PALCEL-SU5HA2B1Câmara de vídeo HDManual de instruções
Este Manual10IntroduçãoEste ManualObrigado por ter adquirido a LEGRIA HF G30 da Canon . Leia este manual com atenção antes de utilizar a câmara de víd
Dividir Cenas100Dividir CenasPode dividir cenas AVCHD para pôr de lado as melhores partes e mais tarde cortar as restantes.1 Reproduza a cena pretendi
Cortar Cenas101Cortar CenasPode cortar cenas MP4 retirando tudo até um determinado ponto ou após um determinado ponto.1 Reproduza a cena pretendida (A
Ligar a um Monitor Externo102Ligações ExternasLigar a um Monitor ExternoQuando ligar a câmara de vídeo a um monitor externo para gravar ou reproduzir,
Ligar a um Monitor Externo103Utilizar o Terminal HDMI OUTO terminal HDMITM OUT oferece igualmente uma ligação digital e emite, simultaneamente, sinais
Saída de Áudio104Saída de ÁudioA câmara de vídeo pode emitir áudio a partir do terminal HDMI OUT, do terminal AV OUT ou do terminal × (auscultadores).
Ver Fotografias105FotografiasVer Fotografias1 Coloque o seletor ligar/desligar na posição MEDIA.• Aparece o ecrã de índice para filmes AVCHD.2 Abra o
Ver Fotografias106Função Saltar fotografiasDepois de gravar um grande número de fotografias, pode saltar facilmente de umas para as outras com a barra
Apagar Fotografias107Apagar FotografiasPode eliminar as fotografias que não quer guardar.Eliminar uma Única Fotografia1 Na vista de uma fotografia, se
Guardar Gravações num Computador108Guardar/Partilhar GravaçõesGuardar Gravações num ComputadorSe utilizar o software Data Import Utility fornecido par
Guardar Gravações num Computador109Instalar o SoftwareNo Data Import Utility Software Guide/Guia do Software Data Import Utility (ficheiro PDF), consu
Este Manual11Ajuste da FocagemFocagem automáticaQuando a focagem automática é ativada, a câmara de vídeo ajusta continuamente a focagem no motivo no m
Guardar Gravações num Computador110Instalar o Software Instale o software antes de ligar a câmara de vídeo ao computador pela primeira vez. Certifique
Guardar Gravações num Computador111Ligar a Câmara de Vídeo a um Computador1 Ligue a câmara de vídeo utilizando o adaptador de energia compacto. 2 Abra
Copiar Gravações entre Cartões de Memória112Copiar Gravações entre Cartões de MemóriaPode copiar gravações de um cartão de memória para o outro.Copiar
Copiar Gravações entre Cartões de Memória113Copiar Fotografias do Ecrã de Índice1 Abra o ecrã de índice de fotografias pretendido (A 105).2 Abra o ecr
Converter Filmes para o Formato MP4114Converter Filmes para o Formato MP4Pode converter filmes AVCHD para filmes MP4 ou, inclusive, converter filmes M
Copiar Gravações para um Videogravador Externo115Copiar Gravações para um Videogravador ExternoEm Alta DefiniçãoLigue a câmara de vídeo a gravadores d
Copiar Gravações para um Videogravador Externo116Gravação1 Câmara de vídeo: Ligue a câmara de vídeo utilizando o adaptador de energia compacto. 2 Grav
Introdução ao Wi-Fi117Funções Wi-FiIntrodução ao Wi-FiSe utilizar a função Wi-Fi da câmara de vídeo para a ligar a um smartphone ou tablet, pode guard
Introdução ao Wi-Fi118IMPORTANTE• A utilização de uma rede Wi-Fi não protegida pode expor os seus ficheiros e dados a monitorização por terceiros não
Introdução ao Wi-Fi119• Enquanto estiver a utilizar funções Wi-Fi diferentes das que permitem controlar remotamente a câmara de vídeo com a aplicação
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos12Acessórios e CD-ROMs FornecidosOs acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:Adaptador de Energia Compa
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto120Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi RemotoPode utilizar a câmara de vídeo remotamente a
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto1214 Dispositivo iOS/Android: Toque no ponto de acesso que tenha o SSID igual ao indicado no passo
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto122Controlos avançados1 Separador de seleção de ecrã: Alterne entre controlos avançados e controlos
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto1238 Estado do cartão de memória/Tempo de gravação restante: A ranhura do cartão de memória atualme
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto124Selecionar o programa de gravação1 Carregue no botão do programa de gravação.• Aparecem os progr
Utilização Remota Através da Aplicação Wi-Fi Remoto125Ajustar o ganho1 Carregue no botão de ganho.• Aparecem os valores de ganho disponíveis.2 Selecio
Browser Remoto: Ver Gravações Utilizando o Web Browser do seu Dispositivo iOS ou Android126Browser Remoto: Ver Gravações Utilizando o Web Browser do s
Browser Remoto: Ver Gravações Utilizando o Web Browser do seu Dispositivo iOS ou Android1279 Dispositivo Android: Toque em para guardar a gravação n
Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOS128Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOSUtilizando a aplicação Movie Uploader* para disposi
Carregar Gravações Utilizando um Dispositivo iOS129NOTAS• Dependendo de determinados fatores, como o estado da rede sem fios, os ficheiros de vídeo po
Acessórios e CD-ROMs Fornecidos13Os CD-ROM e o software a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:• CD-ROM do Data Import Utility- Utilize o softw
Reproduzir num Computador130Reproduzir num ComputadorUtilizando a função Servidor Multimédia, pode ver os seus filmes e fotografias no computador ou d
Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP131Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTPPode transferir sem fios ficheiros (g
Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP132IMPORTANTE• Tenha em atenção as seguintes precauções ao transferir ficheiros. Se não o fizer
Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAY133Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAYDepois de se registar no CANON iMAGE GATEWAY*, poderá ace
Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAY1345 Computador: Introduza as suas informações de conta > clique em Login (Iniciar Sessão).• Depois de
Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAY135Serviços Web disponíveis** Os serviços Web disponíveis podem ser atualizados. Para obter detalhes, con
Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAY136NOTAS• Limites de carregamento para filmes: A duração máxima de filmes que pode carregar é 10 minutos
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso137Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de AcessoA câmara de vídeo pode ligar-se a uma rede Wi-Fi utilizando u
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso138[WPS: Código PIN]A partir de um computador ou dispositivo semelhante ligado ao ponto de acesso, utilize
Ligação Wi-Fi Utilizando um Ponto de Acesso1394 Toque em [Auto] ou [Manual] para selecionar a forma de obter o endereço IP.• Se selecionou [Auto], ava
Nomes das Peças14Nomes das Peças1 Seletor da proteção da objetiva (A 37)2 Ranhura do cartão de memória 2 (A 35)3 Ranhura do cartão de memória 3 (A 35)
Ver e Alterar as Definições Wi-Fi140Ver e Alterar as Definições Wi-FiQuando a câmara de vídeo está ligada a um ponto de acesso ou a um dispositivo com
Ver e Alterar as Definições Wi-Fi141GlossárioEste é um glossário de alguns termos básicos utilizados com frequência neste capítulo. A documentação do
Anexo: Listas de Opções de Menu142Informação AdicionalAnexo: Listas de Opções de MenuAs opções de menu não disponíveis aparecem esbatidas. Para mais d
Anexo: Listas de Opções de Menu1431Opção disponível apenas para gravação de filmes.2A definição é mantida quando a câmara de vídeo muda do modo ou
Anexo: Listas de Opções de Menu144* Opção disponível apenas quando o microfone surround SM-V1 opcional está instalado na câmara de vídeo, depois de t
Anexo: Listas de Opções de Menu145• Se aparecer > (aviso de trepidação da câmara de vídeo), estabilize a câmara de vídeo, por exemplo, montando-a n
Anexo: Listas de Opções de Menu146[Cód. Dados]: Mostra a data e/ou a hora de gravação da cena ou fotografia.[( Câmara Data]: Mostra a abertura (f-stop
Anexo: Listas de Opções de Menu147[Numeração dos ficheiros]: Os filmes MP4 e as fotografias são guardados como ficheiros em pastas. Pode selecionar o
Anexo: Listas de Opções de Menu148Opção de menu Opções de definições Ay }[Idioma ] [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [It
Anexo: Listas de Opções de Menu149* As predefinições são as seguintes. [Atribuir botão 1]: [ AF/MF], [Atribuir botão 2]: [z Pré-Grav], [Atribuir botã
Nomes das Peças151 Altifalante incorporado (A 96)2 Terminal MIC (microfone) (A 78)3 Terminal HDMI OUT (A 102, 103)4Terminal REMOTEPara ligar telecoma
Anexo: Listas de Opções de Menu150[Espelho OLED]: Se definir para [i On], esta função inverte a imagem no ecrã horizontalmente quando rodar o painel O
Anexo: Listas de Opções de Menu151[GPS Def. tempo auto]: Se o Recetor de GPS GP-E2 opcional estiver instalado na câmara de vídeo, pode fazer com que a
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones152Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones Gravar Filmes1891110 12 13 14234657151617151819 20 21 2223 24 251 Botão de con
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones1531 A taxa de fotogramas de disparo e a taxa de fotogramas de reprodução aparecem durante o modo de gravação em câm
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones154NOTAS• Pode carregar em D para desativar a maioria dos ícones e das indicações. Ver Filmes (durante a reprodução)
Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones1559 OperaçãoÜ Gravar, Û Pausa na gravação, Ð Reprodução, Ý Pausa na reprodução, × Reprodução rápida, Ø Regressão rá
Resolução de Problemas156Resolução de ProblemasSe tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta secção. Por vezes, aquilo que poderia pens
Resolução de Problemas157GravaçãoCarregar em Y não inicia a gravação.- Não é possível gravar enquanto a câmara de vídeo estiver a guardar gravações an
Resolução de Problemas158Não é possível copiar cenas/fotografias- Pode não conseguir copiar cenas/fotografias gravadas ou editadas com outro dispositi
Resolução de Problemas159Não aparece nenhuma imagem no visor.- Puxe o visor para fora para o ativar.Não é possível gravar o áudio.- Quando utilizar um
Nomes das Peças161 Sensor AF Instantânea (A 52, 171)2 Sensor remoto (A 26)3 Sensor de iluminação (A 149)4 Botão AF/MF (A 51)/Botão atribuível 1 (A 92)
Resolução de Problemas160O computador não reconhece a câmara de vídeo, apesar de esta estar ligada corretamente.- Retire o cabo USB e desligue a câmar
Resolução de Problemas161Lista de MensagensConsulte Lista de mensagens para Funções Wi-Fi (A 164) para obter uma lista de mensagens relativas às funçõ
Resolução de Problemas162Erro de escrita no cartão de memória A/B Tentar recuperar os dados? (Pode demorar até 3 min.)- Esta mensagem aparece quando
Resolução de Problemas163Impossível grav filmes neste cartão- Não é possível gravar filmes a partir de um cartão de memória de 64 MB ou menor. Utilize
Resolução de Problemas164Lista de Mensagens para as Funções Wi-FiConsulte também o manual de instruções do seu ponto de acesso e de outros dispositivo
Resolução de Problemas165Erro Wi-Fi. Chave de encriptação incorreta.- A chave de encriptação (palavra-passe) é sensível a maiúsculas e minúsculas, por
Resolução de Problemas166Lista de Mensagens para Serviços WebNão foi possível obter um endereço IP- Se não estiver a utilizar um servidor DHCP, estabe
Cuidados de Manuseamento167Cuidados de ManuseamentoCâmara de VídeoObserve as precauções a seguir para garantir o máximo desempenho. • Guarde as suas g
Cuidados de Manuseamento168• Quando montar a câmara de vídeo num tripé, assegure-se de que o parafuso de aperto do tripé tem menos de 6,5 mm de compri
Cuidados de Manuseamento169Utilização de baterias que não são da Canon• Para sua segurança, as baterias que não sejam genuínas da Canon não são carreg
Nomes das Peças171 Microfone estéreo incorporado (A 77)2 Base para acessóriosBase para montagem de acessórios.3 Seletor de modos (A 28)4Botão de zoom
Cuidados de Manuseamento170 Pilha Redonda de Lítio• Não pegue na pilha com uma pinça ou outras ferramentas metálicas, pois este procedimento pode prov
Manutenção/Outros171Manutenção/OutrosLimpezaCorpo da Câmara de Vídeo• Utilize um pano seco e macio para limpar o corpo da câmara de vídeo. Nunca utili
Manutenção/Outros172Utilizar a Câmara de Vídeo no EstrangeiroFontes de AlimentaçãoPode utilizar o adaptador de energia compacto para operar a câmara d
Acessórios Opcionais173Acessórios OpcionaisOs acessórios opcionais a seguir são compatíveis com esta câmara de vídeo. Os acessórios selecionados são d
Acessórios Opcionais174NOTAS• Os acessórios compatíveis com a Base Avançada para Acessórios não podem ser montados nesta câmara de vídeo. Procure o lo
Acessórios Opcionais175Gravar filmes AVCHDGravar filmes MP4* Tempos aproximados de gravação com operações repetidas, tais como, iniciar/parar, zoom e
Acessórios Opcionais176Acessório de Grande Angular WA-H58Esta objetiva com Acessório de Grande Angular diminui a distância focal num coeficiente de 0,
Acessórios Opcionais177Estojo de Transporte Maleável SC-2000Estojo prático para câmaras de vídeo, com compartimentos almofadados e muito espaço para a
Características Técnicas178Características TécnicasLEGRIA HF G30 — Os valores fornecidos são aproximados.Sistema• Sistema de GravaçãoFilmes: AVCHD1Ví
Características Técnicas179• Sensor de Imagem CMOS tipo 1/2,84, 3.090.000 pixelsPixels efetivos: 2.910.000 pixels• Ecrã Tátil OLED: 8,77 cm (3,5 pol
Nomes das Peças181Tripé (A 26)2 Seletor BATTERY RELEASE (libertação da bateria) (A 21)3Ocular (A 23)4 Placa de identificaçãoEsta placa contém a identi
Características Técnicas180Terminais•Terminal HDMI OUT Miniconetor HDMI; só de saída•Terminal USB: recetáculo mini AB, Hi-Speed USB; só de saída•Termi
Características Técnicas181Bateria BP-820• Tipo de bateriaBateria de iões de lítio recarregável, compatível com o Sistema Inteligente•Tensão nominal:
182AAbertura (número f) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 64Adaptador de energia compacto . . . . . . . . . . 20AE com Toque . . . . . . . .
183MManutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145Mensagens d
Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europe.comPara contactar o seu escritório Canon local por favor consu
Nomes das Peças19Telecomando sem Fios WL-D891 Botão START/STOP (A 37)2Botão G (seleção de modo) (A 95)3 Botão MENU (A 31, 143)4 Botão DISP. (indicação
2IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesREGIÕES DE UTILIZAÇÃOLEGRIA HF G30 is em conformidade (desde abril de 2013) com os regulamentos de sina
Fixar o Núcleo de Ferrite20PreparativosFixar o Núcleo de FerriteFixe o núcleo de ferrite fornecido antes de ligar o adaptador de energia compacto à câ
Carregar a Bateria215 O carregamento começa quando a câmara de vídeo estiver desligada.• Se a câmara de vídeo estiver ligada, quando a desligar o indi
Carregar a Bateria22• Se o tempo restante da bateria for um problema, pode alimentar a câmara de vídeo utilizando o adaptador de energia compacto, par
Preparar a Câmara de Vídeo23Preparar a Câmara de VídeoEsta secção descreve os preparativos básicos da câmara de vídeo, como encaixar a cobertura da ob
Preparar a Câmara de Vídeo24• Se usa óculos, pode ser mais fácil utilizar o visor se dobrar para trás a aba exterior da ocular, na direção do corpo da
Preparar a Câmara de Vídeo25Correia da pega e correiasAperte a correia da pega• Ajuste a correia da pega de forma a poder utilizar o botão de zoom com
Preparar a Câmara de Vídeo26Para utilizar o telecomando sem fiosQuando carregar nos botões, aponte o telecomando sem fios para o sensor remoto da câma
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo27Funcionamento Básico da Câmara de VídeoLigar e Desligar a Câmara de VídeoPode ligar a câmara de vídeo no modo
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo28Definir o Modo de GravaçãoNo modo , pode alterar o modo de gravação em função do seu estilo de filmagem. Mod
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo29ArrastarArraste o dedo no ecrã para cima e para baixo ou para a esquerda e para a direita. Utiliza-se para pe
3Reconhecimentos das Marcas Comerciais• Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows são marcas comerciais o
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo30Utilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser ajustadas através do painel FUNC. e dos menu
Funcionamento Básico da Câmara de Vídeo31Menus de ConfiguraçãoNeste manual, a navegação nos menus de configuração pode fazer-se com os controlos do pa
Definições a Efetuar na Primeira Utilização32Definições a Efetuar na Primeira UtilizaçãoAcertar a Data e a HoraAntes de poder utilizar a câmara de víd
Definições a Efetuar na Primeira Utilização331 Abra o ecrã [Language /Idioma].[FUNC.] > [MENU] > q > [Language /Idioma]• Só é necessário toc
Utilizar um Cartão de Memória34Utilizar um Cartão de MemóriaCartões de Memória Compatíveis com a Câmara de Vídeo Com esta câmara de vídeo, pode utiliz
Utilizar um Cartão de Memória35Introduzir e Retirar um Cartão de MemóriaInicialize (A 35) todos os cartões de memória antes de os utilizar com esta câ
Utilizar um Cartão de Memória363Toque em [Sim].• Se tiver selecionado a opção [Ini.Complet], pode tocar em [Cancelar] para cancelar a inicialização em
Filmar e Fotografar37GravaçãoFilmar e FotografarPode selecionar o cartão de memória a utilizar para gravar filmes e fotografias (A 36). Para obter det
Filmar e Fotografar38Gravar no Modo AUTOQuando utilizar o modo para filmar e fotografar, a câmara de vídeo ajusta automaticamente as diversas defini
Filmar e Fotografar39AUTO InteligenteNo modo , a câmara de vídeo detecta automaticamente determinadas características do motivo, fundo, condições de
4Destaques da LEGRIA HF G30A câmara de vídeo HD LEGRIA HF G30 da Canon é uma câmara de alto desempenho cuja dimensão compacta a torna ideal para uma g
Filmar e Fotografar40IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Se não o fizer, pode perder per
Filmar e Fotografar41• Em determinadas condições, o ícone do modo AUTO Inteligente que aparece no ecrã pode não corresponder à cena real. Sobretudo no
Filmar e Fotografar42Gravar no Modo n (Manual)Se colocar o seletor de modos na posição n (Manual), pode ter acesso total aos menus e ajustar manualmen
Filmar e Fotografar43• Em cenas com um tempo de gravação longo, o ficheiro de vídeo (sequência) numa cena é dividido aproximadamente a cada 4 GB. Mesm
Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)44Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)A câmara de vídeo dispõe de vários modos de grav
Selecionar o Modo de Gravação (Qualidade de Vídeo)45Modos de gravação por formato de filmeFormato de filme Modo de gravação Resolução Formato de áudio
Gravação Dupla e Reencaminhar Gravação46Gravação Dupla e Reencaminhar GravaçãoAo gravar, pode utilizar a gravação dupla para gravar simultaneamente no
Selecionar a Taxa de Fotogramas47Selecionar a Taxa de FotogramasPode alterar a taxa de fotogramas (número de fotogramas gravados por segundo) dos film
Gravação em Câmara Lenta e Movimento Rápido48Gravação em Câmara Lenta e Movimento RápidoAo gravar filmes em formato MP4, a câmara de vídeo pode gravar
Modo CINEMA e Filtros Cinema49Modo CINEMA e Filtros CinemaNo modo , pode utilizar uma série de filtros Cinema profissionais para criar filmes únicos
5Outras FuncionalidadesSeleção de cenas áudioCom a função Seleção cena áudio (A 79), pode otimizar as definições de áudio do microfone incorporado sel
Modo CINEMA e Filtros Cinema50Opções ( Valor predefinido)A câmara de vídeo dispõe de 9 filtros Cinema. Selecione o filtro desejado ao mesmo tempo que
Ajuste da Focagem51Ajuste da FocagemPode ajustar a focagem manualmente e utilizar a funcionalidade de precisão para o ajudar ou pode deixar que a câma
Ajuste da Focagem523 Utilize AF com Toque ou rode o anel de focagem/zoom para obter a posição de focagem pretendida.4 Toque em [SET] para definir a po
Ajuste da Focagem531 Modos e apenas: Carregue em B.2 Abra o ecrã [Modo AF].[FUNC.] > [MENU] > p > [Modo AF]3 Toque na opção pretendida e
Ajuste da Focagem54Deteção de Rosto e AcompanhamentoA câmara de vídeo deteta automaticamente os rostos das pessoas e utiliza esta informação para sele
Ajuste da Focagem55• Em alguns casos, os rostos podem não ser detectados corretamente. Eis alguns exemplos típicos:- Rostos extremamente pequenos, gra
Utilizar o Zoom56Utilizar o ZoomPara aumentar e diminuir o zoom, pode utilizar o anel de focagem/zoom, os botões de zoom na câmara de vídeo, os botões
Utilizar o Zoom57Para definir a velocidade de zoom do botão de zoom da câmara de vídeoDefina primeiro a velocidade de zoom geral para um dos três níve
Utilizar o Zoom58Para definir a velocidade de zoom do telecomando sem fiosPara o telecomando sem fios, defina primeiro a velocidade de zoom geral para
Utilizar o Zoom59Controlo de Zoom SuaveO controlo de zoom suave permite iniciar e/ou parar o zoom de forma gradual.1 Abra o ecrã [Controlo de zoom sua
6Desfrutar das suas Gravações Noutros DispositivosDesfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de VídeoLigue a câmara de vídeo a um m
Estabilização de Imagem Avançada60Estabilização de Imagem AvançadaO estabilizador de imagem reduz a desfocagem da câmara de vídeo (devida à movimentaç
Limite de Controlo de Ganho Automático (AGC)61Limite de Controlo de Ganho Automático (AGC)Se fizer gravações em ambientes mal iluminados, a câmara de
Programas de Gravação de Exposição Automática62Programas de Gravação de Exposição AutomáticaCom os programas de gravação (AE) de exposição automática,
Programas de Gravação de Exposição Automática63• Quando se define um valor numérico (abertura ou velocidade do obturador), o número visualizado pisca
Ajuste da Exposição64Ajuste da ExposiçãoPor vezes, os motivos em contraluz ficam demasiado escuros (subexpostos), ou os motivos muito iluminados podem
Ajuste da Exposição651 A partir do ecrã de ajuste da exposição, toque em [w] para selecionar o nível de zebra.2 Toque em [70%] ou [100%] e depois toqu
Ajuste da Exposição66Para ajustar a função AE com Toque para os realces (Realçar AE)Determinados motivos, como nuvens ou motivos brancos, são facilmen
Balanço de Brancos67Balanço de BrancosA função de balanço de brancos ajuda-o a reproduzir as cores de forma precisa, sob diferentes condições de ilumi
Balanço de Brancos68NOTAS• Quando selecionar o balanço de brancos personalizado:- Defina p > [Zoom Dig] para [j Off].- Reponha as definições do bal
Programas de Gravação de Cenas Especiais69Programas de Gravação de Cenas EspeciaisGravar numa estância de esqui com forte brilho ou captar todas as co
71 Introdução 10Este Manual 10Convenções Utilizadas neste Manual 10Acessórios e CD-ROMs Fornecidos 12Nomes das Peças 142 Preparativos 20Fixar o Núcleo
Programas de Gravação de Cenas Especiais70NOTAS•[ú Retrato]/[û Desporto]/[ý Neve]/[þ Praia]: A imagem pode não aparecer nítida durante a reprodução.•[
Efeitos de Imagem71Efeitos de ImagemPode ajustar a profundidade da cor, o brilho, o contraste e a nitidez da imagem.PONTOS A VERIFICAR• Selecione um p
Definir o Código de Tempo72Definir o Código de TempoA câmara de vídeo pode gerar um sinal de código de tempo e incorporá-lo nas gravações. Além disso,
Definir o Código de Tempo73NOTAS• Se estiver a usar o modo de pré-gravação, a opção [Free Run] fica automaticamente definida e não pode ser alterada.•
Definir o Bit de Utilizador74Definir o Bit de UtilizadorA visualização do bit de utilizador pode ser selecionada a partir da data e hora da gravação o
Utilizar a Minibase Avançada para Acessórios75Utilizar a Minibase Avançada para AcessóriosSe utilizar a minibase avançada para acessórios, pode montar
Utilizar um Iluminador de Vídeo Externo76Utilizar um Iluminador de Vídeo ExternoPode utilizar o Iluminador de Vídeo VL-5 ou o Iluminador Flash de Víde
Gravar Áudio77Gravar ÁudioA câmara de vídeo está equipada com muitas funções de áudio que pode utilizar nas gravações. Pode gravar áudio usando o micr
Gravar Áudio78NOTAS• Quando utilizar o Microfone Surround SM-V1 opcional:- Altere a direcionalidade do microfone com a definição p > [Direcc. Mic.
Gravar Áudio79Cenas de Áudio e Outras Definições de ÁudioPode fazer com que a câmara de vídeo otimize as definições de áudio do microfone incorporado
8Direcionalidade do Microfone (Microfone Incorporado) 82Mudar de Entrada (Terminal MIC) 83Filtro de Corte Baixo (Terminal MIC) 83Mistura de Áudio 84Ut
Gravar Áudio80NOTAS• As cenas de áudio não podem ser selecionadas nos seguintes casos:- Se tiver um microfone externo instalado na minibase avançada p
Gravar Áudio81NOTAS• Se o medidor do nível de áudio atingir o ponto vermelho (0 dB), o som pode ficar distorcido.• Recomendamos que utilize auscultado
Gravar Áudio82Opções ( Valor predefinido)Equalizador de Áudio (Microfone Incorporado)Pode utilizar o equalizador de áudio para ajustar os níveis do s
Gravar Áudio83Opções ( Valor predefinido)Mudar de Entrada (Terminal MIC)Pode mudar a entrada do terminal MIC, consoante esteja a utilizar um microfon
Gravar Áudio84Mistura de ÁudioQuando estiver a gravar, pode misturar áudio do microfone incorporado com áudio externo emitido pelo terminal MIC e ajus
Utilizar Auscultadores85Utilizar AuscultadoresUtilize os auscultadores para a reprodução ou para verificar o nível de som durante a gravação. O seguin
Barras de Cor e Tom/Sinal de Referência de Áudio86Barras de Cor e Tom/Sinal de Referência de ÁudioA câmara de vídeo consegue gerar e gravar barras de
Instantâneos de Vídeo87Instantâneos de VídeoGrave uma série de cenas de histórias. Para gravar uma cena de instantâneos de vídeo, defina primeiro um b
Pré-gravação88Pré-gravaçãoA câmara de vídeo começa a gravar 3 segundos antes de carregar em Y, garantindo que não perde aquelas oportunidades importan
Indicações no Ecrã e Código de Dados89Indicações no Ecrã e Código de DadosPode ativar ou desativar a maior parte das indicações no ecrã.Carregue vária
9Reproduzir num Computador 130Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP 131Partilhar Gravações com o CANON iMAGE GATEWAY 133Definir os S
Utilizar o Recetor de GPS GP-E290Utilizar o Recetor de GPS GP-E2Se instalar o Recetor de GPS GP-E2 opcional na câmara de vídeo, pode obter informações
Seletor e botão CUSTOM91PersonalizaçãoSeletor e botão CUSTOMPode atribuir ao botão C e ao seletor CUSTOM uma das várias funções mais utilizadas. Depoi
Botões Atribuíveis92Botões AtribuíveisA câmara de vídeo dispõe de 5 botões, aos quais pode atribuir várias funções. Ao atribuir funções utilizadas com
Botões Atribuíveis93Opções* Mesmo que esta função esteja definida para um botão atribuível no modo ou , o botão é desativado se definir a câmara de
Guardar e Carregar Definições de Menu94Guardar e Carregar Definições de MenuDepois de ajustar os filtros Cinema e outras definições no painel FUNC. e
Reproduzir Vídeo95ReproduçãoReproduzir VídeoEsta seção explica como reproduzir cenas. Para obter detalhes sobre a reprodução de cenas utilizando um mo
Reproduzir Vídeo96Durante a reprodução:Regular o volume1 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2Toque em [Ó/].3To
Reproduzir Vídeo97Apresentar informação sobre a cena1 No ecrã de índice para filmes AVCHD ou MP4, toque em [I].2 Toque na cena pretendida.• Aparece o
Apagar Cenas98Apagar CenasPode apagar as fotografias que não quer guardar. A eliminação de cenas também lhe permite libertar espaço no cartão de memór
Apagar Cenas99OpçõesIMPORTANTE• Tenha cuidado ao apagar gravações. Depois de apagar uma cena, não pode recuperá-la.• Guarde cópias das cenas important
Comments to this Manuals