Canon XA25 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon XA25. Canon XA25 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 191
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

PUB. DIM-1073-000Caméscope HDManuel d'instructionHD-CamcorderBedienungsanleitungPALCOPY

Page 2 - Introductio

À propos de ce manuel10IntroductionÀ propos de ce manuelMerci d’avoir acheté le caméscope Canon XA25 / XA20. Veuillez lire ce manuel attentivement ava

Page 3

Lecture de séquences vidéo100LectureLecture de séquences vidéoCette section explique comment lire les scènes. Pour en savoir plus sur la lecture des s

Page 4 - Présentation du XA25 / XA20

Lecture de séquences vidéo1015 Touchez la scène souhaitée pour la lire.• Le caméscope lit la scène sélectionnée et continue jusqu’à la fin de la derni

Page 5 - Autres fonctions

Lecture de séquences vidéo102Pendant une pause à la lecture : Affichage des informations de la scène1 Sur l'écran d'index AVCHD ou MP4, touc

Page 6 - A 138) ou lire

Lecture de séquences vidéo103Capture de photos pendant la lecture d'une séquence vidéoVous pouvez capturer une photo pendant qu'une séquence

Page 7 - Table des matières

Suppression de scènes104Suppression de scènesVous pouvez effacer les scènes que vous ne souhaitez pas garder. Effacer des scènes vous permet également

Page 8 - 7 Photos 112

Suppression de scènes105OptionsIMPORTANT• Faites attention lors de l’effacement des enregistrements. Une fois effacées, les scènes ne peuvent plus êtr

Page 9

Division de scènes106Division de scènesVous pouvez diviser des scènes AVCHD afin de garder les meilleures parties et de couper le reste plus tard.1 Le

Page 10 - Introduction

Rognage des scènes107Rognage des scènesVous pouvez rogner des scènes MP4 en retirant tout jusqu'à un certain point ou tout ce qu'il y a aprè

Page 11 - Mise au point automatique

Connexion à un moniteur extérieur108Connexions extérieuresConnexion à un moniteur extérieurQuand vous connectez le caméscope à un moniteur extérieur p

Page 12 - Accessoires

Connexion à un moniteur extérieur109 Sélection de la prise utilisée pour la sortiePour sortir vos enregistrements sur un moniteur extérieur, vous deve

Page 13 - Nom des éléments

À propos de ce manuel11Mise au pointMise au point automatiqueQuand la mise au point automatique est en service, le caméscope ajuste de façon continue

Page 14

Connexion à un moniteur extérieur110NOTES• Quand q > [Prise de sortie] est réglé sur [ HD/SD-SDI & HDMI], la sortie de signal de la prise HDMI

Page 15 - Vue arrière

Sortie audio111Sortie audioLe caméscope peut sortir le signal audio par la prise HD/SD-SDI ( uniquement), la prise HDMI OUT, la prise AV OUT ou la pr

Page 16

Affichage de photos112PhotosAffichage de photos1 Positionnez l'interrupteur d'alimentation sur MEDIA.• L'écran d'index des séquenc

Page 17 - 3 Œilleton (A 24)

Affichage de photos113Fonction de consultation de photosSi vous avez enregistré un grand nombre de photos, vous pouvez facilement les parcourir en uti

Page 18 - 161514131211

Effacement des photos114Effacement des photosVous pouvez effacer les photos que vous ne souhaitez pas garder.Effacement d’une seule photo1 En mode d&a

Page 19 - Ñ (arrêt) (A 100)

Effacement des photos115IMPORTANT• Faites attention lors de l’effacement des photos. Les photos effacées ne peuvent pas être récupérées.• Des photos q

Page 20

Sauvegarde d'enregistrements sur un ordinateur116Sauvegarde et partage de vos enregistrementsSauvegarde d'enregistrements sur un ordinateurA

Page 21 - BATTERY

Sauvegarde d'enregistrements sur un ordinateur1171 version 32 bits uniquement.2 version 32 bits et 64 bits.IMPORTANT• Avant de sauvegarder des

Page 22

Copie d'enregistrements entre les cartes mémoires118Copie d'enregistrements entre les cartes mémoiresVous pouvez copier les enregistrements

Page 23 - Préparation du caméscope

Copie d'enregistrements entre les cartes mémoires1195 Faites glisser votre doigt vers la gauche/droite pour sélectionner une autre photo à copier

Page 24 - Utilisation du viseur

Accessoires12Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec le caméscope :*Utilisez Data Import Utility pour transférer vos scènes sur un ordi

Page 25 - Réglage de l'écran OLED

Conversion des séquences vidéo au format MP4120Conversion des séquences vidéo au format MP4Vous pouvez convertir les séquences vidéo AVCHD en séquence

Page 26

Copie d’enregistrements sur un enregistreur vidéo extérieur121Copie d’enregistrements sur un enregistreur vidéo extérieurEn haute définitionConnectez

Page 27 - Télécommande sans fil

Copie d’enregistrements sur un enregistreur vidéo extérieur1225 Caméscope : reprise de la lecture.• Par défaut, le code de données sera incrusté dans

Page 28 - Utilisation d'un trépied

Présentation du Wi-Fi123Fonctions Wi-FiPrésentation du Wi-FiLorsque vous utilisez la fonction Wi-Fi du caméscope pour la connexion à un smartphone ou

Page 29 - Mode Mode

Présentation du Wi-Fi124IMPORTANT• L’utilisation d’un réseau Wi-Fi non protégé peut exposer vos fichiers et vos données à la surveillance de tiers non

Page 30 - Mode (cinéma)

Présentation du Wi-Fi125NOTES• Lors de l'utilisation d'autres fonctions Wi-Fi que la commande à distance du caméscope en utilisant l'ap

Page 31

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant126Commande à distance via l'application Wi-Fi DistantVous pouvez commander le caméscope

Page 32 - Utilisation des menus

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant1272 Caméscope : touchez [ON].• Le code SSID du caméscope (nom de réseau) et l'URL à entr

Page 33 - Pour utiliser le joystick

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant128Commandes avancées1 Onglet de sélection d'écran : commutez entre les commandes avancée

Page 34 - Premiers réglages

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant1296 D (verrouillage des touches) : appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les comma

Page 35

Nom des éléments13Nom des éléments1 Commutateur du cache d'objectif (A 39)2 Logement de la carte mémoire 2 (A 36)3 Logement de la carte mémoire 3

Page 36 - Cartes mémoire SDXC

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant1302 Appuyez sur [START/STOP] pour démarrer l'enregistrement.• L'indicateur d'é

Page 37 - Pour retirer la carte mémoire

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant131Ajustement de l'ouverture1 Appuyez sur la touche d'ouverture.• La valeur d'o

Page 38

Commande à distance via l'application Wi-Fi Distant132NOTES• En fonction de la configuration du réseau et des conditions, il peut y avoir un reta

Page 39

Navigateur distant : visionner les enregistrements avec un navigateur Web sur votre périphérique133Navigateur distant : visionner les enregistrements

Page 40 - Enregistrement en mode AUTO

Navigateur distant : visionner les enregistrements avec un navigateur Web sur votre périphérique 1349 Périphérique Android : touchez pour sauvegarde

Page 41 - Icônes Smart AUTO

Transfert des enregistrements en utilisant un périphérique iOS135Transfert des enregistrements en utilisant un périphérique iOSAvec l’application Movi

Page 42 - Intelligent IS

Transfert des enregistrements en utilisant un périphérique iOS136NOTES• En fonction de certains facteurs tels que les conditions du réseau sans fil, l

Page 43

Lecture sur un ordinateur137Lecture sur un ordinateurVous pouvez, avec la fonction de serveur multimédia, lire à distance des séquences vidéo et des p

Page 44

Transfert des fichiers sur un ordinateur ou un serveur FTP138Transfert des fichiers sur un ordinateur ou un serveur FTPVous pouvez transférer sans fil

Page 45 - Enregistrez une scène

Transfert des fichiers sur un ordinateur ou un serveur FTP139IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes lors du transfert des fichiers. Sinon, le

Page 46

Nom des éléments141 Haut-parleur intégré (A 101)2 Prise MIC (microphone) (A 80)3Prise HDMI OUT (A 108, 109)4 Prise REMOTEPour connecter des télécomman

Page 47 - Valeur par défaut

Connexion Wi-Fi utilisant un point d’accès140Connexion Wi-Fi utilisant un point d’accèsLe caméscope peut se connecter à un réseau Wi-Fi via un routeur

Page 48

Connexion Wi-Fi utilisant un point d’accès141Méthode [WPS : code PIN]Utilisez votre navigateur Web pour ouvrir l’écran de configuration WPS du routeur

Page 49 - valeur par défaut)

Connexion Wi-Fi utilisant un point d’accès1423 Dans le champ [Clé de cryptage], saisissez la clé de cryptage, puis touchez [OK] > [Suivant].• À l&a

Page 50

Visualiser et changer les réglages Wi-Fi143Visualiser et changer les réglages Wi-FiLorsque le caméscope est connecté à un point d’accès ou un appareil

Page 51 - Mode CINEMA et filtres cinéma

Visualiser et changer les réglages Wi-Fi144GlossaireC’est un glossaire de certains des termes de base utilisés fréquemment dans ce chapitre. La docume

Page 52 - Valeur par défaut)

Annexe : listes des options de menu145Informations additionnellesAnnexe : listes des options de menuLes options du menu non disponibles apparaissent e

Page 53 - Mise au point

Annexe : listes des options de menu1461Option disponible uniquement pour l'enregistrement des séquences vidéo.2Le réglage est conservé quand le c

Page 54

Annexe : listes des options de menu147[Niveau vitesse du zoom] [Z Rapide], [[ Normal], [] Lent] 59[Vitesse de zoom levier zoom][Y] (vitesse variable),

Page 55

Annexe : listes des options de menu148[Zoom numérique] : détermine le fonctionnement du zoom numérique. La couleur de l'indicateur indique le zoo

Page 56 - Détection visage et suivi

Annexe : listes des options de menu149[Limiteur INPUT 1/2] : si le réglage est sur [i On], le limiteur limite l'amplitude des signaux audio pour

Page 57

Nom des éléments151 Capteur Instant AF (A 54, 176)2 Capteur de télécommande (A 27)3 Capteur d'éclairement (A 153)4 Touche AF/MF (A 53)/Touche att

Page 58 - Utilisation du zoom

Annexe : listes des options de menu150[Numérotation de fichiers] : les séquences vidéo MP4 et les photos sont sauvegardées comme fichiers dans les dos

Page 59 - T Zoom avant

Annexe : listes des options de menu151• Quand vous utilisez un ordinateur pour afficher le contenu d'une carte mémoire avec des séquences vidéo o

Page 60

Annexe : listes des options de menu152[Volume son] , Ú0-15 (8)– z z 101[Bip sonore] [÷ Volume haut], [ø Volume bas], [j Off] z z z –[CH de sortie aud

Page 61 - Commande de zoom adouci

Annexe : listes des options de menu153* Les réglages par défaut sont les suivants. [Attribuer Bouton 1] : [ AF/MF], [Attribuer Bouton 2] : [z PRE REC

Page 62

Annexe : listes des options de menu154[Télécommande] : permet au caméscope d’être commandé avec la télécommande sans fil.[Lampe témoin] : met en servi

Page 63

Annexe : listes des options de menu155[Afficher logo certification] : ceci affiche les logos de certification sélectionnés qui s’appliquent à ce camés

Page 64 - 3 Touchez [X]

Annexe : icônes et affichages sur l’écran156Annexe : icônes et affichages sur l’écran Enregistrement de séquences vidéo1891110 12 13 14234657151617151

Page 65

Annexe : icônes et affichages sur l’écran1571 Pendant le mode d'enregistrement ralenti et accéléré, la vitesse séquentielle de prise de vue et la

Page 66

Annexe : icônes et affichages sur l’écran158NOTES• Vous pouvez appuyer sur D pour mettre hors service la plupart des icônes et des affichages. Lecture

Page 67 - Réglage de l'exposition

Annexe : icônes et affichages sur l’écran1599 OpérationÜ Enregistrement, Û Pause à l’enregistrement, Ð Lecture, Ý Pause à la lecture, × Lecture rapide

Page 68

Nom des éléments161 Microphone stéréo intégré (A 78)2 Unité de fixation de la poignée (A 23)3 Commutateur de mode (A 29)4 Bouton à bascule de zoom (A

Page 69

Dépannage160DépannageSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette section. Parfois, ce que vous considérez comme un dysfonctio

Page 70 - Balance des blancs

Dépannage161La batterie d’alimentation se décharge extrêmement vite, même à une température normale.- La batterie d’alimentation est peut-être en fin

Page 71

Dépannage162LectureImpossible de supprimer une scène.- Il se peut que vous ne puissiez pas supprimer des scènes enregistrées ou éditées en utilisant u

Page 72

Dépannage163L’indicateur rouge POWER/CHG clignote rapidement (un clignotement par intervalle de 0,5 seconde). - La température de la batterie d’alimen

Page 73

Dépannage164Carte mémoire et accessoiresImpossible d’insérer la carte mémoire.- La carte mémoire n’est pas insérée dans le bon sens. Retournez la cart

Page 74 - Effets d’image

Dépannage165Impossible de se connecter au point d'accès.- Vérifiez que le point d'accès fonctionne correctement.- La plage de connexion effe

Page 75 - Réglage du code temporel

Dépannage166Carte mem. Le nombre maximal de scènes a été atteint- La carte mémoire contient déjà 3999 scènes (le nombre maximum de scènes pour les s

Page 76

Dépannage167Impossible de communiquer avec la batterie. Continuer d’utiliser cette batterie?- Vous avez attaché une batterie d’alimentation qui n’es

Page 77 - Réglage du bit utilisateur

Dépannage168Le nombre maximal de scènes a été atteint- Le nombre de scènes sur la carte mémoire a atteint 3999 (le nombre maximum de scènes pour les s

Page 78 - Enregistrement audio

Dépannage169Liste des messages pour les fonctions Wi-FiReportez-vous aussi au manuel d’instruction de votre point d'accès et des autres appareils

Page 79

Nom des éléments171 Filetage pour trépied (A 28)2 Commutateur BATTERY RELEASE (détachement de la batterie) (A 21)3 Œilleton (A 24)12 3Vue de dessousCO

Page 80 - * Non disponible en mode

Dépannage170Conflit d’adresses IP- Changez l’adresse IP du caméscope pour éviter tout conflit avec des appareils connectés au même réseau. Alternative

Page 81

Dépannage171Impossible d’obtenir une adresse IP- Si vous n'utilisez pas de serveur DHCP, connectez-vous à l’aide de l’option [Configuration manue

Page 82 - Niveau audio actuel

Précautions de manipulation172Précautions de manipulationCaméscopeVeillez à respecter les précautions suivantes pour garantir une performance optimale

Page 83

Précautions de manipulation173• Manipulez le caméscope avec précaution. Ne soumettez pas le caméscope à des chocs ou à des vibrations, car cela pourra

Page 84

Précautions de manipulation174À propos de l’utilisation des batteries d’alimentation non Canon• Les batteries d’alimentation qui ne sont pas d’origine

Page 85

Précautions de manipulation175Pile bouton au lithium• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres outils métalliques, car cela pourrait causer

Page 86

Maintenance/Divers176Maintenance/DiversNettoyageBoîtier du caméscope• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du caméscope. N’utilise

Page 87

Maintenance/Divers177Utilisation du caméscope à l’étrangerSources d’alimentation électriqueVous pouvez utiliser l’adaptateur secteur compact pour alim

Page 88

Accessoires en option178Accessoires en optionLes accessoires en option suivants sont compatibles avec ce caméscope. Les accessoires sont décrits plus

Page 89

Accessoires en option179Batteries d’alimentationSi vous avez besoin de batteries supplémentaires, sélectionnez un des modèles suivants : BP-820 ou BP-

Page 90

Nom des éléments18Poignée1 Support de microphone (A 78)2 Vis de verrouillage du microphone (A 78)3 Griffe porte-accessoireGriffe pour fixation d'

Page 91 - Instantané vidéo

Accessoires en option180 Enregistrement de séquences vidéo MP4 Enregistrement de séquences vidéo AVCHDBatterie d’alimentationMode d’enregistrementEnre

Page 92 - Préenregistrement

Accessoires en option181 Enregistrement de séquences vidéo MP4* Durée d’enregistrement approximative avec des opérations répétées telles que la mise e

Page 93 - À propos du code de données

Accessoires en option182Microphone sans fil WM-V1Permet d'enregistrer un son fidèle et riche même lors des prises de vue de sujets distants. L&ap

Page 94 - Enregistrement infrarouge

Caractéristiques183CaractéristiquesXA25 / XA20  — Les valeurs données sont des chiffres approximatifs.Système• Système d’enregistrementSéquence vidéo

Page 95

Caractéristiques184• Capteur d’image CMOS type 1/2,84, 3 090 000 pixelsPixels disponibles : 2 910 000 pixels• Écran tactile OLED : 8,77 cm (3,5 pouc

Page 96 - Personnalisation

Caractéristiques185Prises• Prise HD/SD-SDIPrise BNC, sortie uniquement, 0,8 Vc-c / 75 Ω, asymétriqueHD-SDI : SMPTE 292MVidéo : 1080i, 720PSD-SDI : SMP

Page 97 - Touches attribuables

Caractéristiques186Adaptateur secteur compact CA-570• Alimentation : 100 – 240 V CA, 50/60 Hz• Sortie nominale / consommation : 8,4 V CC, 1,5 A / 29 V

Page 98

187AÀ l’étranger, utilisation du caméscope . . . . 177Adaptateur secteur compact . . . . . . . . . . . . . 20Anti-vent . . . . . . . . . . . . . .

Page 99

188Menus de configuration . . . . . . . . . . . . . .33, 146Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Microphone extérieur . .

Page 100 - Lecture de séquences vidéo

189Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Commande de zoom adouci . . . . . . . . . 61Vitesse du zoom . . . . .

Page 101 - Réglage du volume

Nom des éléments19Télécommande sans fil WL-D891 Touche START/STOP (A 39)2 Touche G (sélection de mode) (A 100)3 Touche MENU (A 33, 146)4 Touche DISP.

Page 102 - 2 Touchez la scène souhaitée

• Consultez le site Web Canon de votre pays pour télécharger la version la plus récente de ce guide rapide.Pour toute assistance concernant le logicie

Page 103 - 3 Touchez [PHOTO]

© CANON INC. 2013 PUB. DIM-1073-000 0172W745Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan WebCANON Europa N.V.Bovenkerkerweg

Page 104 - Suppression de scènes

2Consignes relatives à l’utilisationIntroductioRÉGIONS D'UTILISATIONXA25 / XA20 sont compatibles (en avril 2013) avec les législations sur le sig

Page 105

Fixation du tore de ferrite20PréparatifsFixation du tore de ferriteFixez le tore de ferrite fourni avant de connecter l'adaptateur secteur compac

Page 106 - Division de scènes

Charge de la batterie d’alimentation215 La charge démarre quand le caméscope est mis hors tension.• Si le caméscope était sous tension, l'indicat

Page 107 - Rognage des scènes

Charge de la batterie d’alimentation22• La batterie d’alimentation chargée continue de se décharger naturellement. Par conséquent, chargez-la le jour

Page 108 - Connexions extérieures

Préparation du caméscope23Préparation du caméscopeCette section traite des préparatifs de base du caméscope tels que la fixation de la poignée et du p

Page 109

Préparation du caméscope24Utilisation du pare-soleil et du bouchon d'objectifPendant l'enregistrement, le pare-soleil avec cache objectif fo

Page 110

Préparation du caméscope25• Si vous portez des lunettes, le viseur sera peut-être plus facile à utiliser si vous retournez le bord de l'œilleton

Page 111 - Sortie audio

Préparation du caméscope26• À propos des écran OLED et du viseur : les écrans ont été réalisés avec des techniques de très haute précision, avec plus

Page 112 - Affichage de photos

Préparation du caméscope27Fixation d'une bandoulière optionnelleFaites passer l’extrémité de la bandoulière à travers le dispositif de fixation d

Page 113 - 2 Touchez [h]

Préparation du caméscope28• La télécommande sans fil peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande est situé sous une lumière tro

Page 114 - Effacement des photos

Opérations de base du caméscope29Opérations de base du caméscopeMise sous et hors tension du caméscopeVous pouvez choisir de mettre le caméscope sous

Page 115

3Marques de commerce et marques déposées• Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC.• Microsoft et Windows sont des marque

Page 116 - Sauvegarde et partage de vos

Opérations de base du caméscope30Mode (auto)Réglez le commutateur de mode sur N. Avec ce mode, laissez le caméscope s'occuper de tous les réglag

Page 117 - version 32 bits et 64 bits

Opérations de base du caméscope31IMPORTANT• Le caméscope possède un écran tactile capacitif. Dans les cas suivants, il se peut que vous ne puissiez pa

Page 118 - Copie d'une seule photo

Opérations de base du caméscope32Utilisation des menusBeaucoup de fonctions du caméscope peuvent être réglées à partir du menu FUNC. et des menus de c

Page 119

Opérations de base du caméscope33Menus de configurationDans ce manuel, la navigation dans les menus de configuration est expliquée en utilisant les co

Page 120

Premiers réglages34Premiers réglagesRéglage de la date et de l’heureVous devez régler la date et l’heure du caméscope avant de pouvoir commencer à l’u

Page 121 - En définition standard

Premiers réglages351 Ouvrez l'écran [Langue ].[FUNC.] > [MENU] > q > [Langue ]• Toucher [FUNC.] est nécessaire uniquement lorsque la pro

Page 122

Utilisation d’une carte mémoire36Utilisation d’une carte mémoireCartes mémoire compatibles à utiliser avec le caméscope Vous pouvez utiliser les types

Page 123 - Fonctions Wi-Fi

Utilisation d’une carte mémoire371 Mettez le caméscope hors tension.• Assurez-vous que l'indicateur POWER/CHG est éteint.2 Ouvrez le couvercle de

Page 124

Utilisation d’une carte mémoire382 Ouvrez l'écran d'initialisation pour la carte mémoire souhaitée.[FUNC.] > [MENU] > > [Initialis

Page 125 - À propos de l’antenne Wi-Fi

Enregistrement de séquences vidéo et de photos39Enregis trementEnregistrement de séquences vidéo et de photosVous pouvez sélectionner la carte mémoire

Page 126 - Périphérique iOS ou Android

4Présentation du XA25 / XA20Le caméscope HD Canon XA25 / XA20 est un caméscope de haute performance dont la taille compacte permet de répondre à une g

Page 127

Enregistrement de séquences vidéo et de photos40Enregistrement en mode AUTOQuand vous utilisez le mode pour enregistrer des séquences vidéo et des p

Page 128 - Commandes avancées

Enregistrement de séquences vidéo et de photos41Smart AUTOAvec le mode , le caméscope détecte automatiquement certaines caractéristiques du sujet, de

Page 129 - Commandes de base

Enregistrement de séquences vidéo et de photos42IMPORTANT• Respectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) es

Page 130

Enregistrement de séquences vidéo et de photos43• Lors d’un enregistrement dans un endroit lumineux, l’écran OLED peut être difficile à voir. Dans ce

Page 131 - Ajustement du zoom

Enregistrement de séquences vidéo et de photos44Enregistrement en mode n (manuel)Quand le commutateur de mode est réglé sur n (manuel), vous pouvez av

Page 132

Enregistrement de séquences vidéo et de photos45• Quand le caméscope commute l'enregistrement d'une carte mémoire sur l'autre pendant l

Page 133

Sélection du mode d'enregistrement (Qualité vidéo)46Sélection du mode d'enregistrement (Qualité vidéo)Le caméscope offre divers modes d&apos

Page 134

Sélection du mode d'enregistrement (Qualité vidéo)47Mode d'enregistrement par format de séquence vidéoFormat de séquence vidéo Mode d’enregi

Page 135 - Périphérique iOS

Enregistrement double et Relais d'enregistrement48Enregistrement double et Relais d'enregistrementQuand vous enregistrez, vous pouvez utilis

Page 136

Sélection de la vitesse séquentielle49Sélection de la vitesse séquentielleVous pouvez changer la vitesse séquentielle (le nombre d'images enregis

Page 137 - Lecture sur un ordinateur

5Autres fonctionsConnectivité audio polyvalenteVous pouvez utiliser le microphone intégré, la prise d'entrée audio MIC ou les deux prises d'

Page 138 - Ordinateur

Enregistrement Ralenti et accéléré50Enregistrement Ralenti et accéléréQuand vous enregistrez des séquences vidéo MP4, le caméscope peut enregistrer av

Page 139

Mode CINEMA et filtres cinéma51Mode CINEMA et filtres cinémaEn mode , vous pouvez utiliser une variété de filtres cinéma professionnels pour créer de

Page 140 - Wi-Fi Protected Setup (WPS)

Mode CINEMA et filtres cinéma52Options ( Valeur par défaut)Le caméscope propose 9 filtres cinéma. Sélectionnez le filtre souhaité tout en prévisualis

Page 141 - Réglage manuel

Mise au point53Mise au pointVous pouvez ajuster la mise au point manuellement et utiliser la fonction de relèvement pour vous aider, ou vous pouvez la

Page 142

Mise au point541 Ouvrez les commandes de mise au point/zoom.[FUNC.] > [< Mise au point]2 Touchez [D].3 Utilisez Touch AF ou tournez la bague de

Page 143

Mise au point551 Mode et uniquement : appuyez sur B.2 Ouvrez l'écran [Mode AF].[FUNC.] > [MENU] > p > [Mode AF]3 Touchez l'opti

Page 144

Mise au point56• La mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement sur les sujets suivants ou dans les cas suivants. Faites alors la m

Page 145 - Informations additionnelles

Mise au point57Réglez une touche attribuable sur [~ AF sur visage] (A 97) et appuyez sur la touche.• ~ apparaît sur l’écran.NOTES• Le caméscope peut d

Page 146 - Menus de configuration

Utilisation du zoom58Utilisation du zoomPour faire un zoom avant ou arrière, vous pouvez utiliser la bague de mise au point/zoom, les boutons à bascul

Page 147

Utilisation du zoom59Utilisation du levier de zoom, des boutons à bascule ou de la télécommande sans filDéplacez le bouton à bascule sur le caméscope

Page 148

6Lecture de vos enregistrements sur d'autres appareilsPour profiter de vos enregistrements en utilisant les fonctions Wi-Fi du caméscopeConnectez

Page 149 - Config. enregistr

Utilisation du zoom60NOTES• Quand [Zoom ultra rapide] est réglé sur [i On] et [Vitesse de zoom levier zoom] est réglé sur [Y], [Niveau vitesse du zoom

Page 150 - 6], [7] – z z –

Utilisation du zoom61**Quand la vitesse du zoom est trop rapide (environ 1,9 secondes d'un bout à l'autre), le caméscope peut avoir des diff

Page 151

Utilisation du zoom621 Ouvrez l'écran [Commande de zoom adouci].[FUNC.] > [MENU] > p > [Commande de zoom adouci]2 Touchez l'option

Page 152

Stabilisation de l’image avancée63Stabilisation de l’image avancéeLe stabilisateur d'image réduit le flou du caméscope (flou causé par le mouveme

Page 153 - [ Contrôle enreg.]

Limite de commande automatique du gain (AGC)64Limite de commande automatique du gain (AGC)Lors de l'enregistrement dans un endroit sombre, le cam

Page 154

Programmes d'enregistrement à exposition automatique65Programmes d'enregistrement à exposition automatiqueAvec les programmes d'enregis

Page 155

Programmes d'enregistrement à exposition automatique66• Lorsque vous réglez une valeur numérique (ouverture ou vitesse d’obturation), le nombre a

Page 156 - 7 Sur la carte mémoire

Réglage de l'exposition67Réglage de l'expositionParfois, les sujets éclairés par derrière apparaissent trop sombres (sous-exposés) ou les su

Page 157 - Mode Mode

Réglage de l'exposition681 Sur l'écran de réglage de l'exposition, touchez [w] pour sélectionner le niveau de zébrures.2 Touchez [70%]

Page 158

Réglage de l'exposition69Pour régler la fonction Touch AE pour les hautes lumières (Highlight AE)Certains sujets, tels que les nuages ou les obje

Page 159 - 100% 75% 50% 25% 0%

71 Introduction 10À propos de ce manuel 10Conventions utilisées dans ce manuel 10Accessoires 12Nom des éléments 132Préparatifs20Fixation du tore de fe

Page 160 - Dépannage

Balance des blancs70Balance des blancsLa fonction de balance des blancs vous aide à reproduire fidèlement les couleurs sous différentes conditions d&a

Page 161 - Enregistrement

Balance des blancs71NOTES• Si vous sélectionnez une balance des blancs personnalisée :-réglez p > [Zoom numérique] sur [j Off].- recommencez le rég

Page 162

Programmes d’enregistrement de scène spéciale72Programmes d’enregistrement de scène spécialeFaire un enregistrement dans une station de ski un jour de

Page 163 - Image et son

Programmes d’enregistrement de scène spéciale73NOTES•[ú Portrait]/[û Sport]/[ý Neige]/[þ Plage] : l'image peut ne pas apparaître fluide pendant l

Page 164 - Carte mémoire et accessoires

Effets d’image74Effets d’imageVous pouvez ajuster la profondeur de couleur, la luminosité, le contraste et la netteté de l'image.À VÉRIFIER• Séle

Page 165 - Liste des messages

Réglage du code temporel75Réglage du code temporelLe caméscope peut générer un signal de code temporel et l'intégrer à vos enregistrements. De pl

Page 166

Réglage du code temporel765 Touchez [OK].NOTES• Quand vous utilisez le mode de préenregistrement, [Free Run] est sélectionné automatiquement et ne peu

Page 167

Réglage du bit utilisateur77Réglage du bit utilisateurL'affichage du bit utilisateur peut être sélectionné parmi la date ou l'heure d'u

Page 168

Enregistrement audio78Enregistrement audioVous pouvez enregistrer le son en utilisant le microphone stéréo intégré, un microphone extérieur en vente d

Page 169

Enregistrement audio79Connexion d'un microphone extérieur ou d'une source d'entrée audio extérieure au caméscopeAfin d'utiliser le

Page 170

8Enregistrement audio 78Enregistrement du son sur le canal 1 (CH1) 78Connexion d'un microphone extérieur ou d'une source d'entrée audio

Page 171

Enregistrement audio80Utilisation du microphone intégré ou d'un microphone extérieur connecté à la prise MICSuivez les étapes ci-dessous pour uti

Page 172 - Précautions de manipulation

Enregistrement audio812 Touchez l'option souhaitée, puis touchez [X].• Quand vous sélectionnez [„ Réglage perso.], personnalisez les réglages aud

Page 173 - Batterie d'alimentation

Enregistrement audio82À VÉRIFIER•Réglez [— Scène audio] sur [„ Réglage perso.] (A 80).1 Affichez l'écran de réglage manuel du niveau d'enreg

Page 174 - Carte mémoire

Enregistrement audio83À VÉRIFIER•Réglez [— Scène audio] sur [„ Réglage perso.] (A 80).1 Ouvrez l'écran [Protecteur mic intégré].[FUNC.] > [MEN

Page 175 - Mise au rebut

Enregistrement audio84Égalisateur audio (microphone intégré)Vous pouvez utiliser l’égalisateur audio pour régler les niveaux sonores en ciblant spécif

Page 176 - Maintenance/Divers

Enregistrement audio85Commutation de l'entrée (prise MIC)Vous pouvez commuter l'entrée de la prise MIC selon que vous utilisez un microphone

Page 177

Enregistrement audio86Utilisation de l'entrée de ligne ou d'un microphone extérieur connecté à la prise INPUTSuivez les étapes ci-dessous po

Page 178 - Accessoires en option

Enregistrement audio87Niveau d’enregistrement audio (prises INPUT)Vous pouvez régler le niveau d'enregistrement audio pour l'entrée audio su

Page 179 - Chargeur de batterie CG-800E

Enregistrement audio88Activation de l'atténuateur de microphone (prises INPUT)Vous pouvez activer l'atténuateur de microphone (20 dB) pour l

Page 180

Utilisation d’un casque d’écoute89Utilisation d’un casque d’écouteUtilisez un casque d’écoute pour la lecture ou pour vérifier le niveau audio pendant

Page 181 - Filtre ND8L 58 mm

98 Sauvegarde et partage de vos enregistrements 116Sauvegarde d'enregistrements sur un ordinateur 116Schéma de connexion 116Sauvegarde de séquenc

Page 182 - Microphone sans fil WM-V1

Barres de couleur/Signal de référence audio90Barres de couleur/Signal de référence audioLe caméscope peut sortir et enregistrer les barres de couleur

Page 183 - Caractéristiques

Instantané vidéo91Instantané vidéoEnregistrez une série de courtes scènes. Pour enregistrer une scène d'instantané vidéo, attribuez d'abord

Page 184

Préenregistrement92PréenregistrementLe caméscope démarre l’enregistrement 3 secondes avant l'activation de Y, vous avez ainsi la garantie de ne p

Page 185 - Alimentation/Autres

Affichage sur l’écran et code de données93Affichage sur l’écran et code de donnéesVous pouvez mettre en ou hors service la plupart des affichages.Appu

Page 186

Enregistrement infrarouge94Enregistrement infrarougeCe caméscope a la capacité de prendre des séquences vidéo dans des environnements sombres en utili

Page 187

Utilisation du récepteur GP-E2 GPS95Utilisation du récepteur GP-E2 GPSQuand vous attachez le récepteur GP-E2 GPS en option au caméscope, vous pouvez o

Page 188

Touche et bague CUSTOM96PersonnalisationTouche et bague CUSTOMVous pouvez affecter à C et à la bague CUSTOM une des multiples fonctions utilisées le p

Page 189 - . . . . . . . . . 61

Touches attribuables97Touches attribuablesLe caméscope possède 5 touches pratiques auxquelles vous pouvez affecter diverses fonctions. En affectant le

Page 190

Touches attribuables98* Même si cette fonction est attribuée à une touche attribuable en mode ou , la touche ne fonctionne pas si vous réglez le ca

Page 191

Sauvegarde et chargement des réglages de menu99Sauvegarde et chargement des réglages de menuAprès avoir ajusté les filtres cinéma et les autres réglag

Related models: XA20

Comments to this Manuals

No comments