Guide d'utilisation de l'appareil photoFRANÇAISAssurez-vous de lire les Précautions de sécurité (p. 224–229).Mise en routeEn savoir plusGuid
Veuillez lire ce qui suit8Format vidéoDéfinissez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de la norme utilisée dans votre pays a
Prise de vue à l'aide de la molette modes98Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pouvez
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes993Prenez une photo.• L'indice de niveau d'exp osition appa raît, et vous pouvez vérifier l
Prise de vue à l'aide de la molette modes100Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Le mode As
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes1012Sélectionnez la direction de prise de vue.1.Utilisez le sélecteur de commande pour sélectionner u
Prise de vue à l'aide de la molette modes102Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Les modes
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes103*1 Lorsqu'une carte mémoire à vitesse très élevée est employée, telle que la carte recommandée
Prise de vue à l'aide de la molette modes1043Prenez une photo.• Si vous appuyez su r le déclenche u r à m i-cou rse, les para m ètres d'expo
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes105 zLes opérations suivantes sont disponibles avan t l'enregistreme nt de vidéos.- Mem. AF : Si
Prise de vue à l'aide de la molette modes106Changement des pixels d'enregistrement d'une vidéoVous pouvez modifier les pixels d'en
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes107Modification de l'intervalle de prise de vue ( (Mode animation))1Sélectionnez . 1.Utilisez le
zPréparatifszPrise d'images fixeszAffichage d'images fixeszRéalisation de vidéoszLecture de vidéoszEffacementzImpressionzTéléchargement d&ap
Prise de vue à l'aide de la molette modes108Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Le niveau
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes109Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pou
Prise de vue à l'aide de la molette modes1101Sélectionnez le mode de prise de vue que vous souhaitez enregistrer et effectuez les réglages.• Fonc
Fonctions de prise de vue avancées111Fonctions de prise de vue avancéesReportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de v
Fonctions de prise de vue avancées112Pour annuler la prise de vue en rafaleSuivez l'étape 1 pour sélectionner .1Appuyez sur la touche .1.Utilis
Fonctions de prise de vue avancées113Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).*1 Ne peut pas être ré
Fonctions de prise de vue avancées114Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Le moment de déclenche
Fonctions de prise de vue avancées115Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Dans le mode , seul
Fonctions de prise de vue avancées116Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ceci est fixé à [Cen
Fonctions de prise de vue avancées1172Définissez les paramètres.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner [Dét. visage].2.Appuyez sur la touche .
Préparatifs10Mise en routePréparatifs1.Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.2.Branchez le chargeur de batterie (CB-2LW) sur une prise de c
Fonctions de prise de vue avancées118z[Dét. visage] ne peut pas être utilisé lorsque l'écran LCD es t éteint.zPour passer d'un mode Z on e
Fonctions de prise de vue avancées119Sélection d'un sujet à mettre au point (lorsque [Dét. visage] est sélectionné)Une fois que la mise au p oint
Fonctions de prise de vue avancées120Sélection de [AiAF], [Centre] ou [FlexiZone]1Sélectionnez [Zone AF].1.Appuyez sur la touche .2.Utilisez la touc
Fonctions de prise de vue avancées121Modification de la taille de la zone AF ([AiAF] ou [FlexiZone] sélectionné)Vous pouvez modifier la taille de la z
Fonctions de prise de vue avancées122Déplacement de la zone AF ([AiAF] ou [FlexiZone] sélectionné)La zone AF peut être dé placée manuellement pour vo
Fonctions de prise de vue avancées123Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut être utilisé
Fonctions de prise de vue avancées124Pour désactiver la mémorisation d'autofocus :Appuyez sur la touche MF.Prise de vue en mode de mise au point
Fonctions de prise de vue avancées125Pour annuler la mise au point manuelle : Appuyez sur la touche MF.2Appuyez sur la touche MF pour afficher .• L&ap
Fonctions de prise de vue avancées126Utilisation de la mise au point manuelle en association avec l'autofocusLa mise au point man uelle est tout
Fonctions de prise de vue avancées127Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).L'appareil photo
Préparatifs11Mise en route1.Faites glisser le couvercle (a) et ouvrez-le (b).2.Poussez le verrou de la batterie dans le sens de la flèche (a) et insér
Fonctions de prise de vue avancées128Pour annuler le mode Focus-BKT :sélectionnez (BKT-Off) à l'étape 1.Reportez-vous à la section Fonctions di
Fonctions de prise de vue avancées129Pour désactiver la mémorisation d'exposition : Appuyez sur une tou che autre qu e la touche , le sélecteur
Fonctions de prise de vue avancées130Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pouvez mé m orise
Fonctions de prise de vue avancées131Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Dans ce mode, l'a
Fonctions de prise de vue avancées132Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Le filtre ND réduit l&
Fonctions de prise de vue avancées133Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Si l'icône d&apos
Fonctions de prise de vue avancées134Lorsque est sélectionné.Lorsque [Marche] est sélectionné.3Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.•
Fonctions de prise de vue avancées135Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut pas être rég
Fonctions de prise de vue avancées136Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Passage d'un mode
Fonctions de prise de vue avancées137Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut pas être rég
Préparatifs12Mise en route1.Faites glisser le couvercle (a) et ouvrez-le (b).2.Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
Fonctions de prise de vue avancées138OmbragéPour des prises de vue par temps couvert, dans un environnement ombragé ou dans la pénombre.Lum.TungstenPo
Fonctions de prise de vue avancées139Utilisation de la balance des blancs personnalisée (Bal. blancs perso.)Vous pouvez définir une balance des blancs
Fonctions de prise de vue avancées140Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut pas être rég
Fonctions de prise de vue avancées141* Si l'image contient des couleurs identiques à celles de la peau humaine, ces couleurs sont également modif
Fonctions de prise de vue avancées142Définition du mode Mes couleurs (mode )1Sélectionnez .1.Appuyez sur la touche .2.Utilisez la touche ou pour
Fonctions de prise de vue avancées143Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pouvez, très faci
Fonctions de prise de vue avancées144Prise de vue en mode Couleur contrastée1Sélectionnez ou .Image fixe :1.Positionnez la molette modes su r .2.Uti
Fonctions de prise de vue avancées145Prise de vue dans le mode Permuter couleurzLa couleur contrastée par défaut est la couleur verte.zIl est possible
Fonctions de prise de vue avancées1462Appuyez sur la touche .• L'apparei l photo passe en mode d'entr ée couleur et l'écran alterne en
Fonctions de prise de vue avancées147Enregistrement des images d'origineLors de la prise de vue en mo de C ou leur contra stée ou Permuter coule
Préparatifs13Mise en route Pour retirer la carte mémoireAppuyez délicatement avec le doigt sur la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'e
Fonctions de prise de vue avancées148Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* [Manuel] ne peut êtr
Fonctions de prise de vue avancées149Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).La correction d'e
Fonctions de prise de vue avancées150Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).La puissance du flash
Fonctions de prise de vue avancées151Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Commande du moment du
Fonctions de prise de vue avancées152Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).L'appareil photo
Fonctions de prise de vue avancées153Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Il est possi ble d&apo
Fonctions de prise de vue avancées154Pour annuler la touche de raccourci : Sélectionnez à l'étape 2.Utilisation de la touche de raccourci1Appuy
Fonctions de prise de vue avancées155Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Votre appareil photo e
Fonctions de prise de vue avancées156Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pouvez à tout m o
Fonctions de prise de vue avancées157Réglage de la date ou de l'heure pour la création automatique d'un dossier2Définissez les paramètres.1.
Préparatifs14Mise en routeLe menu de réglage Date/Heure apparaît lors de la première mise sous tension. Réglez la date et l'heure de la manière i
Fonctions de prise de vue avancées158Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Un numéro de fichier e
Fonctions de prise de vue avancées159Numéros de fichiers et de dossiersLes images enregistrées reçoivent des nu m éros de fichiers consécutifs commen
Lecture/effacement160Lecture/effacementEn mode de lectur e, vous pouvez sélectionner de s images à l'aide du sélecteur de commande. Faites-le tou
Lecture/effacement161Pour revenir au mode de lecture image par image : Actionnez la commande de zoom vers .Affichage des images par séries de neuf (L
Lecture/effacement162La vérification de la mise au point perm et de contrôler la m ise au po int des images prises. À ce moment, les vis ages dans l
Lecture/effacement163Changement de l'agrandissement d'affichageBasculement entre les zones3Actionnez la commande de zoom vers .• Le coin inf
Lecture/effacement164Changement de la position d'affichagePour annuler le changement de la position d'affichage : Appuyez sur la touche MENU
Lecture/effacement165Lorsque de nom bre use s ima ges sont enregistrées sur la carte mém o ire, l'utilisation des touches de recherche ci-dessous
Lecture/effacement1663Affichez les images.z //: 1.Appuyez sur la touche ou .• Appuyez sur la touch e MENU pour revenir en mode de lecture image pa
Lecture/effacement167Vous pouvez organiser les ima ge s en caté gories pr épa rées (Personnes, Ambiances, Événem en ts, C atégo rie 1-3, À suivre). Le
Préparatifs15Mise en routeVous pouvez changer la langue affichée dans les menus et les messages de l'écran LCD.1.Appuyez sur la touche (Lecture)
Lecture/effacement168Sélection d'une série d'imagesVous pouvez sélectionner un e série d'images séquentielles et les regroupe r dans un
Lecture/effacement1693Sélectionnez une catégorie.1.Appuyez sur la touche ou .2.Utilisez la touche ou pour sélectionner une catégorie.4Sélection
Lecture/effacement1705Définissez les paramètres.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner [Sélectionner].2.Appuyez sur la touche .3.Appuyez sur l
Lecture/effacement171Utilisation du panneau de commandes vidéo2Lisez.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner .2.Appuyez sur la touche .• La vid
Lecture/effacement172Vous pouvez supprim er des pa rties de vidéos en reg istrées.Modification des vidéoszLa position réelle de la vidéo modifiée peu
Lecture/effacement1733Modifiez.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner (Couper le début) ou (Couper la fin).2.Utilisez la touche ou pour s
Lecture/effacement174Vous pouvez faire p ivoter les images à l'écran dans le se ns des aiguilles d'une montre de 90° ou de 27 0°.Rotation
Lecture/effacement175Vous pouvez sélectionner l'effet de transition affichée lors d'une perm utation entre images.Lecture avec des effets de
Lecture/effacement176Lect ure automatisée d'imag es de la carte mémoire.* Les paramètres des images des diaporamas reposent sur la norme DPOF (Di
Lecture/effacement177Effets de transitionVous pouvez sélectionner l'effet de transition utilisé lors du rempla cem e nt d'une image par une
Prise d'images fixes16Mise en routePrise d'images fixes1.Appuyez sur la touche ON/OFF.• Le son de d épart est ém is et la première im age s&
Lecture/effacement178Sélection d'une date/d'une catégorie/d'un dossier à lire ( / / )1Sélectionnez , ou .1.Utilisez la touche ,
Lecture/effacement179Sélection d'images à lire ( - )Sélectionnez uniquement les images que vous souhaitez lire et enregistrez-les sous la forme d
Lecture/effacement180Vous pouvez corriger les yeux ro uge s dans les images enregistrée s. Réglage de la durée de lecture et des paramètres de répétit
Lecture/effacement1811Sélectionnez [Correc yeux rouges].1.Appuyez sur la touche .2.Utilisez la touche ou pour sélectionner dans le menu .3.App
Lecture/effacement1824Enregistrez.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner la [Nouv. Fichier] ou [Ecraser].2.Appuyez sur la touche .• [Nouv. Fic
Lecture/effacement183Ajout de zones de correction1Sélectionnez [Ajouter zone].1.Utilisez la touche ou pour sélectionner [Ajouter zone].2.Appuyez s
Lecture/effacement184Suppression de zones de correction1Sélectionnez [Supp image].1.Utilisez la touche ou pour sélectionner [Supp image].2.Appuyez
Lecture/effacement185Vous pouvez ajouter des effets aux images enregistrées (photos uniqu em e nt) à l'aide de la fonction Mes couleurs. Il est p
Lecture/effacement1863Définissez les paramètres.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner le type Mes couleurs.2.Appuyez sur la touche .• L'
Lecture/effacement187Vous pouvez enregistrer un e no uve lle fois à des para m ètre s inférieurs des images qui ont été enregistrées à d es pa ram ètr
Prise d'images fixes17Mise en route• Une zone AF s'affiche en vert sur l'écran LCD à la position de mise au point.5.Appuyez à fond sur
Lecture/effacement1883Sélectionnez une valeur de pixels d'enregistrement.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner , ou .2.Appuyez sur la to
Lecture/effacement189En mode Lecture, vous pou vez joindre des Mém. Vocaux (d'une du rée maximale d'une minu te) à une ima ge.Panneau de c
Lecture/effacement190Vous pouvez enreg istrer du son sans im age , avec un e du rée maximale de deux heures à la fois.zVous ne pouvez pas joindre de
Lecture/effacement191Panneau Enregistr. sonUtilisez la touche ou pour sélectionner, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.SortirEnregistrerPauseLir
Lecture/effacement192Vous pouvez protége r les imag es et les vidéos imp ortantes contre un effacement accidentel. Protection des imagesSélec.Vous pou
Lecture/effacement1933Sélectionnez des images et protégez-les.z [Selec.]1.Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à re cadrer.2.Appuyez
Lecture/effacement194z [Sélection par date] [Selec. par catégorie] [Sélect. par dossier]1.Utilisez la touche ou pour sélectionner une date, une ca
Lecture/effacement195Vous pouvez effacer des images à partir d'une carte mémoire.Effacement d'imageszNotez qu'il est impossible de récu
Lecture/effacement1963Sélectionnez des images et effacez-les.z [Selec.]1.Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à effacer.2.Appuyez su
Lecture/effacement197z [Sélection par date] [Selec. par catégorie] [Sélect. par dossier]1.Utilisez la touche ou pour sélectionner une date, une ca
Diagramme et guides de référenceLes guides présentés ci-dessous sont disponibles. Consultez-les au besoin en vous reportant au diagramme ci-dessous.:
Prise d'images fixes18Mise en routeLes images enregistrées s'affichent sur l'écran LCD pendant environ 2 secondes immédiatement après l
Paramètres d'impression/paramètres de transfert198Paramètres d'impression/paramètres de transfertVous pouvez sélectionner les ima ges à imp
Paramètres d'impression/paramètres de transfert1991Sélectionnez [Réglages impression].1.Appuyez sur la touche .2.Appuyez sur la touche .3.Utili
Paramètres d'impression/paramètres de transfert200Méthodes de sélection d'imagesSél. vues & quantité Configure les paramètres d'im
Paramètres d'impression/paramètres de transfert2012Sélectionnez une image et effectuez des réglages d'impression.z [Sél. vues & quantité
Paramètres d'impression/paramètres de transfert202z [Sélection par date] [Selec. par catégorie] [Sélect. par dossier]1.Utilisez la touche ou
Paramètres d'impression/paramètres de transfert203Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour définir les paramètres des images avant de les
Paramètres d'impression/paramètres de transfert204Toutes les images d'une carte mémoire 1Sélectionnez [Ordre transfer].1.Appuyez sur la touc
Connexion à un téléviseur205Connexion à un téléviseurVous pouvez afficher ou lire des image s sur un e télévision à l'aide du câble AV fourni.Vis
Connexion à un téléviseur206zLe signal de sortie vidéo peut être sélectionné (N TSC ou PAL ) en fonction des normes des différents pays (p. 47, 52)
Personnali sation de l'appar ei l phot o (pa ra m ètr es Mon profil)207Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil)Le menu
Affichage d'images fixe s19Mise en routeAffichage d'images fixes1.Appuyez sur la touche (Lecture).La dernière image enregistrée s'affi
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil)208Il est possible d'ajouter les images enregistrées sur la carte m é m oire et
Personnali sation de l'appar ei l phot o (pa ra m ètr es Mon profil)209z Son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur1
Dépannage210Dépannage• Appareil photo (p. 210)• Lors de la mise sous tension (p. 211)• Écran LCD (p. 211)• Prise de vue (p. 213)• Réalisation de vidé
Dépannage211Lors de la mise sous tensionLe message « Carte protégée » s'affiche.La languette de protection contre l'écriture de la carte mém
Dépannage212L'écran s'assombrit.L'image affichée sur l'écran LCD s'obscurcit lorsque le soleil ou une lumière vive donne dire
Dépannage213Des parasites apparaissent./Les mouvements du sujet sont irréguliers.L'appareil photo éclaircit automatiquement l'image affichée
Dépannage214L'image est floue ou la mise au point est mauvaise.L'appareil photo bouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur.zVérifiez les
Dépannage215Le sujet de l'image enregistrée est trop clair ou l'image est blanche.Le sujet est trop près, ce qui rend le flash trop puissant
Dépannage216Les yeux sont rouges.La lumière est réfléchie par les yeux lorsque le flash est utilisé dans des endroits sombres.zEffectuez vos prises de
Dépannage217Réalisation de vidéosIl arrive que la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement ou que la prise de vidéo s'inter
Réalisation de vidéos20Mise en routeRéalisation de vidéos 1.Appuyez sur la touche ON/OFF.2.Sélectionnez un mode de prise de vue.1. Placez la molette m
Dépannage218LectureLecture impossible.Vous avez tenté de lire des photos prises avec un autre appareil photo ou des images modifiées avec un ordinateu
Dépannage219Batterie/Chargeur de batterieLa batterie se décharge rapidement.La pile/batterie n'est pas utilisée à pleine capacité.zReportez-vous
Liste des messages220Liste des messagesLes messages suivants peu ven t s'afficher sur l'écran LC D lors de la prise de vue ou de la lectur
Liste des messages221Nom incorrect!Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image du mêm e nom ou le nombre m a xi
Liste des messages222Incompatible WAVEUn mém. vocal ne peu t pas être ajou té à cette imag e car le type de données du m ém . est incorre ct, ou le m
Liste des messages223Image indisponibleVous avez essayé de dé finir des param è tres d'impr ession po ur un e im age non JPEG.Sélection impossibl
Annexe224AnnexezAvant d'utiliser l'appareil photo, veillez à lire les précautions de sécurité présentées ci-desso us. Veillez à toujours uti
Annexe225zN'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.zPour évi
Annexe226BatteriezNe placez pas la batterie à proximité d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur di
Annexe227DiverszNe déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourr
Réalisation de vidéos21Mise en route4.Appuyez légèrement (à mi-course) sur le déclencheur pour effectuer la mise au point.• Une fois la mise au point
Annexe228zÉvitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des
Annexe229Prévention des dysfonctionnementsÉvitez les champs magnétiques puissantszNe placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs électr
Annexe230Précautions de manipulation de la batteriezVeillez à ce que les bornes de la batterie soient propres en permanence.Des bornes sales risquen t
Annexe231Charge de la batteriezCette batterie étant une batterie lithium-ion, il n'est pas nécessaire de complètement la décharger avant de la re
Annexe232Manipulation de la carte mémoireCarte mémoire SD ou SDHCLanguette de protection contre l'écriturePrécautions à prendre lors de la manipu
Annexe233FormatagezVeuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images pr
Annexe234Utilisation du kit adaptateur secteur ACK-DC20Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secte ur ACK-DC
Annexe235Utilisation du chargeur allume-cigare CBC-NB2Le chargeur allume-ciga re CBC-NB2 (vendu sépa rément) peut être utilisé pour charger des batter
Annexe236Lors de l'utilisation du convertisseur grand-an gle WC-DC58B et du convertisseur télé TC-DC58C (vendus sép aré m en t) vous au rez é gal
Annexe237Convertisseur grand angle WC-DC58BUtilisez ce convertisseur pour prendre de s pho tos à gra nd angle. Le convertisseur grand angle chan ge
Lecture de vidéos22Mise en routeLecture de vidéos1.Appuyez sur la touche (Lecture).2.Utilisez la touche ou pour afficher une vidéo et appuyez su
Annexe2382Appuyez sur le bouton de libération de la bague (a) et maintenez-le enfoncé, puis faites tourner la bague dans le sens de la flèche (b). 3Lo
Annexe239Changement de la couleur de la bagueVous pouvez change r la couleur de la bague en utilisant les bagues de personnalisation de l‘appareil RA
Annexe2403Lorsque le repère { de la bague et celui z de l'appareil photo sont alignés, retirez la bague. 4Changez la bague de l'autre couleu
Annexe241Paramètres du convertisseurConfiguré pour la prise de vu e en [Mode Stabilisé] (p. 82) avec le convertisseur grand angle WC-DC58B ou le conve
Annexe242Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut pas être réglé en mode , ou .Flash S
Annexe2432Mettez le flash externe, puis l'appareil photo sous tension.• (rouge) ap paraît sur l'écran LCD.3Positionnez la molette modes sur
Annexe244z Flash Speedlite 580EX II• La vitesse d'obturation la plus rapide pour la synchronisation du flash est de 1/250e de seconde.• Le flash
Annexe245Installation du flash externe1Affichez l'écran des paramètres de flash.1.Maintenez enfoncée la touche pendant plus d'une seconde.
Annexe246Réglages du flash Speedlite 580EX II* Paramètre par défaut.Vous pouvez égalem e nt définir [Contrôle flash] dans le m en u . : Les réglages
Annexe247z[Contrôle flash] ne s'affiche pas lorsque le flash est éteint. Avant d'effectuer des réglages sur le flash, allumez le flash.zLors
Effacement23Mise en routeEffacement1.Appuyez sur la touche (Lecture).2.Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à effacer, puis appuyez
Annexe248zLes fonctions suivantes peuven t être utilisées avec un flash Speedlite 220EX, 430EX ou 580EX II*.- Exposition auto (utilisez le mode E-TTL
Annexe249Flash haute puissance HF-DC1Ce flash vient en compléme nt du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour êt
Annexe250BatteriezLa charge est considérab lem en t réduiteSi la durée d'utilisation de la batterie a considérablement diminu é, essuyez les born
Annexe251Boîtier de l'appareil photoEssuyez doucement le b oîtier de l'appareil photo pou r enleve r les saletés à l'aide d'un chi
Annexe252Toutes les données sont basé es sur les méth ode s de test stand ard de Ca non et peuvent faire l'objet de modifications sans avis pr
Annexe253Vitess es d'obturati on : 15 – 1/2 500 s• La vitesse d'obturation varie en fonction du mode de prise de vue.• Traitement de réduct
Annexe254Connecteurs pour flash externe:Contacts de synchronisation du flash su r grif fe porte-accessoiresL'utilisation des fl ashes e xter n
Annexe255Type de données : Images fixes : Exif 2.2 (JPEG)* ou RAW::Vidéos : AVI (Donn ées d'image : Motion JPEG ; données audio : WAVE (mono))Mém
Annexe256 * Avec des cartes mémoire à vitesse très élevée (SDC-512 MSH recommandée).** Même si la taille du clip n'atteint pas 4 Go, l'enreg
Annexe257Autonomie de la batterie (Batterie NB-2LH (pleine charge))zLes chiffres réels varient en fonction des para m ètres et des conditions de prise
Impression24Mise en routeImpression1.Connectez l'appareil photo à l'imprimante*1.• Ouvrez le couvre-bornes et branchez le câble d'inter
Annexe258Conditions de testPrise de vue : Température normale (2 3°C ± 2°C/73 °F ± 3,6°F ), hum idité relative normale (50% ± 20%), en alternant le
Annexe259Cartes mémoire et performances estimées: carte fournie avec l'appareil photo : Possibilité de prise de vue en continu de manière fluide
Annexe260Vidéo : carte fournie avec l'appareil photo* 1 image/s (intervalle de prise de vue : 1 s)** 0,5 image/s (intervalle de prise de vue : 2
Annexe261Tailles des données d'image (estimation)* Non disponible pour RAW et RAW+ .* 1 image/s (intervalle de prise de vue : 1 s)** 0,5 image/s
Annexe262Carte mémoire SDBatterie NB-2LHChargeur de batterie CB-2LW/CB-2LWEAdaptateur secteur compact CA-PS700(Inclus dans le kit adaptateur secteur A
Annexe263Adaptateur allume-cigare CBC-NB2 (vendu séparément)Convertisseur grand angle WC-DC58B (vendu séparément)Convertisseur télé TC-DC58C (vendu sé
INDEX264INDEXNumérique1er rideau...1512nd rideau...151AAccessoires en option...
INDEX265FFaisceau AF...40Filtre A. vent...108Filtre ND...132Flas
INDEX266Feuillages ...90Intérieur...90ISO 3200...91Mode Nuit ...
INDEX267VValeur d'ouverture...94, 96, 98Vérification de la mis e au point ...86Verrouillage de la mise
Impression25Mise en route2.Mettez l'imprimante sous tension.3.Appuyez sur la touche (Lecture) pour mettre l'appareil photo sous tension.•
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue268Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vueSeules les fonctions comportant des
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue269Pages de référence{{{ { { { { { { { { { {– –(p. 135){ { { { { { { { { { { { {–{(p. 84)– – – –
Fonctions disponibles dans chaque mode de pris e de vue270{ : Réglage disponible ou la valeur optimale est automatiquement utilisée par l'appare
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue271Pages de référence{ {–{ { { { { { {–{ { { {(p. 116){ {–{ { { { { { {–{ { { {{ {{{ { { { { { {
CEL-SG8VA220 © 2007 CANON INC.
Téléchargement d'images sur un ordinateur26Mise en routeTéléchargement d'images sur un ordinateurÉléments à préparer• Appareil photo et ordi
Téléchargement d'i m age s sur un or di na teu r27Mise en route1.Installation des logiciels Windows1. Placez le CD-ROM Canon Digital Camera Solu
Vérification du con ten u du coffret1Vérification du contenu du coffretLe coffret dans lequel se trouve votre appareil photo contient tous les élément
Téléchargement d'images sur un ordinateur28Mise en route2.Connexion de l'appareil photo à un ordinateur.1. Branchez le câble d'interfac
Téléchargement d'i m age s sur un or di na teu r29Mise en route WindowsSélectionnez [Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK].CameraWindow app
Téléchargement d'images sur un ordinateur30Mise en route MacintoshLa fenêtre suivante apparaît lorsque vous établissez une connexion entre l&apo
Téléchargement d'i m age s sur un or di na teu r31Mise en routeUtilisez cette méthode p our télécharg er des ima g es à l'aide de l'a
Téléchargement d'images sur un ordinateur32Mise en route1.Vérifiez que le menu Transfert direct est affiché sur l'écran LCD de l'appare
Téléchargement d'i m age s sur un or di na teu r33Mise en routeCliquez sur [×] dans le coin inférieur droit de la fenêtre pour fermer CameraWindo
Carte du système34Mise en routeCarte du systèmeCollierNS-DC6BatterieNB-2LH*1(avec couvre-bornes)Poids de compensation pour boîtier étanche WW-DC1Kit a
Carte du système35Mise en routePort USBEmplacementpour carte PCCâble de liaison directe*3Lecteur de carte USBAdaptateur PCMCIA(adaptate ur pour carte
Carte du système36Mise en routeLes accessoires suivants sont vendus séparément.Certains accessoires ne sont pas commercialisés dans certaines régions,
Carte du système37Mise en route• Kit adaptateur secteur ACK-DC20Cet adaptateur vous permet de brancher l'appareil sur une prise secteur domestiqu
Table des matières2Table des matièresLes éléments marqués du symbole sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l&a
Carte du système38Mise en routeCanon propose les imprimantes décrites ci-après pour une utilisation avec l'appareil photo. Elles sont vendues sép
En savoir plus
Guide des composan ts40Guide des composants Vue avantaFaisceau AF (p. 49)bLampe atténua teur de s yeu x roug es (p. 113)cIndicateur du mode re tarda
Guide des composants41 Vue arrièreaÉcran LCD (p. 55)bViseurcCouvre-bornesdCouvre-bornes du connecteur CC (p. 235)eCouvercle du logeme nt de la carte
Guide des composan ts42 CommandesaTémoins (p. 44)bMolette de réglage dioptrique (p. 41)cTouche (Raccourci)/ (Imprime r/ Pa rtager) (p. 24, 31, 153)d
Guide des composants43Faire tourner le sélecteur de commande dans le sens contraire des aiguilles d'une montre revient à appuyer sur la touche ,
Guide des composan ts44 Fonctions de prise de vue et de lecture• Sélection d'un élément de menu (p. 46, 47)• Sélection d'un fuseau horaire
Guide des composants45Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mode éco). Il est mis hors tension dans les ca
Opérations de base46Opérations de baseLes menus FUNC., Enreg., Lecture, Impression, Configurer ou Mon profil permettent de régler les paramètres des m
Opérations de base47Touche (Menus Enreg., Lecture, Impression, Configurer et Mon profil)Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour
Table des matières3Formatage de cartes mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées 70Utili
Opérations de base48Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue.Menu FUNC. Les icônes affichées ci-dessous corre
Opérations de base49Zoom numériquep. 71(Image fi x e) Stand ar d*/Arrêt/1.5x/ 2.0x(Vidéos) Standard*/Arrêt (en mode vidéo Standard uniquement)Yeux Rou
Opérations de base50*1 Elles sont classées dans les catégories suivantes.(Personnes) : , , ou images contenant des visages détectés par l'opt
Opérations de base51Menu Configurer Élément de menu Options Résumé/Page de référenceMuet Marche/Arrêt* Réglez ce paramètre sur [Marche] pour désactive
Opérations de base52Luminosité -7 à 0* à +7 Utilisez la touche ou pour régler la luminosi t é . Vous pouvez vérifier la luminosité sur l'éc
Opérations de base53*1 La méthode de connexion à l'imprimante peut varier. Bien qu'il ne soit, en principe, pas nécessaire de modifier ce pa
Opérations de base54Basculement entre les modes Prise de vue et LectureAppuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.Touche ON/OFFTouche Touche ON
Opérations de base55Utilisation de l'écran LCD1Appuyez sur la touche .• Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche, comme s
Opérations de base56La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suiva ntes.• Modification des paramètres à l'aide du men
Opérations de base57Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).*1 Seul [Info photo] peut être affiché.
Table des matières4Bracketing de la mise au point (mode Focus- BKT) . . . . . 127Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo) . . 128Pr
Opérations de base581Sélectionnez [Affichage perso].1. Appuyez sur la touche .2. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Affichage perso] dans
Opérations de base59Informations sur la prise de vue (mode Prise de vue) Informations affichées sur l'écran LCDaBalance Blancs p. 137Mes couleurs
Opérations de base60*1 Apparaît lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. Si vous prenez une photo au flash, l'appareil photo réajuste tout
Opérations de base61Informations sur la lecture (Mode Lecture) StandardSi le témoin clignote en orange et que l'icône d'avertissement de bo
Opérations de base62 Détaillé aCatégorie a uto /Ma catégoriep. 167bMode de prise de vuep. 88Mode Mesure p. 136Vitesse ISO ••• p. 84cVitesse d'ob
Opérations de base63*1 Lors de l'utilisation de Bracketing avec la correction d'exposition, les valeurs de correction affichées vont de –4 à
Opérations de base64zIl est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correc
Opérations de base65Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement
Opérations de base664Sélectionnez (Monde).1. Utilisez la touche ou pour sélectionner .2. Appuyez sur la touche .5Sélectionnez le fuseau horaire
Opérations de base67Passage au fuseau horaire de destination 1Sélectionnez [Fuseau horaire].1. Appuyez sur la touche .2. Utilisez la touche ou po
Table des matières5Correction des yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Ajout d'effets Mes couleurs . . . . . . . . . . .
Opérations de base68Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres1Sélectionnez [Réinit. tout].1. Appuyez sur la touche .2. Utilisez la touche
Opérations de base69Vous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous voulez effacer toutes les images et autres donn
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées70Fonctions de prise de vue fréquemment utiliséesReportez-vous à la section Fonctions disponibles dans
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées71Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* : Ne
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées722Définissez les paramètres.1.Utilisez la touche ou pour sélectionner [Standard].2.Appuyez sur la
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées73Prise de vue à l'aide du convertisseur télé numériqueLe téléconvertisseur numériq ue utilise
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées74Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées75Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peu
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées76Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).*1 Ne peut
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées77Pour annuler le retardateur : Sélectionnez .Modification de l'intervalle et du nombre de prise
6 Conventions des symboles utilisés dans ce guide: Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.: Ce
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées78Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Si l'
Fonctions de prise de vue fréq uemment utilisées79Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement: Nombre approximatif de pixels d'enre
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées80Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Cet appare
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées811Sélectionnez .1.Appuyez sur la touche .2.Utilisez la touche ou pour sélectionner , et ou
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées82Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Ne peut
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées83Les icônes sur l'écran LCD1Sélectionnez [Mode Stabilisé].1.Appuyez sur la touche .2.Utilisez
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées84Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).* Uniqueme
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées851Sélectionnez une vitesse ISO à l'aide du sélecteur ISO.• Lorsque vous sélectionnez une vitess
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées86Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Vous pouve
Fonctions de prise d e vue fréquemment utilisées87Pour annuler la vérification de la mise au point : Appuyez sur le déclencheur à mi-co urse .3Prene
Veuillez lire ce qui suit7Veuillez lire ce qui suitPrises de vue testAvant d'envisager de prendre en photo des sujets imp ortants, nous vous reco
Prise de vue à l'aide de la molette modes88Prise de vue à l'aide de la molette modesAuto: L'appareil photo sélectionne les param ètres
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes89Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Lorsque l
Prise de vue à l'aide de la molette modes90 NocturneUtilisez ce mode pour capturer les sujets humains avec en toile de fond un ciel du soir ou un
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes91 NeigePrend des photos sans teinte bleue et sans que les sujets n'apparaissent sombres par rapp
Prise de vue à l'aide de la molette modes92 Couleur contrastéeUtilisez cette optio n pour conserver uniqu ement la couleur spécifiée sur l'é
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes93 Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).L'
Prise de vue à l'aide de la molette modes94Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).Lorsque vou
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes95La nature des capteurs d'im age CCD est telle que les parasites présents dans l'image enre
Prise de vue à l'aide de la molette modes96Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 268).L'ouve
Prise de vue à l'aide de la mol ette modes973Prenez une photo.• Si vous appuyez à m i-cou rse sur d éclench eur et si la vitesse d'obturati
Comments to this Manuals