Canon XL H1A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon XL H1A. Canon XL H1A Användarmanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 158
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
/
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Svenska AB
169 88 Solna
Tel: 08-519 923 69
www.canon.se
Canon Danmark A/S
Knud Højgaards Vej 1
2860 Søborg
Tlf: 70 15 50 05
Fax: 70 15 50 25
www.canon.dk
Canon Oy
Huopalahdentie 24
FIN-00351 Helsinki
Finland
Tel: 010 544 20
www.canon.fi
Informationen i den här handboken kontrollerades i mars 2008.
Informationerne i denne manual er kontrolleret pr. marts 2008.
Tämän käyttöoppaan tiedot on vahvistettu maaliskuussa 2008.
TRYCKT I EU TRYKT I EU PAINETTU EU:SSA © CANON INC. 2008
Mini
D
igital
Video
Cassette
PAL
CEL-SJ2UA2M0
Svenska
HD-videokamera
Bruksanvisning
CEL-SJ2UA2M0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 157 158

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

/Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon Svenska AB169 88 SolnaTel: 08-519 923 69www.canon.se Canon Danmark A/SKnud

Page 2 - Viktiga anvisningar

10Från vänsterSökare/MikrofonHD 20x L IS III-objektivÖgonmussla ( 20)Dioptriväljare ( 21)Färgsökare ( 19-22)STEREO/MONO, mikrofonväljare ( 54)Fästskru

Page 3 - Och mycket mer

100Anpassade funktionerDu kan anpassa flera av kamerans funktioner efter egna önskemål. De flesta funktionerna är sådana som styr kamerans funktionali

Page 4 - Om den här handboken

101AnpassningSVÅterställa en fil med anpassade funktioner1. Öppna menyn, välj [CUSTOMIZE/ANPASSA] och välj därefter undermenyn [CUSTOM FUNCTION/ANPASS

Page 5

102Anpassade funktioner som kan användas i respektive inspelnings-/uppspelningsmetod ( Video)1Endast med objektiv som stöder den här funktionen.2Enda

Page 6 - Innehåll

103AnpassningSVAnpassade funktioner som kan användas i respektive inspelnings-/uppspelningsmetod ( Stillbilder)1Endast med objektiv som stöder den hä

Page 7

104 [ZOOM SPEED] Zoomhastighet Välj en uppsättning av 16 konstanta zoomhastigheter, som blir tillgängliga när du ställer in ZOOM SPEED på CONSTANT. •

Page 8

105AnpassningSV [MARKER LEVEL] Markörens intensitet Byter intensitet på de markörer som visas på skärmen, till 40 % (grå) eller 100 % (vit).Alternati

Page 9 - Kamerans komponenter

106Anpassad skärminformationUtgå ifrån dina preferenser och behov och välj vilka ikoner som ska visas på skärmen/i sökaren. Du kan spara dina personli

Page 10 - Från vänster

107AnpassningSVLäsa in en fil med skärminställningar från minneskortet1. Öppna menyn, välj [CUSTOMIZE/ANPASSA] och välj därefter [CUSTOM DISPLAY/ANPAS

Page 11 - Inledning

108 [DV REC MODE] Inspelningsfunktion i SD (standard definition) Alternativ: [OFF/AV], [ON/PÅ] [FRAME RATE] Indikering bildfrekvens Alternativ: [OFF/A

Page 12 - Bakifrån

109AnpassningSVPlacering av anpassade indikatorer/03 020206040001020614 14070719 1918 0508 081009 1112121320211214181903 0202060206 07 0719 1615050400

Page 13 - -knapp (inspelning) ( 89)

11InledningSV*Endast .Från höger S-videoutgång ( 84)VIDEO OUT-utgång (BNC) ( 84)VIDEO IN/OUT-uttag (RCA) ( 84) OUT-utgång (CH1/CH2, RCA) ( 86) IN-ingå

Page 14 - WL-D5000 Fjärrkontroll

110UppspelningSpela upp ett bandVälj en uppspelningsstandard som matchar det band du vill spela upp.1. Ställ -väljaren på .2. Öppna menyn och välj [SI

Page 15 - Förberedelse av strömkällan

111UppspelningSV (bildruta för bildruta)Spelar upp inspelningen bild för bild. Tryck flera gånger på -knappen på fjärrkontrollen vid paus för uppspel

Page 16 - Med hushållsel

112Återgå till förmarkerat lägeDu kan markera ett läge på bandet och återgå till det läget med snabbspolning och automatiskt stopp.Använd fjärrkontrol

Page 17 - Tillval

113UppspelningSVDatumsökningDu kan använda datumsökningen för att lokalisera en plats på bandet där datum eller tidszon har ändrats.Använd fjärrkontro

Page 18

114FjärrsensorinställningFör att hindra att fjärrkontrollen störs av andra Canon fjärrkontroller som används i närheten kan du välja mellan två instäl

Page 19 - Förberedelse av kameran

115Använda minneskortSVAnvända minneskortVälja kvalitet/storlek på stillbildÄndra kvaliteten på stillbilderVälj mellan superfin, fin och normal.* Enda

Page 20 - Demontering av ögonmusslan

116– De här siffrorna är ungefärliga. De varierar beroende på inspelningsförhållanden och motiv.– Antalet stillbilder som kan spelas in minskar om du

Page 21 - Dioptriinställning

117Använda minneskortSVSpela in stillbilder på minneskortDu kan spela in stillbilder direkt på minneskortet. Du kan spela in stillbilder på minneskort

Page 22 - Använda sökaren som LCD-skärm

118 Om [CAMERA SETUP/KAMERAINSTÄLLN] [FOCUS PRI./FOKUSPRIORITET] är inställd på [ON/PÅ]:Om du trycker in PHOTO-knappen helt, innan -symbolen blir

Page 23 - Montering av axelremmen

119Använda minneskortSVSkärminformation vid stillbildsfotograferingGranska en stillbild direkt efter inspelningDu kan välja att visa en stillbild i 2,

Page 24 - Montering av adapterhållaren

12, Använda stativAnvänd inte stativ vars fästskruvar är längre än 5,5 mm eftersom kameran kan förstöras. Om du tänker använda ett stativ med 3/8-tu

Page 25 - Förbereda objektivet

120MatningsmetodByta matningsmetod1. Ställ in på en annan inspelningsmetod än och ställ / -väljare (kort/band) på .2. Tryck på DRIVE MODE-knappen

Page 26 - Justering av flänsbaksidan

121Använda minneskortSVLjusmätmetod1. Ställ in på , Tv, Av eller M och ställ in / -väljaren (kort/band) på .2. Tryck på -knappen.• Tryck på knap

Page 27 - Justering av manuell fokus

122Använda extern blixtDu kan använda E-TTL II-kompatibla Canon Speedliteblixtar som utvecklats för Canons systemkameror, som t ex modellerna 420EX/43

Page 28 - Använda fjärrkontroll

123Använda minneskortSVSpela upp stillbilder från minneskort1. Ställ in på och ställ in / -väljaren (kort/band) på .2. Tryck på + eller – för a

Page 29 - Sätta i/ta ur en kassett

124BildhoppfunktionDu kan leta efter stillbilder utan att behöva visa dem en och en. Siffran i övre högra hörnet av skärmen anger aktuell stillbilds o

Page 30 - Sätta i/ta ur minneskort

125Använda minneskortSVRadera stillbilderRadera en stillbild i taget eller alla på en gång. Var försiktig när du raderar. De stillbilder du raderar k

Page 31

126Skrivskydda stillbilderDu kan skydda viktiga stillbilder från oavsiktlig radering när du visar enstaka stillbilder eller indexsidor.När ett minnesk

Page 32 - Ställa in datum och klockslag

127Använda minneskortSVFormatera minneskortFormatera nya minneskort eller när du får upp meddelandet ”CARD ERROR/Kortfel”. Du kan även formatera ett m

Page 33 - Byta språk på skärmen

128Inställning av kopiebeställningDu kan välja ut stillbilder för utskrift och ange antal kopior. Den här typen av kopiebeställningar är kompatibla me

Page 34 - Inspelning

129Övrig informationSVÖvrig informationMenyalternativ och grundinställningarI tabellerna nedan anges grundinställningar med fetstil och tillgänglighet

Page 35 - Energisparlägen

13InledningSVOvanifrånPHOTO-knapp ( 117)/MAGN.-knapp ( 104)START/STOP-knapp ( 34)Blixtsko ( 122)Mikrofon ( 23)Fästskruv för sökaren ( 19)Zoomreglage (

Page 36 - Nivåmarkör

1301Endast tillgänglig vid inspelning i standard definition (SD). CAMERA SETUP/KamerainställningarMenyalternativ (Undermenyalternativ och) Alternat

Page 37 - Snabbkontroll av sekvensslut

131Övrig informationSV[DV REC MODE/DV-INSP.FUNKTION]: Om du bara spelar in i SD (standard definition), kan du välja mellan SP (standard play) och LP (

Page 38 - MODE SELECT-väljaren

1321Grundinställningen vid uppspelning är [OFF/AV].[MARKERS/MARKÖRER]: Med hjälp av markörer på skärmen kan du få hjälp med inramningen av motivet. Vä

Page 39 - Tryck på knappen END SEARCH

133Övrig informationSV1Endast .1Med metoden hittar du det här alternativet i huvudmenyn och inte i [CUSTOMIZE/ANPASSA]-menyn. SYSTEM SETUP/ -System

Page 40 - Zoomhastighet

134* Endast vid videoinspelning. Egen förinställd undermeny (CUSTOMIZE CUSTOM PRESET)Alternativ i undermeny Åtgärd (Parameter och) AlternativEDIT

Page 41 - Förinställning av zoomen

135Övrig informationSV Egen förinställd undermeny (CUSTOMIZE CUSTOM FUNCTION)Alternativ i undermeny Åtgärd (Anpassad funktion och) AlternativC.Fn

Page 42 - Ställa in fokus

136 Anpassad skärminformationMenyalternativ Åtgärd (Anpassad information) AlternativCUSTOM DISPLAY/ANPASSAD INFOTUNE/JUSTERA 00 REC PROGRAMS/INSPEL

Page 43 - Manuell fokusering

137Övrig informationSVMemorerade, sparade inställningarI listan nedan visar vi inställningar som memoreras och sparas i olika situationer, som t ex nä

Page 44 - Förstoring

138SkärminformationSkärminformation vid inspelningDu hittar fler beskrivningar på sidan 36 och 119. De flesta ikoner och annan skärminformation kan an

Page 45 - Återgå till förinställt fokus

139Övrig informationSVSkärminformation vid uppspelningLjudkontroll ( 86)Audioutgång ( 86)Anpassad funktion ( 100)Specialknappar ( 75)Datakod ( 113)Dat

Page 46 - ” ” visas

14WL-D5000 FjärrkontrollPHOTO-knapp ( 117)START/STOP-knapp ( 34)MENU-knapp ( 31)TV SCREEN-knapp ( 76)SLIDESHOW-knapp ( 123)DATA CODE-knapp ( 113)INDEX

Page 47 - Använda gråfilter

140Lista över meddelanden (i alfabetisk ordning)Meddelande BeskrivningCARD ERROR Ett minneskortfel inträffade. Kameran kan inte spela in eller upp bil

Page 48 - Välja bildfrekvens

141Övrig informationSVUnderhåll och övrigtFörsiktighetsåtgärder vid kamerahanteringBär aldrig kameran genom att hålla den i sökaren, LCD-panelen, mik

Page 49 - Ställa in tidkoden

1421. Öppna skyddslocket (t ex med en platt skruvmejsel).2. Gör rent glaset med en bomullstops.3. Sätt fast skyddslocket igen.Var försiktig så att du

Page 50 - Synkronisera kamerans tidkod

143Övrig informationSVFörsiktighetsåtgärder vid kassetthanteringSpola tillbaka banden när du har använt dem. Om bandet är slappt eller trasigt kan bi

Page 51

144Inbyggt, uppladdningsbart litiumbatteriKameran har ett inbyggt, återuppladdningsbart litiumbatteri som bibehåller datum/klocka och andra inställnin

Page 52 - Inställning av user bit

145Övrig informationSVAnvända kameran igen:Det tar cirka en timme innan vattendropparna har avdunstat. Vänta ytterligare en timme sedan kondensvarnin

Page 53 - Ljudinspelning

146FelsökningSe i den här förteckningen om kameran inte fungerar normalt. Om problemet kvarstår, kontakta din återförsäljare eller Canons servicecente

Page 54 - Spela in ljud

147Övrig informationSVInspelningUppspelningHantering av minneskortÖvrigtOm LCD-skärmenLCD-skärmen har tillverkats med hjälp av en teknik med mycket hö

Page 55 - Manuell ljudinställning

148Systemdiagram (alla tillbehör säljs inte i alla länder)ZR-1000 ZoomfjärrkontrollExtender XL 1.6x1RC-72 Ratio Converter5FS-72U Filtersats16x IS II

Page 56 - Inbyggt ljud

149Övrig informationSV1Kan monteras på HD 20x L IS III, HD 20x L IS II, HD 6x L, 20x L IS, 16x IS II och 16x manuella zoomobjektiv (endast inspelning

Page 57 - Bildstabilisator

15FörberedelserSVFörberedelserFörberedelse av strömkällanLadda batterietLossa spänningsomkopplaren från nätaggregatet innan du laddar batteriet. Ta av

Page 58 - Använda inspelningsprogram

150Extra tillbehörBatterierBP-950G finns även som tillbehör.Tillbehöret BP-970G ger över 35 % mer inspelningstid än BP-950G.Bilbatteriadapter CB-920An

Page 59 - Val av inspelningsprogram

151Övrig informationSVEF Adapter XLGör att du kan använda Canon EF-objektiv till den här kameran. Storleksskillnaden mellan kamerans 1/3-tums CCD och

Page 60 - Ej med objektivet HD 6x L

152FU-2000 FärgsökareNär du ansluter FU-2000 till kamerans uttag för färgsökare kan du granska bilden på skärmen utan att behöva befinna dig i närhete

Page 61 - Inspelning i manuellt läge

153Övrig informationSVTek niska dataXL H1S / XL H1A* Kamerans funktioner har testats med SD-/SDHC-minneskort på upp till 16 GB. Vi garanterar inte pre

Page 62

154ObjektivObjektivets bildvinkel kan förändras när det monteras på XL H1S/XL H1A. Se tabellen nedan.Kontakter HD/SD SDI-utgång BNC-jack, endast utgån

Page 63 - 1. Ställ in -väljaren på Tv

155Övrig informationSVCA-920 NätaggregatBP-950G Laddningsbart batteriVikt och mått är ungefärliga. Reservation för felaktigheter och utelämnanden. För

Page 64 - 1. Ställ in på Av

156RegisterAAE shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65AEB - automatisk exponeringsvariation

Page 65 - AE shift

157Övrig informationSVMörk nivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97Motljusskydd . . . . . . . . .

Page 66 - Finjustering av gain

/Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon Svenska AB169 88 SolnaTel: 08-519 923 69www.canon.se Informationen i den hä

Page 67 - Vitbalansering

16Med hushållsel1. Ställ in på OFF.2. Koppla in spänningsomkopplaren i kameran.Tryck försiktigt mot spänningsomkopplaren och skjut den uppåt i pilen

Page 68

17FörberedelserSV Laddnings-, inspelnings- och uppspelningstiderNedanstående tider är ungefärliga och kan variera beroende på rådande omständigheter

Page 69 - Zebramönster

181Ungefärliga tider för inspelning med upprepad manövrering av till exempel start/stopp, zoom och aktivering/avstängning av strömmen. Faktiska tider

Page 70 - Färgkorrigering

19FörberedelserSVFörberedelse av kameranMontering och demontering av färgsökareMontering av färgsökaren1. Skjut in sökaren i fästet och dra åt fästskr

Page 71 - Aktivera färgkorrigeringen

2Inledni ngViktiga anvisningarVARNING:FÖR ATT UNDVIKA ELEKTRISKA STÖTAR BÖR DU INTE SKRUVA ISÄR KAMERAN. KAMERAN INNEHÅLLER INGA KOMPONENTER SOM KAN R

Page 72 - Funktionen hudåtergivning

20Montering och demontering av ögonmusslaDu kan ändra ögonmusslans läge så att du kan titta i sökaren med vänster eller höger öga. Du måste då demonte

Page 73 - Selektiv brusreducering

21FörberedelserSVStälla in sökarens lägeDu kan ändra sökarens läge (höger/vänster, framåt/bakåt).Om kameran ska förvaras i HC-3200 systemväska (tillva

Page 74 - Clear Scan

22Justera sökarenDu kan ställa in sökarens ljusstyrka, kontrast, färg och skärpa. Dessa inställningar påverkar inte själva inspelningen.1. Tryck på kn

Page 75 - Specialknappar

23FörberedelserSVMontering av mikrofonen1. Lossa mikrofonens fästskruv på sökaren, öppna mikrofonhållaren och för in mikrofonen.2. Passa in mikrofonen

Page 76 - TIME CODE*

24Montering av adapterhållarenMontera adapterhållaren om du tänker använda CH-910 Laddare/hållare för två batterier (extra tillbehör) eller en mottaga

Page 77

25FörberedelserSVFörbereda objektivetSe också objektivets användarhandbok.Montering av objektivet1. Ställ in på OFF.2. Ta bort kamerahuslocket och b

Page 78

26 Vi kan inte garantera funktionaliteten vid inspelning i HDV-standard med Extender XL 1.6x (tillval). När du använder Extender visas meddelandet ”H

Page 79 - Färgbalkar/ljudreferenssignal

27FörberedelserSVJustering av autofokus1. Tryck på knappen MENU.2. Vrid på SELECT och välj [CAMERA SETUP/KAMERAINSTÄLLN], tryck på SET.3. Välj [FB/FLÄ

Page 80 - Standarder för videosignaler

28Använda fjärrkontrollRikta fjärrkontrollen mot en av kamerans fjärrsensorer när du ska använda den.Kameran har tre fjärrsensorer, två framtill och e

Page 81 - Ansluta till bildskärm/TV

29FörberedelserSVSätta i/ta ur en kassettAnvänd endast videokassetter som är märkta med -logotypen. Vid inspelning i HDV rekommenderar vi att du anvä

Page 82 - S (S1)-VIDEO

3InledningSVXL H1S / XL H1A – En värld av möjligheter Maximal HD-kvalitetNytt, förbättrat objektiv HD 20x L IS III är det senaste tillskottet i XL-s

Page 83 - Använda HDV/DV-utgången

30Sätta i/ta ur minneskortTill den här kameran kan du använda SDHC-minneskort (SD High Capacity), SD-minneskort eller MultiMedia Cards (MMC). Sätta

Page 84 - [ON/PÅ] och stäng menyn

31FörberedelserSVÄndra inställningar med knappen MENUFlera av kamerans funktioner kan justeras via skärmen.Val av menyer och inställningar1. Tryck på

Page 85 - Använda SCART-adapter

32Ställa in datum/klockslag och språkNär du använder kameran första gången, eller om det inbyggda batteriet är helt urladdat, måste du ställa in tidsz

Page 86 - Ljudutgång

33FörberedelserSVByta datumformatDu kan välja mellan tre sätt att visa datum: [JAN. 1, 2008/JAN 01 2008], [1. JAN. 2008/01 JAN 2008] och [2008. 1. 1/2

Page 87 - Externa anslutningar

34InspelningInspelningHDV är inspelningsstandard (grundinställning). Om du önskar information om ljudinspelning, se aktuellt kapitel ( 53).Inspelning1

Page 88 - Digital videokontroll

35InspelningSVInspelning med låg kameraFör att underlätta vid inspelning med låg kamera har även bärhandtaget fått en uppsättning inspelnings- och zoo

Page 89 - Spela in extern videosignal

36Skärminformation vid inspelningTidskodVisar inspelningstiden i timmar, minuter, sekunder och bildrutor.Återstående bandtidVisar den återstående band

Page 90 - (analog-digital konvertering)

37InspelningSVVal av sökarinformation Du kan välja hur mycket information som ska visas på skärmen: full, delvis eller ingen alls. Genom att trycka på

Page 91 - Ansluta till en dator

38Välja signalstandard och sidförhållandeDu kan välja signalstandard för inspelningen (high definition eller standard definition), samt sidförhållande

Page 92 - Egna förinställningar

39InspelningSVSöka slutet på föregående sekvensDu kan använda den här funktionen för att söka slutet av din senaste inspelning.Tryck på knappen END SE

Page 93 - Ändra förinställda parametrar

4Om den här handbokenTack för att du har valt en Canon XL H1S / XL H1A. Läs igenom handboken noga innan du använder kameran och spara den sedan för fr

Page 94 - Döpa om en förinställningsfil

40ZoomaDu styr zoomen med zoomreglaget som sitter på sidohandtaget eller på bärhandtaget. Du kan också använda objektivets zoomring eller zoomknapparn

Page 95 - Aktivera förinställningarna

41InspelningSVZoomknappar på bärhandtaget: Zoomhastigheten är konstant och kan ställas in på en av 16 zoomnivåer. Ställ in ZOOM SPEED på CONSTANT och

Page 96

42Ställa in fokusI det här kapitlet har vi använt HD 20x L IS III-objektivet för att illustrera funktionerna. Om du använder ett annat objektiv bör du

Page 97 - [SET] Setupnivå

43InspelningSV Nedanstående motiv kan orsaka problem vid autofokusering. Välj i så fall manuell fokusering.- Reflekterande ytor- Motiv med låg kontra

Page 98

44Använda Focus Assist (framhävning och förstoring)Det finns två hjälpfunktioner som ska underlätta via manuell fokusering: Framhävning förstärker mot

Page 99

45InspelningSVFörinställt fokus (objektiv med funktion för förinställning av fokus)En funktion som innebär att kameran memorerar ett fokusläge. På så

Page 100 - Anpassade funktioner

46Makrofotografering (fokuseringsgräns)Vanligtvis medger kamerans fokusomfång att du använder makrofotografering. Med fokuseringsgränsen kan du förkor

Page 101

47InspelningSVAnvända gråfilter (objektiv med inbyggt gråfilter)Vid inspelningar i starkt ljus ställer kameran in en liten bländaröppning och då kan i

Page 102 - ANPASSAD FUNKTION

48Välja bildfrekvensDu kan ställa in bildfrekvensen på 50i eller 25f, oavsett vilken inspelningsmetod du använder.50iSpelar in 50 fält per sekund inte

Page 103

49InspelningSVStälla in tidkodenHär väljer du hur kamerans tidkod ska fungera. Du kan mata in startvärdet för inställningarna [FREE-RUN] och [REC-RUN

Page 104

5InledningSVOm tekniska data för HD/HDV och SD/DVI handboken skiljer vi på videosignalstandard (kameradelen) och inspelningsstandard (inspelningsdelen

Page 105

50 Synkronisera kamerans tidkodDu kan synkronisera kamerans tidkod med en extern tidkodsgenerator. Du kan också lägga in den user bit-signal som togs

Page 106 - Anpassad skärminformation

51InspelningSV När kameran tar emot en extern tidkod synkroniseras kamerans egen tidkod med den och synkroniseringen kvarstår även om du kopplar ur k

Page 107 - ANPASSAD INFO]

52Inställning av user bitUser bit-indikatorn kan väljas från inspelningens datum eller tid, alternativt en ID-kod bestående av 8 tecken i hexadecimals

Page 108

53InspelningSVLjudinspelningNär du spelar in på bandet i antingen HDV eller DV spelas ljudet in på två kanaler.Ljudöverföringsfrekvensen är 384 kbit/s

Page 109 - Anpassning

54Spela in ljudVälj bland ljudingångarna FRONT (medföljande mikrofon), XLR MIC (XLR-uttagen) eller XLR LINE (XLR-uttagen). Du kan välja olika ljudingå

Page 110 - Spela upp ett band

55InspelningSVJustera ljudets inspelningsnivåOm ljudnivån är så hög att ljudet förvrängs kan du aktivera mikrofondämparen (20 dB) genom att ställa in

Page 111

56 Du kan välja att synkronisera ljudsignalen med videosignalen genom att lägga in en viss fördröjning i ljudet. Öppna menyn och välj [AUDIO SETUP/LJ

Page 112 - Indexsökning

57InspelningSVBildstabilisator (objektiv med bildstabiliseringsfunktion)Bildstabilisatorn kan aktiveras eller stängas av, beroende på inspelningsförhå

Page 113 - Datumsökning

58Använda inspelningsprogramInspelningsprogrammen ger dig en mängd avancerade, automatiska inspelningstekniker, så att du får ett proffsigt resultat ä

Page 114 - Fjärrsensorinställning

59InspelningSVEasy RecordingKameran kontrollerar automatiskt fokus, slutartid, bländare, gain, vitbalans och AE Shift. Allt du behöver göra är att sik

Page 115 - * Endast vid banduppspelning

6InnehållInledningXL H1S/XL H1A – En värld av möjligheter...

Page 116 - Filnummer

60Tillgängliga objektivfunktioner med programmerad autoexponering1 1 Objektiven HD 20x L IS III, HD 20x L IS II, HD 6x L, 20x L IS och 16x IS II.2 Ej

Page 117 - PHOTO-knapp

61InspelningSVInspelning i manuellt lägeVälj en exponering utifrån valfri kombination av slutartid och bländarvärde. Bländarvärdet kan justeras i 1/16

Page 118

62Push AEI programmet M Manuell kan du använda funktionen Push AE om du vill att kameran ska återupprätta optimala exponeringsinställningar genom att

Page 119 - CAMERA SETUP REVIEW

63InspelningSVInspelning med bländarautomatik (Tv)Tillgängliga slutartider vid videoinspelning:1/3*, 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1 0

Page 120 - Matningsmetod

64Inspelning med tidsautomatik (Av)Bländarvärdet kan justeras i 1/16 EV-steg, men indikeringen av bländarvärde på skärmen ändras bara i 1/4 EV-steg.Ti

Page 121 - Ljusmätmetod

65InspelningSVJustera exponeringenExponeringslås1. Ställ in -väljaren på , Tv eller Av.2. Tryck på knappen EXP. LOCK.• Exponeringsindikatorn visas.

Page 122 - Använda extern blixt

66GainMed gain-kontrollen justerar du nivån på den genererade videosignalen utifrån ljussättning och övriga inspelningsförhållanden. Välj automatisk g

Page 123 - Indexsida

67InspelningSVVitbalanseringKameran använder en elektronisk vitbalansering för att kalibrera bilden och skapa en korrekt färgåtergivning i olika typer

Page 124 - Visa inspelningsdata

68Ställa in en egen vitbalansering1. Ställ in POWER på en annan inspelningsmetod än .2. Tryck på WHITE BALANCE-väljaren så att den hoppar upp.3. Stäl

Page 125 - Radera stillbilder

69InspelningSVZebramönsterKameran har en funktion som lägger in ett zebramönster i överexponerade delar i sökarbilden. Zebramönstret visas endast i sö

Page 126 - Skrivskydda stillbilder

7InledningSVExterna anslutningarStandarder för videosignaler...

Page 127 - Formatera minneskort

70FärgkorrigeringMed färgkorrigeringen kan kameran identifiera egenskaperna hos vissa färger eller mönster (färgfas, färgstyrka, område och Y-nivå) oc

Page 128 - Alla försvinner

71InspelningSVAktivera färgkorrigeringen1. Öppna menyn och välj [CAMERA SETUP/KAMERAINSTÄLLN], välj därefter undermenyn [COLOR CORR./FÄRGKORRIGERING].

Page 129 - DV ON/PÅ, OFF/AV – – – 90

72Funktionen hudåtergivningFunktionen hudåtergivning innebär att du kan ställa in kameran så att den identifierar en viss färg eller nyans. Identifier

Page 130

73InspelningSVSelektiv brusreduceringFunktionen för selektiv brusreducering innebär att du kan ställa in kameran så att den identifierar egenskaperna

Page 131 - Övrig information

74Clear ScanMed den här funktionen kan du spela in en dators eller annan utrustnings CRT-skärmbild, utan att få svarta band eller flimmer.Du kan juste

Page 132

75InspelningSVSpecialknapparSpecialknapparna kan programmeras med sådana funktioner som du använder ofta. Specialknapparna kan ha olika funktioner för

Page 133 -  CUSTOMIZE/Anpassa

76Ändra specialknapparnas inställningar* Standardvärde med -metoden.Öppna menyn och välj [SYSTEM SETUP/ -SYSTEMINSTÄLLN]. Välj [CUSTOM KEY 1/SPECIALK

Page 134 - * Endast vid videoinspelning

77InspelningSV[TC HOLD] Fryst tidkod Om du trycker på specialknappen fryses tidkodsindikatorn. Tidkoden fortsätter att rulla normalt även när tidkod

Page 135

78[CP BKWD KEY] Backstegare för förinställda filer Tryck på CUSTOM KEY 2.Vanligtvis bläddrar du framåt till nästa egna, förinställda fil med CUSTOM

Page 136 -  Anpassad skärminformation

79InspelningSVFärgbalkar/ljudreferenssignalDu kan generera och spela in färgbalkar och en 1 kHz ljudreferenssignal. Med hjälp av de anpassade funktion

Page 137

8Kontrollera medföljande tillbehörCA-920 Nätaggregat DC-920 Spänningskopplare BP-950G Laddningsbart batteri WL-D5000 FjärrkontrollSDC-32M SD Minneskor

Page 138 - Skärminformation

80Externa anslutningarStandarder för videosignalerStandarden på videosignaler från utgångarna HD/SD SDI (endast ), COMPONENT OUT och HDV/DV beror på

Page 139 - Sidofönster

81Externa anslutningarSVAnsluta till bildskärm/TVOlika inspelningsmetoder och deras respektive utgångar anges i tabellen nedan:*Endast . Visa sökarens

Page 140 - (i alfabetisk ordning)

82Ansluta till HD-bildskärm eller HDTV Använda HD/SD SDI-utgången Aktivera HD/SD SDI-utgången och välj lämplig matning (HD eller SD).1. Ställ -välja

Page 141 - Underhåll och övrigt

83Externa anslutningarSV Använda COMPONENT OUT-utgångenVälj lämplig komponentvideosignal, beroende på vilken TV eller bildskärm du ansluter.Öppna meny

Page 142 - Om kontaktskyddet

84 Använda VIDEO IN/OUT- eller (S-video) IN/OUT-utgång  Vi rekommenderar att du driver kameran via ett uttag med vanlig hushållsel. TV-apparater ko

Page 143 - Minneskort

85Externa anslutningarSV Använda SCART-adapter • Om du ansluter till en TV med sidförhållandet 4:3 bör du ändra inställningen av [LETTERBOX].Öppna men

Page 144 - Videohuvuden

86LjudutgångVälja ljudkanalDu kan välja att mata ljudsignalen via CH1/CH2- eller -utgången (hörlurar).Byt ljudkanal genom att trycka flera gånger p

Page 145 - Använda kameran utomlands

87Externa anslutningarSVVald ljudutgång Ljudinspelning på två kanaler Ljudkontroll [AUD.M.SET/VÄLJ LJUDKONTROLL]Ljudinspelning på fyra kanalerKanal1/K

Page 146 - Felsökning

88Digital videokontrollMed den här funktionen kan kameran kontrollera inspelnings- och stoppfunktionerna hos externa digitala enheter, som anslutits t

Page 147

89Externa anslutningarSVSpela in extern videosignal (HDV/DV-ingång, analog Line-In)Du kan spela in en extern videosignal på bandet, antingen från HDV/

Page 148

9InledningSVKamerans komponenterLäge för extern kontroll*VCR/PLAY, uppspelning video/stillbildAvstängdManuellAutoBländarautomatikTidsautomatikSpotligh

Page 149

90Information om copyrightCopyrightVissa förinspelade videoband, filmer och annat material, samt TV-program, kan vara copyrightskyddade. Obehörigt bru

Page 150 - Extra tillbehör

91Externa anslutningarSVAnsluta till en datorFör att ansluta kameran till en dator krävs en dator med IEEE1394 (DV)-uttag och videoredigeringsprogram

Page 151 - BP-970G 380 min

92AnpassningEgna förinställningarDet går att förinställa bildrelaterade parametrar (23 parametrar vid videoinspelning, 17 vid inspelning av stillbilde

Page 152 - FU-2000 Färgsökare

93AnpassningSVÄndra förinställda parametrar1. Öppna menyn, välj [CUSTOMIZE/ANPASSA] och välj därefter undermenyn [CUSTOM PRESET/EGNA FÖRINSTÄLLNINGAR]

Page 153 - Tek niska data

94Döpa om en förinställningsfilFölj steg 1-3 under Ändra förinställda parametrar ( 93) och välj den förinställningsfil som ska döpas om.1. På raden lä

Page 154 - Elanslutning och övrigt

95AnpassningSVAktivera förinställningarna1. Tryck på knappen CUSTOM PRESET SELECT.• Genom att trycka på knappen flera gånger kan du bläddra igenom all

Page 155 - BP-950G Laddningsbart batteri

96Läsa in en förinställningsfil från en stillbildMed hjälp av funktionen [PHOTO BUTTON/FOTO-KNAPP] ( 100) kan du välja att spara dina egna, aktuella f

Page 156 - Register

97AnpassningSV[GAM] Gammakurva Gammakurvan förändrar bildens allmänna framtoning.Välj [NORMAL], [CINE1/BIO1] eller [CINE2/BIO2].[NORMAL]: standardins

Page 157

98[SHP] Konturskärpa Ställ in nivån för konturskärpan på mellan -9 och +9. Störningar som orsakas av alltför hög skärpeinställning kan minskas med hjä

Page 158 - Käyttöopas

99AnpassningSV[RGN] R-gain Ställ in de röda tonernas intensitet på mellan -50 och +50.[GGN] G-gain Ställ in de gröna tonernas intensitet på mellan -5

Comments to this Manuals

No comments