Canon LEGRIA HF G30 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon LEGRIA HF G30. Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 189
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

PALPUB. DII-0084-000Videocamera HDManuale di istruzioniCOPY

Page 2 - Avvertimenti importanti

Informazioni su questo manuale10IntroduzioneInformazioni su questo manualeGrazie per avere scelto una Canon LEGRIA HF G30. Prima di utilizzare la vide

Page 3

Eliminazione di scene100OpzioniIMPORTANTE• Fate molta attenzione quando eliminate le registrazioni. Una volta cancellate, le scene non potranno più es

Page 4 - Registrazione HD

Suddivisione delle scene101Suddivisione delle scenePotete suddividere delle scene AVCHD per tenerne le parti migliori e tagliare il resto in seguito.1

Page 5 - Altre caratteristiche

Taglio di scene102Taglio di scenePotete tagliare le scene MP4 eliminando tutto fino a oppure a partire da un certo punto.1 Riproducete la scena deside

Page 6 - A 133) o

Collegamento a un monitor esterno103Connessioni esterneCollegamento a un monitor esternoQuando vi collegate a un monitor esterno per registrare o ripr

Page 7 - 3 Registrazione 37

Collegamento a un monitor esterno104Utilizzo del terminale HDMI OUTIl terminale HDMITM OUT offre anche un collegamento digitale ed emette segnali sia

Page 8

Emissione audio105Emissione audioLa videocamera può emettere audio dal terminale HDMI OUT, AV OUT o × (cuffie).Sincronizzazione video con monitoraggio

Page 9

Rassegna di foto106FotografieRassegna di foto1 Impostate il selettore di accensione su MEDIA.• Apparirà la schermata indice dei filmati AVCHD.2 Aprite

Page 10 - Introduzione

Rassegna di foto1071 Per visualizzare i controlli della riproduzione, toccate lo schermo.2 Toccate [h ].3 Spostate il dito a sinistra o a destra lungo

Page 11 - Autofocus

Eliminazione di foto108Eliminazione di fotoLe immagini che non desiderate più tenere possono essere eliminate.Eliminazione di un'immagine singola

Page 12

Salvataggio delle registrazioni su un computer109Salvatagg io/condivisione d elle registrazi oniSalvataggio delle registrazioni su un computerCon il s

Page 13

Informazioni su questo manuale11Regolazione della messa a fuocoAutofocusQuando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggett

Page 14 - Denominazione delle parti

Salvataggio delle registrazioni su un computer110Installazione del softwarePer istruzioni dettagliate sull'installazione e tutti i requisiti di s

Page 15 - Vista da destra

Salvataggio delle registrazioni su un computer111Installazione del software Installate il software prima di collegare la videocamera al computer per l

Page 16 - Vista posteriore

Salvataggio delle registrazioni su un computer1122 Aprite la schermata indice dei filmati MP4 (A 95) o delle foto (A 106).3 Collegate la videocamera a

Page 17 - Vista superiore

Copia di registrazioni tra schede di memoria113Copia di registrazioni tra schede di memoriaPotete copiare le registrazioni da una scheda di memoria al

Page 18 - 3Oculare (A 23)

Copia di registrazioni tra schede di memoria114Copia di foto dallo schermo indice1 Aprite la schermata indice desiderata per le foto (A 106).2 Aprite

Page 19 - Ñ (arresto) (A 95)

Conversione di filmati nel formato MP4115Conversione di filmati nel formato MP4Potete convertire in MP4 i filmati AVCHD oppure ottenere filmati MP4 pi

Page 20 - Preparazione

Copia delle registrazioni su un videoregistratore esterno116Copia delle registrazioni su un videoregistratore esternoAd alta definizioneCollegate la v

Page 21 - BATTERY

Copia delle registrazioni su un videoregistratore esterno1175 Videocamera: riavviate la riproduzione.• Il codice dati verrà integrato nel segnale vide

Page 22

Introduzione al Wi-Fi118Funzioni Wi-FiIntroduzione al Wi-FiQuando si utilizzano le funzioni Wi-Fi della videocamera per collegarsi a uno smartphone o

Page 23 - Utilizzo del mirino

Introduzione al Wi-Fi119IMPORTANTE• Utilizzare una rete Wi-Fi non protetta può comportare il rischio che i file e i dati siano visibili da terzi non a

Page 24

Accessori e CD-ROM forniti in dotazione12Accessori e CD-ROM forniti in dotazioneI seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:Adat

Page 25

Introduzione al Wi-Fi120• Quando utilizzate funzioni Wi-Fi che non siano il controllo a distanza della videocamera tramite l'applicazione Telecom

Page 26 - Utilizzo di un treppiede

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi121Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-FiCon Telecoman

Page 27 - Utilizzo della videocamera

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi1223 Dispositivo iOS/Android: attivate la funzione Wi-Fi nella schermata delle impo

Page 28 - Trascinamento

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi123Comandi avanzati1 Finestra per la selezione dello schermo: passate dai comandi a

Page 29 - Utilizzo dei menu

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi1248 Stato della scheda di memoria/Tempo ancora disponibile per la registrazione: l

Page 30 - Nella modalità :

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi125Selezione del programma di registrazione1 Premete il pulsante dei programmi di r

Page 31 - Per usare il joystick

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi126Regolazione dell'apertura1 Premete il pulsante dell'apertura.• Appaion

Page 32 - Impostazioni iniziali

Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi127NOTE• A seconda della configurazione e delle condizioni di rete, potrebbe verifi

Page 33 - Modifica del fuso orario

Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositivo 128Visualizzazione a distanza: visualizzazione de

Page 34 - Schede di memoria SDXC

Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositivo1299 Dispositivo Android: toccate per salvare la

Page 35 - POWER/CHG sia spento

Accessori e CD-ROM forniti in dotazione13I seguenti CD-ROM e software sono forniti in dotazione con la videocamera:• CD-ROM Data Import Utility- Per t

Page 36

Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS130Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOSUtilizzando la app Movie Uploader* per dispos

Page 37 - Registrazione

Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS131• La procedura di cui sopra può variare in base alla versione dell’iOS utilizzato.• Per i dettag

Page 38 - Per scattare foto

Riproduzione su un computer132Riproduzione su un computerCon la funzione Media Server (Server multimediale), potete visualizzare filmati e foto da un

Page 39 - Icone Smart AUTO

Trasferimento di file sul computer o un server FTP133Trasferimento di file sul computer o un server FTPI file (registrazioni) si possono trasferire di

Page 40 - IS intelligente

Trasferimento di file sul computer o un server FTP134IMPORTANTE• Quando trasferite dei file, osservate le precauzioni riportate qui di seguito. In cas

Page 41 - 3 Registrate filmati e foto

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY135Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAYDopo aver completato la registrazione su CANON iM

Page 42

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY1364 Computer: fate clic su Impostazioni della fotocamera > Imposta servizi Web.5 Computer: immett

Page 43 - 1 Registrate una scena

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY137Servizi Web disponibili** I servizi Web disponibili possono essere aggiornati. Per informazioni de

Page 44

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY138NOTE• Limiti di dimensioni per i filmati: possono essere caricati filmati con una lunghezza massim

Page 45

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY139NOTE• Gli indirizzi e-mail devono contenere solo caratteri a singolo byte. È possibile impostare s

Page 46 - Per filmati MP4:

Denominazione delle parti14Denominazione delle parti1 Selettore copriobiettivo (A 37)2 Alloggiamento della scheda di memoria 2 (A 35)3 Alloggiamento d

Page 47

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso140Connessione Wi-Fi tramite un punto di accessoLa videocamera può connettersi a una rete Wi-Fi mediante

Page 48 - Valore predefinito)

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso141Metodo [WPS: Codice PIN]Da un computer o un dispositivo analogo connesso al punto di accesso, utilizza

Page 49 - Modalità di registrazione

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso1423 Nel campo [Chiave di crittografia] specificate la chiave crittografica, quindi toccate [OK] > [Av

Page 50

Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi143Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-FiQuando la videocamera è collegata a un punto

Page 51

Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi144GlossarioNel seguente glossario trovate i termini fondamentali che compaiono più di frequente in

Page 52 - Messa a fuoco manuale

Appendice: Elenchi opzioni di menu145Informazioni aggiuntiveAppendice: Elenchi opzioni di menuLe opzioni di menu non disponibili appaiono ombreggiate.

Page 53

Appendice: Elenchi opzioni di menu1461Opzione disponibile solo per la registrazione di filmati.2L'impostazione viene mantenuta quando la videocam

Page 54

Appendice: Elenchi opzioni di menu147* Opzione disponibile solo quando il microfono surround SM-V1 opzionale è collegato alla videocamera dopo aver ag

Page 55 - Autofocus limitato ai visi

Appendice: Elenchi opzioni di menu148[Otturatore lento autom.]: per ottenere registrazioni più luminose in luoghi poco illuminati, la videocamera sele

Page 56

Appendice: Elenchi opzioni di menu149s / Impostazione della riproduzione[Codice dati]: visualizza la data e/o l’ora in cui la scena o la foto è stat

Page 57 - Uso dello zoom

Denominazione delle parti151 Altoparlante incorporato (A 96)2 Terminale MIC (microfono) (A 79)3 Terminale HDMI OUT (A 103, 104)4 Terminale REMOTEPer i

Page 58

Appendice: Elenchi opzioni di menu150[Numerazione file]: filmati MP4 e foto vengono salvati come file nelle cartelle. Potete selezionare il metodo di

Page 59 - Controllo fluido dello zoom

Appendice: Elenchi opzioni di menu151[Spazio memoria disponibile]/[Spazio memoria utilizzato]: mostra una schermata per controllare lo spazio attualme

Page 60 - Convertitore tele digitale

Appendice: Elenchi opzioni di menu152Da [Assegna tasto 1] a [Assegna tasto 5]*[È Powered IS], [° BLC sempre accesa], [~ AF solo viso], [¦ Istantan.

Page 61

Appendice: Elenchi opzioni di menu153* Le impostazioni predefinite sono indicate qui di seguito. [Assegna tasto 1]: [ AF/MF], [Assegna tasto 2]: [z P

Page 62 - 3 Toccate [X]

Appendice: Elenchi opzioni di menu154[Direzione ghiera fuoco]: per cambiare la direzione verso cui ruotare l'anello della messa a fuoco/zoom.[Ris

Page 63

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone155Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone Registrazione di filmati1891110 1213 14234657151617151819

Page 64

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone1561 Nella modalità di registrazione rallentata o veloce, verranno visualizzate le velocità dei fotogrammi

Page 65 - Uso del modello zebra

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone157NOTE• Quasi tutte le icone e le visualizzazioni si possono nascondere premendo D. Riproduzione dei film

Page 66

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone1589 OperazioneÜ Registrazione, Û Pausa di registrazione, Ð Riproduzione, Ý Pausa di riproduzione, × Ripro

Page 67

Risoluzione dei problemi159Risoluzione dei problemiQualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, consultate questa sezione. A volte,

Page 68 - Bilanciamento del bianco

Denominazione delle parti161 Sensore AF istantaneo (A 54, 176)2 Sensore del telecomando (A 26)3 Sensore di luminosità (A 153)4 Pulsante AF/MF (A 52)/P

Page 69

Risoluzione dei problemi160Il pacco batteria si esaurisce con estrema velocità anche a temperature normali.- La batteria potrebbe essere alla fine del

Page 70

Risoluzione dei problemi161Cancellare scene richiede più tempo del solito.- Se la scheda di memoria contiene molte scene, alcune operazioni potrebbero

Page 71

Risoluzione dei problemi162Le visualizzazioni su schermo si accendono e si spengono ripetutamente.- Il pacco batteria è esaurito. Sostituite o ricaric

Page 72 - Effetti immagine

Risoluzione dei problemi163Collegamenti con dispositivi esterniSullo schermo TV appaiono disturbi video.- Quando si utilizza la videocamera in ambient

Page 73 - Impostazione del time code

Risoluzione dei problemi164La riproduzione in wireless su un computer o un dispositivo simile non è fluida.- A seconda delle impostazioni e delle funz

Page 74

Risoluzione dei problemi165Controllare la scheda- Impossibile accedere alla scheda di memoria. Controllate la scheda di memoria e assicuratevi che sia

Page 75 - Impostazione del bit utente

Risoluzione dei problemi166Impossibile convertire le scene.- La videocamera non può convertire scene registrate con una configurazione video non suppo

Page 76

Risoluzione dei problemi167Impossibile visualizzare l’immagine- Potrebbe non essere possibile visualizzare le foto riprese con altri apparecchi o i fi

Page 77

Risoluzione dei problemi168Elenco dei messaggi per le funzioni Wi-FiConsultate anche il manuale di istruzioni del punto di accesso e degli altri dispo

Page 78 - Registrazione audio

Risoluzione dei problemi169Connessione Wi-Fi interrotta- Telefoni portatili, apparecchiature a microonde, frigoriferi e altri elettrodomestici possono

Page 79

Denominazione delle parti171 Microfono stereo incorporato (A 78)2 Attacco a slitta per accessoriAttacco a freddo per accessori.3 Selettore modalità (A

Page 80

Risoluzione dei problemi170Elenco dei messaggi relativi ai servizi WebImpossibile ottenere indirizzo IP- Se non utilizzate un server DHCP, eseguite la

Page 81 - Livello audio attuale

Risoluzione dei problemi171Dur. max film. inviabile::X min.- Avete cercato di inviare un filmato di lunghezza superiore alla lunghezza massima consent

Page 82 - Attenuatore del microfono

Precauzioni per l'utilizzo172Precauzioni per l'utilizzoVideocameraOsservare i punti seguenti per ottenere le massime prestazioni. • Salvate

Page 83

Precauzioni per l'utilizzo173• Quando montate la videocamera su un treppiede, assicuratevi che la lunghezza della vite di serraggio sia inferiore

Page 84 - Mix audio

Precauzioni per l'utilizzo174• Inserendo nella videocamera dei pacchi batteria che non sono Canon originali, apparirà e la durata residua della

Page 85 - Uso delle cuffie

Precauzioni per l'utilizzo175• Non afferrate la batteria con pinzette o altri oggetti metallici perché ciò può dar luogo a cortocircuito.• Per ga

Page 86

Manutenzione/Altro176Manutenzione/AltroPuliziaCorpo della videocamera• Per la pulizia del corpo della videocamera utilizzate un panno morbido e asciut

Page 87 - Istantanee video

Manutenzione/Altro177Impiego della videocamera all'esteroAlimentazioneCon l'adattatore di alimentazione compatto potete alimentare la videoc

Page 88 - Preregistrazione

Accessori opzionali178Accessori opzionaliI seguenti accessori opzionali sono compatibili con questa videocamera. Gli accessori indicati sono descritti

Page 89 - Codice dati

Accessori opzionali179NOTE• Gli accessori compatibili con la slitta per accessori avanzata non possono essere montati su questa videocamera. Per esser

Page 90

Denominazione delle parti181 Attacco per treppiede (A 26)2 Selettore BATTERY RELEASE (estrazione batteria) (A 21)3Oculare (A 23)12 3Vista inferioreCOP

Page 91 - Personalizzazione

Accessori opzionali180Registrazione di filmati AVCHDRegistrazione di filmati MP4* Durate approssimative di registrazione con ripetuti avvii/arresti, z

Page 92 - Pulsanti programmabili

Accessori opzionali181Obiettivo per campo largo WA-H58L'obiettivo per campo largo WA-H58 riduce la lunghezza focale di un fattore di 0,75, offren

Page 93

Accessori opzionali182Custodia morbida di trasporto SC-2000Comoda borsa per videocamera provvista di scomparti imbottiti e di ampio spazio per gli acc

Page 94

Specifiche tecniche183Specifiche tecnicheLEGRIA HF G30 — I valori sono approssimativi.Sistema• Sistema di registrazioneFilmati: AVCHD1Video: MPEG-4 A

Page 95

Specifiche tecniche184• Sensore immagine CMOS tipo 1/2,84, 3.090.000 pixelPixel effettivi: 2.910.000 pixel• Schermo OLED a sfioramento: 8,77 cm, amp

Page 96 - Regolazione del volume

Specifiche tecniche185Terminali• Terminale HDMI OUT Miniconnettore HDMI; solo uscita• Terminale USB: mini-B, Hi-Speed USB; solo uscita•Terminale AV OU

Page 97 - → 1/4 rispetto alla

Specifiche tecniche186Pacco batteria BP-820• Tipo di batteriaBatteria agli ioni di litio ricaricabile, compatibile con l'Intelligent System• Tens

Page 98 - 3 Toccate [PHOTO]

187AAdattatore di alimentazione compatto . . . . . 20AE parti luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66All'estero, utilizzo de

Page 99 - Eliminazione di scene

188OOperazioni con lo schermo tattile . . . . . . . . . .28Otturatore lento automatico. . . . . . . . . . . . . .148PP (programma di registrazione)

Page 100

© CANON INC. 2013 PUB. DII-0084-000Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V. Bovenkerkerweg 59,

Page 101 - Suddivisione delle scene

Denominazione delle parti19Telecomando WL-D891 Pulsante START/STOP (A 37)2 Pulsante G (modalità di selezione) (A 95)3 Pulsante MENU (A 30, 146)4 Pulsa

Page 102 - Taglio di scene

2Avvertimenti importantiUTILIZZO: PAESILEGRIA HF G30 è soddisfa (in data Aprile 2013) le norme relative ai segnali radio dei paesi elencati qui di seg

Page 103 - Connessioni esterne

Applicazione del nucleo in ferrite20Prep arazioneApplicazione del nucleo in ferritePrima di collegare alla videocamera l'adattatore di alimentazi

Page 104 - Utilizzo del terminale AV OUT

Ricarica del pacco batteria215 La ricarica si avvierà quando la videocamera viene spenta.• Se la videocamera è accesa, con lo spegnimento si arresterà

Page 105 - Emissione audio

Ricarica del pacco batteria22• I pacchi batteria caricati si scaricano in modo naturale. Per un funzionamento ottimale caricateli il giorno stesso o i

Page 106 - Fotografie

Preparazione della videocamera23Preparazione della videocameraIn questa sezione trovate indicazioni di base su come preparare la videocamera tra cui c

Page 107 - 2 Toccate [h ]

Preparazione della videocamera24• Se portate gli occhiali, potrebbe essere più facile usare il mirino piegando all'indietro la parte più esterna

Page 108 - Eliminazione di foto

Preparazione della videocamera25• Schermo OLED e del mirino: gli schermi sono prodotti con tecniche di altissima precisione e constano di oltre il 99,

Page 109 - Diagrammi di connessione

Preparazione della videocamera26TelecomandoInnanzitutto inserite nel telecomando la batteria a bottone al litio CR2025 in dotazione.1 Premete la lingu

Page 110 - Installazione del software

Utilizzo della videocamera27Utilizzo della videocameraSpegnere e accendere la videocameraPotete scegliere di accendere la videocamera in modalità CAME

Page 111

Utilizzo della videocamera28Modalità (automatica)Impostate il selettore di modalità su N. In questa modalità, la videocamera si occupa di tutte le im

Page 112

Utilizzo della videocamera29IMPORTANTE• La videocamera ha uno schermo a sfioramento di tipo capacitivo. Nei seguenti casi potrebbe non essere possibil

Page 113 - Copia di una singola foto

3Riconoscimento dei marchi di fabbrica• I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica o m

Page 114 - Per selezionare foto singole

Utilizzo della videocamera30Pannello FUNC.Nella modalità :Si può accedere al pannello FUNC. in tre modi diversi: toccando [FUNC.] sullo schermo OLED,

Page 115

Utilizzo della videocamera31Per usare i comandi sul pannello a sfioramento1 Solo modalità : toccate [FUNC.].2Toccate [MENU].3 Toccate la finestra del

Page 116 - A definizione standard

Impostazioni iniziali32Impostazioni inizialiImpostazione della data e dell’oraPer poter utilizzare la videocamera è necessario impostare prima la data

Page 117

Impostazioni iniziali331 Aprite la schermata [Lingua ].[FUNC.] > [MENU] > q > [Lingua ]• Toccare [FUNC.] è necessario solo quando si esegue l

Page 118 - Funzioni Wi-Fi

Utilizzo della scheda di memoria34Utilizzo della scheda di memoriaSchede di memoria compatibili con la videocamera Con questa videocamera si possono u

Page 119 - Computer

Utilizzo della scheda di memoria35Inserimento e rimozione della scheda di memoriaLe schede di memoria devono essere inizializzate (A 35) prima di pote

Page 120 - Antenna Wi-Fi

Utilizzo della scheda di memoria362 Aprite la schermata di inizializzazione per la scheda di memoria desiderata.[FUNC.] > [MENU] > > [Inizia

Page 121 - 4 Toccate [K] e poi [X]

Registrazione di filmati e foto37RegistrazioneRegistrazione di filmati e fotoPotete selezionare la scheda di memoria da utilizzare per la registrazion

Page 122

Registrazione di filmati e foto381 Impostate il selettore di modalità su N.2 Impostate il selettore di accensione su CAMERA.Per registrare videoPer av

Page 123 - Comandi avanzati

Registrazione di filmati e foto39Smart AUTONella modalità , la videocamera rileverà automaticamente determinate caratteristiche relative a soggetto,

Page 124 - Registrazione di filmati

4Caratteristiche della LEGRIA HF G30La LEGRIA HF G30 HD Canon è una videocamera ad alte prestazioni e di dimensioni compatte, ideale per soddisfare va

Page 125

Registrazione di filmati e foto40IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lampeggia, osservate le seguenti precau

Page 126 - Regolazione dello zoom

Registrazione di filmati e foto41• In certe situazioni, l'icona Smart AUTO che appare sullo schermo potrebbe non corrispondere alla scena del mom

Page 127

Registrazione di filmati e foto42IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lampeggia, osservate le seguenti precau

Page 128

Registrazione di filmati e foto43Visualizzazione dell'ultima scena registrataPotete rivedere gli ultimi 4 secondi dell'ultima scena registra

Page 129

Selezione della modalità di registrazione (qualità video)44Selezione della modalità di registrazione (qualità video)La videocamera offre varie modalit

Page 130 - Dispositivo iOS

Selezione della modalità di registrazione (qualità video)45Modalità di registrazione in base al formato dei filmatiFormato dei filmati Modalità di reg

Page 131

Selezione della modalità di registrazione (qualità video)46Tempi approssimati di registrazione Valore predefinitoPer filmati AVCHD:Per filmati MP4:*

Page 132 - Riproduzione su un computer

Registrazione doppia e registrazione relay47Registrazione doppia e registrazione relayPotete usare la registrazione doppia per registrare contemporane

Page 133

Selezione della velocità dei fotogrammi48Selezione della velocità dei fotogrammiPotete modificare la velocità dei fotogrammi (il numero di fotogrammi

Page 134

Registrazione rallentata e veloce49Registrazione rallentata e veloceSe i filmati sono MP4, la videocamera può registrare con una velocità dei fotogram

Page 135 - Requisiti generali

5Altre caratteristicheSelezione di scene audioCon la funzione di selezione delle scene audio (A 79) potete ottimizzare le impostazioni audio del micro

Page 136

Modalità CINEMA e filtri cinematografici50Modalità CINEMA e filtri cinematograficiNella modalità potete utilizzare numerosi filtri cinematografici p

Page 137

Modalità CINEMA e filtri cinematografici51Opzioni ( Valore predefinito)La videocamera offre 9 filtri cinematografici. Selezionate il filtro desiderat

Page 138

Regolazione della messa a fuoco52Regolazione della messa a fuocoPotete regolare la messa a fuoco manualmente e usare la funzione di assistenza peaking

Page 139

Regolazione della messa a fuoco533 Utilizzate Touch AF o ruotate l'anello per ottenere la posizione di messa a fuoco desiderata.4 Toccate [SET] p

Page 140

Regolazione della messa a fuoco54AutofocusQuando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello schermo. La

Page 141 - Configurazione manuale

Regolazione della messa a fuoco55• L'autofocus potrebbe non funzionare correttamente con i seguenti tipi di soggetto o nelle seguenti situazioni.

Page 142

Regolazione della messa a fuoco56Impostate un pulsante programmabile su [~ AF solo viso] (A 92) e premetelo.• ~ appare sullo schermo.NOTE• La videocam

Page 143

Uso dello zoom57Uso dello zoomPer zoomare potete usare l'anello della messa a fuoco/zoom, la leva sulla videocamera, i pulsanti sul telecomando o

Page 144

Uso dello zoom58Per impostare la velocità zoom della leva sulla videocameraInnanzitutto impostate la velocità dello zoom su uno dei tre livelli. Come

Page 145 - Informazioni aggiuntive

Uso dello zoom59Per impostare la velocità zoom del telecomandoPer il telecomando, innanzitutto impostate la velocità generale dello zoom su uno dei tr

Page 146 - Menu di impostazione

6Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositiviGodetevi le registrazioni con le funzioni Wi-Fi della videocameraCollegate la videocamera ad un

Page 147

Uso dello zoom60Opzioni ( Valore predefinito)Convertitore tele digitaleUtilizzando il convertitore tele digitale, potete aumentare digitalmente la lu

Page 148

Stabilizzazione avanzata dell'immagine61Stabilizzazione avanzata dell'immagineLo stabilizzatore d'immagine riduce il mosso (dovuto al m

Page 149

Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)62Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)Quando si registra in ambienti bui, la videocame

Page 150 - 6], [7] – z z –

Programmi di registrazione con esposizione automatica63Programmi di registrazione con esposizione automaticaCon i programmi di registrazione con espos

Page 151

Programmi di registrazione con esposizione automatica64• Quando si imposta un valore numerico (apertura o velocità dell'otturatore), il numero vi

Page 152

Regolazione dell'esposizione65Regolazione dell'esposizioneA volte i soggetti retroilluminati possono apparire troppo scuri (sottoeposti) opp

Page 153

Regolazione dell'esposizione663 Toccate [z] o [{] e poi [X].• Il modello zebra apparirà sulle aree sovraesposte nell'immagine. • Toccate di

Page 154

Regolazione dell'esposizione67Dopo la fase 1 di cui sopra:1Toccate [w].2 Toccate [Parti luminose] e poi [K].• Toccate [Normale] per riportare la

Page 155 - 7 su scheda di memoria

Bilanciamento del bianco68Bilanciamento del biancoLa funzione di bilanciamento del bianco aiuta a riprodurre accuratamente i colori in varie condizion

Page 156 - Modalità Modalità

Bilanciamento del bianco69NOTE• Quando selezionate un bilanciamento personalizzato del bianco:-Impostate p > [Zoom digitale] su [j Spento].- Ripris

Page 157

71 Introduzione 10Informazioni su questo manuale 10Simboli usati in questo manuale 10Accessori e CD-ROM forniti in dotazione 12Denominazione delle par

Page 158 - 100% 75% 50% 25% 0%

Programmi di registrazione per scene speciali70Programmi di registrazione per scene specialiSelezionare un programma di registrazione per scene specia

Page 159 - Risoluzione dei problemi

Programmi di registrazione per scene speciali71NOTE•[ú Ritratto]/[û Sport]/[ý Neve]/[þ Spiaggia]: l'immagine durante la riproduzione potrebbe non

Page 160 - Riproduzione

Effetti immagine72Effetti immaginePotete regolare la profondità del colore, la luminosità, il contrasto e la nitidezza dell'immagine.PUNTI DA CON

Page 161 - Immagine e audio

Impostazione del time code73Impostazione del time codeLa videocamera può generare un segnale time code e includerlo nelle registrazioni. Inoltre, il t

Page 162 - Scheda di memoria e accessori

Impostazione del time code74NOTE• Se utilizzate la modalità di preregistrazione, [Free Run] verrà automaticamente impostato e non sarà modificabile.•

Page 163

Impostazione del bit utente75Impostazione del bit utenteLa visualizzazione del bit utente si può selezionare dalla data o dall'ora della registra

Page 164 - Elenco dei messaggi

Utilizzo della mini slitta avanzata76Utilizzo della mini slitta avanzataUtilizzando la mini slitta avanzata potete montare sulla videocamera vari acce

Page 165 - >

Utilizzo di una lampada video esterna77Utilizzo di una lampada video esternaPer la registrazione di filmati in condizioni di scarsa illuminazione, pot

Page 166

Registrazione audio78Registrazione audioLa videocamera offre numerose funzioni audio da utilizzare durante le registrazioni. L'audio si può regis

Page 167

Registrazione audio79NOTE• Quando utilizzate il microfono surround SM-V1 opzionale:- Modificate la modalità direzionale con l'impostazione p >

Page 168

8Attenuatore del microfono 82Equalizzatore audio (microfono incorporato) 83Direzionalità del microfono (microfono incorporato) 83Cambio di ingresso (t

Page 169

Registrazione audio802 Toccate l'opzione desiderata e poi [X].• Se selezionate [„ Personalizzato], scegliete le impostazioni preferite per il son

Page 170

Registrazione audio81Livello di registrazione audioPotete regolare il livello di registrazione audio del microfono incorporato o del microfono esterno

Page 171

Registrazione audio82Filtro antivento (microfono incorporato)La videocamera riduce automaticamente i rumori di sottofondo causati dal vento durante le

Page 172 - Videocamera

Registrazione audio83Equalizzatore audio (microfono incorporato)Potete usare l’equalizzatore audio per regolare specificamente i livelli del sonoro su

Page 173 - Pacco batteria

Registrazione audio84Cambio di ingresso (terminale MIC)A seconda che usiate un microfono esterno o una sorgente audio esterna, ad esempio un lettore a

Page 174 - Batteria a bottone al litio

Uso delle cuffie85Uso delle cuffieUtilizzate le cuffie per riprodurre o controllare il livello audio durante la registrazione. La seguente procedura r

Page 175 - Smaltimento

Barre di colore/Segnale di riferimento audio86Barre di colore/Segnale di riferimento audioPotete fare in modo che la videocamera crei e registri barre

Page 176 - Manutenzione/Altro

Istantanee video87Istantanee videoRegistrate una serie di brevi scene. Per registrare una scena istantanea video, impostate un pulsante programmabile

Page 177 - Riproduzione su schermi TV

Preregistrazione88PreregistrazioneLa videocamera comincerà a registrare 3 secondi prima che Y venga premuto, permettendovi di non lasciarvi sfuggire i

Page 178 - Accessori opzionali

Indicazioni su schermo e codice dati89Indicazioni su schermo e codice datiPotete visualizzare o nascondere quasi tutte le indicazioni su schermo.Preme

Page 179 - Caricabatterie CG-800E

9Operazioni a distanza tramite Telecomando Wi-Fi 124Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositi

Page 180 - Teleconvertitore TL-H58

Utilizzo del ricevitore GPS GP-E290Utilizzo del ricevitore GPS GP-E2Fissando il ricevitore GPS GP-E2 opzionale alla videocamera, potrete ottenere info

Page 181

Pulsante e ghiera CUSTOM91PersonalizzazionePulsante e ghiera CUSTOMA C e alla ghiera CUSTOM potete assegnare una delle varie funzioni utilizzate più d

Page 182

Pulsanti programmabili92Pulsanti programmabiliLa videocamera offre cinque comodi pulsanti a cui potete assegnare varie funzioni. Assegnando le funzion

Page 183 - Specifiche tecniche

Pulsanti programmabili93* Anche se questa funzione è stata assegnata a un pulsante programmabile nella modalità o , il pulsante verrà disattivato s

Page 184

Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menu94Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menuLe impostazioni effettuate nel pannello FUNC

Page 185 - Alimentazione/Altro

Riproduzione di video95RiproduzioneRiproduzione di videoQuesto capitolo spiega come riprodurre le scene. Per i dettagli sulla riproduzione di scene su

Page 186 - Pacco batteria BP-820

Riproduzione di video96Durante la riproduzione:Regolazione del volume1 Durante la riproduzione, toccate lo schermo per visualizzare i pulsanti di cont

Page 187

Riproduzione di video97Durante la sospensione della riproduzione: Visualizzazione delle informazioni relative a una scena1 Toccate [I] nella schermata

Page 188

Riproduzione di video98Cattura di foto durante la riproduzione di un filmatoPotete catturare foto da un filmato mentre lo state riproducendo.1 Riprodu

Page 189

Eliminazione di scene99Eliminazione di sceneLe scene che non desiderate più tenere possono essere eliminate. L’eliminazione di scene permette inoltre

Comments to this Manuals

No comments