Canon IXUS 125 HS User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Canon IXUS 125 HS. Инструкция по эксплуатации Canon IXUS 125 HS

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 220
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство пользователя камеры
РУССКИЙ
Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с данным
Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».
Данное Руководство позволит научиться правильно обращаться
с камерой.
Держите Руководство в удобном месте для справочного
использования.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Summary of Contents

Page 1

Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».•

Page 2 - Поддерживаемые карты памяти

10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего о

Page 3 - О картах Eye-Fi

Специальные режимы для других целей100Можно снять быструю серию последовательных кадров, удерживая кнопку спуска затвора полностью нажатой. Подробные

Page 4

Специальные режимы для других целей101• Сгруппированные изображения можно воспроизводить индивидуально (стр. 132) и в разгруп-пированном виде (стр. 13

Page 5

Специальные режимы для других целей102Для съемки большого объекта снимите несколько кадров в различных положениях, затем с помощью прилагаемого програ

Page 6 - Содержание

103Можно снимать быстро движущиеся объекты для последующего замедленного воспро-изведения.Обратите внимание, что звук не записывается.Выберите значок

Page 7

Съемка различных видеофильмов104Можно снимать видеофильмы, допускающие редактирование с помощью iFrame-совместимого программного обеспечения или устро

Page 8 - Содержание: основные операции

105Режим G• В инструкциях из этой главы предполагается, что в камере установлен режим G,а переключатель режима находится в положении 4.• G: программна

Page 9 - Сохранение

106Можно настроить различные функции в соответствии с требуемым стилем съемки.Перейдите в режим G.z В соответствии с шагами 1 – 2 со стр. 82 выберите

Page 10 - Меры предосторожности

107Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от -2 до +2.z Нажмите кнопку o. Контролируя изображение

Page 11 - Предупреждение

Яркость изображения (компенсация экспозиции)108Настройте способ экспозамера (способ измерения яркости) в соответствии с условиями съемки, как указано

Page 12

Яркость изображения (компенсация экспозиции)109Перед съемкой возможно обнаружение и автоматическая настройка оптимальной яркости слишком ярких или сли

Page 13 - Начальная подготовка

Меры предосторожности11• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работ

Page 14 - Зарядка аккумулятора

110Настраивая баланс белого (WB), можно добиться более естественной передачи цветов снимаемой сцены.z Нажмите кнопку m, выберите в меню значок , зате

Page 15 - Установите аккумулятор

Цвет и серийная съемка111Чтобы цвета изображения выглядели естественно при том освещении, при котором производится съемка, настройте баланс белого в с

Page 16 - Контакты

Цвет и серийная съемка112Произведите требуемое изменение цветовых тонов изображения, например в тона сепии или в черно-белые тона.z Нажмите кнопку m,

Page 17 - Установка даты и времени

Цвет и серийная съемка113Выберите требуемый уровень контрастности, резкости, насыщенности цветов, красного, зеленого, синего и телесных оттенков изобр

Page 18 - Изменение даты и времени

Диапазон съемки и фокусировка114Чтобы ограничить фокусировку близко расположенными объектами, установите камеру в режим e. Подробные сведения о диапаз

Page 19 - Установите язык

Диапазон съемки и фокусировка115Чтобы ограничить фокусировку удаленными объектами, установите камеру в режим u. Подробные сведения о диапазоне фокусир

Page 20 - Опробование камеры

Диапазон съемки и фокусировка116Изменяйте режим рамки AF (автофокусировки) в соответствии с условиями съемки, как указано ниже.z Нажмите кнопку n, выб

Page 21 - Рамки автофокусировки

Диапазон съемки и фокусировка117Снимайте после выбора объекта для фокусировки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Выберите пункт [Сопров.

Page 22

Диапазон съемки и фокусировка118Произведите съемку.z Нажмите наполовину кнопку спуска затвора. Рамка изменяется на синюю рамку , которая следует за

Page 23 - Запустите воспроизведение

Диапазон съемки и фокусировка119Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой, фокусировка и экспо-зиция фиксированы. Перед съемкой можно

Page 24 - Сотрите изображение

Меры предосторожности12• При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгор

Page 25 - Руководства

Диапазон съемки и фокусировка120Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки положение фоку-сировки не изменяется, даже если убрать пал

Page 26 - Требования к системе

121Можно настроить вспышку, чтобы она срабатывала для каждого кадра. Подробные сведения о радиусе действия вспышки приведены в пункте «Радиус действия

Page 27

Вспышка122Так же как и в случае фиксации автоэкспозиции (стр. 107), можно зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой.Установите для вспышки режим

Page 28 - Установите файлы

123Выберите одно из 2 следующих значений коэффициента компрессии: (Отлично), (Хорошо). Сведения о количестве кадров, которые можно записать при каж

Page 29

Прочие настройки124Функция усиленной стабилизации изображения уменьшает сотрясения камеры, которые могут возникать при съемке видеофильмов в диапазоне

Page 30

125Режим воспроизведения• Для подготовки камеры к этим операциям нажмите кнопку 1, чтобы перейти в режимвоспроизведения.Просматривайте свои снимки, а

Page 31

126После съемки фотографий или видеофильмов их можно просмотреть на экране в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Перейдите в режим воспроизв

Page 32 - Технические характеристики

Просмотр127Запустите воспроизведение видеофильмов.z Чтобы запустить воспроизведение, нажмите кнопкуm, кнопками op выберите значок , затем снова нажми

Page 33

Просмотр128Нажимайте кнопку p для просмотра на экране другой информации или для скрытия информации. Подробные сведения об отображаемой информации см.

Page 34 - Скорость серийной съемки

Просмотр129Для проверки фокусировки снимков можно увеличить область изображения, в которой находилась рамка автофокусировки в момент съемки.Откройте э

Page 35

13Выполните указанную ниже подготовку к съемке.z Проденьте конец ремня через отверстие для ремня ( ), затем протяните другой конец ремня через петлю н

Page 36

130Отображая несколько изображений в виде индекса, можно быстро найти требуемое изображение.Изображения отображаются в виде индекса.z Для отображения

Page 37 - Основные сведения о камере

Обзор и фильтрация изображений131Выберите условие поиска.z Нажмите кнопку m, выберите в меню значок , затем выберите условие (стр. 41).Просмотрите ре

Page 38 - Включение и выключение

Обзор и фильтрация изображений132Видеофильмы, созданные в режиме (стр. 95), можно просматривать по датам.Выберите видеофильм.z Нажмите кнопку m, выб

Page 39 - Режимы съемки

Редактирование информации функции идентификации лица133Просмотрите отдельные изображения из группы.z При нажатии кнопок qr отображаются только изображ

Page 40 - Варианты индикации при съемке

Редактирование информации функции идентификации лица134Выберите изображение.z В соответствии с процедурой со стр. 127 выберите изображение, затем нажм

Page 41

135Увеличьте изображение.z При перемещении рычага зумирования в направ-лении k изображение увеличивается и отобра-жается значок . Продолжая удерживат

Page 42

Варианты просмотра изображений136Автоматическое воспроизведение изображений с карты памяти производится следующим образом. Каждое изображение отобража

Page 43 - Индикатор

Варианты просмотра изображений137Можно задать повтор слайд-шоу, выбрать переходы между изображениями и время отображения каждого изображения. Выберите

Page 44

Варианты просмотра изображений138Выберите изображение.z Кнопками opqr выберите изображение, которое хотите просмотреть следующим.X Выбранное изображен

Page 45 - Режим Smart Auto

139Защищайте важные изображения для предотвращения случайного стирания камерой (стр. 143).z Нажмите кнопку m, затем выберите в меню значок : (стр. 41)

Page 46 - Съемка в режиме Smart Auto

Начальная подготовка14Перед использованием зарядите аккумулятор с помощью прилагаемого зарядного устройства. Обязательно сначала зарядите аккумулятор,

Page 47 - Сфокусируйтесь

Защита изображений140Выберите пункт [Выбрать].z В соответствии с шагом 2 со стр. 139 выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m.Выберите изображение.

Page 48 - Прошедшее время

Защита изображений141Выберите пункт [Выбрать диапазон].z В соответствии с шагом 2 со стр. 139 выберите пункт [Выбрать диапазон] и нажмите кнопку m.Выб

Page 49 - Фотографии/видеофильмы

Защита изображений142Установите защиту изображений.z Кнопкой p выберите пункт [Защита], затем нажмите кнопку m.Выберите пункт [Выбрать все изоб.].z В

Page 50

143Ненужные изображения можно выбирать и стирать по одному. Будьте осторожны при удалении изображений, так как их невозможно восстановить.Выберите изо

Page 51 - Значки сюжетов

Стирание изображений144Выберите пункт [Выбрать].z В соответствии с шагом 2 со стр. 143 выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m.Выберите изображени

Page 52

Стирание изображений145Выберите пункт [Выбрать все изоб.].z В соответствии с шагом 2 со стр. 143 выберите пункт [Выбрать все изоб.] и нажмите кнопку m

Page 53

146Измените ориентацию изображений и сохраните их, как указано ниже.Выберите значок \.z Нажмите кнопку m, затем выберите в меню значок \ (стр. 41).Пов

Page 54 - Рамки на экране

Поворот изображений147Выполните эти шаги для отключения автоматического поворота камерой, которая поворачивает изображения, снятые при вертикальной ор

Page 55

148Можно пометить изображения как избранные и назначить им категорию «Моя категория» (стр. 149). Выбрав категорию в режиме поиска изображений, можно п

Page 56 - Выполните настройку

Категории изображений149Завершите процесс настройки.z Нажмите кнопку n. Отображается сообщение с запросом подтверждения.z Кнопками qr выберите пункт [

Page 57

Начальная подготовка15Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно).Обратите внимание, что перед использованием новой карты п

Page 58 - Выключение вспышки

Категории изображений150Завершите процесс настройки.z Нажмите кнопку n. Отображается сообщение с запросом подтверждения.z Кнопками qr выберите пункт [

Page 59 - Настройте параметр

Категории изображений151Выберите категорию.z Кнопками op выберите категорию, затем нажмите кнопку m. Отображается значок .z Чтобы отменить выбор, сно

Page 60

152Сохраните копию изображений с меньшим разрешением.Выберите пункт [Изменить размер].z Нажмите кнопку n и выберите пункт [Изменить размер] на вкладке

Page 61 - Личные сведения

Редактирование фотографий153Можно указать часть изображения для сохранения в виде отдельного файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].z Нажмите к

Page 62 - Сохраните настройки

Редактирование фотографий154Можно настроить цвета изображения и сохранить отредактированное изображение в отдельный файл. Сведения о каждом из вариант

Page 63 - Введите дату рождения

Редактирование фотографий155Возможно обнаружение и автоматическая настройка оптимальной яркости слишком ярких или слишком темных областей изображения

Page 64

Редактирование фотографий156Служит для автоматической коррекции изображений, на которых имеется эффект «красных глаз». Исправленное изображение можно

Page 65

157Можно обрезать видеофильмы для удаления ненужных частей в начале и в конце видеофильма.Выберите значок *.z В соответствии с инструкциями шагов 1 –

Page 66

Редактирование видеофильмов158Сохраните отредактированный видеофильм.z Кнопками op выберите значок , затем нажмите кнопку m.z Кнопками qr выберите ва

Page 67 - Введите изменения

159Меню настройкиПерсональная настройка или изменение основных функций камеры для повышения удобства6

Page 68

Начальная подготовка16Установите карту памяти.z Установите карту памяти в показанной ориентации до фиксации со щелчком.z При установке карты памяти пр

Page 69

160Функции можно настраивать на вкладке 3. Произведите требуемую настройку часто используемых функций для повышения удобства (стр. 42).Отключение звук

Page 70

Настройка основных функций камеры161Настройте звуковые сигналы работы камеры в соответствии с приведенными ниже инструкциями.z Выберите пункт [Настр.

Page 71 - Функции настройки изображения

Настройка основных функций камеры162Яркость экрана настраивается следующим образом.z Выберите пункт [Яркость LCD], затем кнопками qr настройте яркость

Page 72

Настройка основных функций камеры163Откройте экран [Заставка] в режиме воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.z В соответствии с шагами со стр. 162 выбери

Page 73

Настройка основных функций камеры164Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, отформатированной в другом устройстве, необходимо отформ

Page 74

Настройка основных функций камеры165Выполняйте низкоуровневое форматирование в следующих случаях: отображается сообщение [Ошибка карты памяти], камера

Page 75

Настройка основных функций камеры166Вместо сохранения изображений в папки, создаваемые каждый месяц, можно настроить камеру на создание папок для кажд

Page 76 - Полезные функции съемки

Настройка основных функций камеры167Настройте требуемую выдержку времени перед автоматически выключением камеры и экрана («Автовыключение» и «Дисплей

Page 77 - Проверьте фокусировку

Настройка основных функций камеры168Находясь за рубежом, для обеспечения указания на снимках правильных значений местных даты и времени просто заранее

Page 78

Настройка основных функций камеры169Дата и время настраиваются следующим образом.Откройте экран [Дата/Время].z Выберите пункт [Дата/Время], затем нажм

Page 79 - Настройка работы камеры

Начальная подготовка17При первом включении камеры отображается экран установки даты и времени. Обязательно установите дату и время, так как дата и вре

Page 80

Настройка основных функций камеры170Если настройка была ошибочно изменена, для параметров камеры можно восстановить значения по умолчанию.Откройте экр

Page 81 - Другие режимы съемки

171ПринадлежностиЭффективно используйте прилагаемые принадлежности и расширьте возможности камеры с дополнительно приобре-таемыми принадлежностями Can

Page 82 - Определенные сюжеты

172• Заряжайте аккумулятор в день использования (или непосред-ственно накануне)Заряженные аккумуляторы постепенно разряжаются, даже если они не исполь

Page 83 - (Недостаточная освещенность)

173Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Обратите внимание, что их наличие зависит от региона, а выпуск некоторых принадлежностей может

Page 84 - Коррекция баланса белого

Дополнительно приобретаемые принадлежности174Водонепроницаемый футляр WP-DC330Lz Для подводной съемки на глубине до 3 м. Также удобен для съемки в дож

Page 85

175Подключив камеру к телевизору, можно просматривать свои снимки на его большом экране.Подробные сведения о подключении и порядке переключения входов

Page 86

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей176Включите камеру.z Для включения камеры нажмите кнопку 1.X Изображения из камеры отображают

Page 87 - (Эффект Рыбий глаз)

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей177Выведите на экран изображения.z Для вывода изображений выполните шаги 3 – 4 со стр. 175 –

Page 88 - (Эффект миниатюры)

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей178Управляйте камерой с помощью пульта ДУ телевизора.z Для перехода между изображениями нажим

Page 89 - (Эффект игрушечной камеры)

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей179При питании камеры от адаптера переменного тока ACK-DC90 (продается отдельно) исключается

Page 90 - Выберите уровень эффекта

Начальная подготовка18Дата и время настраиваются следующим образом.Откройте меню камеры.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время].z Перемещая рыч

Page 91 - Съемка в монохромном режиме

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей180z Подсоедините один разъем кабеля питания к компакт-ному сетевому адаптеру, затем вставьте

Page 92 - Задайте цвет

181Снимки можно легко напечатать, подсоединив камеру к принтеру. С помощью камеры можно задавать изображения для настройки пакетной печати, подготавли

Page 93 - Съемка с заменой цвета

Печать изображений182Откройте экран печати.z Нажмите кнопку m, выберите значок c, затем снова нажмите кнопку m.Распечатайте изображение.z Кнопками op

Page 94 - Задайте новый цвет

Печать изображений183Откройте экран печати.z Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 – 6 со стр. 181 – 182.Настройте параметры.z Кно

Page 95

Печать изображений184Обрезая изображения перед печатью, можно печатать требуемую область изображения, а не все изображение целиком.Выберите пункт [Кад

Page 96 - (Интеллектуальный затвор)

Печать изображений185Выберите пункт [Настр. бумаги].z Выполнив шаг 1 со стр. 183 для открытия экрана печати, выберите пункт [Настр. бумаги] и нажмите

Page 97

Печать изображений186Выберите пункт [ID фото].z В соответствии с шагами 1 – 4 со стр. 185 выберите пункт [ID фото] и нажмите кнопку m.Выберите размер

Page 98

Печать изображений187Откройте экран печати.z В соответствии с шагами 1 – 6 со стр. 181 – 182 выберите видеофильм. Отображается показанный слева экран.

Page 99 - Проверьте экспозицию

Печать изображений188Пакетную печать (стр. 191) и заказ печати в фотоателье можно настроить с помощью камеры. Выберите на карте памяти не более 998 из

Page 100 - (Скоростная серийная съемка)

Печать изображений189Тип печатиСтандарт Печатается по одному изображению на лист.ИндексПечатается по несколько уменьшенных версий изображений на лист.

Page 101

Начальная подготовка19Язык интерфейса можно изменить на требуемый.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.z Нажм

Page 102 - Съемка панорам

Печать изображений190Выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].z Нажмите кнопку n, выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва] на вкладке 2, затем нажмите кнопк

Page 103 - Съемка различных видеофильмов

Печать изображений191Настройте параметры печати.z Кнопками op выберите пункт [Заказ], затем нажмите кнопку m.Выберите пункт [Выбрать все изоб.].z В со

Page 104 - Съемка видеофильмов iFrame

Печать изображений192Фотокниги можно настраивать в камере, выбирая на карте памяти не более 998 изобра-жений и импортируя их в прилагаемое программное

Page 105

Печать изображений193Выберите изображение.z Кнопками qr выберите изображение, затем нажмите кнопку m.X Отображается значок .z Чтобы удалить изображе

Page 106 - (режим G)

194Перед использованием карты Eye-Fi обязательно убедитесь, что это разрешено местным законодательством (стр. 3).При установке подготовленной карты Ey

Page 107 - • AE: автоэкспозиция

Использование карты Eye-Fi195Если требуется, проверьте идентификатор SSID точки доступа, используемой картой Eye-Fi, или состояние подключения.z Нажми

Page 109 - Фотографии

197ПриложениеПолезная информация при использовании камеры8

Page 110 - Цвет и серийная съемка

198Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте информацию ниже. Если эти сведения не позволили устранить неполадку, обратитес

Page 111 - Ручной баланс белого

Устранение неполадок199При наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается значок (стр. 58).• Установите для параметра [Режим IS] значение [Не

Page 112 - Фотографии Видеофильмы

2Перед использованием проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.Если что-либо отсутствует, обращайтесь по месту п

Page 113 - Серийная съемка

20Следуйте этим инструкциям для включения камеры, съемки фотографий или видео-фильмов и последующего их просмотра.Для полностью автоматического выбора

Page 114 - Диапазон съемки и фокусировка

Устранение неполадок200Снимки выглядят зернистыми.• Уменьшите число ISO (стр. 108).• Высокие значения числа ISO в некоторых режимах съемки могут приво

Page 115 - Цифровой телеконвертер

Правила обращения201Воспроизведение останавливается или пропадает звук.• Установите карту памяти, отформатированную в камере в режиме низкоуровневого

Page 116 - AiAF лица

202Если отображается сообщение об ошибке, действуйте следующим образом.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориентации. Снова уст

Page 117 - Выберите пункт [Сопров. АФ]

Сообщения, выводимые на экран203Превышен предел выбора• Для списка печати (стр. 188) или настройки фотокниги (стр. 192) выбрано более 998 изображений.

Page 118 - Произведите съемку

204Информация, выводимая на экранСъемка (Отображение информации)Уровень заряда аккумуля-тора (стр. 205)Ориентация камеры*Баланс белого (стр. 110)Мои ц

Page 119

Информация, выводимая на экран205* : обычная ориентация, : вертикальнаяКамера обнаруживает ориентацию съемки и настраивает параметры для получения оп

Page 120 - Выберите композицию кадра

Информация, выводимая на экран206Воспроизведение (Подробная информация)Видеофильмы (стр. 46, 126), скоростная серийная съемка (стр. 100), список печат

Page 121 - Включение вспышки

Информация, выводимая на экран207* Отображение кадра прибл. в 4 с до или после текущего кадра.Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Пр

Page 122

208Таблицы функций и менюФункции, доступные в различных режимах съемкиРежим съемкиA4GФункцияКомпенсация экспозиции (стр. 107) – {{{{{{{Фиксация AE/Фик

Page 123 - Прочие настройки

Таблицы функций и меню2094T Y S P N x v{{{{{{{{{ ––{{ – { –––––––––––– – ––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{ { {{{{{{{{{{{{ { {{{ { {{{ – { ––––{{{{{{{ –––––{{{{

Page 124

Опробование камеры21Произведите съемку.Съемка фотографийСфокусируйтесь.z Слегка (наполовину) нажмите кнопку спуска затвора. После завершения фокусиров

Page 125 - Режим воспроизведения

Таблицы функций и меню210Меню FUNC.Режим съемкиA4GФункцияСпособ экспозамера (стр. 108){{{{{{{{– {{ –––––Мои цвета (стр. 112){{{{{{{{*1*1*2– {{ ––{{{Ба

Page 126 - Просмотр

Таблицы функций и меню2114T Y S P N x v{{{{{{{{{{ { {{{ { {{–––––––––– – ––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{ { {{–––––––––– – ––{{{–{{{{{{{{{{ { {{{ { {{{ – { ––

Page 127

Таблицы функций и меню2124 Меню съемкиРежим съемкиA4GФункцияЗона AF (стр. 116)AiAF лица*1{{{{{{{{Сопров. АФ *2 { – { ––––Центр – {{{ ––––Разм. рамки A

Page 128 - Гистограмма

Таблицы функций и меню2134T Y S P N x v{{{ ––{{{{{ { – {{ – {{{ – { ––––{{{ { {{{ –––{ – {{ – {{{{{{{{{{{{{ – {{ – {{{{{{{{{{{{{ – { ––{{{{{ { {{{ – {

Page 129 - Проверка фокусировки

Таблицы функций и меню2143 Меню настройкиПункт См. стр. Пункт См. стр.Тихо стр. 160 Закр. объектив стр. 166Громкость стр. 160 Экон. энергии стр. 38, 1

Page 130 - Поиск изображений

Таблицы функций и меню2152 Меню печатиПункт См. стр. Пункт См. стр.Печатать – Выбрать все изоб. стр. 191Выбор изоб. и кол-ва стр. 190 Отменить все отм

Page 131 - Выберите условие поиска

216AF J ФокусировкаAiAF лица (режим рамки автофокусировки)... 116DPOF ... 188i-

Page 132 - Выберите значок

Алфавитный указатель217Меню MENUОсновные операции... 42Таблица ...

Page 133 - Изменение имен

Алфавитный указатель218Таймер при моргании (режим съемки)... 97Таймер при определении лица (режим съемки) ...

Page 134 - Удаление имен

219Торговые марки• Логотип SDXC является торговой маркой корпорации SD-3C, LLC.• В данном устройстве используется технология exFAT, лицензированная у

Page 135 - Увеличение изображений

Опробование камеры22X Черные полосы вверху и внизу экрана указывают, что эта область изображения не записывается.X Рамки, отображаемые вокруг любых оп

Page 136 - Просмотр слайд-шоу

CEL-SS3KA200 © CANON INC. 2012Ограничение ответственности• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без

Page 137 - (Умное отображение)

Опробование камеры23z Для перехода в режим прокрутки экрана нажмите кнопки qr и удерживайте их нажатыми не менее 1 с. В этом режиме для перехода между

Page 138

Опробование камеры24Ненужные изображения можно выбирать и стирать по одному. Будьте осторожны при удалении изображений, так как их невозможно восстано

Page 139 - Защита изображений

25Ниже приводится описание программного обеспечения и руководств с прилагаемых компакт-дисков, включая инструкции по установке, сохранению изображений

Page 140 - Выбор изображений по одному

Прилагаемое программное обеспечение и руководства26Прилагаемое программное обеспечение может использоваться на указанных ниже компьютерах.Windows* Для

Page 141 - Выбор диапазона

Прилагаемое программное обеспечение и руководства27Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.С помощью функции автоматического обнов

Page 142

Прилагаемое программное обеспечение и руководства28z Вставьте больший разъем интерфейсного кабеля в USB-порт компьютера. Подробные сведения об USB-под

Page 143 - Стирание изображений

Прилагаемое программное обеспечение и руководства29Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.Подключите камеру к компьютеру.z Выполн

Page 144

Предварительные замечания и юридическая информация3Это изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспровод-ную передачу). Пр

Page 145 - Сотрите изображения

Прилагаемое программное обеспечение и руководства30Сохраните изображения из камеры в компьютер.z Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем

Page 146 - Поворот изображений

31* Также продается отдельно.ПринадлежностиРекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.Данное изделие оптимиз

Page 147

32Технические характеристикиЭффективное количество пикселовПрибл. 16,1 млн.Фокусное расстояние объектива5-кратный зум: 4.3 (Ш) – 21.5 (Т) мм(в пересче

Page 148 - Категории изображений

Технические характеристики33*1 Время при настройках камеры по умолчанию и при выполнении обычных операций, таких как съемка, приостановка, включение и

Page 149 - Выберите изображения

Технические характеристики34*1 Прибл. 27 мин 39 с для видеофильмов iFrame (см. стр. 104).*2 Прибл. 1 ч 51 мин 37 с для видеофильмов iFrame (см. стр. 1

Page 150

Технические характеристики35• Все данные основаны на результатах тестов, проведенных компанией Canon.• Технические характеристики или внешний вид каме

Page 152 - Редактирование фотографий

37Основные сведения о камереОсновные операции и функции камеры1

Page 153

38Режим съемкиz Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить камеру и подготовить ее к съемке.z Чтобы выключить камеру, еще раз нажмите кнопку ON/OFF.Режим в

Page 154

39Чтобы обеспечить хорошую фокусировку снимков, обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора только слегка (наполовину). После фокусировки на о

Page 155

4• : Важные сведения, которые следует знать• : Примечания и советы для квалифицированного использования камеры• (стр. xx): Страницы со связанной инфор

Page 156 - Коррекция «красных глаз»

40Нажимайте кнопку p для просмотра на экране другой информации или для скрытия информации. Подробные сведения об отображаемой информации см. на стр. 2

Page 157 - Редактирование видеофильмов

41Часто используемые функции настраиваются с помощью меню FUNC., как указано ниже.Обратите внимание, что состав меню и значения его пунктов зависят от

Page 158 - Сохраните отредактированный

42Различные функции камеры можно настраивать с помощью других меню, как показано ниже. Пункты меню сгруппированы по их назначению на вкладках, таких к

Page 159 - Меню настройки

43Индикатор на задней панели камеры (стр. 5) загорается или мигает в зависимости от состояния камеры.Можно посмотреть текущее время.z Нажмите кнопку m

Page 161 - Скрытие подсказок

45Режим Smart AutoУдобный режим для простой съемки с увеличенными возможностями управления2

Page 162 - Начальная заставка

46Для полностью автоматического выбора оптимальных настроек для определенных сюжетов просто позвольте камере определять объект и условия съемки.Включи

Page 163 - Настройка начальной заставки

Съемка в режиме Smart Auto47Произведите съемку.Съемка фотографийСфокусируйтесь.z Нажмите наполовину кнопку спуска затвора. После завершения фокусировк

Page 164 - Форматирование карт памяти

Съемка в режиме Smart Auto48Съемка видеофильмовЗапустите съемку.z Нажмите кнопку видеосъемки. При начале съемки камера подает один звуковой сигнал и о

Page 165 - Нумерация файлов

Съемка в режиме Smart Auto49Фотографии/видеофильмы• Чтобы снова включить случайно отключенные (при включении камеры удержи-валась нажатой кнопка p) зв

Page 166 - Время закрытия объектива

Названия компонентов и условные обозначения5• В данном Руководстве значки служат для обозначения кнопок и переключателей камеры, на которые эти значки

Page 167 - Настройка экономии энергии

Съемка в режиме Smart Auto50Видеофильмы• При многократной съемке видеофильмов в течение длительного времени камера может нагреться. Это не является пр

Page 168 - Мировое время

Съемка в режиме Smart Auto51В режиме A определенные камерой снимаемые сюжеты обозначаются значком, и автоматически выбираются соответствующие настройк

Page 169 - Настройка других параметров

Съемка в режиме Smart Auto52• У значков , , , и фоновый цвет темно-синий, у значка фоновый цвет оранжевый.• При съемке видеофильмов отображаю

Page 170

Съемка в режиме Smart Auto53Стабилизация изображения, оптимальная для условий съемки, применяется автома-тически (интеллектуальная стабилизация изобра

Page 171 - Принадлежности

Съемка в режиме Smart Auto54Когда камера обнаруживает объекты, на которые она направлена, на экране отображаются различные рамки.• Вокруг объекта (или

Page 172

55Если расстояние до удаленных объектов слишком велико для увеличения с помощью оптического зума, используйте цифровой зум с максимальным 20-кратным у

Page 173 - Источники питания

Часто используемые удобные функции56С помощью таймера автоспуска фотограф может включить себя в групповую фотографию или делать другие снимки с задерж

Page 174 - Принтеры

Часто используемые удобные функции57В этом варианте спуск затвора производится приблизительно через 2 с после нажатия кнопки спуска затвора. Если при

Page 175 - Видеофильмы

Часто используемые удобные функции58Подготовьте камеру к съемке без вспышки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Настройте параметр.zНажмит

Page 176

Часто используемые удобные функции59Камера позволяет добавлять дату и время съемки в правом нижнем углу изображений. Однако помните, что удалить эти д

Page 177

6Комплект поставки...2Поддерживаемые карты памяти...2Предварительные замечания и юридическая инфо

Page 178

Часто используемые удобные функции60Снимайте после выбора объекта для фокусировки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Задайте сопровождающ

Page 179

61Если заранее зарегистрировать человека, камера будет обнаруживать его лицо и во время съемки отдавать ему приоритет при выборе фокусировки, яркости

Page 180

Использование функции идентификации лица62z Выберите пункт [Добавить], затем выберите пункт [Добавить новое лицо].Зарегистрируйте информацию о лице.z

Page 181 - Печать изображений

Использование функции идентификации лица63X Отображается экран [Ред. профиль].Введите имя.z Нажмите кнопку m.z Кнопками opqr выберите символ, затем на

Page 182 - Распечатайте изображение

Использование функции идентификации лица64Продолжите регистрацию информации о лице.z Чтобы зарегистрировать еще до 4 экземпляров информации о лице (вы

Page 183 - Настройка параметров печати

Использование функции идентификации лица65Если заранее зарегистрировать человека, камера будет приоритетно выбирать его в качестве главного объекта и

Page 184

Использование функции идентификации лица66Откройте экран [Проверить/ред.].z В соответствии с шагом 1 со стр. 61 выберите пункт [Проверить/ред.] и нажм

Page 185

Использование функции идентификации лица67Введите изменения.z Кнопками op выберите пункт, затем введите символы в соответствии с шагами 4 – 5 со стр.

Page 186

Использование функции идентификации лица68Откройте экран информации о лице.z Ознакомьтесь с отображаемым сообщением, кнопками qr выберите пункт [OK],

Page 187 - Параметры печати видеофильмов

Использование функции идентификации лица69Выберите имя человека, для которого требуется удалить информацию о лице.z Кнопками opqr выберите имя человек

Page 188

Содержание77Принадлежности... 171Рекомендации по использованию прилагаемых принадлежностей ...172Дополнительно приобретаемы

Page 189

Использование функции идентификации лица70Выберите имя человека, чью информацию требуется удалить.z Кнопками opqr выберите имя человека для удаления,

Page 190

71Формат кадра (отношение ширины к высоте) можно изменить в соответствии с приведен-ными ниже инструкциями.Настройте параметр.z Нажмите кнопку m, выбе

Page 191

Функции настройки изображения72Выберите одно из 4 значений разрешения изображения в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Сведения о количест

Page 192 - Указание способа выбора

Функции настройки изображения73Эффект «красных глаз», возникающий при съемке со вспышкой, можно автоматически корректировать в соответствии с приведен

Page 193 - X Отображается значок

Функции настройки изображения74При съемке вечерних сюжетов с объектами, освещенными ртутными лампами, объекты или задний план могут приобретать зелено

Page 194 - Использование карты Eye-Fi

Функции настройки изображения75Предусмотрено 3 значения качества изображения. Сведения о максимальной длитель-ности видеозаписей, которые поместятся н

Page 195 - Отключение передачи Eye-Fi

76На экран можно вывести линии сетки для контроля вертикального и горизонтального направлений во время съемки.Настройте параметр.z Нажмите кнопку n, в

Page 196

Полезные функции съемки77Фокусировку можно проверить, наполовину нажав кнопку спуска затвора, чтобы увеличить область изображения в рамке автофокусиро

Page 197 - Приложение

Полезные функции съемки78Если камера обнаруживает возможное наличие людей с закрытыми глазами, отобра-жается значок .Выберите значок .z Нажмите кноп

Page 198 - Устранение неполадок

79Функции съемки можно настраивать на вкладке 4 меню, как указано ниже.Инструкции по функциям меню см. в разделе «Меню n» (стр. 42).Можно отключить ла

Page 199

84 Съемкаz Использование настроек, определенных камерой (режим «Авто»)...46z Фокусировка на лица...

Page 200 - Воспроизведение

Настройка работы камеры80Измените время отображения изображений после съемки, как указано ниже.Настройте параметр.z Нажмите кнопку n, выберите пункт [

Page 201 - Правила обращения

81Другие режимы съемкиБолее эффективная съемка различных сюжетов, а также получение снимков, улучшенных с помощью уникальных эффектов изображения или

Page 202 - Сообщения, выводимые на экран

82Выберите режим, соответствующий снимаемому сюжету, и камера автоматически настроит параметры для получения оптимальных снимков.Перейдите в режим 4.z

Page 203

Определенные сюжеты83Съемка при недостаточной освещенности (Недостаточная освещенность)z Съемка с минимальным сотрясением камеры и смазыванием объекто

Page 204

Определенные сюжеты84В режиме S (стр. 83) возможна ручная коррекция баланса белого. Эта настройка может дать такой же эффект, как использование имеющи

Page 205 - Уровень заряда аккумулятора

Определенные сюжеты85При съемке людей можно использовать эффект сглаживания. Уровень эффекта и цвет ([Осветлить тон кожи], [Затемнить тон кожи]) можно

Page 206

86Добавление в изображение различных эффектов при съемке.Выберите режим съемки.z В соответствии с шагами 1 – 2 со стр. 82 выберите режим съемки.Произв

Page 207 - «Просмотр» (стр. 126)

Применение специальных эффектов87Съемка с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».Выберите значок .z В соответствии с шагами 1 – 2 со стр. 82

Page 208 - Таблицы функций и меню

Применение специальных эффектов88Создает эффект миниатюрной модели, размывая области изображения выше и ниже выбранной области.Можно также снимать вид

Page 209

Применение специальных эффектов895Этот эффект делает изображения похожими на снимки, сделанные игрушечной камерой, за счет виньетирования (более темны

Page 210 - Меню FUNC

Содержание: основные операции91 Просмотрz Просмотр изображений (режим воспроизведения)...126z Автоматическое восп

Page 211

Применение специальных эффектов90Эта функция позволяет снимать изображения, аналогичные получаемым при установке на камеру мягкорисующего фильтра. Мож

Page 212 - 4 Меню съемки

Применение специальных эффектов91Снимайте черно-белые изображения, изображения в оттенках сепии или изображения в синем и белом цветах.Выберите значок

Page 213

Применение специальных эффектов92Выберите один сохраняемый цвет изображения и измените все остальные цвета на черно-белое изображение.Выберите значок

Page 214 - 1 Меню воспроизведения

Применение специальных эффектов93Перед съемкой можно заменить один цвет изображения другим цветом. Обратите внимание, что возможна замена только одног

Page 215 - 2 Меню печати

Применение специальных эффектов94Задайте новый цвет.z Расположите центральную рамку на новом цвете, затем нажмите кнопку r.X Указанный цвет записывает

Page 216 - Алфавитный указатель

95Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне, просто снимая фотографии.Перед каждым снимком камера автоматически снимает видеоклип этого эпизод

Page 217

Специальные режимы для других целей96Камера автоматически производит съемку после обнаружения улыбки, даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите

Page 218

Специальные режимы для других целей97Направьте камеру на человека и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера производит съемку приблизительно ч

Page 219 - О лицензировании MPEG-4

Специальные режимы для других целей98Камера производит съемку приблизительно через 2 с после обнаружения появления в области съемки еще одного лица (н

Page 220 - Ограничение ответственности

Специальные режимы для других целей99Для съемки с длительной выдержкой укажите выдержку затвора от 1 до 15 с. В этом случае установите камеру на штати

Comments to this Manuals

No comments