Camescope vidéo numériqueManuel d’instructionDigital-Video-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera digitaleManuale di istruzioniFrançaisMiniDigitalVi
10IntroduzioneITAPECARDOFF(VCR)PLAYPLAYCAMERACAMERAPOWERPOWERCAMERAOFF PLAY(VCR)}Comando di messa a fuoco del mirino (p. 18)Coperchio di protezione de
100Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iISelezione delle dimensioni e dellaqualità di immagineModifica della qualità delle immagini fisseLe scel
101Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iI❍ L’indicazione potrebbe non subire decrementi anche a registrazione avvenuta,ovvero potrebbe mostrare
102Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRESETIl numero di file viene resettato ogni qualvolta si inserisce una nuova scheda dimemoria ed ha ini
103Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione di immagini fisse in una scheda di memoriaLe immagini fisse possono essere registratecon
104Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione dal nastro della videocameraÈ possibile registrare, sotto forma di immagini fisse, immagi
105Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione da altri apparecchi videoLe immagini possono altresì essere registrate nella scheda di me
106Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione di immaginipanoramiche (modalità Unione)Utilizzando su un computer l’apposito programma f
107Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iI6. Registrate la seconda immagine in modo che in parte si accavalli allaprima.• Per mezzo del programma
108Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione di filmati MotionJPEG in una scheda di memoriaI filmati Motion JPEG possono essere regist
109Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazione dal nastro alla videocameraÈ possibile registrare i filmati da un nastro alla scheda di m
11IntroduzioneISDVAVMICVista dal bassoProtezione terminaliLampada assist (LED bianco) (p. 58)Sensore del telecomando (p. 22)Microfono stereofonico (p.
110Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRiproduzione di una scheda dimemoriaLe immagini salvate nella scheda di memoria possono essere riprodot
111Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iISchermata indice1. Nella visualizzazione per immagini singole, premeteil pulsante (schermata indice).•
112Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIFunzione di salto della schedaÈ possibile individuare le immagini fisse ed i filmati senza doverli visu
113Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIProtezione delle immaginiDurante la visualizzazione per immagine singola o quella per schermata indice
114Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIEliminazione delle immaginiLe immagini possono essere eliminate singolarmente oppure in blocco.Fate mol
115Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iISelezione di immagini fisse per lastampa (Ordine di stampa)È possibile selezionare le immagini fisse da
116Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICancellazione di tutti gli ordini di stampa1. Nella visualizzazione per immagine singola, aprite il men
117Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIStampa con la funzione di stampadirettaLe immagini fisse possono altresì essere stampate mediante colle
118Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIStampa1. Nella visualizzazione per immagine singola,selezionate l’immagine fissa che desiderate stampar
119Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iISelezione del formato della carta:1. Nel menu delle impostazioni di stampa, ruotate lamanopola di selez
12IntroduzioneIWIRELESS CONTROLLER WL-D80WTWIRELESS CONTROLLER WL-D79START/STOPPHOTOZOOMSELF T.SELF T.D.EFFECT.ON/OFFPHOTOD.EFFECT.ON/OFFSETMENUWTZOOM
120Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIStampa con l’impostazione dell’ordine di stampaPer mezzo della funzione Ordine di stampa, è possibile s
121Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICombinazione di immagini (missaggio scheda)Per mezzo della funzione Missaggio Scheda, è possibile crear
122Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iITonalità di luminanza della scheda (CARD LUMI.)Questo effetto combina le registrazioni con illustrazion
123Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iISelezione dell’effetto di missaggio scheda1. Impostate il selettore di programma su Q.2. Aprite il menu
124Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIRegistrazioni con un effetto di missaggio schedaFilmati:1. Per avviare la registrazione, premete il pul
125Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICopia di immagini fisseÈ possibile copiare immagini fisse dal nastro alla scheda di memoria, ovvero dal
126Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICopia di immagini fisse dalla scheda di memoria al nastroInserite nella videocamera una videocassetta p
127Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIFormattazione della scheda dimemoriaQuesta funzione viene utilizzata per formattare le nuove schede di
128Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICollegamento al computer per mezzodel cavo USBLe immagini possono essere scaricate dalla scheda di memo
129Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iICreazione di un’immagine di avvioUn’immagine di avvio può essere creata utilizzando un’immagine fissa c
13Conoscere bene ifondamentiIUtilizzo della sorgente elettricaLa videocamera può essere impiegata alimentandola da una sorgente elettrica permezzo del
130Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIInformazioni sulle schede di memoriaLe immagini registrate in una scheda di memoria per mezzo di questa
131Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIImmagini campioneNella scheda di memoria SD fornita in dotazione, si trovano pre-registrare 27immagini
132Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iILe immagini campione registrate nella scheda di memoria SD fornita in dotazione,devono essere utilizzat
133Informazioni aggiuntiveIIndicazioni sullo schermoVisualizzazioni sullo schermo LCDÈ possibile nascondere le visualizzazioni sullo schermo LCD in mo
134Informazioni aggiuntiveIVisualizzazioni sullo schermo durante la registrazione o lariproduzione di baseindica lampeggio.Modalità CAMERA (con pacco
135Informazioni aggiuntiveIModalità PLAY (VCR)* Non disponibile nel modello MV600.110110PHOTO SEARCH1/1000DV INF1.8MIX/VARI.11 2 bit12:00 PM1.JAN.2003
136Informazioni aggiuntiveIModalità CARD CAMERA* MV650iMV630iMV650i5010243201/12012CLOSE12:00 PM1.JAN.2003TW0AEMFS.FINEQualità delle immagini fisse (
137Informazioni aggiuntiveIElenco dei messaggi Messaggio Spiegazione Non avete impostato il fuso orario, la data e l’ora. Questo messaggio appare o
138Informazioni aggiuntiveIMessaggi relativi alla scheda di memoriaMV630iMV650iNella videocamera non è stata inserita la scheda di memoria.La scheda
139Informazioni aggiuntiveIMessaggi relativi alla stampa direttaMV630iMV650iMessaggio SpiegazioneIl cassetto della carta non è correttamente inserito,
14Conoscere bene ifondamentiIInstallazione e carica del pacco batteriaPrima dell’iniziale utilizzo della videocamera, caricate il pacco batteria media
140Informazioni aggiuntiveIManutenzionePrecauzioni per il maneggio della videocamera❍ Non trasportate la videocamera afferrandola per il pannello LCD
141Informazioni aggiuntiveI❍ Alle basse temperature lo schermo può apparire più scuro che in condizioninormali. Non si tratta tuttavia di un malfunzio
142Informazioni aggiuntiveICondensaSottoponendo la videocamera a brusche variazioni di temperatura, si può determinarela formazione di condensa sulle
143Informazioni aggiuntiveIImpiego della videocamera all’esteroAlimentazionePer mezzo dell’adattatore di alimentazione compatto, è possibile alimentar
144Informazioni aggiuntiveIRisoluzione dei problemiQualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, fate riferimento alla listadi contro
145Informazioni aggiuntiveIRegistrazioneRiproduzioneProblem Causa SoluzioneLa videocamera non è impostata sulla modalità CAMERA.Il fuso orario, la dat
146Informazioni aggiuntiveIUtilizzo della scheda di memoriaMV630iMV650iProblema Causa Soluzione9911412799101991109911399127Non si riesce ad inserire l
147Informazioni aggiuntiveISchema del sistema (La disponibilità varia dipendentemente dall’area)MV650i MV630iMultiMediaCardCavo USB IFC-300PCUStampant
148Informazioni aggiuntiveIAccessori opzionaliPer ulteriori informazioni sugli accessori video originali Canon, contattate o visitate ilvostro punto d
149Informazioni aggiuntiveIConvertitore grandangolare WD-30.5Questo obiettivo riduce la lunghezza focale diun fattore di 0,7, offrendo un’ampiaprospet
15Conoscere bene ifondamentiTempo di carica e durata della registrazione e della riproduzioneLa tabella che segue fornisce i dati approssimati di dura
150Informazioni aggiuntiveICustodia morbida di trasporto SC-1000Si tratta di una comoda borsa per videocameraprovvista di scomparti imbottiti e di amp
151Informazioni aggiuntiveISpecificheMV650i/MV630i/MV600i/MV600Alimentazione (nominale):Assorbimento (con messa afuoco automatica attivata):Sistema te
152Informazioni aggiuntiveImini-BConnettore speciale da 4 contatti (compatibile con il formato IEEE 1394)Minispinotto ø3,5 mmIngresso audio: –10 dBV/
153Informazioni aggiuntiveIGlossarioAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 148Adattatore di alimentazione . . . . 13Altoparlante . . . . . . .
154Informazioni aggiuntiveIModalità Notturno . . . . . . . . . . . . 58Modalità pausa di registrazione . . 27Modalità riflettore . . . . . . . . . . .
Canon Europa N.V.P.O. Box 2262,1180 EG Amstelveenthe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon Communication & Image France S.A.102 Avenue du Gé
Qual’è la carica residua?I simboli della batteria indicano lo stato della carica del paccobatteria stessa.Quando il pacco batteria è scarico, appare p
17Conoscere bene ifondamentiIInstallazione della batteria di backupLa batteria di backup consente alla videocamera di mantenere la data, l’ora e le al
18Conoscere bene ifondamentiIPreparazione della videocameraRegolazione del mirino (regolazione delle diottrie)1. Accendete la videocameramantenendo il
19Conoscere bene ifondamentiIInstallazione della cinghia per trasporto a tracollaAl fine si garantire maggior sicurezza e trasportabilità, prima di im
2IntroduzioneIATTENZIONE:PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE ILPANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI
20Conoscere bene ifondamentiIInserimento della videocassettaFate uso solamente di videocassette che riportano il logo D.Inserimento ed estrazione1. Pe
21Conoscere bene ifondamentiIProtezione dei nastri dalla cancellazione accidentaleAl fine di proteggere le registrazioni dallacancellazione accidental
22Conoscere bene ifondamentiIImpiego del telecomando senza filoLa videocamera può essere gestita con iltelecomando senza filo, fornito in dotazione,da
23Conoscere bene ifondamentiIImpostazione del fuso orario, della data e dell’oraPrima di utilizzare per la prima volta la videocamera, impostate il fu
24Conoscere bene ifondamentiI❍ Una volta impostato il fuso orario, la data e l’ora, non è necessario resettarel’orologio ogni qualvolta si viaggia in
25Conoscere bene ifondamentiI2. Ruotate la manopola di selezione sino a selezionare[SYSTEM] e quindi premetela.3. Ruotate la manopola di selezione sin
26Conoscere bene ifondamentiIRegistrazione di filmati su un nastroDurante la registrazione è possibile utilizzare lo schermo LCD oppure il mirino.Prim
27Conoscere bene ifondamentiIAl termine della registrazione1. Ruotate il selettore POWER sulla posizione OFF.2. Richiudete il pannello LCD.3. Riponete
28Conoscere bene ifondamentiIIngrandimento (zoom)Il teleobiettivo della videocamera consente di selezionare la miglior inquadraturapossibile utilizzab
29Conoscere bene ifondamentiI5. Chiudete il menu premendo il pulsante MENU.❍ Mantenete una distanza di almeno 1 m dal soggetto. In ripresa grandangola
3IntroduzioneIGuida di riferimentoCongiuntamente alla videocamera sono stati forniti i seguenti manuali:❍ Videocamera digitale MV650i/MV630i/MV600i/MV
30Conoscere bene ifondamentiIUtilizzo dello schermo LCD1. Aprite il pannello LCD premendo ilpulsante OPEN situato su di esso.Lo schermo LCD si accende
31Conoscere bene ifondamentiIRegolazione della luminosità dello schermo LCD1. Aprite il menu premendo il pulsante MENU.2. Ruotate la manopola di selez
32Conoscere bene ifondamentiI1. Aprite il menu premendo il pulsante MENU.2. Ruotate la manopola di selezione sino a selezionare [DISPLAY SET UP] equin
33Conoscere bene ifondamentiIRicerca e riesame durante laregistrazioneRassegna della registrazioneIn modalità di pausa di registrazione, questa funzio
34Conoscere bene ifondamentiISuggerimenti per la creazione di videopiù belliCome impugnare la videocameraPer ottenere la massima stabilità possibile,
35Conoscere bene ifondamentiIRiproduzione di un nastroDurante la riproduzione sullo schermo LCD, la videocamera riproduce il suonoattraverso l’altopar
36Conoscere bene ifondamentiIModalità di riproduzione specialeLe modalità di riproduzione speciale (ad eccezione della pausa di riproduzione e dellari
37Conoscere bene ifondamentiIRiproduzione con l’altoparlante incorporato o con le cuffieQuando fate utilizzo dell’altoparlante incorporato, assicurate
38Conoscere bene ifondamentiIRegolazione del volume*Solamente per il volume delle cuffie.Per aumentare il volume, ruotate la manopola diselezione vers
39Conoscere bene ifondamentiIRiproduzione su uno schermo TVLa videocamera può essere collegata ad un apparecchio TV o ad un videoregistratorein modo d
4IntroduzioneIIndiceIntroduzioneGuida di riferimento ...
40Conoscere bene ifondamentiI4. Se il collegamento viene effettuato ad un apparecchio TV, impostateneil selettore di ingresso su VIDEO. Se il collegam
41Conoscere bene ifondamentiIAVVIDEO AUDIOLRApparecchi TV provvisti di terminali Audio/VideoFate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’app
42Conoscere bene ifondamentiIMENUSelezione del canale di uscita audioDurante la riproduzione di nastri per i quali l’audio sia stato registrato su due
43Impiego dell’interagamma di funzioniIMenu e impostazioniMolte delle funzioni avanzate della videocamera vengono selezionate dai menu cheappaiono sul
44Impiego dell’interagamma di funzioniIImpostazione dei menu ed impostazioni predefiniteLe impostazioni predefinite appaiono in grassetto.Menu CAMERA
45Impiego dell’interagamma di funzioniIMenu PLAY (VCR) (VCR MENU)CARD CAMERACARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAMenu secondario Opzione del menu Opzioni di imp
46Impiego dell’interagamma di funzioniIMenu CARD CAMERA (C. CAM. MENU)CARD PLAY (VCR)CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAMV630iMV650iMenu secondario Opzione de
47Impiego dell’interagamma di funzioniIMenu CARD PLAY (VCR) (C.PLAY MENU)CARD PLAY (VCR)CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAMV630iMV650iMenu secondario Opzione
48Impiego dell’interagamma di funzioniIModifica della modalità del sensore del telecomandoLa videocamera è provvista d i due modalità relative al sens
49Impiego dell’interagamma di funzioniIPersonalizzazione della videocameraPotete personalizzare la videocamera scegliendo l’immagine ed il suono di av
5IntroduzioneRegolazioni manualiRegolazione manuale della messa a fuoco ...74Regolazione de
50Impiego dell’interagamma di funzioniIImpostazione dell’illuminazione dei pulsantiQuando la videocamera è accesa, ovvero allapressione di un pulsante
51Impiego dell’interagamma di funzioniIAltre impostazioni della videocameraSegnale acusticoUn segnale acustico viene emesso all’accensione e allo speg
52Impiego dell’interagamma di funzioniIModalità dimostrativaLa modalità dimostrativa illustra le principali caratteristiche della videocamera. Essa si
53Impiego dell’interagamma di funzioniIModifica della modalità diregistrazione (SP/LP)È possibile selezionare tra l’opzione SP (velocità standard) e l
54Impiego dell’interagamma di funzioniIRegistrazione di immagini fisse sul nastroSul nastro è possibile registrare altresì immagini fisse. Iniziando l
55Impiego dell’interagamma di funzioniI❍ Spegnendo la videocamera (con il selettore POWER su OFF) durante laregistrazione di una immagine fissa, lo sp
56Impiego dell’interagamma di funzioniIUtilizzo dei programmi di registrazioneLa videocamera è provvista di un programma di ripresa semplificata e di
57Impiego dell’interagamma di funzioniISportUtilizzate questa modalità per registrare scene sportive (quali adesempio di tennis o golf), oggetti in mo
58Impiego dell’interagamma di funzioniINotturnoUsate questa modalità per registrare in luoghi bui. La velocitàdell’otturatore si regola automaticament
59Impiego dell’interagamma di funzioniISelezione della modalità AE programma1. Fate scorrere il selettore di programma su Q (AEprogramma).2. Premete l
Convenzioni usate in questo manualeModalità operative: solamente per i modelli MV650i e MV630i.Le funzioni disponibili dipendono dalla modalità operat
60Impiego dell’interagamma di funzioniIUtilizzo degli effetti digitaliDurante la registrazione e la riproduzione, è possibile fare uso degli effetti d
61Impiego dell’interagamma di funzioniIDissolvenzeDissolvenza automatica (FADE-T)Tendina (WIPE)Tendina d’angolo (CORNER)Salto (JUMP)Balzo (FLIP)L’imma
62Impiego dell’interagamma di funzioniIPuzzle (PUZZLE)Zigzag (ZIGZAG)Raggio (BEAM)Marea (TIDE)L’immagine appare suddivisa in 16 parti. Queste parti si
63Impiego dell’interagamma di funzioniISelezione di una dissolvenza1. In modalità CAMERA, impostate su Q il selettore diprogramma.2. Premete il pulsan
64Impiego dell’interagamma di funzioniIEffettiEffetti artistici (ART)L’immagine assume l’aspetto di un dipinto (solarizzazione).Bianco e nero (BLK &am
65Impiego dell’interagamma di funzioniISelezione di un effetto1. Premete il pulsante DIGITAL EFFECTS.Appaiono quindi [D.EFFECTS OFF], [FADER], [EFFECT
66Impiego dell’interagamma di funzioniIUtilizzo dello schermo a immagini multiplePer mezzo della funzione di cattura immagini, lo schermo a immagini m
67Impiego dell’interagamma di funzioniICattura10.Premete il pulsante ON/OFF.• MANUAL: le immagini vengono catturate ogni qualvolta si preme il pulsant
68Impiego dell’interagamma di funzioniIDisattivazione dello stabilizzatore di immagineLo stabilizzatore d’immagine consente di ottenere registrazioni
69Impiego dell’interagamma di funzioniIRegistrazione con l’autoscatto1. Premete il pulsante (autoscatto).Appare “ ”.Per la registrazione di filmati2.
7IntroduzioneIGrazie per avere scelto Canon!I modelli MV650i, MV630i, MV600i e MV600 offrono un’ampia gamma di opzioni e difunzioni. Prima di utilizza
70Impiego dell’interagamma di funzioniIRegistrazione audioModifica della modalità audioIl suono può essere registrato secondo due modalità audio: 16 b
71Impiego dell’interagamma di funzioniIFiltro antiventoCon questo filtro è possibile ridurre il rumore causato dal vento durante leregistrazioni effet
72Impiego dell’interagamma di funzioniIUtilizzo della lampada video VL-3 (opzionale)Questa lampada video consente di effettuare registrazioni a colori
73Impiego dell’interagamma di funzioniIUtilizzo del microfono DM-50(opzionale)Il microfono direzionale stereofonico ad alta sensibilità DM-50 viene fi
74Impiego dell’interagamma di funzioniIRegolazione manuale della messa a fuocoAlcuni soggetti possono non risultare idonei alla messa a fuoco automati
75Impiego dell’interagamma di funzioniI4. Effettuate la messa a fuoco ruotando la manopola diselezione.• Ruotatela verso l’alto o verso il basso sino
76Impiego dell’interagamma di funzioniIRegolazione dello scorrimento AELa funzione AE (autoesposizione) può essere regolata in modo da rendere le imma
77Impiego dell’interagamma di funzioniIImpostazione della velocitàdell’otturatoreNella modalità automatica , la velocità di otturazione può essere re
78Impiego dell’interagamma di funzioniI❍ Linee guida per registrare con elevate velocità dell’otturatore:- Attività sportive all’esterno, quali il gol
79Impiego dell’interagamma di funzioniIImpostazione del bilanciamento del biancoIl sistema di bilanciamento automatico del bianco della videocamera re
8IntroduzioneIIntroduzione ai modelli MV650i/MV630i/MV600i/MV600Svolge la funzione di stabilizzazione delleregistrazioni anche durante le riprese con
80Impiego dell’interagamma di funzioniIPer l’impostazione T (interni) oppure U (esterni):1. Impostate il selettore di programma su Q.2. Aprite il menu
81Impiego dell’interagamma di funzioniIIngrandimento dell’immagineL’immagine riprodotta può essere ingrandita di due volte.1. Muovete il comando dello
82Impiego dell’interagamma di funzioniIVisualizzazione del codice datiUna volta impostati data ed ora, la videocamera mantiene un codice dati contenen
83Impiego dell’interagamma di funzioniISelezione della combinazione di visualizzazione di data/oraAprite il menu e selezionate [DISPLAY SET UP]. Selez
84Impiego dell’interagamma di funzioniIRicerca di foto/Ricerca per dataUtilizzando la funzione di ricerca di foto, èpossibile eseguire la ricerca di i
85Impiego dell’interagamma di funzioniIRitorno ad una posizione premarcataQualora desideriate successivamente fareritorno ad una particolare scena, ma
86ModificaIRegistrazione in un videoregistratore o in un apparecchio video digitaleLe registrazioni effettuate possono essere copiate dalla videocamer
87ModificaICollegamento ad un apparecchio video digitaleFate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’apparecchio video.Lato provvisto di fre
88ModificaIRegistrazione da apparecchi video analogici(videoregistratori, apparecchi TV o videocamere)È altresì possibile copiare video o programmi TV
89ModificaIRegistrazione da apparecchi video digitali (doppiaggio DV)Le registrazioni effettuate da altri apparecchi video digitali provvisti di termi
9IntroduzioneIGuida alle parti componentiMV650i/MV630i/MV600i/MV600P123456789D ATACODEMIX/SLIDESHOWDIGITALEFFECTS ON/OFFPulsante (autoscatto) (p.
90ModificaINote relative al copyrightPrecauzioni relative al copyrightAlcuni nastri video, film ed altri materiali preregistrati, nonché alcuni progra
91ModificaIConversione di segnali analogici in segnalidigitali (convertitore analogico-digitale)Collegando la videocamera ad un videoregistratore a ad
92ModificaIAttivazione del convertitore analogico-digitalePremete il pulsante AV \ DV del telecomando senza filo.OPPUREAprite il menu e selezionate [V
93ModificaISostituzione di scene esistenti(inserimento AV)È possibile inserire e sostituire immagini e suoni nel nastro della videocamera conaltrettan
94ModificaIEsempio: Inserimento AV da un videoregistratore1. Collegate la videocamera al videoregistratore.Consultate la sezione Riproduzione su uno s
95ModificaIDoppiaggio audioIl suono può essere aggiunto da apparecchi audio (AUDIO IN) o attraverso ilmicrofono incorporato ovvero quello esterno (MIC
96ModificaIImpiego del microfono❍ Durante l’utilizzo del microfono incorporato: non collegate alcun cavo alterminale del microfono o all’attacco per a
97ModificaI7. Per arrestare il doppiaggio, premete il pulsante STOP3 del telecomando senza filo.Apparecchio audio: arrestate lariproduzione.Impostate
98ModificaICollegamento al computer per mezzo del cavo DV (IEEE 1394)È possibile trasferire le registrazioni ad un computer provvisto di terminale DV
99Utilizzodella scheda di memoriaMV630iMV650iIInserimento e rimozione della schedadi memoriaIl capitolo Utilizzo della scheda di memoria ( 99 - 132) f
Comments to this Manuals