Guide d'utilisation de l'appareil photoFRANÇAISAssurez-vous de lire les Précautions de sécurité (p. 176 – 185).Mise en routeEn savoir plusGu
Préparatifs8Mise en routePréparatifs1. Faites glisser le verrou du couvercle du logement des piles/batteries (a), puis, tout en le maintenant à cette
Méthodes de prise de vue98Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut être défini en mode .La
Méthodes de prise de vue99Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, la zone AF apparaît comme suit.Fonction de détection du visa
Méthodes de prise de vue100Modification de la taille de la zone AF ([Centre] sélectionné)Vous pouvez modifier la taille de la zone AF afin qu'ell
Méthodes de prise de vue101Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut être défini en mode .U
Méthodes de prise de vue102Pour annuler le mode de sélection de visage :Appuyez sur la touche pendant plus d'une seconde à l'étape 1.3. Ap
Méthodes de prise de vue103Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut être utilisé en mode .
Méthodes de prise de vue104Prise de vue avec mémorisation d'autofocus (Mem. AF)* Cette option n'est pas disponible en mode et .Pour désac
Méthodes de prise de vue105Prise de vue en mode de mise au point manuelleLa mise au point peut être réglée manuellement.* Cette option n'est pas
Méthodes de prise de vue106Utilisation de la mise au point manuelle en association avec l'autofocus (Map man. sécur.)La mise au point manuelle es
Méthodes de prise de vue107Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez régler l'exposit
Préparatifs9Mise en route3. Fermez le couvercle (d) et faites-le glisser tout en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche (e). Fix
Méthodes de prise de vue108Modification de la combinaison vitesse d'obturation/valeur d'ouvertureLes combinaisons automatiques de vitesses d
Méthodes de prise de vue109Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez mémoriser l'expo
Méthodes de prise de vue110Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Augmentez la vitesse ISO pour uti
Méthodes de prise de vue111Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Si l'icône d'avertissem
Méthodes de prise de vue112 Prise de vue ([Touche ] sélectionné)2Validez le réglage.1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Touche ], [March
Méthodes de prise de vue113 Prise de vue ([Marche] sélectionné)3Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.• La vitesse ISO est automatiquemen
Méthodes de prise de vue114Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Réglez le paramètre de correction
Méthodes de prise de vue115Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Passage d'un mode de mesure
Méthodes de prise de vue116Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).En principe, le paramètre de bala
Méthodes de prise de vue117Utilisation de la balance des blancs personnaliséeIl est recommandé d'effectuer une mesure de balance des blancs perso
Préparatifs10Mise en route1. Faites glisser le verrou du couvercle du logement des piles/batteries (a), puis, tout en le maintenant à cette position,
Méthodes de prise de vue118z Il est recommandé de régler le mode de prise de vue sur et le paramètre de correction d'exposition sur [±0] avant d
Méthodes de prise de vue119Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez modifier l'aspec
Méthodes de prise de vue120(Réglage du mode Couleur perso.)1Sélectionnez .1. Appuyez sur la touche .2. Utilisez la touche ou pour sélectionner ,
Méthodes de prise de vue121Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Bien que le flash intégré se décl
Méthodes de prise de vue122Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).La correction d'exposition a
Méthodes de prise de vue123Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Lors d'une prise de vue, la
Méthodes de prise de vue124Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).L'appareil photo modifie aut
Méthodes de prise de vue125Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez enregistrer une fonct
Méthodes de prise de vue126Pour annuler la touche de raccourci :Sélectionnez à l'étape 2.Utilisation de la touche 3Appuyez sur la touche .1App
Méthodes de prise de vue127Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Vous ne pouvez activer que le p
Préparatifs11Mise en route3. Fermez le couvercle (d) et faites-le glisser tout en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche (e). Po
Méthodes de prise de vue128Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Votre appareil photo est équipé d
Méthodes de prise de vue129Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez à tout moment créer u
Méthodes de prise de vue130Réglage de la date ou de l'heure pour la création automatique d'un dossier2Validez le réglage.1. Utilisez la touc
Méthodes de prise de vue131Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Un numéro de fichier est automati
Méthodes de prise de vue132Numéros de fichier et de dossierLes images enregistrées se voient attribuer des numéros de fichier consécutifs, de 0001 à 9
Lecture/Effacement133En mode de lecture, vous pouvez sélectionner des images à l'aide de la molette de sélection. Faites-la tourner dans le sens
Lecture/Effacement134Pour revenir au mode de lecture image par image :Déplacez la commande de zoom vers . Affichage des images par séries de neuf (le
Lecture/Effacement135La vérification de la mise au point permet de contrôler la mise au point des images prises. En outre, par la modification de l&ap
Lecture/Effacement136Modification de l'agrandissement de l'affichagePermutation entre les zones2Déplacez la commande de zoom vers .• La zon
Lecture/Effacement137Changement de la position d'affichagePour revenir au mode de lecture image par image :Appuyez sur la touche MENU.2Déplacez l
Préparatifs12Mise en routeLe menu de réglage Date/Heure apparaît lors de la première mise sous tension. Réglez la date et l'heure de la manière i
Lecture/Effacement138Lorsque de nombreuses images sont enregistrées sur la carte mémoire, l'utilisation des cinq touches de recherche ci-dessous
Lecture/Effacement139Lecture de vidéos (panneau de commandes de lecture vidéo)Il est impossible de lire des vidéos en mode de lecture d'index.1Af
Lecture/Effacement140Utilisation du panneau de commandes vidéoSortirArrête la lecture et revient au mode de lecture image par image.ImprimerUne icône
Lecture/Effacement141Vous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre de 90° ou de 270°. Rotation de
Lecture/Effacement142Vous pouvez sélectionner l'effet de transition affiché lors d'une permutation entre images.Lecture avec des effets de t
Lecture/Effacement143Utilisez cette fonction pour lire automatiquement toutes les images enregistrées sur la carte mémoire. Les images s'affichen
Lecture/Effacement144Vous pouvez corriger les yeux rouges dans les images enregistrées. Fonction Correc yeux rougesIl se peut que les yeux rouges ne s
Lecture/Effacement1453Corrigez l'image.1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Démarrer].2. Appuyez sur la touche .4Enregistrez l&
Lecture/Effacement146z Si l'espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant, la correction des yeux rouges ne pourra pas être effectuée.z
Lecture/Effacement147Ajout de zones de correction1Sélectionnez [Ajouter zone].1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Ajouter zone].2. Ap
Préparatifs13Mise en routeVous pouvez changer la langue affichée dans les menus et les messages de l'écran LCD.1. Appuyez sur la touche (Lectur
Lecture/Effacement148Suppression de zones de correction1Sélectionnez [Supp image].1. Utilisez la touche , , ou pour sélectionner [Supp image].2.
Lecture/Effacement149Vous pouvez enregistrer une nouvelle fois à des paramètres inférieurs des images qui ont été enregistrées à des paramètres de nom
Lecture/Effacement150En mode de lecture, vous pouvez ajouter des mém. vocaux (d'une durée maximale d'une minute) à une image. Les données au
Lecture/Effacement151Panneau de commandes des mém. vocauxUtilisez la touche ou pour sélectionner une option, puis appuyez sur FUNC./SET.2Sélection
Lecture/Effacement152Vous pouvez protéger les images et les vidéos importantes contre un effacement accidentel.Protection des images1Sélectionnez [Pro
Lecture/Effacement153Vous pouvez effacer des images d'une carte mémoire.Effacement de toutes les imagesz Notez qu'il est impossible de récup
Paramètres d'impression/de transfert154Vous pouvez sélectionner les images à imprimer sur une carte mémoire et spécifier préalablement le nombre
Paramètres d'impression/de transfert1551Sélectionnez [Réglages impression].1. Appuyez sur la touche .2. Appuyez sur la touche .3. Utilisez la t
Paramètres d'impression/de transfert156Images individuelles1Choisissez [Sél. vues & quantité].1. Appuyez sur la touche .2. Appuyez sur la to
Paramètres d'impression/de transfert157Toutes les images d'une carte mémoire Index ( )1. Utilisez la touche ou pour sélectionner les ima
Prise de photos14Mise en routePrise de photos 1. Appuyez sur la touche ON/OFF.• Le son de départ est émis et la première image s'affiche sur l&ap
Paramètres d'impression/de transfert158 2Sélectionnez [OK].1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [OK].2. Appuyez sur la touche .z Il es
Paramètres d'impression/de transfert159Vous pouvez utiliser l'appareil photo afin de définir des paramètres pour les images avant de les tél
Paramètres d'impression/de transfert160Toutes les images d'une carte mémoire1Sélectionnez [Ordre transfer].1. Appuyez sur la touche .2. Dan
Connexion à un téléviseur161Vous pouvez utiliser le câble AV fourni pour effectuer des prises de vue ou lire des images sur un téléviseur. Prise de vu
Dépannage162• Appareil photo (p. 162).• Lors de la mise sous tension (p. 163).• Écran LCD (p. 163).• Prise de vue (p. 165).• Enregistrement de vidéos
Dépannage163Des sons proviennent de l'intérieur de l'appareil photo.L'orientation horizontale/verticale de l'appareil photo a été
Dépannage164Une barre de lumière (rouge-violet) s'affiche sur l'écran LCD.Cela se produit parfois lors de la prise de vue d'un sujet cl
Dépannage165Prise de vueL'appareil photo n'enregistre pas.L'appareil photo est en mode de lecture ou est connecté à un ordinateur/une i
Dépannage166Le sujet est en dehors de la plage de mise au point.z Prenez le sujet en photo à la distance de mise au point correcte (p. 194).z Vous ave
Dépannage167La lumière donnant directement sur l'appareil photo ou réfléchie par le sujet est trop forte.z Modifiez l'angle de prise de vue.
Prise de photos15Mise en route4. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour que la mise au point soit effectuée.• Lorsque l'appareil
Dépannage168La prise de vue en continu ralentit.Les performances de la carte mémoire ont diminué.z Pour améliorer les performances de la prise de vue
Dépannage169« ! » s'affiche en rouge sur l'écran LCD et la prise de vidéo est automatiquement interrompue.L'espace disponible sur la ca
Dépannage170Vous risquez de constater des défauts d'image et de son si vous lisez une vidéo sur un ordinateur qui n'est pas assez puissant.L
Dépannage171Sortie sur le téléviseurL'image est déformée ou ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur.Le paramètre du système vidéo es
Liste des messages172Les messages suivants peuvent s'afficher sur l'écran LCD lors de la prise de vue ou de la lecture. Pour consulter les m
Liste des messages173Nom incorrect!Le nom de fichier n'a pas pu être créé car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal
Liste des messages174Rotation impossibleVous avez tenté de faire pivoter une image prise avec un appareil photo ou un type de données différent ou une
Liste des messages175Image indisponibleVous avez essayé de définir des paramètres d'impression pour une image non JPEG.Erreur communicationL&apos
Annexe176z Avant d'utiliser l'appareil photo, veillez à lire les précautions de sécurité exposées ci-dessous et dans la section « Précaution
Annexe177 AvertissementsÉquipementz Ne dirigez pas l'appareil photo directement vers le soleil ou une source de lumière intense.• Vous risqueriez
Prise de photos16Mise en routeLes images enregistrées s'affichent sur l'écran LCD pendant environ 2 secondes immédiatement après la prise de
Annexe178z N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la benzine, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l
Annexe179z Pour recharger les batteries rechargeables NiMH de type AA Canon, utilisez uniquement un chargeur de batteries spécifié.z L'adaptateur
Annexe180 PrécautionsÉquipementzPrenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer
Annexe181Flashz Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre (présence de poussières, de saletés ou de corps étrangers).z Prene
Annexe182Manipulation des piles/batteriesCharge des piles/batteriesL'icône et le message suivants s'affichent.Précautions de manipulation de
Annexe183z Avant d'installer les piles/batteries, essuyez les bornes avec un chiffon sec.Si les bornes des piles/batteries sont souillées suite à
Annexe184Manipulation de la carte mémoireCarte mémoire SD ou SDHCLanguette de protection contre l'écriturePrécautions à prendre lors de la manipu
Annexe185Formatagez Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images p
Annexe186Utilisation de batteries rechargeables (Batteries rechargeables et chargeur CBK4-300)Ce kit comprend un chargeur de batteries et quatre batte
Annexe187z Essuyez les bornes des batteries avec un chiffon sec dans les situations suivantes pour les débarrasser d'éventuelles salissures :- Si
Affichage de photos17Mise en routeAffichage de photos1. Appuyez sur la touche (Lecture).La dernière image enregistrée s'affiche.2. Utilisez la
Annexe188Utilisation du kit adaptateur secteur ACK800Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK800 (v
Annexe189Flash haute puissance HF-DC1Ce flash vient en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour êtr
Annexe190 Pilesz La charge est considérablement réduiteSi la durée d'utilisation des piles a considérablement diminué, essuyez les bornes avec u
Annexe191Si le paramètre Date/Heure du menu Configurer apparaît à la mise sous tension de l'appareil photo, cela signifie que la pile de sauvegar
Annexe1925Insérez une nouvelle pile, le signe (–) vers le haut.6Remettez le support de la pile en place.7Lorsque le menu Date/Heure apparaît, réglez l
Annexe193Boîtier de l'appareil photoEssuyez doucement le boîtier de l'appareil photo pour enlever les saletés à l'aide d'un chiffo
Annexe194Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon et peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.
Annexe195Stabilisation des images : Type d'objectifContinu/Prise de vue*/Panoramique*/Arrêt* Photos uniquementSystème de mesure : Évaluative*, Pr
Annexe196Support d'enregistrement : Carte mémoire SD/carte mémoire SDHC/MultiMediaCard/carte MMCplus/carte HC MMCplusFormat de fichier :Norme de
Annexe197Audio : Cadence de quantification : 8 bitsFréquence d'échantillonnageMém. vocaux et vidéos : 11 kHzPrise de vue à distance : La prise de
Diagramme et guides de référenceLes guides présentés ci-dessous sont disponibles. Consultez-les au besoin en vous reportant au diagramme ci-dessous.:
Enregistrement de vidéos18Mise en routeEnregistrement de vidéos1. Appuyez sur la touche ON/OFF. 2. Sélectionnez un mode de prise de vue. 1. Positionne
Annexe198Capacité des piles/batteriesz Les chiffres réels varient en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.z Les données vidéo ne
Annexe199Cartes mémoires et performances estimées : carte mémoire fournie avec l'appareil photo• Possibilité de prise de vue en continu fluide (
Annexe200Vidéo : carte mémoire fournie avec l'appareil photo• Durée maximale d'un clip vidéo à : 3 min. Les chiffres indiquent la durée d&
Annexe201MultiMediaCardCarte mémoire SDBatterie rechargeable NiMH NB-3AH(Fournie avec le jeu de batteries rechargeables NiMH NB4-300 vendu séparément
Annexe202Chargeur de batteries CB-5AH/CB-5AHE(Fourni avec les batteries rechargeables et chargeur CBK4-300 vendus séparément)*1 Lors du chargement de
Index203AAccessoire (vendu séparément) ..34ACK800 ...34, 188Adaptateur secteur compact ...188, 202Aff
Index204Enfants & animaux ...76Enreg. Affichage ...16Enreg., Menu ...46Entretien .
Index205Mode AF ...97Mode de mesure ...115Mode de prise de vueFonctions disponibles ...208Zo
Index206Réinit. tout ...58Reprise de la lecture ...17Retardateur ...67Rotation
207Marques commerciales• Microsoft, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
Enregistrement de vidéos19Mise en route4. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour mémoriser la mise au point.• L'appareil photo ém
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue208Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vueRéglez chaque fonction selon les condit
209Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vuePages de référence{{{{{{{{{{{p. 114{{{{{{{{{{{p. 110––––––––––––––––––––––{{{{{{{{{{{p. 116––
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue210{ : Réglage disponible ou la valeur optimale est automatiquement utilisée par l'appareil
211Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue{ { { { { { { { {–{p. 98{ { { { { { { { { { {–––––––––––p. 100{ { { { { { { { { { {p. 61{ { {
CEL-SH1JA221© 2007 CANON INC.
Lecture de vidéos20Mise en routeLecture de vidéos1. Appuyez sur la touche (Lecture).2. Utilisez la touche ou pour afficher une vidéo et appuyez
Effacement21Mise en routeEffacement1. Appuyez sur la touche (Lecture).2. Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à effacer, puis appuy
Impression22Mise en routeImpression1. Connectez l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe*1.• Ouvre
Impression23Mise en route2. Mettez l'imprimante sous tension.3. Appuyez sur la touche (Lecture) de l'appareil photo pour le mettre sous te
Téléchargement d'images sur un ordinateur24Mise en routeTéléchargement d'images sur un ordinateurÉléments à préparer• Appareil photo et ordi
Téléchargement d'images sur un ordinateur25Mise en route1. Installation des logiciels Windows1. Placez le CD-ROM Canon Digital Camera Solution D
Téléchargement d'images sur un ordinateur26Mise en route2. Connexion de l'appareil photo à un ordinateur1. Branchez le câble d'interfac
Téléchargement d'images sur un ordinateur27Mise en route WindowsSélectionnez [Canon CameraWindow], puis cliquez sur [OK] (première fois uniqueme
Vérification du contenu du coffret1Vérification du contenu du coffretLe coffret contient les articles suivants. Si un article manque, veuillez contact
Téléchargement d'images sur un ordinateur28Mise en route MacintoshLa fenêtre suivante de l'appareil photo apparaît lorsque vous établissez
Téléchargement d'images sur un ordinateur29Mise en routeUtilisez cette méthode pour télécharger des images à l'aide de l'appareil photo
Téléchargement d'images sur un ordinateur30Mise en route1. Vérifiez que le menu Transfert direct est affiché sur l'écran LCD de l'appar
Téléchargement d'images sur un ordinateur31Mise en route4. Appuyez sur la touche une fois le téléchargement terminé.Vous reviendrez au menu Tra
Carte du système32Mise en routeCarte du systèmeDragonneWS-200Piles alcalinesde type AA (×2) Adaptateur secteur compact CA-PS800 Cordon d'alimen
Carte du système33Mise en routeCâble de liaison directe*2Lecteur decartes USBAdaptateurPCMCIACarte mémoire SD*6• SDC-128M• SDC-512MSHImprimantes Compa
Carte du système34Mise en routeLes accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas commercialisés dans certaines régions
Carte du système35Mise en route Autres accessoires• Carte mémoire SDLes cartes mémoire SD servent à stocker les images enregistrées par l'appare
36Mise en route
37WEn savoir plus
Table des matières2Table des matièresLes éléments marqués d'une sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l&a
Guide des composants38 Vue avanta Microphone (p. 150)b Flash (p. 65)c Haut-parleurd Support de la pile de sauvegarde de la date (p. 191)e Faisceau AF
Guide des composants39 Vue arrièreaÉcran LCD (p. 51)b Couvre-bornesc Dispositif de fixation de la dragonne (p. 9)d Verrou du couvercle du logement de
Guide des composants40 CommandesaTémoin d'alimentationb Touche ON/OFF (p. 12)c Molette modes (p. 14, 18)d Commande de zoom (p. 60, 133, 134)Pris
Guide des composants41Faire tourner la molette de sélection dans le sens contraire des aiguilles d'une montre revient à appuyer sur la touche e
Guide des composants42Vous pouvez mettre l'appareil photo sous tension ou hors tension et basculer entre le mode de prise de vue et le mode de le
Guide des composants43Les témoins qui se trouvent au dos de l'appareil photo s'allument ou clignotent dans les cas suivants.* Lorsque l&apo
Opérations de base44Les menus FUNC. ou Enreg., Lecture, Impression ou Configurer permettent de régler les modes de prise de vue ou de lecture ou des p
Opérations de base45Touche (menus Enreg., Lecture, Impression et Configurer )Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise d
Opérations de base46Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue.Menu FUNC.Les icônes affichées ci-dessous corres
Opérations de base47Retardateurp. 67Intervalle 0 – 10*, 15, 20, 30 sNb de vues 1 – 10 (3 vues par défaut)Décalage auto Marche/Arrêt* p. 89Décal. ISO a
Table des matières3Utilisation du zoom numérique/téléconvertisseur numérique. . 61Utilisation du flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérations de base48Menu Lecture Menu Impression Menu Configurer Élément de menuPage deréférenceÉlément de menuPage deréférenceDéfilmt. auto p. 143
Opérations de base49Son déclenc. Permet de régler le volume du son émis par l'activation du déclencheur. Ce son n'est pas émis lors de l&apo
Opérations de base50Méthode impr.La méthode de connexion à l'imprimante peut varier pour l'impression. Bien qu'il ne soit, en principe,
Opérations de base51Utilisation de l'écran LCD1Appuyez sur la touche .• Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche, comme s
Opérations de base52La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.• Modification des paramètres à l'aide du menu
Opérations de base53Informations sur la prise de vue (mode Prise de vue) Informations affichées sur l'écran LCDaVitesse ISO(…)*p. 110Balance Bla
Opérations de base54* Apparaît lorsque le déclencheur est enfoncé jusqu'à mi-course. Si vous prenez une photo au flash, l'appareil photo réa
Opérations de base55Informations sur la lecture (mode Lecture) Standard Détaillé aNuméro de l'image affichée/Nombre total d'images —Num
Opérations de base56 Affichage de la vérification de la mise au point (Vérif. map.) aEnr. Pixels/cadence (Vidéo)p. 82Mode de mesure p. 115Vitesse ISO
Opérations de base57Les informations suivantes peuvent également être affichées avec certaines images.Un fichier son d'un format autre que WAVE e
Table des matières4Réduction des mouvements de l'appareil photo lors de la prise de vue (Décal. ISO auto). . . . . . . . . . . . . . . . 111Rég
Opérations de base58Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres1Sélectionnez [Réinit. tout].1. Appuyez sur la touche .2. Utilisez la touche
Opérations de base59Vous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous voulez effacer toutes les images et autres donn
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées60Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Le zoom peu
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées61Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* : [Téléc
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées622Validez le réglage.1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Standard].2. Appuyez sur la touch
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées63Zone de zoom de sécurité• Selon le nombre de pixels d'enregistrement choisi, vous pouvez zoomer
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées64Prise de vue avec le téléconvertisseur numériqueLe téléconvertisseur numérique fait appel au zoom num
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées65Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut ê
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées66Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut ê
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées67Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut ê
Table des matières5Dépannage 162Liste des messages 172Annexe 176Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Prév
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées68Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue ( )1Sélectionnez [Retardateur].1. App
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées69Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Valeurs app
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées70Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Valeurs app
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées71Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées72Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées73Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Peut uniq
Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées742Validez le réglage.1. Utilisez la touche ou pour sélectionner [Continu], [Prise de vue], [Panora
Prise de vue à l'aide de la molette modes75 AutoL'appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres (p. 14). Zone dédiée à l'
Prise de vue à l'aide de la molette modes76Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Lorsque le m
Prise de vue à l'aide de la molette modes77 (Scène)Ce mode vous permet de prendre des photos avec les réglages les mieux adaptés à la scène.1Posi
Veuillez lire ce qui suit6Veuillez lire ce qui suitPrises de vue testAvant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recom
Prise de vue à l'aide de la molette modes78 NeigePrend des photos sans teinte bleue et sans que les sujets n'apparaissent sombres par rappor
Prise de vue à l'aide de la molette modes79Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Les modes vi
Prise de vue à l'aide de la molette modes803Effectuez une prise de vue.• Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course, les paramètre
Prise de vue à l'aide de la molette modes81z Lorsque vous enregistrez une vidéo, vous pouvez régler la mémorisation de l'exposition (Mem. Ex
Prise de vue à l'aide de la molette modes82Changement des pixels d'enregistrement d'une vidéoVous pouvez modifier le nombre de pixels d
Prise de vue à l'aide de la molette modes83Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Le mode Asse
Prise de vue à l'aide de la molette modes843Prenez la première image de la séquence.• Les paramètres d'exposition et de balance des blancs s
Prise de vue à l'aide de la molette modes85Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).L'appar
Prise de vue à l'aide de la molette modes86Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Lorsque vous
Prise de vue à l'aide de la molette modes87z L'ouverture et la vitesse d'obturation changent comme suit en fonction de l'état du z
Mise en routez Préparatifsz Prise de photosz Affichage de photosz Enregistrement de vidéosz Lecture de vidéosz Effacementz Impressionz Téléchargement
Prise de vue à l'aide de la molette modes88Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).L'ouver
Prise de vue à l'aide de la molette modes89z La vitesse d'obturation maximale avec flash synchronisé est de 1/500e de seconde. Par conséquen
Prise de vue à l'aide de la molette modes90Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez
Méthodes de prise de vue91Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Dans ce mode, l'appareil phot
Méthodes de prise de vue92Pour annuler la prise de vue en continu :Exécutez la procédure 1 pour afficher .1Appuyez sur la touche .1. Utilisez la tou
Méthodes de prise de vue93Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* Ne peut être défini en mode .Ce
Méthodes de prise de vue94Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous pouvez effectuer une prise de
Méthodes de prise de vue95Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).Vous permet de vérifier la mise au
Méthodes de prise de vue96Pour annuler la vérification de la mise au point :Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.3Effectuez une prise de
Méthodes de prise de vue97Reportez-vous à la sectionFonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 208).* En mode , seul le paramètre [Vu
Comments to this Manuals