostano le informazioni sul copyright, queste vengono aggiunte alle immagini come dati Exif.1Selezionare [Informazioni co

Page 101 - Anteprima profondità campoN

19Guida rapida all'avvio6Aprire il monitor LCD (p. 33). Quando il monitor LCD visualizza le schermate per l'impostazione del fuso orario e d

Page 102 - Indice esposizione standard

207Funzioni utiliProcedura di immissione del testo Modifica dell'area di immissione:Premere il pulsante <Q> per passare dall'area in

Page 103 - BULB: Esposizioni posa

208Funzioni utiliLe immagini verticali vengono ruotate automaticamente in modo da essere visualizzate sul monitor LCD della fotocamera e sul computer

Page 104 - Impostare la modalità

209Funzioni utiliDurante la visualizzazione delle impostazioni di scatto (p. 50), premere il pulsante <B> per visualizzare le principali imposta

Page 105

210Funzioni utiliÈ possibile ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni di scatto della fotocamera e dei menu. Questa opzione è disponibile

Page 106

211Funzioni utiliImpostazioni di scatto Impostazioni della fotocameraFunzionamento dell'AFAF One-Shot Off automatico 30 sec.Selezione punto AFSel

Page 107

212Funzioni utiliScatto in Live View Ripresa di filmatiScatto Live View Attivato Metodo AF u+Inseguim.Metodo AF u+Inseguim. AF Servo filmato AttivatoA

Page 108 - Scattare la foto

213Funzioni utiliÈ possibile impedire al sensore di spegnimento del display di disattivare automaticamente la visualizzazione delle impostazioni di sc

Page 109

214È possibile impostare il flash incorporato e lo Speedlite esterno anche con il menu della fotocamera. È possibile utilizzare il menu della fotocame

Page 110

2153 Impostazione del flashNÈ possibile impostare la velocità di sincronizzazione del flash per le fotografie con flash nella modalità AE a priorità d

Page 111 - Mettere a fuoco il soggetto

2163 Impostazione del flashNÈ possibile impostare le funzioni riportate nella tabella seguente. Le funzioni visualizzate in [Imp. funz. flash esterno]

Page 113

20I nomi in grassetto indicano i componenti illustrati in precedenza nella sezione "Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle

Page 114 - Selezionare [Riduci disturbo

2173 Impostazione del flashN Sincronizzazione otturatoreGeneralmente, impostare questa opzione su [1° tendina] in modo che il flash si attivi immedia

Page 115

2183 Impostazione del flashNLe funzioni personalizzate visualizzate in [Impostaz. C.Fn flash est.] variano in base al modello di Speedlite.1Visualizza

Page 116

219Quando si imposta l'interruttore di accensione su <1> o <2>, l'unità di autopulizia del sensore si attiva per eliminare autom

Page 117

2258Foto con flashwirelessÈ possibile utilizzare il flash incorporato per scattare foto con flash wireless.Il flash incorporato della fotocamera può f

Page 118

226Per quanto riguarda lo Speedlite (unità secondaria), consultare il relativo manuale di istruzioni e impostarlo come descritto di seguito. Tutte le

Page 119 - Impostare il parametro

227Di seguito viene spiegato come eseguire semplici scatti con flash wireless in modo automatico.I passi 1-4 e 6 si applicano a tutte le situazioni di

Page 120

228Scatti semplici con flash wireless4Selezionare [Imp. flash incorporato]. Selezionare [Imp. flash incorporato], quindi premere <0>.5Seleziona

Page 121 - Sequenza bracketing

229Scatti semplici con flash wirelessQuando la configurazione include diverse unità secondarie, è possibile farle scattare come se fossero un unico Sp

Page 122 - Adobe RGB

230In questa sezione viene illustrato lo scatto automatico con flash wireless eseguito con uno Speedlite esterno e il flash incorporato.È possibile mo

Page 123

231Scatti personalizzati con flash wirelessÈ possibile agire su più unità secondarie Speedlite come se fosse un'unica unità flash o dividendole i

Page 124

24NomenclaturaGhiera di selezioneLa ghiera di selezione include le modalità della zona di base e della zona creativa.Zona baseÈ sufficiente premere il

Page 125

232Scatti personalizzati con flash wireless[1 (A:B)] Più unità secondarie in più gruppiSuddividere le unità secondarie nei gruppi A e B, e modificare

Page 126 - (Scatto in Live View)

233Scatti personalizzati con flash wirelessÈ inoltre possibile aggiungere il flash incorporato allo scatto con flash wireless illustrato alle pagine 2

Page 127 - A Scatto dal monitor LCD

2379Riproduzione delle immaginiNel presente capitolo vengono illustrate le funzioni relative alla visualizzazione di foto e filmati in modo più dettag

Page 128 - [Attiva]

238Consente di cercare rapidamente le immagini grazie alla visualizzazione a indice con quattro o nove immagini su una schermata.1Riprodurre l'im

Page 129

239x Ricerca rapida delle immaginiNella visualizzazione a una sola immagine, ruotare la ghiera <6> per scorrere le immagini avanti e indietro in

Page 130 - *4*5 *3 *4*5 *3

240È possibile ingrandire un'immagine scattata da 1,5 a 10 volte sul monitor LCD.1Ingrandire l'immagine. Durante la riproduzione dell'i

Page 131

242d Riproduzione con il touch screenAvvicinare due dita sullo schermo.Toccare lo schermo con due dita distanziate e avvicinarle finché non si toccano

Page 132

243È possibile ruotare l'immagine visualizzata con l'orientamento desiderato.1Selezionare [Ruota immagine]. Nella scheda [x1], selezionare

Page 133

244È possibile classificare le immagini e i filmati con uno fino a cinque indicatori di classificazione: l/m/n/o/p. Questa funzione è denominata class

Page 134

2453 Impostazione delle classificazioniIl numero totale di immagini con una classificazione specifica che è possibile visualizzare è 999. Se sono pres

Page 135 - Timer misurazioneN

25NomenclaturaObiettivoObiettivo senza scala delle distanzeObiettivo con scala delle distanzeInterruttore Image Stabilizer (Stabilizzatore d'imma

Page 136

246Durante la riproduzione, è possibile premere il pulsante <Q> per configurare le seguenti impostazioni: [: Protezione immagini], [b:Ruota imma

Page 137

247Q Controllo rapido durante la riproduzione Se si preme il pulsante <Q> durante la visualizzazione dell'indice, si passa dalla visualizza

Page 138 - FlexiZone - Multi: o

248È possibile riprodurre i filmati nei seguenti tre modi:Utilizzare il cavo AV stereo AVC-DC400ST (venduto separatamente) o il cavo HDMI HTC-100 (ven

Page 139 - FlexiZone - Single: d

249k Visualizzazione dei filmatiÈ possibile trasferire i filmati registrati sulla scheda su un computer e riprodurli e riprodurli con ImageBrowser EX

Page 140 - Spostare il punto AF

2501Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x> per visualizzare le immagini.2Selezionare un filmato. Premere il tasto <U> per se

Page 141

251k Riproduzione di filmatiPannello di riproduzione dei filmati* Se è impostata una musica di sottofondo, l'audio del filmato non viene riprodot

Page 142

252È possibile rimuovere la prima e l'ultima scena di un filmato (ad eccezione delle istantanee video) in incrementi di 1 secondo.1Nella schermat

Page 143 - Modalità veloce: f

253X Modifica della prima e dell'ultima scena di un filmato4Salvare il filmato modificato. Selezionare [W], quindi premere <0>.Viene visua

Page 144

254È possibile riprodurre le immagini presenti sulla scheda in una sequenza automatica di diapositive.1Selezionare [Presentazione]. Nella scheda [x2]

Page 145 - Attivare lo scatto a tocco

2553 Presentazione (riproduzione automatica)3Impostare [Imposta] come desiderato. Premere il tasto <V> per selezionare [Imposta], quindi premer

Page 146

26NomenclaturaCarica batteria LC-E8Carica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Carica batteria LC-E8ECarica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Vano ba

Page 147 - MF: Messa a fuoco manuale

2563 Presentazione (riproduzione automatica)4Avviare la presentazione. Premere il tasto <V> per selezionare [Inizio], quindi premere <0>.D

Page 148 - Qualità dell'immagine

2573 Presentazione (riproduzione automatica)1Selezionare [Musica sottofondo]. Impostare [Musica sottofondo] su [Attiva], quindi premere <0>.2Se

Page 149

258È possibile visualizzare le foto e i filmati sullo schermo di un televisore.È necessario il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente).1Collegare il

Page 150

259Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore5Premere il pulsante <x>.L'immagine viene visualizzata sullo schermo (sul m

Page 151

260Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore2Collegare la fotocamera a un televisore. Utilizzare un cavo HDMI per collegare la fo

Page 152 - Ripresa di filmati

261Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore1Collegare il cavo AV stereo AVC-DC400ST (venduto separatamente) alla fotocamera. Inse

Page 153 - Microfono

262La protezione delle immagini consente di evitare che vengano cancellate accidentalmente.1Selezionare [Protezione immagini]. Nella scheda [x1], sel

Page 154 - Per ulteriori

263K Protezione delle immaginiÈ possibile proteggere in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando si seleziona

Page 155 - Icone delle scene

266* Per le immagini 1+73 vengono visualizzate le dimensioni del file 1.* Per le foto scattate durante la ripresa di un filmato, viene visualizzato &l

Page 156

267B: Visualizzazione delle informazioni di scatto* Per le immagini acquisite nelle modalità della zona base, le informazioni visualizzate variano a s

Page 157 - Eseguire la messa a fuoco e

271Guida introduttivaIn questo capitolo, vengono descritte le procedure preliminari allo scatto e le funzioni di base della fotocamera.Inserimento del

Page 158

268B: Visualizzazione delle informazioni di scatto Informazioni sull'avviso aree sovraesposteQuando vengono visualizzate le informazioni di scat

Page 159 - Note sulla ripresa di filmati

26910Elaborazione successivadelle immaginiDopo aver acquisito le immagini, è possibile applicare filtri creativi oppure ridimensionare l'immagine

Page 160

270È possibile applicare i seguenti filtri creativi a un'immagine e salvarla come nuova immagine: B/N granuloso, Effetto flou, Effetto fish-eye,

Page 161 - Scatto di foto

271U Filtri creativi5Salvare l'immagine. Selezionare [OK] per salvare l'immagine. Controllare la cartella di destinazione e il numero del

Page 162

272U Filtri creativi Effetto fish-eyeDà alla foto un effetto come quello prodotto da un obiettivo ultragrandangolare. L'immagine assume un aspet

Page 163 - Q Controllo rapido

273È possibile ridimensionare un'immagine per ridurre il numero di pixel e salvarla come nuova immagine. Il ridimensionamento di un'immagine

Page 164

274S RidimensionaOpzioni di ridimensionamento in base al formato originale dell'immagineIl formato immagine visualizzato nel passo 3 a pagina pre

Page 165

27511Stampa di immagini Stampa (p. 276)È possibile collegare la fotocamera direttamente a una stampante e stampare le immagini memorizzate sulla sche

Page 166 - 3 Scatto di istantanee video

276La procedura di stampa diretta può essere eseguita interamente dalla fotocamera guardando il monitor LCD.1Posizionare l'interruttore di accens

Page 167 - Durata della ripresa

277Preparazione per la stampa6Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x>.Viene visualizzata l'immagine e nella parte superiore si

Page 168

281Rimuovere il coperchio di protezione. Rimuovere il coperchio di protezione fornito con la batteria.2Inserire la batteria. Inserire la batteria ne

Page 169 - Opzioni ai passi 8 e 9

278La modalità di visualizzazione dello schermo e le opzioni di configurazione variano in base alla stampante. Alcune impostazioni potrebbero non esse

Page 170

279wStampa Selezionare il formato carta caricato nella stampante, quindi premere <0>.Viene visualizzata la schermata del tipo di carta. Selezion

Page 171 - Riproduzione di un album

wStampa2804Impostare gli effetti di stampa (ottimizzazione immagine). Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Se non si desidera impostare alc

Page 172

281wStampa5Impostare la stampa della data e del numero del file. Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Selezionare <I>, quindi premer

Page 173

wStampa282Al passo 4 a pagina 280, selezionare l'effetto di stampa desiderato. Quando l'icona <e> viene visualizzata accanto a <z&g

Page 174 - Menu [Z1] Menu [Z2]

283wStampaÈ possibile ritagliare l'immagine e stampare solo la parte ritagliata ridefinendo l'inquadratura.Specificare il ritaglio subito pr

Page 177

p Scelta delle immagini di un fotolibro290È possibile selezionare in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando

Page 178

29112Personalizzazionedella fotocameraCon le funzioni personalizzate è possibile personalizzare svariate funzioni della fotocamera adattandole alle pr

Page 179

29Ricarica della batteria All'acquisto, la batteria non è completamente carica.Ricaricare la batteria prima dell'uso. Ricaricare la batter

Page 180

2921Selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)]. Nella scheda [54], selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)], quindi premere <0>.2Selezionare il

Page 181

2933 Impostazione delle funzioni personalizzateN* [5: Sensibilità ISO] può essere impostata solo per scatti con esposizione manuale. Funzioni personal

Page 182 - Funzioni utili

294Le funzioni personalizzate sono organizzate in quattro gruppi in base al tipo di funzione: C.Fn I: Esposizione, C.Fn II: Immagine, C.Fn III: Autofo

Page 183

2953 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn II: ImmagineC.Fn-3 Priorità tonalità chiare0: Disattivata1: AttivataMigliora i dettagli delle aree lu

Page 184

3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN296C.Fn III: Autofocus/DriveC.Fn-4 Scatto luce AF ausiliariaQui è possibile configurare le impostazioni che s

Page 185 - Creare una nuova cartella

2973 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn IV: Operazione/AltroC.Fn-6 Pulsante scatto/blocco AE0: AF/Blocco AE1: Blocco AE/AFUtile quando si des

Page 186

3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN298C.Fn-7 Assegna pulsante SETÈ possibile assegnare una funzione di uso frequente a <0>. Premere <0&

Page 187 - Scheda-2

299Nella scheda My menu, è possibile registrare fino a sei opzioni di menu e funzioni personalizzate che si modificano di frequente.1Selezionare [Impo

Page 189

30113Informazioni di riferimentoIn questo capitolo vengono fornite informazioni di riferimento relative alle funzioni della fotocamera, gli accessori

Page 190

30Inserire nella fotocamera una batteria LP-E8 completamente carica.1Aprire il coperchio. Far scorrere la leva nella direzione indicata dalle frecce

Page 191 - Domande frequenti

302È possibile collegare la fotocamera a una comune presa di corrente utilizzando il Kit adattatore ACK-E8 (venduto separatamente) per non doversi pre

Page 192

303Questo telecomando consente di scattare foto in modalità wireless fino a una distanza di circa 5 metri dalla fotocamera. È possibile scattare immed

Page 193

Scatto con telecomando304Il comando a distanza RS-60E3 (venduto separatamente) viene fornito con un cavo di circa 60 cm. Collegandolo al terminale del

Page 194

305Si tratta di accessori simili alle unità flash incorporate che consentono un semplice funzionamento della fotocamera.Montando uno Speedlite serie E

Page 195

Speedlite esterni306 Con uno Speedlite serie EZ/E/EG/ML/TL impostato in modalità flash automatico TTL o A-TTL, è possibile attivare il flash solo con

Page 196

307Con una scheda Eye-Fi disponibile in commercio già configurata, è possibile trasferire automaticamente le immagini acquisite su un computer o caric

Page 197 - 3 Impostazione del flashN

Uso delle schede Eye-Fi3085Fare clic su [SSID punto di accesso:]. Verificare che sia visualizzato un punto di accesso per [SSID punto di accesso:].

Page 198 - [Veloc. sincro flash modo Av]

309Uso delle schede Eye-FiAvvertenze per l'uso delle schede Eye-Fi Se viene visualizzato "J", si è verificato un errore durante il rec

Page 199

310o: Impostazione automatica k: Selezionabile : Non selezionabile/disattivata*1: L'icona z indica lo scatto di foto nella modalità ripresa ac

Page 200

311Tabella delle funzioni disponibili in base alla modalità di scatto*6: È possibile impostare la correzione del bilanciamento del bianco.*7: Configur

Page 202 - Pulizia immediata del sensore

312Mappa del sistemaOculare EfCopertura in gomma EfProlunga per oculare EP-EX15llMirino angolare CLenti di correzionediottrica serie ECinghia largaEW-

Page 203 - Foto con flash

313Mappa del sistemaObiettivi EF-SObiettivi EFComando adistanza RS-60E3TelecomandoRC-6Microfono esternoCavo HDMI HTC-100 (2,9 m)TV/VideoStampante Pict

Page 204 - Uso del flash wirelessN

314 Scatto 1 (rosso) Pagina* Non selezionabile in modalità <F> o <G>. Scatto 2 (rosso)3 Impostazioni di menuPer lo scatto dal mirino e in

Page 205

3153 Impostazioni di menu Scatto 3 (rosso) PaginaA Scatto Live View (rosso) Riproduzione 1 (blu)Dati eliminazione polvereConsente di ottenere i dati d

Page 206

3 Impostazioni di menu316 Riproduzione 2 (blu) Pagina Impostazione 1 (giallo)* Visualizzato solo se si utilizza una scheda Eye-Fi. Impostazione 2 (gia

Page 207 - Impostazioni di base:

3173 Impostazioni di menu Impostazione 3 (giallo) Pagina Impostazione 4 (giallo)* Durante gli aggiornamenti del firmware, il touch screen viene disatt

Page 208

3 Impostazioni di menu318 Scatto 1 (rosso) Pagina Scatto 2 (rosso) Scatto 3 (rosso)k Per la ripresa di filmatiQualità imm.73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a

Page 209 - [1Tutti] e scattare la foto

3193 Impostazioni di menu Filmato 1 (rosso) Pagina Filmato 2 (rosso)* Nelle modalità della zona base, le impostazioni disponibili per [Registraz. audi

Page 210

320Se si verifica un problema con la fotocamera, fare prima riferimento alla presente guida alla risoluzione dei problemi. Qualora non fosse possibile

Page 211 - [1 (A:B) 2][1Tutti e 2]

321Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzare una batteria completamente carica (p. 28). Le prestazioni della batteria ricaricabile diminuiscono

Page 213

Guida alla risoluzione dei problemi322 Se viene visualizzato un messaggio di un errore relativo alla scheda, vedere a pagina 32 o 331. Impostare il

Page 214 - Modalità di scorrimento

323Guida alla risoluzione dei problemi Con ISO 12800 o "H" (equivalente a ISO 25600), la velocità massima per lo scatto continuo diminuisce

Page 215 - Ingrandire l'immagine

Guida alla risoluzione dei problemi324 Impostare [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Ottimiz.autom.della luce] su [Disattivato]. Quando è impostato [Sta

Page 216

325Guida alla risoluzione dei problemi Se la compensazione dell'esposizione del flash è stata impostata su uno Speedlite esterno, non è possibil

Page 217 - Rotazione dell'immagine

Guida alla risoluzione dei problemi326 Se la velocità di scrittura della scheda è bassa, la ripresa del filmato potrebbe interrompersi automaticamente

Page 218

327Guida alla risoluzione dei problemi Controllare se si sta coprendo l'altoparlante con un dito (p. 21). Controllare se [Attiva] è impostata p

Page 219 - Uso delle classificazioni

Guida alla risoluzione dei problemi328 Controllare che la data e l'ora siano state impostate (p. 36). Controllare il fuso orario e l'ora l

Page 220 - Selezionare una funzione e

329Guida alla risoluzione dei problemi Si tratta dell'avviso sovraesposizione (p. 268). Le aree sovraesposte con una perdita dell'area lumi

Page 221

Guida alla risoluzione dei problemi330 Se le dimensioni del file di un filmato superano i 4 GB, viene creato automaticamente un nuovo file (p. 182).

Page 222

331Se si verifica un problema con la fotocamera, viene visualizzato un messaggio di errore. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.* Se l&ap

Page 225 - ] al centro dello schermo

332•TipoTipo:Fotocamera digitale AF/AE reflex monobiettivo con flash incorporatoSupporti di registrazione:Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC

Page 226

333Specifiche• MirinoTipo: Pentaprisma a specchioCopertura:Verticale/orizzontale circa al 95% (con punto di osservazione a circa 19 mm)Ingrandimento:C

Page 227

Specifiche334Blocco AE:Automatico: applicato in AF One-Shot con misurazione valutativa quando si raggiunge la messa a fuocoManuale: con pulsante di bl

Page 228 - Data/Cartella/Classificazione

335SpecificheAF continuo: DisponibileScatto a tocco: DisponibileModalità di lettura: Lettura in tempo reale tramite sensore immagineMisurazione valuta

Page 229 - Ripetizione]

Specifiche336Registrazione audio: Microfono stereo incorporatoTerminale microfono stereo esterno disponibileLivello registrazione audio regolabile, fi

Page 230 - Chiudere la presentazione

337Specifiche• Funzioni personalizzateFunzioni personalizzate:8Registrazione in My menu: PossibileInformazioni copyright: Immissione e inclusione poss

Page 231

Specifiche338• Batteria LP-E8Tipo: Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione nominale: 7,2 V CCCapacità batteria: 1120 mAhTemperatura operativa

Page 232

339SpecificheImage Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine):Obiettivo a decentramentoDimensione filtro: 58 mmCopriobiettivo: E-58Diametro x lunghez

Page 233 - Uso di televisori HDMI CEC

340EF-S 18-135 mm f/3.5-5.6 IS STM utilizza un motore passo passo che aziona l'obiettivo di messa a fuoco. Il motore controlla l'obiettivo d

Page 234

341Marchi Adobe è un marchio di Adobe Systems Incorporated. Windows è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Page 235

34Se si accende la fotocamera e vengono visualizzate le schermate per l'impostazione del fuso orario e della data/ora, vedere pagina 36 per impos

Page 236 - K Protezione delle immagini

342Si consiglia l'utilizzo di accessori originali Canon.Questo prodotto è progettato per ottenere prestazioni ottimali quando viene utilizzato co

Page 237

343Norme di sicurezzaAttenersi alle norme di sicurezza riportate di seguito e utilizzare l'apparecchiatura in modo corretto per evitare di causar

Page 238

344• Se l'apparecchiatura cade e l'involucro esterno si apre in modo da rendere visibili i componenti interni, non toccarli per evitare il r

Page 239 - Esempio di filmato

345Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestic

Page 240 - Immagine chiara

346ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA1. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI — Il presente manuale contiene importati istruzioni per la sicurezza e l'

Page 241 - Elaborazione successiva

34714Download delle immaginisu un computerIn questo capitolo viene spiegato come scaricare le immagini dalla fotocamera al computer, viene descritto s

Page 242 - U Filtri creativi

348È possibile utilizzare il software in dotazione per scaricare le immagini dalla fotocamera a un computer. Sono disponibili due diversi metodi.1Inst

Page 243 - Salvare l'immagine

349Download delle immagini su un computerSe si ha a disposizione un qualsiasi lettore di schede, è possibile utilizzarlo per scaricare le immagini sul

Page 244

350EOS Solution DiskIl CD contiene diversi software per fotocamere EOS.Software di comunicazione tra la fotocamera e il computer Consente di scaricare

Page 245 - S Ridimensiona

351Sistemi operativi compatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2 Inserire il CD EOS Solution Disk.3 Selezionare un'a

Page 246

35AccensioneQuando la fotocamera è accesa, il livello della batteria viene indicato in uno dei quattro modi seguenti:z : Livello di carica sufficiente

Page 247 - Stampa di immagini

352Sistemi operativi compatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2 Inserire il CD EOS Solution Disk. Sulla Scrivania del co

Page 248 - Preparazione per la stampa

353[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskCopiare sul computer i manuali di istruzioni in formato PDF contenuti nel CD.1 Inserire il CD EOS Sof

Page 250 - Selezionare [Imposta carta]

35515Guida rapida e IndiceUso dei menu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - p. 356Qualità di registrazione delle immagini- - - - - - p. 35

Page 251

356Guida rapidaPulsante <M> Monitor LCD/Touch screen<S> Tasti di navigazionePulsante <0>1. Premere il pulsante <M> per visuali

Page 252 - (ottimizzazione immagine)

357Guida rapida Selezionare [z1: Qualità imm.], quindi premere <0>. Premere il tasto <U> per selezionare la qualità, quindi premere <

Page 253 - Avviare la stampa

Guida rapida358Q Controllo rapido Premere il pulsante <Q>. Viene visualizzato lo schermo di controllo rapido. Nelle modalità della zona base,

Page 254

359Guida rapidaSpia di accesso<O> Pulsante di apertura/compensazione esposizione<A> Pulsante di scatto in Live View/ripresa filmato<S&g

Page 255

Guida rapida360Velocità otturatoreSensibilità ISOAperturaModalità di scattoScatti possibiliAuto Lighting Optimizer (Ottimizzazione automatica della lu

Page 256

361Guida rapidaModalità della zona baseSe necessario, il flash incorporato si attiverà automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione o in cont

Page 257

36Quando si accende la fotocamera per la prima volta o se il fuso orario e la data/ora sono stati ripristinati, vengono visualizzate le schermate per

Page 258

Guida rapida362 Impostare la ghiera di selezione su <d>. È possibile modificare le impostazioni della fotocamera in base al tipo di scatto che

Page 259 - Personalizzazione

363Guida rapida Premere il pulsante <S>. Premere il tasto <S> per selezionare il punto AF. Guardando nel mirino, selezionare il punto A

Page 260

Guida rapida364

Page 262 - C.Fn I: Esposizione

Guida rapida366k Ripresa di filmati Impostare l'interruttore di accensione su <k>. Impostare la ghiera di selezione su qualsiasi modalità

Page 263 - C.Fn II: Immagine

367Guida rapidayuyuRiproduzione delle immaginiIngrandimentoIndiceBEliminazioneRiproduzionexLSelezione dell'immagineInformazioni di scattoS

Page 264 - C.Fn III: Autofocus/Drive

368Indice Numeri1280x720 ...1811920x1080 ...181640x480 ...

Page 265 - C.Fn IV: Operazione/Altro

369IndiceControllo retroilluminazione HDR... 73Coperchio dell'oculare ... 27, 304Correzione dell'aberrazione cromatica... 128Co

Page 266 - C.Fn-7 Assegna pulsante SET

370IndiceVibrazioni della fotocamera ... 140Visualizzazione delle impostazioni... 209Fotografia macro... 69Frequenza im

Page 267 - 3 Registrazione in My menuN

371IndiceMy menu ... 299Procedura di impostazione... 47Messa a fuocoCorrezione dell'inquadratura... 61Fun

Page 268

373 Impostazione di data, ora e fuso orario3Impostare la data e l'ora. Premere il tasto <U> per selezionare i valori relativi a data e ora.

Page 269 - Informazioni di riferimento

372IndicePictBridge ... 275Pixel ... 86Predittiva (AI Servo)...

Page 270 - Inserire il cavo CC

373IndiceProtezione da scrittura... 31Velocità Class SD... 169Scheda di memoria SchedaScheda Eye-Fi ...

Page 272 - Rimuovere l'oculare

2La EOS 650D è una fotocamera reflex digitale monobiettivo a elevate prestazioni dotata di un sensore CMOS per i minimi dettagli, 18,00 megapixel effe

Page 273 - Speedlite esterni

CEL-ST1TA290 © CANON INC. 2012 STAMPATO NELL’UEGli obiettivi e gli accessori menzionati in questo Manuale di istruzioni sono aggiornati al marzo 2012.

Page 279

381Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Nella scheda [52], selezionare [LinguaK]

Page 290 - Lo scatto continuo è lento

391Rimuovere i coperchi. Rimuovere il copriobiettivo posteriore e il coperchio del corpo macchina ruotandoli nella direzione indicata dalle frecce.2M

Page 301 - • Messa a fuoco automatica

40Inserimento e rimozione di un obiettivoPer eseguire lo zoom, ruotare l'anello dello zoom sull'obiettivo con le dita.Lo zoom deve essere im

Page 309 - About MPEG-4 Licensing

41Quando si utilizza la funzione Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) integrata nell'obiettivo IS, le vibrazioni della fotocamera ve

Page 310

42Ruotare la manopola di regolazione diottrica. Ruotare la manopola verso sinistra o destra fino a visualizzare nitidamente i nove punti AF nel mirin

Page 311 - Norme di sicurezza

4Icone presenti nel manuale<6> : indica la ghiera principale.<V> <U> : indicano i tasti di navigazione <S>.<0> : indica

Page 312

43Funzioni di baseIl pulsante di scatto ha due posizioni: è possibile premere il pulsante di scatto a metà, quindi premerlo fino in fondo.Pressione a

Page 313

44È possibile selezionare e impostare direttamente le funzioni di scatto visualizzate sul monitor LCD. Questa funzionalità viene chiamata schermo di c

Page 314 - ATTENZIONE

45Q Controllo rapido delle funzioni di scatto Selezionare la funzione desiderata epremere <0>. Viene visualizzata la schermata di impostazione

Page 315 - EOS Solution Disk XXX

46È possibile configurare diverse impostazioni mediante i menu, ad esempio la qualità di registrazione delle immagini, la data e l'ora e così via

Page 316

473 Uso dei menu1Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Selezionare una scheda. P

Page 317

48Se la scheda è nuova o è stata precedentemente formattata tramite un'altra fotocamera o un computer, formattare la scheda con la fotocamera in

Page 318

493 Formattazione della scheda La scheda è nuova. La scheda è stata formattata su un'altra fotocamera o un computer. La scheda è piena di immag

Page 319 - Windows Vista Windows XP

50Il monitor LCD è in grado di mostrare la schermata delle impostazioni di scatto, la schermata dei menu, le immagini acquisite, ecc. Quando si accend

Page 320 - MAC OS X 10.6 - 10.7

51Navigazione nel display del monitor LCD Con [52: LCD auto off], è possibile impedire al monitor LCD di spegnersi automaticamente (p. 213). Anche q

Page 321 - [MACINTOSH]

52La Guida funzioni è una semplice descrizione della rispettiva opzione o funzione. Viene visualizzata quando si modifica la modalità di scatto o si u

Page 323 - Guida rapida e Indice

53Il monitor LCD è un pannello sensibile al tocco che può essere adoperato toccandolo con le dita.Controllo rapido (esempio) Utilizzare il dito per t

Page 324 - Uso dei menu

55d Funzionamento del touch screen1Selezionare [Controllo tocco]. Nella scheda [53], selezionare [Controllo tocco], quindi premere <0>.2Imposta

Page 326

572Informazioni di base sullo scatto esulla riproduzione delle immaginiIn questo capitolo vengono descritte le modalità della zona base presenti sulla

Page 327

58<A> è una modalità completamente automatica. La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Inoltre r

Page 328 - Impostazioni di scatto

59A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)4Scattare la foto. Premere completamente il pulsante di scatto per scattare la foto.L'immagine acquis

Page 329 - Modalità della zona base

A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)60 Il flash si è sollevato anche se era giorno.Se un soggetto è in controluce, il flash potrebbe fuoriuscire

Page 330 - Modalità della zona creativa

61In base alla scena, posizionare il soggetto verso sinistra o destra per creare uno sfondo bilanciato e una buona prospettiva.Nella modalità <A>

Page 331 - S Punto AFN

A Tecniche automatiche (Scena Smart Auto)62È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD. Questa funzione è denominata &qu

Page 332 - Guida rapida

63La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Nei luoghi in cui è proibito l'uso del flash, utilizzar

Page 334

64In modalità <C>, è possibile modificare facilmente la profondità di campo, la modalità drive e lo scatto del flash. L'utente può anche sc

Page 335

65C Scatto creativo automaticoPremendo il pulsante <Q>, è possibile configurare le seguenti impostazioni:(1) Ambiente di scattoL'utente può

Page 336

C Scatto creativo automatico66(3) Modalità drive: ruotare la ghiera <6> per impostare la modalità desiderata. È inoltre possibile selezionare l&

Page 337

67La modalità <2> (Ritratto) consente di sfocare lo sfondo per dare maggiore risalto al soggetto inquadrato. Inoltre, rende i toni dell'inc

Page 338

69Quando si desidera fotografare fiori o piccoli oggetti a distanza ravvicinata, utilizzare la modalità <4> (Macro). Per ingrandire piccoli ogge

Page 339

70Per scattare la foto di un soggetto in movimento (ad esempio, un bambino che corre o un'auto in movimento), utilizzare la modalità <5> (S

Page 340

72Di norma, è necessario un treppiede per rendere stabile la fotocamera quando si ritrae una scena notturna. Tuttavia, con la modalità <F> (Scat

Page 341

73Quando si ritrae una scena in cui sono presenti sia zone luminose che scure, utilizzare la modalità <G> (Controllo retroill. HDR). Quando si s

Page 342

74Raccomandazioni per l'uso di <F> Quando si scattano foto con il flash e il soggetto è troppo vicino alla fotocamera, la foto potrebbe ris

Page 343 - Introduzione

75Nelle modalità zona base, quando viene visualizzata la schermata delle impostazioni di scatto, è possibile premere il pulsante <Q> per visuali

Page 345

76È possibile selezionare l'ambiente di scatto tranne che nelle modalità della zona base <A>, <7> e <G>.1Impostare la ghiera di

Page 346

77Selezione ambiente di scatto4Impostare l'effetto dell'ambiente. Premere il tasto <V> per selezionare la barra degli effetti in modo

Page 347

Selezione ambiente di scatto78Impostazioni ambienteImpostaz. standardCaratteristiche standard dell'immagine per la rispettiva modalità di scatto.

Page 348

81Luminosità o tipo di scenaImpostazioni luminosità o tipo di scena Impostaz. predef.Impostazione predefinita adatta alla maggior parte dei soggetti.

Page 349

82Di seguito viene illustrato il modo più semplice per riprodurre le immagini. Per ulteriori informazioni sulla procedura di riproduzione, vedere pagi

Page 350

833Scatto creativoNelle modalità della zona base, per evitare di scattare foto in modo errato, molte impostazioni vengono configurate automaticamente

Page 351

84La fotocamera seleziona automaticamente la velocità dell'otturatore e l'apertura in base alla luminosità del soggetto. Questa modalità vie

Page 352

85d: Programma AE Modificare la sensibilità ISO o utilizzare il flash incorporato.Per adattare lo scatto al soggetto e al livello di illuminazione de

Page 353

86È possibile selezionare il numero di pixel e la qualità dell'immagine. Sono disponibili dieci impostazioni di qualità di registrazione dell&apo

Page 354

873 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini* Le cifre che si riferiscono alle dimensioni dei file, il numero di possibili scatti e

Page 355

8Alimentazione Batteria• Ricarica Î p. 28• Installazione/rimozione Î p. 30• Livello di carica della batteriaÎ p. 35 Presa di corrente Î p. 302 Spegnim

Page 356

883 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini Come è possibile selezionare la qualità di registrazione delle immagini in base al for

Page 357

893 Impostazione della qualità di registrazione delle immaginiCon 1 si indicano i dati di immagine non elaborati precedenti alla realizzazione di imma

Page 358

90Impostare la sensibilità ISO (sensibilità alla luce del sensore immagine) in base al livello di luminosità dell'ambiente. Nelle modalità della

Page 359

91i: Modifica della sensibilità ISONSe la sensibilità ISO è impostata su [AUTO], la sensibilità ISO effettiva da impostare viene visualizzata quando s

Page 360

92i: Modifica della sensibilità ISON*1: Fissa a ISO 400 per le esposizioni posa.*2: Dipende dal limite massimo di sensibilità ISO impostato.*3: Se il

Page 361

93Selezionando uno Stile Foto, è possibile ottenere le caratteristiche dell'immagine in base al tipo di foto o al soggetto.Lo Stile Foto non può

Page 362

94A Selezione delle caratteristiche dell'immagine ottimali in base al soggettoNR PaesaggioConsente di ottenere tonalità di blu e verde accese e i

Page 363

95È possibile selezionare il metodo di funzionamento dell'AF (messa a fuoco automatica) più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Nelle

Page 364

96f: Modifica della modalità di messa a fuoco automaticaNQuesto metodo di funzionamento della messa a fuoco automatica è ideale per i soggetti in movi

Page 365

97Nelle modalità della zona base, normalmente la fotocamera mette a fuoco automaticamente il soggetto più vicino. Pertanto, potrebbe non mettere sempr

Page 366

9Indice delle funzioni Telecomando Î p. 303 Controllo rapido Î p. 44Regolazione dell'esposizione Compensazione dell'esposizioneÎ p. 117 AEB

Page 367

98S Selezione del punto AFN Se si desidera realizzare un primo piano ravvicinato, utilizzare AF One-Shot ed eseguire la messa a fuoco degli occhi.Se

Page 368

99S Selezione del punto AFNCon valori massimi di apertura di f/5.6:La messa a fuoco a croce (rilevamento simultaneo delle linee orizzontali e vertical

Page 369

100Di seguito vengono indicati i soggetti che non sempre è possibile mettere a fuoco automaticamente (la luce di conferma della messa a fuoco del miri

Page 370

101È possibile eseguire fino a circa 5 scatti al secondo. Tale velocità consente di catturare, ad esempio, le diverse espressioni di un bambino che co

Page 371

102i Scatto continuo La velocità di scatto continuo massima di circa 5 scatti al secondo viene raggiunta* con una velocità dell'otturatore di 1/

Page 372

1031Premere il pulsante <YiQ>.2Selezionare l'autoscatto. Premere il tasto <U> o ruotare la ghiera <6> per selezionare l'a

Page 373

104Per gli interni, in situazioni di scarsa illuminazione o con retroilluminazione con luce diurna, sollevare il flash incorporato e premere il pulsan

Page 374

105D Uso del flash incorporato Se il soggetto è molto distante, aumentare la sensibilità ISO (p. 90).Aumentando la sensibilità ISO è possibile estende

Page 376

1074Scatto avanzatoIl presente capitolo si basa sul Capitolo 3 e descrive altre modalità di scatto creative. Nella prima metà del capitolo viene illus

Comments to this Manuals

No comments