Canon EOS 5D Mark IV User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Canon EOS 5D Mark IV. Canon EOS 5D Mark IV Manual do usuário [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 142
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
Transmissor de Ficheiros Sem Fios
para EOS 5D Mark IV
WFT-E7 (Ver.2)
Este manual é relativo ao WFT-E7 (Ver.2) instalado com a versão de
firmware 1.3.0 ou posterior.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Summary of Contents

Page 1 - WFT-E7 (Ver.2)

MANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊSTransmissor de Ficheiros Sem Fios para EOS 5D Mark IVWFT-E7 (Ver.2)Este manual é relativo ao WFT-E7 (Ver.2) instalado com

Page 2 - Introdução

10Painel LCD* A ligação através de Bluetooth não é suportada na EOS 5D Mark IV.NomenclaturaTampa do compartimento da bateria (p.12)Patilha de abertura

Page 3 - Ícones neste Manual

105Ecrã de Definições das Funções[Def. servidor WFT]Configure as definições de Servidor WFT. Pode definir a conta WFT e o número de porta. Para saber

Page 5 - Lista de Capítulos

1079Manual de Resolução de ProblemasSe o transmissor for utilizado com determinados tipos de computadores, a velocidade de transferência no modo ad ho

Page 6 - Definições de Rede Básicas 17

108Se aparecerem erros do transmissor no LCD da câmara, consulte os exemplos de ações corretivas nesta secção para eliminar a causa do erro. Quando oc

Page 7

109Responder a Mensagens de ErroSe aparecer [Aguarda nova transf...]Se a transferência de imagens por FTP falhar após a captação de imagens, aparece o

Page 8 - Precauções de Segurança

110Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o endereço IP está definido para [Definição auto]. Esta é a defin

Page 9 - Precauções de Manuseamento

111Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o endereço DNS está definido para [Definição manual]. Esta é a de

Page 10 - Nomenclatura

112Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor Existe outro dispositivo na rede do transmissor a utilizar o mesmo endereço IP do

Page 11 - Cabos de interface

113Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor proxy O servidor proxy está ligado?X Ligue o servidor proxy. O servidor proxy está

Page 12 - Colocar e Retirar a Bateria

114Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição de endereço IP do servidor FTP corresponde ao endereç

Page 13 - Retirar a Bateria

11NomenclaturaEstojo e outros acessóriosCabos de interfaceEncaixes da correiaFixador de cintoCorreia para o estojoEstojo para o parafuso para tripéTam

Page 14 - Utilizar uma Tomada de Parede

115Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor FTP O servidor FTP está a funcionar corretamente?X Configure o computador corretamen

Page 15 - Montar na Câmara

116Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar na rede a nível global A sua rede inclui um router ou um dispositivo semelhante que funcione com

Page 16

117Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o [Nome de utilizador] foi introduzido corretamente?X Verifique o

Page 17 - Definições de Rede Básicas

118Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor FTP A ligação foi terminada pelo servidor FTP.X Reinicie o servidor FTP. Os direito

Page 18 - Preparação

119Responder a Mensagens de Erro Existem obstáculos a bloquear a linha de visão entre o transmissor e a antena do ponto de acesso?X Desloque a antena

Page 19

120Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o ponto de acesso estão definidos para utilizar o mesmo método de autenticação?X O transmissor supor

Page 20

121Responder a Mensagens de Erro Existem obstáculos a bloquear a linha de visão entre o transmissor e a antena do ponto de acesso?X Desloque a antena

Page 21

122Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o ponto de acesso estão definidos para utilizar o mesmo método de encriptação?X O transmissor suport

Page 22 - Selecione o tipo de LAN

123Responder a Mensagens de Erro Está a seguir o procedimento correto para estabelecer a ligação às câmaras escravas?X Utilize as câmaras escravas se

Page 23

124Responder a Mensagens de Erro O transmissor está ligado corretamente?X Certifique-se de que o transmissor foi instalado corretamente na câmara (p.

Page 24 - Selecione [WPS (modo PBC)]

12A alimentação do transmissor faz-se com a Bateria LP-E6N (ou LP-E6). Quando substituir a bateria, não se esqueça de desligar o transmissor antes de

Page 25 - Especifique o código PIN

125Se a velocidade de transmissão diminuir, se perder a ligação, se houver irregularidades na visualização das imagens ou se ocorrerem outros problema

Page 26

126Notas sobre as Funções Sem Fios Se ligar várias câmaras com um transmissor sem fios instalado a um ponto de acesso, certifique-se de que os endere

Page 27 - Selecionar o Ponto de Acesso

127Se as definições de segurança não forem configuradas corretamente, podem ocorrer os seguintes problemas. Monitorização de transmissõesTerceiros co

Page 28

128 WindowsAbra a [Linha de comandos] do Windows, digite ipconfig /all e carregue na tecla <Enter>.Aparece o endereço IP atribuído ao computado

Page 29

12910Referência

Page 30 - Definir o Endereço IP

130Siga estes passos para criar legendas e registá-las na câmara, como se mostra em “Transferir Imagens com Legenda” (p.48). Quando criar e registar l

Page 31 - Capítulo 4 (p.55)

131Criar e Registar Legendas3Introduza a(s) legenda(s). Introduza até 31 caracteres (no formato ASCII). Para obter dados de legendas guardados na câ

Page 32

132Configure as definições de endereço IP manualmente. Os itens apresentados variam consoante o método de comunicação.1Selecione [Definição manual].

Page 33 - Transferir Imagens

133Definir Endereço IP Manualmente4Selecione [OK]. Quando terminar a definição dos itens necessários, selecione [OK] e carregue em <0>.X Aparec

Page 34 - X Aparece o teclado virtual

134Se montar o Suporte para Acessórios AB-E1 opcional, pode utilizar simultaneamente o transmissor e um punho de bateria. Instale o transmissor e a câ

Page 35

13Colocar e Retirar a BateriaA carga restante da bateria aparece quando liga o transmissor. Um ícone de bateria intermitente (b) indica que a bateria

Page 36 - Defina a pasta de destino

1359TipoTipo: Acessório de transferência de imagens de LAN com fios e sem fios (IEEE 802.11a/b/g/n) compatível com IPsec e com ligação de dispositivos

Page 37

136Características TécnicasMétodo de ligação: Modo de infraestrutura ou ad hoc* Wi-Fi Protected Setup suportadoSegurança: Método de autenticação: Sist

Page 38

137Características Técnicas9Número Estimado de DisparosN.º estimado de disparos durante [Transferência auto]Número de imagens aprox.* Os valores acima

Page 39

138Marcas ComerciaisApenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no l

Page 40 - Tire a fotografia

139Índice RemissivoAAd hoc ...79AES ...23Assistente de ligação .

Page 41 - Transferir a Imagem Atual

140Índice RemissivoModo PIN ...25NNome de definições ...98Nome de utilizador ...

Page 43

As descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de agosto de 2016. Para obter informações sobre a compatibilidade com produtos lançados n

Page 46

14Pode utilizar uma tomada de parede como fonte de alimentação do transmissor através do Acoplador CC DR-E6 e do Transformador CA AC-E6N (vendidos em

Page 50

15Quando ligar o transmissor à câmara, utilize sempre um dos cabos de interface fornecidos com o transmissor.1 Desligue a câmara e o transmissor.2

Page 51 - Através do EOS Utility

16Montar na CâmaraLigue o transmissor à câmara através do IFC-150AB II.Exemplo de Utilização do Estojo e da Correia Antes de retirar o cabo, desligue

Page 52

171Definições de Rede BásicasComplete as definições de rede básicas utilizando o ecrã de menu no LCD da câmara.

Page 53 - X A lâmpada <

18 [Trans. FTP]Pode transferir imagens captadas para um servidor FTP.As imagens podem ser automaticamente transferidas depois de as captar ou pode se

Page 54

19Preparação [EOSUtility]Pode efetuar o disparo remoto através de uma LAN utilizando o EOS Utility (software EOS).Para além do disparo remoto, quase

Page 55

2O transmissor é um acessório destinado a câmaras EOS que possibilita a utilização de funções de LAN quando está instalado na câmara.A utilização das

Page 56 - Visualizar o Servidor WFT

20Preparação [DispLigado]Pode efetuar o disparo ligado utilizando várias câmaras compatíveis com transmissores da série WFT instalados. Esta funciona

Page 57 - X Aparecem as definições

21Esta secção descreve o processo de seguimento das instruções de ligação. Se aparecer um erro, consulte “Manual de Resolução de Problemas” no Capítul

Page 58 - Selecione o idioma

22Mostrar o Assistente de Ligação6Selecione [Assistente de ligação].X A lâmpada <LAN> do transmissor pisca a verde.7Selecione o método de comuni

Page 59 - Visualizar Imagens

23Para estabelecer ligação utilizando um ponto de acesso, verifique se o ponto de acesso suporta WPS*, que permite uma ligação fácil entre dispositivo

Page 60 - Transfira imagens

24As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 23.Este é um modo de ligação disponível quando utiliza um ponto de acesso compatív

Page 61

25As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 23.Este é um modo de ligação disponível quando utiliza um ponto de acesso compatív

Page 62 - <f>

26Ligar através de WPS (Modo PIN)4Estabeleça ligação ao ponto de acesso. Selecione [OK] e carregue em <0> para estabelecer uma ligação ao ponto

Page 63

27As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 23.Estabeleça uma ligação selecionando o SSID (ou ESS-ID) do ponto de acesso ao qu

Page 64 - X Aparece a imagem captada

28Ligar a uma Rede Detetada Manualmente Introduza a chave de encriptação (palavra-passe) especificada para o ponto de acesso. Para obter detalhes sob

Page 65 - Câmara principal

29Ligar a uma Rede Detetada Manualmente Alterar a área de introduçãoCarregue no botão <Q> para alternar entre as áreas de introdução superior e

Page 66 - Disparo Ligado

3 Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio, a Canon oferece cinco versões do transmissor específicas por região (A, B, C,

Page 67

30Selecione [Definição auto]. Selecione [OK] e carregue em <0> para apresentar o ecrã de definições do método de comunicação (p.31). Se [Defin

Page 68 - Selecione [Escrava]

31Definir o Endereço IPAs instruções a seguir destinam-se a ecrãs de definições que variam consoante o método de comunicação. Leia a página de introdu

Page 70

332Transferir Imagenspara um Servidor FTPSe estabelecer ligação a um servidor FTP, pode transferir imagens guardadas na câmara para um computador.Com

Page 71 - Posicionar as Câmaras

34Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.1Selecione um modo FTP. Para tornar uma transferência FTP segura utilizando um certificado de raiz

Page 72

35Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP4Defina o número de porta. Normalmente, a [Def. de nº de porta] deverá ser 00021. Selecione [OK] e

Page 73 - Câmara escravaCâmara escrava

36Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP8Defina a pasta de destino. Selecione [Pasta raiz] para guardar as imagens na pasta raiz, tal como

Page 74

37Configurar Definições de Ligação do Servidor FTPSe o modo FTP for definido para [FTPS] na configuração das definições de ligação, é necessário impor

Page 75

38Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP3Selecione [Definir cert raiz].4Selecione [Carregar cert raiz do cartão].5Selecione [OK].X O certifi

Page 76

39Pode transferir automaticamente uma imagem para o servidor FTP logo depois de ter sido captada. Também pode continuar a tirar fotografias, mesmo dur

Page 77 - Verifique as definições

4Convenções Utilizadas neste ManualPressupostos Básicos Para todas as operações explicadas neste manual, parte-se do princípio de que o interruptor d

Page 78

40Transferir Imagens Individualmente3Selecione [Transferência auto]. Selecione [Ativar].4Tire a fotografia.X A imagem captada é transferida para o se

Page 79

41Transferir Imagens IndividualmenteBasta reproduzir uma imagem e carregar em <0> para transferi-la. Também pode continuar a tirar fotografias,

Page 80 - Sincronizar a Hora

42Transferir Imagens IndividualmentePode selecionar as imagens que pretende transferir se forem gravadas imagens de tamanhos diferentes num cartão CF

Page 81 - LANcom fios

43Transferir Imagens IndividualmenteSe a transferência falhar, a lâmpada <LAN> do transmissor pisca a vermelho. Nesse caso, carregue no botão &l

Page 82

44Após a captação, pode selecionar várias imagens e transferi-las todas de uma vez. Também pode transferir imagens não enviadas ou que não tenha conse

Page 83 - Configure a câmara principal

45Transferência por Lotes4Selecione imagens a transferir. Rode o seletor <5> para selecionar a imagem que pretende transferir e carregue em <

Page 84

46Transferência por Lotes Selecionar nSelecione [Sel.n] e selecione [Pasta de imagens não transf.]. Se selecionar uma pasta, todas as imagens dessa p

Page 85

47Transferência por LotesNo caso das imagens RAW+JPEG, pode especificar a imagem que pretende transferir.No passo 2 da página 44, selecione [Transf. R

Page 86 - Terminar a Ligação

48Se selecionar [Transferência com legenda], pode adicionar uma legenda registada a cada imagem antes de a transferir. Esta função é útil se quiser in

Page 87

49As imagens transferidas para o servidor FTP ficam guardadas na pasta a seguir, tal como especificado nas definições do servidor FTP. Nas predefiniç

Page 88 - Voltar a Ligar

5Lista de CapítulosIntrodução2Definições de Rede Básicas17Transferir Imagens para um Servidor FTP33Controlar Remotamente Através do EOS Utility51Contr

Page 90 - Definições de Ligação

513Controlar RemotamenteAtravés do EOS UtilityCom o EOS Utility, pode ver as imagens contidas na câmara ou guardá-las num computador. Pode também cont

Page 91

52Estas instruções são a continuação do Capítulo 1. Para estabelecer a ligação, é necessário efetuar determinados procedimentos no computador. Para o

Page 92

53Configurar Definições de Ligação do EOS Utility4Clique em [Connect/Ligar] no computador. Selecione a câmara à qual pretende estabelecer ligação e c

Page 94 - Segurança IP (IPsec)

57Configurar Definições de Ligação do Servidor WFT4Selecione [OK]. Selecione [OK] e carregue em <0 >. Aparece um ecrã de conclusão da ligação.5

Page 95

58No web browser, visualize o Servidor WFT, um ecrã das operações do transmissor. Ligue a câmara a um computador, smartphone, etc. através de LAN prev

Page 96 - Modo Passivo

59Visualizar o Servidor WFT5Selecione [Confirmar def.].X Aparecem as definições.6Verifique as definições. Rode o seletor <5> para ver outros ec

Page 97 - Guardar e Carregar Definições

60Visualizar o Servidor WFT9Introduza o [Nome de utilizador] e a [Palavra passe]. Introduza o [Nome de utilizador] (User name/Nome de utilizador) e

Page 98

61Pode procurar imagens no cartãoda câmara da seguinte maneira.1Carregue em [3 Viewer/3 Visualizador].X É apresentado o ecrã de visualização da imagem

Page 99

62134Introdução 2Convenções Utilizadas neste Manual ... 3Lista de Capítulos...

Page 100 - [Endereço MAC]

62Visualizar Imagens4Transfira imagens. Quando seleciona uma miniatura, a imagem é apresentada com um tamanho maior. Carregue em [ ] para transferir

Page 101

63Pode utilizar o Servidor WFT para disparar remotamente.1Carregue em [z Camera control/z Controlo da câmara].X É apresentado o ecrã de captação avanç

Page 102

64Disparar Remotamente [Camera control/Controlo da câmara]2Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <f>. Quando carregar

Page 104

69Disparar Remotamente [Simple control/Controlo simples]2Ajuste a focagem. Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <f>.C

Page 105

70É possível utilizar a função de disparo remoto no Servidor WFT em conjunto com a função “Disparo Ligado” do transmissor (p.71). Além disso, pode ver

Page 106

715Disparo LigadoO disparo ligado permite ligar até 10 câmaras escravas numa LAN sem fios à câmara principal, na qual o obturador é liberto.Pode utili

Page 107

72Ligue a câmara principal e as câmaras escravas para efetuar o procedimento básico de disparo ligado.Em primeiro lugar, configure as câmaras escravas

Page 108 - X Ligue o servidor proxy

73Procedimento Básico de Disparo Ligado5Selecione [Assistente de ligação].6Selecione [Escrava]. Selecione [OK] e carregue em <0> para ir para o

Page 109

74Procedimento Básico de Disparo LigadoConfigure a câmara principal efetuando os procedimentos na câmara que pretende utilizar como principal.7Selecio

Page 110

7Índice1069785Disparo Ligado 71Procedimento Básico de Disparo Ligado...72Posicionar as Câmaras...

Page 111

75Procedimento Básico de Disparo Ligado11Em todas as câmaras, selecione [OK]. Na câmara principal e em todas as câmaras escravas, selecione [OK]. As

Page 112

76 Coloque o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <A>. Posicione as câmaras escravas ao redor da c

Page 113

77Posicionar as Câmaras Não utilize várias unidades de flash. Existe uma ligeira diferença no timing de libertação do obturador que pode provocar uma

Page 114

78O Servidor WFT pode ser utilizado para disparar em modo remoto com uma câmara principal ligada a câmaras escravas preparadas para disparar em simult

Page 115

79Utilizar o Transmissor com o Servidor WFT1Configure as câmaras escravas. Execute os passos 1 a 6 da página 72 para as câmaras que pretende utilizar

Page 116

80Utilizar o Transmissor com o Servidor WFT6Introduza a chave de encriptação. Introduza uma chave de encriptação (palavra-passe) de 5 dígitos e carre

Page 117

81Utilizar o Transmissor com o Servidor WFTO endereço IP e SSID da câmara, apresentado no passo 6, será necessário para estabelecer ligação à câmara a

Page 118

82Utilizar o Transmissor com o Servidor WFT5Selecione [Confirmar def.].X Aparecem as definições.6Verifique as definições. Rode o seletor <5> pa

Page 119 - 91: Outros erros

83Utilizar o Transmissor com o Servidor WFTPara ligar as câmaras e o computador, utilize a função de procura de dispositivos de LAN sem fios do comput

Page 120

84Utilizar o Transmissor com o Servidor WFT Para saber como utilizar o Servidor WFT, consulte a página 55. Para mudar de câmara, introduza o endereç

Page 121

8As seguintes precauções destinam-se a evitar danos ou ferimentos ao utilizador e a terceiros. Leia com atenção e siga cuidadosamente estas precauções

Page 122 - Segurança

856Sincronizar a Horada CâmaraAcerte a hora de um máximo de 10 câmaras escravas em função da hora definida na câmara principal. A sincronização pode s

Page 123 - Verificar Definições de Rede

86Configure várias câmaras com os transmissores da série WFT-E7 instalados.Utilize um cabo LAN para ligar câmaras com os transmissores da série WFT-E7

Page 124 - Referência

87Os passos 1 a 5 são os mesmos para a câmara principal e para as câmaras escravas.1Selecione [Definições comunicação]. No separador [54], selecione

Page 125 - Criar e Registar Legendas

88Sincronizar a Hora5Selecione o tipo de LAN. Selecione [OK] e carregue em <0> para ir para o ecrã seguinte.6Configure a câmara principal. Sel

Page 126 - Introduza a(s) legenda(s)

89Sincronizar a Hora8Na câmara principal, selecione [OK]. Verifique o número de câmaras escravas e selecione [OK].X A hora indicada nas câmaras escra

Page 128 - Selecione [OK]

917Terminar a Ligaçãoe Voltar a Ligar

Page 129 - Entrada para tripé

921Selecione [Definições comunicação]. No separador [54], selecione [Definições comunicação] e carregue em <0>.2Selecione [Definições WFT].3Sel

Page 130 - Características Técnicas

931Selecione [Definições comunicação]. No separador [54], selecione [Definições comunicação] e carregue em <0>.2Selecione [Definições WFT].3Sel

Page 132 - 9Dimensões e Peso

9Precauções de Segurança O transmissor é um instrumento de precisão. Não o deixe cair nem o sujeite a choques físicos. O transmissor não é estanque.

Page 133 - Marcas Comerciais

958Verificar e Utilizar asDefinições de Ligação

Page 134 - Índice Remissivo

96Verifique, altere ou apague definições de ligação guardadas na câmara.1Selecione [Definições comunicação]. No separador [54], selecione [Definições

Page 135

97Visualizar o Ecrã de Definições de Ligação5Verifique ou altere as definições. Selecione um item e carregue em <0> e, em seguida, verifique ou

Page 136

98As definições originalmente completadas com o assistente de ligação podem ser alteradas. Pode também configurar definições que não podem ser especif

Page 137

99Alterar Definições[Servidor FTP]Aparece para definições relacionadas com a ligação a um servidor FTP. Configure as definições de servidor FTP.Config

Page 138

100Alterar DefiniçõesConfigurado em [Servidor FTP] 9 [Estrut. do diretório].Se selecionar [Câmara], cria automaticamente uma estrutura de pastas que c

Page 139

101Alterar DefiniçõesConfigurado em [Servidor FTP] 9 [Modo Passivo].Ative esta definição nos ambientes de rede protegidos por uma firewall. Se ocorrer

Page 140

102As definições de ligação podem ser guardadas num cartão para utilização com outras câmaras. Além disso, é possível aplicar definições de ligação co

Page 141

103Guardar e Carregar Definições1Selecione [Guar/carr def. no cartão]. No ecrã [Defin. ligação] apresentado no passo 5 da página 97, selecione [Guar/

Page 142

104No ecrã [Defin. da função], pode configurar definições de transferência FTP e o Servidor WFT, definir a função de poupança de energia e verificar o

Comments to this Manuals

No comments