Manual de Instruções BásicoEste manual básico refere-se apenas às operações mais básicas.Para conhecer outras funções e obter mais detalhes, consulte
10Guia de Iniciação Rápida1Introduza a bateria. (p.22) Para carregar a bateria, consulte a página 20.2Introduza o cartão. (p.22) Com a etiqueta do car
11Guia de Iniciação Rápida6Coloque o Selector de Modos na posição <1> (Auto Total). (p.42) Todas as definições necessárias da câmara serão espec
12NomenclaturaSelector de Modos (p.16)Interruptor de alimentação (p.25)<D> Botão do flash<6> Selector PrincipalBotão do obturador (p.33)Lu
13NomenclaturaRanhura do cartão (p.22)<S> Teclas cruzadas (p.34)<WZ> Botão de definição da sensibilidade ISO<XB> Botão de selecçã
Nomenclatura14Visor de Definições de DisparoNo visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.2 Correcção de balanço de brancosB Variação de ba
15NomenclaturaInformação no VisorNo visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.<A> Bloqueio AE/ AEB em curso<D> Flash pronto
Nomenclatura16Selector de ModosO Selector de Modos inclui os modos da Zona Básica, da Zona Criativa e o modo de Gravação de filmes.Zona BásicaBasta ca
17NomenclaturaObjectivaObjectiva sem uma escala de distânciasAnel de focagem (p.64)Encaixe da coberturaFiltro com rosca (frente da objectiva)Interrupt
Nomenclatura18Carregador de Bateria LC-E10Carregador para a Bateria LP-E10 (p.20).Carregador de Bateria LC-E10ECarregador para a Bateria LP-E10 (p.20)
191Como ComeçarEste capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.Instalar a CorreiaPasse a
2A EOS 1100D é uma câmara digital single-lens reflex de elevado desempenho que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com 12,2 megapixels efectivos,
201Retire a tampa protectora. Retire a tampa protectora fornecida com a bateria.2Coloque a bateria. Coloque a bateria com firmeza no carregador, como
21Carregar a Bateria Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.Recarregue a bateria antes de a utilizar. Recarregue a bateria na véspe
22Coloque uma Bateria LP-E10 totalmente carregada na câmara. O cartão (vendido em separado) pode ser um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC . As imagen
23Colocar e Retirar a Bateria e o Cartão1Coloque o interruptor de alimentação na posição <2>. (p.25)2Abra a tampa. Verifique se a luz de acesso
Colocar e Retirar a Bateria e o Cartão24 Se a luz de acesso estiver acesa ou a piscar, significa que as imagens estão a ser gravadas ou lidas pelo car
25Se o ecrã de definição de Data/Hora aparecer quando ligar a câmara, consulte a página 27 para acertar a data/hora.<1> : A câmara liga-se.<2
Ligar a Câmara26Se colocar o interruptor de alimentação na posição <1>, a carga da bateria aparece indicada num dos quatro níveis seguintes:z :
27Quando liga a câmara pela primeira vez ou se efectuar a reposição da data/hora, aparece o ecrã de definição Data/Hora. Siga os passos 3 e 4 para ace
281Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2No separador [6], seleccione [IdiomaK]. Carregue na tecla <U&g
291Retire as tampas. Retire a tampa traseira da objectiva e a tampa do corpo da objectiva, rodando-as na direcção das setas.2Coloque a objectiva. Al
3Este Manual de Instruções Básico explica apenas as operações e funções básicas da câmara. Para obter instruções mais detalhadas, procedimentos de dis
Colocar e Retirar a Objectiva30Para utilizar o zoom, rode o anel de zoom da objectiva com os dedos.Se quiser utilizar o zoom, faça-o antes da focagem.
31Se utilizar o Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem) incorporado da objectiva IS, a vibração da câmara é corrigida para que a fotografia não fiq
32Rode o regulador de ajuste dióptrico. Rode o regulador para a esquerda ou para a direita, de modo a que os nove pontos AF do visor se vejam nitidam
33Funcionamento BásicoO botão do obturador tem dois passos. Pode carregar no botão do obturador até meio. Em seguida, pode carregar até ao fim.Carrega
34Com os menus pode definir várias funções, como a qualidade de gravação de imagem, a data/hora, etc. Ao olhar para o LCD, utilize o botão <M>,
353 Operações de Menu1Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2Seleccione um separador. Carregue na tecla <
36Se o cartão for novo ou se foi previamente formatado noutra câmara ou num computador, formate-o com a câmara.Ao formatar o cartão, todas as imagens
373 Formatar o Cartão Se o cartão for novo. Se o cartão foi formatado numa câmara diferente ou num computador. Se o cartão estiver cheio com imagen
38O LCD pode mostrar o ecrã das definições de disparo, o ecrã de menu, imagens captadas, etc. Quando ligar a câmara, as definições de disparo são apr
39O Guia de funcionalidades é uma descrição simples da respectiva função ou opção. É apresentado se alterar o modo de disparo ou se utilizar o ecrã Co
4Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.* Carre
40
412Fotografia BásicaEste capítulo explica como utilizar os modos da Zona Básica do Selector de Modos, para obter melhores resultados.Nos modos da Zona
421Coloque o Selector de Modos na posição <1>.2Aponte para qualquer ponto AF do motivo. Todos os pontos AF são utilizados para focar e, normalm
431 Fotografia Totalmente Automática A luz de confirmação da focagem <o> pisca e a focagem não é obtida.Aponte o ponto AF para uma área com um b
44Oriente o motivo mais para a esquerda ou mais para a direita, consoante a cena, para obter um fundo equilibrado e uma boa perspectiva.No modo <1&
45Em locais onde não seja permitido utilizar flash, utilize o modo <7> (Flash Desligado). Este modo também é indicado para captar a atmosfera de
46Ao contrário do modo <1> Auto Total, em que as definições são todas especificadas pela câmara, o modo <C> Criativo Auto permite ao utili
47C Fotografar Criativo AutoCarregar no botão <Q> permite-lhe efectuar as seguintes definições:(1) Disparo por selecção do ambientePode definir
C Fotografar Criativo Auto48(3) Modo de avanço/Disparo flashSe carregar em <0>, aparecem os ecrãs de definição do modo de avanço e de disparo do
49O modo <2> (Retrato) desfoca o fundo para destacar a pessoa. Também capta a pele e o cabelo com tons mais suaves do que no modo <1> (Aut
5Os Ícones neste Manual<6> : Indica o Selector Principal.<V> <U> : Indica as <S> teclas cruzadas.<0> : Indica o botão de
50Utilize o modo <3> (Paisagem) para panoramas amplos, fotografia nocturna ou para uma boa focagem dos objectos em primeiro e segundo plano. Os
51Se quiser fotografar flores ou pequenos objectos de perto, utilize o modo <4> (Grande plano). Para tornar maiores os objectos pequenos, utiliz
52Para fotografar um motivo em movimento, como uma criança a correr ou um veículo em andamento, utilize o modo <5> (Desporto). Utilize uma tele
53Para fotografar alguém à noite e obter um fundo com uma exposição de aspecto natural, utilize o modo <6> (Retrato Nocturno). Utilize uma obje
54Nos modos da Zona Básica, quando aparecer o ecrã das definições de disparo, pode carregar no botão <Q> para aceder ao ecrã Controlo Rápido. A
553Fotografar Enquanto Visualiza o LCD(Disparo no modo Visualização Directa)Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD da câmara. A este proce
561Veja a imagem no modo Visualização Directa. Carregue no botão <A>.X A imagem no modo Visualização Directa aparece no LCD. A imagem no modo
57A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDefina [Disp.Visual.Dir.] para [Activa].Nos modos da Zona Básica, a opção [Disp.Visual.Dir.] aparece no separad
A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD58 Sempre que carregar no botão <B>, muda o visor de informações.Visor de InformaçõesMoldura de ampliaçãoS
59Os modos AF disponíveis são [Modo directo], [Modo u dir.] (detecção de rosto, p.60) e [Modo rápido] (p.62).Se quiser obter uma focagem precisa, colo
621Introdução 2Manuais de Instruções ... 3Lista de Verificação de I
Alterar o Modo de Focagem Automática603Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.X Quando consegu
61Alterar o Modo de Focagem Automática2Foque o motivo. Carregue no botão do obturador até meio e a câmara foca o rosto coberto pela moldura <p>
Alterar o Modo de Focagem Automática62O sensor AF dedicado é utilizado para focar no modo One-Shot AF (→ ), adoptando o mesmo método AF que no disparo
63Alterar o Modo de Focagem Automática3Foque o motivo. Posicione os pontos AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.X A imagem no
64Pode ampliar a imagem e focar manualmente com precisão.1Coloque o interruptor de modo da focagem da objectiva na posição <MF>. Rode o anel de
654Gravar FilmesSe colocar o Selector de Modos na posição <k>, pode gravar filmes em Alta Definição (HD). O formato de gravação de filmes é MOV.
66Se definir o modo de disparo para <k>, pode facilmente gravar filmes em Alta Definição (HD) com exposição automática. Quando reproduzir filmes
67k Gravar Filmes Sempre que carregar no botão <B>, muda o visor de informações.Visor de InformaçõesTempo restante de gravação de filme/Tempo d
k Gravar Filmes68Tempo Total de Gravação de Filme e Tamanho do Ficheiro por Minuto Devido ao sistema de ficheiros, a gravação de filmes pára automati
695Reprodução deImagensEste capítulo explica formas básicas de reproduzir imagens e filmes.Para conhecer outras funções, obter mais detalhes e saber q
7Índice6543Fotografar Enquanto Visualiza o LCD (Disparo no modo Visualização Directa)55A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD ...
701Reproduza a imagem. Se carregar no botão <x>, aparece a última imagem captada.2Seleccione uma imagem. Para ver imagens a começar pela última
711Reproduza a imagem. Carregue no botão <x> para ver as imagens.2Seleccione um filme. Carregue na tecla <U> para seleccionar um filme.
k Reproduzir Filmes72Função Descrição da Reprodução2 Sair Volta ao visor de imagem única.7 ReproduzirSe carregar em <0>, alterna entre a reprodu
736Guia de Iniciação aoSoftwareEste capítulo explica como ver os ficheiros em PDF existentes no EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM). Inclui
74Guia de Iniciação ao SoftwareEOS Solution DiskEste disco contém vários softwares para câmaras EOS.Software de Comunicação para a Câmara e o Computad
75Guia de Iniciação ao SoftwareSO Compatível1Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD).3 Clique em [Eas
76Guia de Iniciação ao SoftwareSO Compatível1Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD). No ambiente de
77Guia de Iniciação ao Software[WINDOWS]EOS Camera Instruction Manuals DiskCopie os Manuais de Instruções em PDF contidos no disco para o computador.1
78Marcas Comerciais Adobe é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated. Windows é uma marca comercial ou marca registada da Microsoft Corpora
79Avisos de SegurançaObserve estas salvaguardas e utilize o equipamento adequadamente para evitar ferimentos, morte e danos materiais.Prevenir Ferimen
8Cuidados com a Câmara Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos. A câmara não é à prova de água e n
80• Se deixar cair o equipamento e se a armação se abrir, expondo as peças internas, não toque nestas, pois pode provocar um choque eléctrico.• Não de
81Apenas para a União Europeia (e AEE)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Di
82INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES1. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES — Este manual contém instruções importantes de segurança e de utilização relativas ao
Manual de Instruções BásicoEste manual básico refere-se apenas às operações mais básicas.Para conhecer outras funções e obter mais detalhes, consulte
9Precauções de ManuseamentoLCD Apesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com mais de 99,99% de pixels efectivos, podem haver a
Comments to this Manuals