ENGLISHENGLISHMULTIMEDIAPROJECTORGebruikershandleiding/
4Lichtmodule Als lichtbron is het product uitgevoerd met een lichtmodule met meervoudige laserdiodes. Deze laserdiodes zijn in de lichtmodule gese
94SpecicatiesProduct SpecicationsModel naam LX-MU800Z LX-MU600ZWeergavesysteem 1-CHIP DLP™WeergaveapparaatTypeDMDAfmetingen / Aspect ratio0,67”x1 /
95Model naam LX-MU800Z LX-MU600ZAansluitklemmenHDMI Digitale PC / Digitale video-invoerDVI-D Digitale PC / Digitale video-invoerRJ45 HDBaseT invoer /
96Projectie DimensiesLX-MU800Z / LX-MU600Z594 mm581 mm500 mm216 mm
97Forholdet mellem Beeldgrootte of projekteringsdistanceProjectie Afstand (B)Projector OnderkantHauteur (A)Screen/HQV&HQWHULens Unit LX-IL01UW LX
98Lens Unit LX-IL03ST LX-IL04MZLens Type Standaard zoomlens Midden-zoomlensThrow Ratio 1,73 ~ 2,27 : 1 2,22 ~ 3,67 : 1Beeldgrootte Afstand (B)Diagonaa
99Lens Unit LX-IL07WFLens Type Short vaste lensThrow Ratio 0,76 : 1Beeldgrootte Afstand (B)Diagonaal Breedte Hoogte (A) N/A(inch) (m) (inch) (m) (inch
100LED Indicator StatusPower LED-indicatorLED-Display Projector StatusUit Stroom uitgeschakeldKnippert Groen Voorbereiding op aanzetten projectorOranj
101Ondersteunde Signaalinvoer TijdComputerSignaal TypeResolutie Freq, H (KHz)Freq, V (Hz)Clock (MHz) BNC - RGBHV BNC - YUV HD15 - RGBHV HD15- YUV D
1023G-SDITiming SDI Link ModusSignaal Standaarden Color Codering Sample-StructuurBit Diepte OpmerkingNTSC SD SMPTE 259M-C 270Mbps SD YCbCr 4:2:2 10 12
103Opmerkingen over Projectie Modus1. Zoals aangegeven in onderstaande illustratie, selecteer Projectie Mode in het ALIGNMENT menu. De opties zijn Fr
5Eisen aan de WisselstroomkabelDE STROOMBRON MOET ZICH IN DE BUURT VAN HET APPARAAT BEVINDEN EN EENVOUDIG TOEGANKELIJK ZIJN.Uitsluitend bestemd voor d
104BijlageCanon LX-MU800Z / LX-MU600Z Gebruikerscommando’sInterface en Vereisten (Ver 1,0)Serial (RS-232) InterfaceDe RS-232 Commando’s maken gebruik
105Voorbeeld bedieningscommando Instellingen:Input: op bright = 127 [CR]Systeem respons OP BRIGHT = 127Voorbeeld Uitvoeringscommando:Input: op auto.im
1062. BEELDNummer Bediening Commando Waarden Opmerkingen2-1 pic.mode = ? 0 = Presentation1 = Standard2 = VideoOpmerking 22-2 contrast = ? + - 0 ~ 200
107Nummer Bediening Commando Waarden Opmerkingen2-9-5 green.gain = ? + - 20 ~ 200 Opmerking 22-9-6 blue.gain = ? + - 20 ~ 200 Opmerking 22-10 sharp =
108Nummer Bediening Commando Waarden Opmerkingen4-5-1 aspect.ratio = ? 0 = 5:41 = 4:32 = 16:103 = 16:94 = 1.885 = 2.356 = Letterbox7 = Auto8 = True Si
109Nummer Bediening Commando Waarden Opmerkingen4-6-4-4 eb.green = ? 0 ~ 255 Opmerking 14-6-4-4 eb.blue = ? 0 ~ 255 Opmerking 14-6-5 eb.reset (execute
1106. SERVICENummer Bediening Commando Waarden Opmerkingen6-1 model ? <string> Opmerking 16-2 ser.no ? <string> Opmerking 16-3 sw.ver ? &l
CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A.For all inquires c
6ProductlabelsID-label van de fabrikantLX-MU800ZZU10002-16002MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z$6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ넩ꖭ뎊ᎎ놹霢뇑눥녅'HOWD9LGHR'L
7 ♦ Plaats van de labelsLX-MU800ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞JIS C 6802: 2014RG2REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D 3G-SDI IN 3G-SDI OUT HDMITRIGGERCO
8LX-MU600ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞JIS C 6802: 2014RG2XXXX XXXX YB7-3383LX-MU600ZZU10002-16002MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z$6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ
9Veiligheidssymbolen in deze handleidingIn dit gedeelte worden de veiligheidssymbolen beschreven die in deze handleiding worden gebruikt. Belangrijke
10Voorzorgsmaatregelen voor gebruikAangezien dit hoofdstuk belangrijke informatie bevat met betrekking tot de veiligheid, moet u het hiernavolgende zo
11 WaarschuwingLet voor wat betreft de stroomvoorziening, de stekker en de behandeling van de connector op de volgende punten. Als u dit niet doet, b
12 WaarschuwingLet bij het installeren en de behandeling van de projector op de volgende punten. Als u dit niet doet, bestaat er de kans op brandgeva
13 VoorzichtigLet bij het installeren en de behandeling van de projector op de volgende punten. IHaal voor de veiligheid de stekker van de projecto
iHandelsmerkKensington is een in de V.S. geregistreerd merk van ACCO Brand Corporation met registraties en aanvragen voor regstratie in andere landen
14 VoorzichtigLet op het volgende wanneer u de projector draagt of vervoert. Deze projector is een precisie-instrument. Laat de projector niet vall
15Waarschuwing bij het aanbrengen aan het plafond WaarschuwingZorg voor het volgende als u de plafondmontage gebruikt en bedient. Anders kunnen brand
16Aan de SlagDe Inhoud van de VerpakkingControleer of de volgende items bijgevoegd zijn:ProjectorMENUEXITENTER1470896352Afstandsbediening (met twee AA
17Overzicht van de ProjectorVooraanzicht123 4578910 55 6Nummer Benaming Toelichting1 Aansluitklemmen Maak hier aansluiting met div. andere apparaten.2
18Achteraanzicht123Nummer Benaming Toelichting1 Luchtinlaatopening Neemt lucht in om de projector te koelen.2 IR-modtager bagpå Ontvangt infrarood sig
19Aansluitklemmen13245687 9 10 11Nummer Benaming Toelichting1 TRIGGER (TREKKER) Zorg voor 12V (+/- 1,5) output om het scherm te bedienen.2 CONTROL Ver
20Besturings-paneel11413 1512 16911102 3 4 5 6 7 8Nummer Benaming Toelichting1 POWER Druk in om de projector aan of uit te zetten.2 INPUT Druk hierop
21Stroompaneel200-240 V~VOLTAGE SELECT100-130 V~Ṍ㳩䓝⌳徱㊑123Nummer Benaming Toelichting1 VOLTAGE SELECT Schuif om het voltage van de stroominvoer te sele
22AfstandsbedieningWaar u op moet letten bij de Afstandsbediening Behandel de afstandsbediening met zorg. Vermijd hoge temperaturen en luchtvochti
23Nummer Benaming Toelichting4 FOCUS Druk in om het brandpunt van het geprojecteerde beeld aan te passen.5 ▲ Druk hierop om de instellingen in OSD te
ii ♦ Over installatie van de projector Zorg dat er ten minste 50 cm ruimte is rondom de luchtuitlaat. Pas op dat de Luchtinlaatopening niet de war
24Gebruik van de Exclusieve Afstandsbediening (LX-RC01) met kabelHet gebruiken van de bekabelde afstandsbediening van de projector.Gebruik een kabel m
25Instellen van de Remote ID voor de ProjectorOm meerdere projectoren afzonderlijk te kunnen bedienen stelt u deze ID functie in. “Remote ID” is vo
26Plaatsen van de Batterijen in de AfstandsbedieningN.B.: Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende types batterij door elkaar. Verw
27Installatie van de Lens1. Verwijder de stofkap.2. Haal de nieuwe lens uit de verpakking.3. Haal de doppen van de voor- en achterkant van de nieuw
28Gebruik van de Anti-diefstalschroef voor de LensDraai de meegeleverde Anti-diefstalschroef voor de lens aan de onderkant van de projector vast om di
29Interlock schakelaarsDeze projector heeft drie (bovenkap x 1, lens x 2) in elkaar grijpende opzetstukken om de gebruiker te beschermen tegen onnodig
30Belangrijk wanneer u de Projector InstalleertBeelden van hoge kwaliteit zijn alleen mogelijk als de projector op correcte wijze is geïnstalleerd. Ov
31Portretprojectie (verticale oriëntatie)De projector kan verticaal geïnstalleerd worden zodat computerbeelden getoond kunnen worden in portret oriënt
32De Projector AansluitenAansluiting op de PCProjectorComputerRGB naar composietkabelComputer cable Computer cable(niet bijgeleverd)Aansluiten op de A
33Aansluiting op BesturingsapparatenMENUEXITENTER14708 96352Projector3,5 mm audiokabel (niet meegeleverd)(niet meegeleverd) (niet meegeleverd)LAN-kab
iiiInhoudsopgaveVeiligheidsinstructies...1Aan de Slag
34Aansluiting op de Externe HDBaseT TransmitterRS-232RJ45RJ45LANYPbPrVGA IN HDMIHDBaseT transmitterAV-apparatuurComputerRS-232RJ45RJ45LANYPbPrVGA IN H
35Aansluiten op de uitbreidingsmonitorComputer MonitorProjectorComputerkabelComputerkabelRGB naar composietkabel(niet bijgeleverd)Opstarten en Afzette
365. Druk op een source knop op de afstandsbediening of INPUT op de projector en selecteer de gewenste ingangsbron.HDMIInput SelectionHDMIDVI-DComput
37Focus en Zoom gebruiken1. Druk op FOCUS +/- op de projector of afstandsbediening om beeld scherp te stellen.2. Druk op ZOOM +/- op de projector of
38Verticale LensverschuivingDe lens op een tafelgemonteerde projector kan van beneden naar boven draaien tussen 0% en 50% (0,5V). ImageImageVMax. 0,5V
39Horizontale LensverschuivingHet beeld kan horizontaal naar links of rechts worden verschoven met 10% (0,1H) zonder dat de projector verplaatst wordt
40Horizontale Lensverschuiving voor LX-IL01UW (Ultrabrede zoomlens)Het beeld kan horizontaal naar links of rechts worden verschoven met 6,70% (0,067H)
41Schermmenu (OSD)-instellingenBedieningselementen op het OSD SchermmenuDe projector heeft een OSD schermmenu waarmee u de beelden kunt aanpassen en v
42Taal van het Schermmenu InstellenStel de taal van uw keuze in voor het schermmenu (standaardinstelling: Engels) voordat u verdergaat.1. Druk op MEN
43OSD Schermmenu OverzichtHoofdmenu (Main Menu)SubmenuInstelling (Setting)TONEN Input Selection HDMI / DVI-D / Computer-1 / Computer-2/BNC / 3G-SDI /
ivLASER Menu ...52AL
44Hoofdmenu (Main Menu)SubmenuInstelling (Setting)ALIGNMENT Projectie Mode Front bovenkant tafel / Voorzijde plafond / Achterkant bovenkant tafel / Ac
45Hoofdmenu (Main Menu)SubmenuInstelling (Setting)CONTROLE Netwerk Netwerkmodus Projectorregeling / ServiceStand-by stroom Af / OpDHCP Af / OpIP 192.1
46Hoofdmenu (Main Menu)SubmenuInstelling (Setting)SERVICE (voor LX-MU600Z)Modelnaam LX-MU600ZSerienummer DEE300001A (voorbeeld)Softwareversie 1 MM01-S
47TONEN MenuHDMIInput SelectionTest PatroonKeurruimte3DAchtergrondAuto PCAutomatischLogoLASERALIGNMENT SERVICECONTROLETONENBEELDBenaming ToelichtingIn
483D MenuHDMITest PatternNormaalLASERALIGNMENT SERVICEInvoerenAf3D3D-formaatDLP Link3D SwapCONTROLETONENBEELDBenaming Toelichting3D-formaat* Druk op E
49BEELD MenuBeeldmodusHelderheidContrasterenKleurverzadigingTintGammaKleurKleurtemperatuurWhite BalanceScherpteNoise Reduction VGA SetupPresentatie1
50Benaming ToelichtingNoise Reduction Druk op ◄ of ► om ruisgeluid bij het geprojecteerde beeld aan te passen.VGA Setup (*1) (*2) Druk op ENTER (INVO
51VGA Setup MenuV StartH StartH faseH totaal100100100100HDMILASERALIGNMENT SERVICEVGA SetupCONTROLETONENBEELDBenaming ToelichtingV Start Druk op ◄ of
52LASER MenuStroom modus VermogenHigh AltitudeNormaal─ ─ ─ ─ ─ AutomatischHDMILASERALIGNMENT SERVICECONTROLETONENBEELDBenaming ToelichtingStroom modus
53ALIGNMENT MenuProjectie ModeLens ControlLens GeheugenCenter LensGeometrieCombinatiehoek Front bovenkant tafel HDMILASERALIGNMENT SERVICECONTROLETO
vBijlage ...104Canon LX-MU800
54Lenscontrol MenuSchakel tussen Lens Shift en Zoom/Focus menu’s door op ENTER (INVOEREN) te drukken.Enter om Zoom / FocusLens ControlShiftEnter te ve
55Lensgeheugen MenuDe projector kan informatie over de lenspositie in het geheugen opslaan. Tot aan tien sets lens informatie (waaronder focus, zoom e
56Geometrie MenuGeometrieHoogte-breedteverhoudingOverscan Digitale AlignmentTrapeziumRotatieSpeldenkussen / VatLinker hoek bovenRechter hoek bovenLink
57Benaming ToelichtingOverscan (*1) (*2) Druk op ◄ of ► om de randen van het beeld te verbergen dan wel tevoorschijn te halen. De opties zijn Af, Gewa
58Benaming ToelichtingTrapezium Druk op ▲, ▼, ◄ of ► om de horizontale of verticale vervorming veroorzaakt door de projectiehoek bij te stellen.Trapez
59Benaming ToelichtingRotatie Druk op ◄ of ► om het beeld te roteren totdat de positie goed is.Speldenkussen / Vat Druk op ENTER (INVOEREN) om in het
60Benaming ToelichtingRechter hoek onder Pas horizontale / verticale correctie toe naar nodig om de rechthoekige vorm van het beeld te herstellen.Druk
61Digitale Alignment MenuDigitale AlignmentDigitale ZoomDigital PanDigital ScanOpnieuw instellen000HDMILASERALIGNMENT SERVICECONTROLETONENBEELDBenam
62Combinatiehoek MenuCombinatiehoekCombinatiehoekUitlijnpatroonCombinatiebreedteZwartniveauOpnieuw instellenAfAfHDMILASERALIGNMENT SERVICETONENBEELD C
63Benaming ToelichtingUitlijnpatroon Maak overlap meer zichtbaar en help de fysieke positie van de projecteren in de rij aan te passen.Druk op ◄ of ►
1VeiligheidsinstructiesLees deze handleiding aandachtig door voordat u de projector installeert en in gebruik neemt.Deze projector bevat veel gemakkel
64Benaming ToelichtingZwartniveau Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Zwartniveau menu te komen. Druk op ▲, ▼, ◄ of ► om instellingen te wijzigen.Aanp
65Mogelijke geometrische- en combinatiehoeks-combinatiesSommige Geometrie- en Combinatiehoeks-instellingen kunnen niet gebruikt worden in combinatie m
66CONTROLE MenuNetwerkAuto Power OffDirect Power OnStartup LogoTrekkerAuto ZoekenDynamic BlackTaal Controle IDAfAfOpAfAfAfHDMILASERALIGNMENT SERVICECO
67Netwerk MenuNetwerkHDMILASERALIGNMENT SERVICEProjectregelingAfAf192.168.0.100255.255.255.00.0.0.0 0.0.0.000:18:23:2c:eb:8aTONENBEELD CONTROLETONENBE
68Ten behoeve van eenvoudiger en gemakkelijker bediening biedt de projector diverse voorzieningen voor beheer van netwerk en bediening op afstand. De
69LAN RJ451. Sluit een LAN kabel aan op de RJ45 port op de projector en de PC (Laptop).LANProjectorComputerLAN-kabel(niet bijgeleverd)Compatibele bro
704. Selecteer in het Properties venster de Networking tab, en selecteer Internet Protocol (TCP/IP).5. Klik op Properties.6. Klik op Use the follow
71De projector is nu ingesteld op besturing op afstand. De LAN/RJ45 functie wordt als volgt weergegeven.Zoals op de netwerk web-pagina voor de invoerr
72Categorie Benamingen Invoer-lengteWachtwoord Gebruiker Enabled (N.V.T.)Nieuw Wachtwoord 18Bevestigen 18Admin Wachtwoord Enabled (N.V.T.)Nieuw Wachtw
73RS232 via Telnet FunctieNaast aansluiting van de projector op de RS232 interface met “Hyper-Terminal” communicatie via speciaal RS232 commandobeheer
2VeiligheidsvoorschriftenWaarschuwing: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN. OM RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT NI
74Het instellen van TELNET Windows VISTA / 7Standaard instellingen bij Windows VISTA bevatten geen “TELNET” functie. De eindgebruiker kan deze toch ga
75Specicaties voor “RS232 via TELNET”: Telnet: TCP Telnet port: 7000 Telnet hulpprogramma: Windows “TELNET.exe” (console mode) Normaal loskop
76Controle ID MenuControle IDControle ID inschakelenControle ID-nummerRemote ID-nummer AfxxHDMILASERALIGNMENT CONTROLE SERVICETONENBEELDBenaming Toe
77SERVICE MenuLX-MU800ZModelnaam SerienummerSoftwareversie 1Softwareversie 2Control / Remote IDActieve BronSignaalformaatPixel ClockH / V Verversingsf
78LX-MU600ZModelnaam SerienummerSoftwareversie 1Softwareversie 2Control / Remote IDActieve BronSignaalformaatPixel ClockH / V VerversingsfrequentieLas
79Thermische Status MenuHDMILASERALIGNMENT SERVICEThermische statusInnametemperatuurDMD-temperatuurLasertemperatuurWaterpomp TPMVentilator 1-3 snelhei
80Onderhoud en BeveiligingDe Lens VervangenProbeer niet zelf het lensobjectief te vervangen. Neem hiervoor contact op met gekwaliceerd onderhoudspers
817. Oriënteer de lens zodanig dat de pijl die op het label aan de zijkant geplakt is, naar boven wijst en duw de lens zo ver het gaat in de lensvitt
82Reinigen van de ProjectorDoor stof en vuil van de projector te verwijderen houdt u de projector in goede staat.Waarschuwing:Zorg ervoor dat de stroo
83Gebruik van het Kensington® LockAls u zich zorgen maakt over de beveiliging van uw projector kunt u deze vastzetten aan een voorwerp met behulp van
3Deze projector mag niet worden ingebouwd in bijv. een boekenkast, tenzij wordt gezorgd voor goede ventilatie.Duw nooit voorwerpen van enig soort in d
84Istallatie bij bevestiging aan het palfondDe plafondbevestiging wordt gebruikt om de projector aan het plafond te monteren. Met de plafondbevestigin
85Verlengbuis RS-CL08 / RS-CL09 (optioneel)Gebruik een optionele verlengbuis (RS-CL08 / RS-CL09) in overeenstemming met de plafondhoogte. Neem voor de
86Afstand van het plafond naar Lens Center (ℓ)RS-CL15 Wanneer RS-CL08 wordt gebruiktWannneer RS-CL09 wordt gebruikt26,2 cm / 0,9’ 61,2 cm / 2,0’ til 8
873. Draai de basis van de projector omhoog en verwijder de twee aanpasbare poten aan de voorkant.4. Installeer de bijgesloten M4-schroeven aan de z
88Installeren aan een hoog plafondGebruik de verlengbuis RS-CL08 of RS-CL09 voor hooge plafonds.Voorbereiding:1. Verwijder het omhulsel van de buiten
891. Maak een gat in het plafond om de plafond-opzetbeugel en kabels te installeren.Voorzichtig: Opbouwpositie varieert met de gebruikte projector.
907. Brug de re M5-skruer, der blev fjernet fra loftsbeslaget under forberedelse.Richting ten opzichte van het scherm8. Haak de basisbeugel aan het
91Instellen van de projectiehoekZet projector aan, projecteer een beeld en stel dan de projectiehoek en hellingshoek van het scherm in.Voorzichtig:
92SpecicatiesRS-CL15InstelbereikHorizontale projectiehoek 5° naar links of naar rechtsVerticale projectiehoek 5° omhoog of 20° omlaagHellingshoek sch
93Problemen oplossenProblemen met het BeeldProbleem: Er verschijnt geen beeld op het scherm.1. Controleer of de projector correct verbonden is met de
Comments to this Manuals