CEL-SP3PA2A1Videocámara digitalManual de instrucciones
Introducción10Visión generalLos siguientes accesorios vienen con la videocámaraLos siguientes discos CD-ROM y programas de software se incluyen junto
Información adicional100LimpiezaCuerpo de la videocámara• Utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo de la videocámara. No util
101240 V CA, 50/60Hz. Si desea información sobre adaptadores de enchufes para utilizarlos en el extranjero, consulte al Servicio de Asistencia Técnica
Información adicional102Información generalDiagrama del sistema (La disponibilidad varía de unos países a otros)Cargador de baterías CG-800ECable de
103BateríasCuando necesite baterías adicionales, asegúrese de usar la BP-808.Cuando se utilizan baterías con la marca Intelligent System, la videocáma
Información adicional104Tiempos de grabación y reproducciónLos tiempos de grabación y de reproducción en la tabla siguiente son aproximados y varían d
105LEGRIA FS37/FS36/FS307/FS306/FS305EspecificacionesSistemaSistema de grabación Vídeos: SD-Vídeo Compresión de vídeo: MPEG-2 Compresión de audio: Dol
Información adicional106Adaptador de alimentación compacto CA-570 Iluminación mínima Programa de grabación [NOCHE], velocidad de obturación ajustada
107Batería BP-808El peso y las dimensiones son aproximados. Salvo error u omisión.La información de este manual fue verificada en mayo de 2010. Sujeto
Información adicional108AAAhorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Ajuste manual de la exposición . . . . . . 46Ampliación de fotos
109Impresión directa . . . . . . . . . . . . . . . . . .63Indicador del nivel de audio . . . . . . . . .81INSTANTÁNEA DE VÍDEO . . . . . . . . . .
11Guía de componentesVista lateral izquierdaVista frontalVista lateral derechaBotón RESET ( 88)Botón VIDEO SNAP (Instantánea de Vídeo) ( 43)/ Botón
Información adicional110ZZoomVelocidad del zoom . . . . . . . . . 31, 79Zoom avanzado . . . . . . . . . . . . . . . 31Reconocimiento de marcas comer
Canon Austria GmbHOberlaaer Straße 233A-1100 WienCanon Helpdesk:Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif)www.canon.atCanon Belgium N.V. / S.A.Berkenlaan 31831
Introducción12Vista posteriorVista inferiorVista superiorPantalla LCD ( 19)Indicador ON/OFF(CHG) (encendido/carga) ( 17)Dial de modos ( 21)Botón ini
13Grabación de vídeosReproducción de vídeos (durante la reproducción)Información en pantallaModo de trabajo ( 21)Programa de grabación ( 40, 41)Equi
Introducción14 Grabación de fotos Visionado de fotosZoom ( 31), Exposición ( 46)Programa de grabación ( 40, 41)Equilibrio del blanco ( 48)Efectos
15Funcionamiento de la memoria Grabación, Pausa de grabación, Reproducción, Pausa de reproducción, Reproducción con avance rápido, Reproducc
16PreparativosEn este capítulo se describe el manejo básico, tal como la navegación por los menús y los ajustes al utilizar la videocámara por primera
177 La carga comenzará cuando la videocámara se apague.• El indicador ON/OFF(CHG) comenzará a parpadear en rojo. Cuando finalice la carga, el indicado
Preparativos18transformadores de corriente en viajes al extranjero o en tomas especiales de corriente, como puedan ser las de barcos y aviones, transf
19Si quiere conseguir comodidad y protección adicionales, puede colocar la correa para la muñeca en la correa para la empuñadura.Pase los extremos de
2IntroducciónInstrucciones de uso importantes ¡ADVERTENCIA!PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POST
Preparativos20imagen grabada y no constituye una anomalía.Retroiluminación del LCDSe puede ajustar la luminosidad de la pantalla en modo atenuado, nor
21Modos de trabajoEl modo de trabajo de la videocámara viene determinado por las posiciones del botón y del dial de modos. En este manual, indica
Preparativos22 para fotos. Podrá acceder a los menús y cambiar los ajustes de acuerdo con sus preferencias. Incluso en el modo de grabación flexible,
23minimizada de forma predeterminada. Pulse la palanca de mando ( ) para que aparezca.En los modos o , seleccione ( ) una función y pulse para ca
Preparativos24Selección de una opción en los menús de configuración1 Pulse .2 Seleccione ( , ) el símbolo y pulse para abrir los menús de configur
25Ajuste de la fecha y la horaEs necesario ajustar la fecha y la hora antes de poder comenzar a utilizar la videocámara. La pantalla [DATE/TIME-FECHA/
Preparativos26Seleccione [ DISPLAY SETUP/CONFIG. DISPLAY] [LANGUAGE /IDIOMA] y a continuación seleccione su idioma.NOTAS• Si cambia de idioma errón
27Tarjetas de memoria compatibles con la videocámaraCon esta videocámara se pueden usar tarjetas de memoria SDHC (SD de gran capacidad) y SD tarje
Preparativos284 Cierre la tapa y deslícela en dirección al objetivo hasta que haga clic.No fuerce el cierre de la tapa si la tarjeta no está correctam
29/ En el momento de la compra, la memoria interna viene preinicializada.Opciones/ [ MENU] [ OPER.MEMORIA] [INICIALIZAR] La memoria que dese
3Conociendo la videocámara¿Qué tiene de especial la grabación en memoria flash?Los vídeos y las fotografías se graban en la memoria flash interna de l
30VídeoEste capítulo trata sobre las funciones relacionadas con la grabación de vídeos, incluyendo la grabación, reproducción, opciones de los menús y
31Selección de la calidad del vídeo (modo grabación)La videocámara dispone de 3 modos de grabación. Si se cambia el modo de grabación, se cambiará el
Vídeo32Cómo usar el zoomMueva la palanca del zoom hacia W para efectuar un alejamiento gradual (angular). Muévala hacia T para efectuar un acercamient
33zoom se mantendrá constante en [ VELOCIDAD 3].Función Quick Start (inicio rápido)Si se cierra la pantalla LCD con la videocámara encendida, la vid
Vídeo34Reproducción de vídeo1 Ajuste el dial de modos a o .2 Pulse .• Aunque la videocámara esté apagada, si se pulsa la videocámara se encenderá
35en otro equipo. En ese caso, reproduzca los vídeos de la tarjeta de memoria utilizando esta videocámara.• Puede que los vídeos grabados en la tarjet
Vídeo36hasta las pestañas de la parte superior de la pantalla./ // VídeosFotosGrabaciones en la memoria internaGrabaciones en la tarjeta de memoria2 S
37Selección desde la pantalla Calendario1 Abra la pantalla índice de vídeos originales.• Desde esta pantalla índice, también puede pulsar para abrir
Vídeo382 Seleccione ( ) el punto de inicio de reproducción desde la regla de la línea de tiempo.3 Pulse para comenzar la reproducción.Mueva ( ) el r
39• Repita este paso para añadir todas las escenas o fotos que desee incluir en la selección (hasta un máximo de 100).4 Pulse dos veces para cerrar
4ÍndiceIntroducción _____________________________3 Conociendo la videocámara8 Cómo usar este manual10 Visión general10 Accesorios suministrados y disc
Vídeo40• Tome las siguientes precauciones cuando el indicador ACCESS esté encendido o parpadeando (mientras se están borrando escenas).- No abra la ta
41• [ FUEGOS ART.]- Para evitar el movimiento de la videocámara es recomendable utilizar un trípode. Utilice un trípode especialmente cuando grabe en
Vídeo42Opciones Valor preajustado [ AE PROGRAMADA] Programa de grabación elegido* * Si selecciona [ AE PRIOR.OBTUR.], no tiene que pulsar sino s
43Mini antorcha de vídeoPodrá utilizar la mini antorcha para grabar vídeo o captar fotos en lugares oscuros.1 Pulse la palanca de mando ( ) para que a
Vídeo44Combinación de escenas y música LISTA DE COMPROBACIÓN- Usuarios de Windows: use el software Music Transfer Utility para transferir a una tarje
45CD-ROM Disco del Manual de Instrucciones/Datos de música que se adjunta. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del software (archiv
Vídeo46Autodisparador [ MENU] [ CONFIG. CÁMARA] [AUTODIS.] [CONEC ]Aparecerá .Modo :En el modo de pausa de grabación, pulse .La videocámara
47Ajuste manual de la exposición1 Pulse la palanca de mando ( ) para que aparezca la guía de la palanca de mando.2 Seleccione ( ) [EXP. ] y pulse .•
Vídeo48Equilibrio del blancoLa función de equilibrio del blanco le ayudará a reproducir los colores con precisión en distintas condiciones de iluminac
49Efectos de imagenPodrá utilizar los efectos de imagen para cambiar la saturación de color y el contraste para grabar imágenes con efectos de color e
5ÍndiceVídeo ____________________________________30 Grabación básica30 Grabación de vídeos31 Selección de la calidad del vídeo (modo grabación)31 Cómo
Vídeo50Aplicación1 Pulse la palanca de mando ( ) para que aparezca la guía de la palanca de mando.2 Seleccione ( ) [EFECTO D. ] y pulse .• El símbolo
51Modo :• Todas las indicaciones activadas• Sólo código de datos• Todas las indicaciones desactivadasModo :• Todas las indicaciones activadas• Solamen
Vídeo525 Seleccione ( ) [SI] y pulse .• En la pantalla aparecerá una barra de progreso.• Puede pulsar para detener el proceso mientras se lleva a c
53Este paso no es necesario para escenas previamente seleccionadas.3 Añadir la escena o escenas a la lista de reproducción. [ AÑADIR A PLAYLIST] Op
Vídeo54/ Copia de escenasSe pueden copiar vídeos originales o toda la lista de reproducción sólo desde la memoria interna al lugar correspondiente en
55FotosConsulte este capítulo para los detalles sobre la realización de fotos, desde la grabación y reproducción de las imágenes fijas hasta la impres
Fotos56 [ 1024x768] Tamaño de foto elegido* Calidad de foto elegida* * Pulse para cambiar entre selección de tamaño y de calidad. El número q
57Visionado de fotosCuando el dial de modos de la videocámara está ajustado a o : 1 Pulse .• Aunque la videocámara esté apagada, si se pulsa la v
Fotos58Función de salto entre fotosCuando se haya grabado una gran cantidad de fotos, se puede pasar por ellas saltando 10 ó 100 fotos a la vez.1 Puls
59* Pulse para iniciar o detener la pista. • Se pueden borrar archivos de música para liberar espacio en la memoria ( 44).• Para más detalles sobre
6Fotos ___________________________________55 Grabación básica55 Cómo captar fotos55 Selección del tamaño y la calidad de las fotos56 Borrado de una fo
Fotos60Borrado de una sola foto1 Seleccione ( ) la foto que desee borrar.2 Pulse la palanca de mando ( ) para que aparezca la guía de la palanca de ma
61Visualización del histogramaDurante la visualización de fotos, podrá mostrar el histograma y los símbolos de todas las funciones utilizadas en el mo
Fotos62 [ PROTEGER] Opción elegida [SI] [OK]IMPORTANTELa inicialización del soporte de grabación ( 28) borrará definitivamente todas las gra
63• Si la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria está abierta, o el selector LOCK de la tarjeta de memoria esta colocado para impedir la grabación
Fotos64• Aparece y cambia a .• El botón (imprimir/compartir) se encenderá y los ajustes de impresión actuales se visualizarán durante unos 6 segu
65OpcionesNOTASLas opciones de ajuste de impresión y los ajustes [PREDETER.] varían en función del modelo de impresora. Para más detalles, consulte el
Fotos66Si se produce un error durante la impresión, en la videocámara aparecerá un mensaje de error, por ejemplo [NO HAY PAPEL]. Para solucionar el p
67Selección de fotos para impresión (Orden de impresión)Ajuste las órdenes de impresión antes de conectar a la videocámara el cable USB suministrado.M
Fotos68Se inicia la impresión. Al terminar la impresión, desaparecerá el menú de ajustes de impresión.NOTAS• Dependiendo de la impresora conectada, se
69Conexiones externasEste capítulo explica paso a paso cómo conectar su videocámara a un equipo externo como un televisor, un reproductor de vídeo o u
7ÍndiceInformación adicional _______________________77 Apéndice: listas de opciones del menú77 Menú FUNC.79 Menús de configuración85 Problemas85 Probl
Conexiones externas70Conecte la videocámara a un televisor para disfrutar sus grabaciones con familiares y amigos1 Apague la videocámara y el televiso
71Almacenamiento de las grabaciones en un ordenadorLos vídeos grabados con esta videocámara se guardan en una tarjeta de memoria o en la memoria inter
Conexiones externas72Opciones para crear discos DVD (modo )Opciones para crear discos DVD de fotos (modo )Preparativos en la videocámara1 Ajuste en
734 Pulse el botón de inicio de la grabadora DVD. • En la pantalla aparecerá una barra de progreso.• Después de pulsar el botón de inicio (mientras se
Conexiones externas74• Desconecte el cable USB antes de cambiar del modo de trabajo.• El tiempo que llevará el paso 2 depende del número de escenas qu
75ConexiónConecte la videocámara al reproductor de vídeo usando la Conexión o . Consulte Diagramas de conexión ( 69).Grabación1 Aparato externo: i
Conexiones externas763 Abra [Macintosh HD] y abra la carpeta [Applications].4 Abra el programa Image Capture.5 Transfiera las fotos elegidas.IMPORTANT
77Información adicionalEste capítulo contiene consejos para la solución de problemas, mensajes en la pantalla, consejos sobre manipulación y mantenimi
Información adicional78Menú FUNC. (Modos de reproducción)Elemento del menú Opciones de ajuste[SELEC.MÚSICA] [DESC], lista de archivos musicales en la
791Esta opción no está disponible en la pantalla índice de vídeos originales.2 Esta opción está disponible en la pantalla índice de vídeos originales
Introducción8Muchas gracias por comprar la Canon LEGRIA FS37/FS36/FS307/FS306/FS305*. Antes de utilizar la videocámara, lea detenidamente este manual
Información adicional80[PANT.ANCHA]: la videocámara utiliza toda la anchura del sensor de imagen, lo que permite grabaciones de 16:9 con gran resoluci
81Funciones de la memoria (inicialización, etc.)/ OPER.MEMORIA* Esta opción está disponible en la pantalla índice de vídeos originales y en la pantal
Información adicional82[BRILLO]: ajusta la luminosidad de la pantalla LCD.• El cambio de la luminosidad de la pantalla LCD no afectará a la luminosida
83[MODO DEMOSTR]: el modo de demostración muestra las características principales de la videocámara. Se iniciará automáticamente cuando la videocámara
Información adicional84[VOL.ALTAVOZ]: ajusta ( ) el volumen de la reproducción. También se puede ajustar el volumen usando la guía palanca de mando (
85Problemas y cómo solucionarlosSi tiene algún problema con la videocámara, consulte esta sección. En ocasiones lo que se piensa que pudiera ser un fu
Información adicional86La videocámara se calienta tras usarse durante un período de tiempo largo.- La videocámara puede calentarse tras su uso continu
87El borrado de las escenas tarda más de lo habitual.- Cuando la memoria contiene un gran número de escenas, algunas operaciones puede que tarden más
Información adicional88El indicador ON/OFF(CHG) (encendido/carga) parpadea muy lentamente mientras se carga la videocámara.- (un parpadeo a intervalo
89Conexiones con aparatos externosAparece ruido en la pantalla del televisor.- Cuando use la videocámara en una habitación en la que se encuentre un t
9Para hacer referencia a las opciones del menú que se muestran en la pantalla se utilizan corchetes [ ]. En las tablas incluidas en este manual el val
Información adicional90COMPRUEBE LA TARJETA- No se puede acceder a la tarjeta de memoria. Verifique la tarjeta de memoria y compruebe que esté colocad
91HAY QUE RECUPERAR ARCHIVOS DE LA TARJETA. CAMBIE LA POS.DEL INT. DE LOCK DE LA TARJETA.- Este mensaje aparecerá en la siguiente ocasión en que se en
Información adicional92NO HAY TARJETA- No hay tarjeta de memoria en la videocámara.NO PUDIERON AÑADIRSE ALGUNAS ESCENAS- No se pueden añadir escenas a
93/ NO SE PUEDE GRABAR VIDEOS EN LA MEM.INT. INICIALIZAR SÓLO CON LA VIDEOCÁMARA- La memoria interna de la videocámara se inicializó usando un ord
Información adicional94/ TARJETA ALCANZADO NÚMERO MÁXIMO DE ESCENAS- La tarjeta de memoria ya contiene 3.999 escenas (el número máximo de escenas);
95NO HAY ESCENAS- No hay vídeos para añadir al disco.NO HAY IMÁGENES- No hay fotos para añadir al disco.NO HAY ÓRDENES TRANSFER.- Se ha seleccionado c
Información adicional96ERROR DE PAPEL- Existe un problema con el papel. El papel no está cargado correctamente o el tamaño de papel no es correcto. O
97A tener en cuentaVideocámaraTome las precauciones que se indican a continuación para obtener el máximo rendimiento. •Guarde la grabaciones de forma
Información adicional98Batería• Unos terminales sucios pueden dar lugar a un contacto defectuoso entre la batería y la videocámara. Limpie los termina
99temperaturas o a elevados índices de humedad.• No desarme, doble, deje caer las tarjetas de memoria, ni las exponga a golpes ni a la acción del agua
Comments to this Manuals