ITALIANOLe istruzioni contenute in questo manuale presuppongono che si utilizzi la versione 1.1.0 del firmware o una versione successiva.I manuali di
10Sommario rapidoScatto Scatto automatico p. 57-82 (modalità Zona base) Scatto continuo p. 102 (i scatto continuo)Includere se stessi nelle fot
S Selezione del punto AFN100 Se si desidera realizzare un primo piano ravvicinato, utilizzare AF One-Shot ed eseguire la messa a fuoco sugli occhi.Se
101È possibile che la messa a fuoco automatica non riesca (l'indicatore di messa a fuoco <o> del mirino lampeggia) in presenza di determina
102È possibile eseguire fino a circa 3 scatti al secondo. Tale velocità consente di catturare, ad esempio, le diverse espressioni di un bambino che co
1031Premere il pulsante <Yij>.2Selezionare l'autoscatto. Premere i tasti <Y> <Z> o ruotare la ghiera <6> per selezionare
104Per gli interni, in situazioni di scarsa illuminazione o con retroilluminazione con luce diurna, sollevare il flash incorporato e premere il pulsan
105D Uso del flash incorporatoCopertura effettiva del flash incorporato (approssimativa in metri)* Per il flash di riempimento, la sensibilità ISO può
D Uso del flash incorporato106Utilizzando la spia di riduzione occhi rossi prima di scattare una foto con il flash, è possibile ridurre l'effetto
1074Scatto avanzatoIl presente capitolo si basa sul Capitolo 3 e descrive altre modalità di scatto creative. Nella prima metà del capitolo viene illu
108È possibile bloccare l'azione o creare effetti sfocati di movimento con la modalità <s> (AE con priorità dei tempi di scatto) disponibil
109s: Riprodurre il movimento di un soggettoPer congelare l'azione di un soggetto che si muove velocementeUtilizzare una velocità dell'ottu
11 Acquisizione di molte foto p. 88 (7a, 8a, b, c)Messa a fuocoModifica del punto di messa a fuoco p. 99 (S selezione del punto AF)Scatto di un
110Per ottenere uno sfondo sfocato o rendere nitida tutta l'inquadratura indipendentemente dalla distanza, impostare la ghiera di selezione su &l
111f: Modifica della profondità di campo Quando si utilizza un'apertura con numero f/ elevato o si scatta in condizioni di scarsa illuminazione,
f: Modifica della profondità di campo112Per ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente in bas
113È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura come si desidera. Osservando l'indicatore del livello di
a: Esposizione manuale114Per ottenere una corretta esposizione flash, la potenza del flash viene impostata automaticamente (esposizione del flash auto
115Sono disponibili tre metodi (modi misurazione) per misurare la luminosità del soggetto. Generalmente, si consiglia la misurazione valutativa.Nelle
116Impostare la compensazione dell'esposizione se non si ottiene l'esposizione (senza flash) desiderata. Questa funzione può essere utilizza
117Impostazione della compensazione dell'esposizioneNImpostare la compensazione esposizione flash se non si ottiene l'esposizione flash del
118Questa funzione consente di andare oltre la semplice compensazione dell'esposizione variando automaticamente l'esposizione in tre scatti
1193 Bracketing automatico dell'esposizioneN Seguire le operazioni descritte ai passi 1 e 2 per disattivare la visualizzazione dell'interva
12AlimentazioneBatteria• Ricarica p. 34• Installazione/rimozione p. 36• Livello di carica della batteria p. 40Presa di corrente domestica
120È possibile bloccare l'esposizione quando l'area di messa a fuoco deve essere diversa dall'area di misurazione dell'esposizione
121Se il soggetto è sul lato dell'inquadratura e si utilizza il flash, tale soggetto potrebbe risultare troppo chiaro o scuro a seconda dello sfo
A Blocco dell'esposizione flashN122Se il soggetto è troppo lontano e si trova oltre il raggio effettivo di copertura del flash, l'icona <
123Se l'immagine risulta troppo scura o con un contrasto basso, la luminosità e il contrasto vengono corretti automaticamente. Questa funzione è
124A causa delle caratteristiche dell'obiettivo, i quattro angoli dell'immagine potrebbero apparire più scuri. Questo fenomeno si chiama dim
1253 Correzione degli angoli scuri dell'immagineLa fotocamera contiene già i dati relativi alla correzione dell'illuminazione periferica per
126È possibile personalizzare uno Stile Foto regolando individualmente i parametri, ad esempio [Nitidezza] e [Contrasto]. Per visualizzare il risultat
127A Personalizzazione delle caratteristiche dell'immagineN NitidezzaRegolare la nitidezza del soggetto.Per renderla meno nitida, impostare il va
A Personalizzazione delle caratteristiche dell'immagineN128Per Monocromo, è inoltre possibile impostare le opzioni [Effetto filtro] e [Effetto to
129È possibile selezionare uno Stile Foto di base, ad esempio [Ritratto] o[Paesaggio], regolare i relativi parametri e registrarli in [Utente 1], [Ute
13Indice delle funzioniEsposizioneCompensazione esposizione p. 116AEB p. 118Blocco AE p. 120FlashFlash incorporato p. 104• Compensazione d
A Registrazione delle caratteristiche delle immagini preferiteN1305Selezionare un parametro. Selezionare un parametro, ad esempio [Nitidezza], quindi
131La funzione che regola la tonalità colore in modo che gli oggetti bianchi appaiano bianchi nella foto si chiama bilanciamento del bianco (WB). In g
B: Corrispondenza della sorgente di luceN132Con [Q] (priorità ambiente) è possibile aumentare l'intensità della dominante calda dell'immagin
133B: Corrispondenza della sorgente di luceNL'impostazione di bilanciamento del bianco personalizzato consente di impostare manualmente il bilanc
B: Corrispondenza della sorgente di luceN1344Selezionare [O (Personal.)]. Premere il pulsante <XB>. Selezionare [O (Personal.)], quindi premer
135È possibile correggere il valore impostato per il bilanciamento del bianco. Con questa regolazione è possibile ottenere lo stesso effetto prodotto
u Regolazione della tonalità colore per la sorgente di luceN136Con un solo scatto, vengono registrate contemporaneamente tre immagini con tonalità col
137La gamma dei colori riproducibili è detta "spazio colore". Questa fotocamera consente di impostare lo spazio colore per le immagini acqui
1395Scatto dal monitor LCD (scatto Live View)È possibile scattare mentre si visualizza un'immagine sul monitor LCD della fotocamera. Questa funzi
141Introduzione 2Elenco di controllo dei componenti... 3Manuali di istruzioni...
1401Visualizzare l'immagine Live View. Premere il pulsante <A>. Sul monitor LCD viene visualizzata l'immagine Live View. L'imm
141A Scatto dal monitor LCDImpostare [Scatto Live View] su [Attiva].Nelle modalità zona base le opzioni di menu Live View vengono visualizzate in [z2]
A Scatto dal monitor LCD142 Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Informazioni visualizzateMetodo AF•
143A Scatto dal monitor LCDLa simulazione dell'immagine finale permette di vedere l'immagine Live View così come apparirà con le impostazion
144Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche dello scatto Live View.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&apos
145Di seguito vengono descritte le opzioni di menu disponibili.Le funzioni configurabili in questa schermata dei menu sono valide solo per lo scatto L
Impostazioni delle funzioni di menu146 Rapporto dimensionaleNIl rapporto dimensionale dell'immagine può essere impostato su [3:2], [4:3], [16:9]
147Impostazioni delle funzioni di menu Timer misurazioneNÈ possibile modificare quanto a lungo visualizzare l'impostazione di esposizione (durat
148È possibile selezionare il metodo AF più adatto alle condizioni di scatto e al soggetto. Sono disponibili i seguenti metodi AF: [FlexiZone - Single
149Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto.Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il pulsante di scatto.
15Sommario32Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle immagini 57A Scatto in automatico (Scena Smart Auto) ...
Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)1503Mettere a fuoco il soggetto. Premere il pulsante di scatto a metà per eseguire la messa a fuoco sul vis
151Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)Funzionamento di AF La messa a fuoco richiede più tempo rispetto a [Mod. veloce]. Anche una volta esegu
Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)152Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Soggetti con scarso contrasto, ad es
153Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF) Se la messa a fuoco non viene raggiunta con le condizioni di scatto descritte a pagina precedente, impo
Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)154Il sensore AF dedicato viene utilizzato per eseguire la messa a fuoco in AF One-Shot (p. 97), utilizzando
155Uso di AF per la messa a fuoco (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto.Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il pulsante di scatto.
156È possibile ingrandire l'immagine ed eseguire manualmente una messa a fuoco più accurata.1Impostare il selettore di modalità della messa a fuo
157Precauzioni generali per lo scatto Live ViewQualità dell'immagine Quando si scatta a sensibilità ISO elevate, potrebbero i disturbi (come pun
158Precauzioni generali per lo scatto Live ViewImmagine Live View In condizioni di scarsa o intensa illuminazione, l'immagine Live View potrebbe
1596Ripresa di filmatiLa ripresa di filmati si attiva spostando la ghiera di selezione su <k>. Il formato di registrazione del filmato sarà MOV.
Sommario1654Scatto avanzato 107s: Riprodurre il movimento di un soggetto... 108f: Modifica della profondità di campo ...
160Per la riproduzione di filmati, si consiglia di collegare la fotocamera allo schermo di un televisore (p. 226).1Impostare la ghiera di selezione su
161k Ripresa di filmati Le precauzioni generali per la ripresa di filmati sono riportate alle pagine 181-182. Se necessario, leggere anche le precau
k Ripresa di filmati162È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore, l'apertura e la sensibilità ISO per la ripresa di film
163k Ripresa di filmati6Eseguire la messa a fuoco e riprendere il filmato. La procedura è identica a quella descritta ai passi 2 e 3 della sezione &q
k Ripresa di filmati164 Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Informazioni visualizzateTempo trascorso
165k Ripresa di filmatiNote sulla ripresa di filmatiNon tenere la fotocamera nella stessa posizione per periodi di tempo prolungati.Anche se la fotoca
k Ripresa di filmati166La simulazione dell'immagine finale permette di vedere il filmato così come apparirà con le impostazioni correnti di Stile
167Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche della ripresa di filmati.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&ap
168L'opzione di menu [k2: Dim. filmato reg.] consente di selezionare le dimensioni di registrazione del filmato [****x****] e la frequenza immagi
1693 Impostazione delle dimensioni di registrazione del filmatoTempo di registrazione totale del filmato e dimensioni file al minuto (circa) File dei
17Sommario76Ripresa di filmati 159k Ripresa di filmati ...160Ripresa con esposizione
170È possibile riprendere una serie di brevi filmati della durata di circa 2, 4 o 8 secondi chiamati istantanee video. Le istantanee video possono ess
1713 Ripresa di istantanee video 3Riprendere la prima istantanea video. Premere il pulsante <A> e iniziare le riprese. La barra di colore blu
3 Ripresa di istantanee video172Opzioni ai passi 4 e 5Operazioni di [Riprod. Video snapshot]* Con [Salta indietro] e [Salta avanti], la durata del sal
1733 Ripresa di istantanee videoPrecauzioni per la ripresa di istantanee video È possibile aggiungere a un album solo istantanee video della stessa
3 Ripresa di istantanee video174È possibile riprodurre un album con le stesse modalità di un normale filmato (p. 218).1Riprodurre il filmato. Premere
1753 Ripresa di istantanee videoMusica di sottofondo È possibile riprodurre musica di sottofondo durante la riproduzione sulla fotocamera di album, n
176Di seguito vengono descritte le opzioni di menu delle schede [k1], [k2] e [k3].[k1] Esposiz. film.Generalmente, impostare questa opzione su [Auto]
1773 Impostazioni delle funzioni di menu kPulsante scatto/blocco AEÈ possibile modificare la funzione assegnata alla posizione a metà del pulsante di
3 Impostazioni delle funzioni di menu178[k2] Dimensioni di registrazione del filmatoÈ possibile impostare il formato di registrazione di un filmato (
1793 Impostazioni delle funzioni di menu[Filtro Vento]Quando è impostato su [Attiva], riduce il rumore prodotto dal vento nelle riprese in esterni.Ten
Sommario181098Riproduzione delle immagini 207x Ricerca rapida delle immagini ... 208u/y Visualizzazione i
3 Impostazioni delle funzioni di menu180[k3] Compensazione esposizioneLa compensazione dell'esposizione può essere impostata fino a ±3 stop. Au
181Precauzioni generali per la ripresa di filmatiIcona di avvertimento rossa <E> della temperatura interna Se la temperatura interna della foto
182Precauzioni generali per la ripresa di filmatiQualità della registrazione e delle immagini Se si utilizza una scheda con velocità di scrittura rid
1837Funzioni utili Disattivazione del segnale acustico (p. 184) Avviso presenza scheda (p. 184) Impostazione del tempo di visione delle immagini (p
184È possibile disattivare il segnale acustico emesso quando si raggiunge la messa a fuoco o durante l'autoscatto.Nella scheda [z1], selezionare
185Funzioni utiliPer risparmiare sul consumo della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente una volta passato l'intervallo di inattività
Funzioni utili186È possibile creare liberamente e selezionare la cartella quando è necessario salvare le immagini acquisite.Questa operazione è facolt
187Funzioni utiliSelezione di una cartella Con lo schermata di selezione delle cartelle visualizzata, selezionare una cartella e premere <0>.
Funzioni utili188I file di immagine vengono numerati da 0001 a 9999 nell'ordine in cui le immagini vengono scattate, quindi salvati in una cartel
189Funzioni utili [Azz. autom.]: la numerazione dei file riparte da 0001 ogni volta che si sostituisce la scheda o si crea una nuova cartella.Anche d
19Sommario131211Personalizzazione della fotocamera 257Impostazione delle funzioni personalizzate ...258Dettagli sulle f
Funzioni utili190Quando si impostano le informazioni sul copyright, queste vengono aggiunte alle immagini come dati Exif.1Selezionare [Informazioni co
191Funzioni utiliProcedura di immissione del testo Modifica dell'area di immissionePremere il pulsante <Q> per passare dall'area in a
Funzioni utili192Le immagini verticali vengono ruotate automaticamente in modo da essere visualizzate sul monitor LCD della fotocamera e sul computer
193Funzioni utiliMentre si visualizza il menu, premere il pulsante <B> per visualizzare le principali impostazioni della fotocamera. Mentre si
Funzioni utili194È possibile ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni delle funzioni di scatto della fotocamera e dei menu. Questa opzione
195Funzioni utiliImpostazioni delle funzioni di scattoImpostazioni di registrazione delle immaginiFunzionamento di AFAF One-Shot Qualità imm. 73Selezi
Funzioni utili196Impostazioni della fotocamera Impostazioni scatto Live ViewOff automatico 30 sec. Scatto Live View AttivaBip Attiva Metodo AFFlexiZon
197Funzioni utiliLa fotocamera può essere impostata in modo tale che la visualizzazione delle impostazioni della funzione di scatto (p. 54) non si att
198È possibile impostare il flash incorporato e lo Speedlite esterno anche con il menu della fotocamera. È possibile utilizzare il menu della fotocame
1993 Impostazione del flashNCon [Imp. funz. flash incorporato] e [Imp. funz flash esterno] è possibile impostare le funzioni riportate nella tabella s
2La EOS 1300D (W) è una fotocamera reflex digitale monobiettivo dotata di un sensore CMOS per i minimi dettagli con circa 18,0 megapixel effettivi, pr
20Le seguenti precauzioni devono essere adottate per impedire di causare danni o lesioni a se stessi e ad altre persone. Leggere attentamente e seguir
3 Impostazione del flashN200 Modalità flashQuando si utilizza uno Speedlite esterno, è possibile selezionare la modalità flash in base alla situazion
2013 Impostazione del flashN Cancella impostaz. flashNella schermata [Imp. funz. flash esterno] premere il pulsante <B> per visualizzare la sch
202La polvere che entra nella fotocamera può aderire al sensore immagine causando la visualizzazione di tracce di polvere sull'immagine acquisita
2033 Aggiunta dei dati relativi all'eliminazione della polvereN3Fotografare un oggetto completamente bianco.Ponendosi a una distanza di 20 - 30
204Se la polvere aderisce al sensore immagine e sulle immagini compaiono tracce di polvere, è possibile pulire il sensore immagine manualmente con una
2053 Pulizia manuale del sensoreN Durante la pulizia del sensore, si raccomanda di non effettuare le operazioni descritte di seguito. Se la fotocamer
206
2078Riproduzione delle immaginiNel presente capitolo vengono illustrate le funzioni relative alla visualizzazione di foto e filmati, con utilizzi più
208Consente di cercare rapidamente le immagini grazie alla visualizzazione a indice con quattro o nove immagini su una schermata.1Riprodurre l'im
209x Ricerca rapida delle immaginiNella visualizzazione di una sola immagine, ruotare la ghiera <6> per scorrere le immagini avanti e indietro i
21Norme di sicurezza Quando la fotocamera e gli accessori non vengono utilizzati, rimuovere la batteria e scollegare la spina e i cavi di connessione
210È possibile ingrandire un'immagine scattata da 1,5 a 10 volte sul monitor LCD.1Ingrandire l'immagine.Durante la riproduzione dell'i
211È possibile ruotare l'immagine visualizzata con l'orientamento desiderato.1Selezionare [Ruota immagine].Nella scheda [x1] selezionare [R
212È possibile classificare le immagini (foto e filmati) con uno fino a cinque simboli di classificazione: l/m/n/o/p. Questa funzione è denominata cla
2133 Impostazione delle classificazioniÈ possibile visualizzare fino a 999 immagini con una determinata classificazione. Se sono presenti più di 999 i
214Durante la riproduzione è possibile premere il pulsante <Q> per configurare le seguenti impostazioni: [J: Protezione immagini], [b: Ruota imm
215Q Controllo rapido durante la riproduzionePer ruotare un'immagine, impostare [51: Auto-rotazione] su [OnzD]. Se [51: Auto-rotazione] è imposta
216È possibile riprodurre i filmati nei seguenti tre modi:È necessario un cavo HDMI (venduto separatamente) per collegare la fotocamera al televisore
217k Visualizzazione dei filmatiÈ possibile riprodurre i filmati sul monitor LCD della fotocamera. È inoltre possibile modificare la prima e l'ul
2181Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x> per visualizzare un'immagine.2Selezionare un filmato. Premere i tasti <Y> &
219k Riproduzione di filmatiPannello di riproduzione dei filmati* Se è impostata una musica di sottofondo, l'audio del filmato non viene riprodot
Norme di sicurezza22 Attenzione:Seguire le precauzioni riportate di seguito. La mancata osservanza di queste precauzioni può provocare lesioni fisic
220È possibile modificare la prima e l'ultima scena di un filmato in incrementi di circa 1 secondo.1Nella schermata di riproduzione del filmato,
221X Modifica della prima e dell'ultima scena di un filmato4Salvare il filmato modificato.Selezionare [W], quindi premere <0>. Viene visu
222È possibile riprodurre le immagini presenti sulla scheda in una sequenza automatica di diapositive.1Selezionare [Presentazione].Nella scheda [x2]
2233 Presentazione (riproduzione automatica)3Configurare [Imposta] come desiderato. Premere i tasti <W> <X> per selezionare [Imposta], qu
3 Presentazione (riproduzione automatica)2244Avviare la presentazione.Premere i tasti <W><X> per selezionare [Inizio], quindi premere <
2253 Presentazione (riproduzione automatica)Dopo aver copiato la musica su una scheda con EOS Utility (software EOS), è possibile riprodurre la musica
226È possibile visualizzare le foto e i filmati sullo schermo di un televisore. È necessario un cavo HDMI (venduto separatamente) per collegare la fot
227Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore5Premere il pulsante <x>.L'immagine viene visualizzata sullo schermo (sul
228Le immagini possono essere protette per evitare che vengano cancellate inavvertitamente.1Selezionare [Protezione immagini]. Nella scheda [x1], sel
229K Protezione delle immaginiÈ possibile proteggere in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando si seleziona
23Manutenzione della fotocamera Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere o di sottoporla a urti.La fotocamera non è
230È possibile selezionare ed eliminare le immagini non necessarie una ad una o eliminarle in gruppo. Le immagini protette (p. 228) non vengono elimin
231L Eliminazione delle immagini2Selezionare [Seleziona ed elim. immag.]. Selezionare [Seleziona ed elim. immag.], quindi premere <0>. Viene v
232* Per le immagini 1+73 vengono visualizzate le dimensioni del file 1.* Se all'immagine è stato applicato un filtro creativo o l'immagine
233B Visualizzazione delle informazioni di scatto* Per le immagini acquisite nelle modalità Zona base, le informazioni visualizzate variano a seconda
B Visualizzazione delle informazioni di scatto234 Avviso di sovraesposizioneQuando vengono visualizzate le informazioni di scatto, le eventuali aree
2359Elaborazione successiva delle immaginiDopo aver scattato una foto, è possibile applicare un filtro creativo o ridimensionare l'immagine JPEG
236È possibile applicare i seguenti filtri creativi a un'immagine e salvarla come nuova immagine: B/N granuloso, effetto flou, effetto fish-eye,
237U Applicazione di filtri creativi5Salvare l'immagine. Selezionare [OK] per salvare l'immagine. Controllare la cartella di destinazione
U Applicazione di filtri creativi238 V B/N granulosoCrea una foto in bianco e nero dall'aspetto sgranato. È possibile modificare l'effetto
239È possibile ridimensionare un'immagine JPEG per ridurre il numero di pixel, quindi salvarla come una nuova immagine. È possibile ridimensionar
Precauzioni per l'uso24 Se si è formata della condensa sulla fotocamera, non utilizzarla per evitare di danneggiarla. Rimuovere l'obiettivo
S Ridimensionamento di immagini JPEG240Opzioni di ridimensionamento in funzione delle dimensioni dell'immagine originaleLe dimensioni immagine in
24110Stampa di immagini Stampa (p. 242)È possibile collegare la fotocamera direttamente a una stampante e stampare le immagini memorizzate sulla sche
242La procedura di stampa diretta può essere eseguita interamente dalla fotocamera osservando le schermate delle impostazioni sul monitor LCD.1Posizio
243Preparazione per la stampa6Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x>. Viene visualizzata l'immagine e nella parte superiore
244La modalità di visualizzazione dello schermo e le opzioni di configurazione variano in base alla stampante. Alcune impostazioni potrebbero non esse
245w StampaSelezionare il formato carta caricato nella stampante, quindi premere <0>. Viene visualizzata la schermata del tipo di carta.Selez
w Stampa246 4Impostare gli effetti di stampa (ottimizzazione immagine).Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Se non si desidera impostare a
247w Stampa5Impostare la stampa della data e del numero del file. Se necessario, impostare gli effetti di stampa.Selezionare <I>, quindi preme
w Stampa248Al passo 4 a pagina 246, selezionare l'effetto di stampa desiderato. Quando l'icona <e> visualizzata accanto a <z> si
249w StampaÈ possibile ritagliare l'immagine e stampare solo una versione ingrandita della porzione ritagliata, come se l'inquadratura dell&
25Precauzioni per l'usoSchedePer proteggere la scheda e i dati memorizzati, seguire questi accorgimenti: Evitare di far cadere, piegare o bagnar
w Stampa250 A seconda della stampante utilizzata, l'area dell'immagine ritagliata potrebbe non essere stampata come specificato. Quanto pi
251È possibile selezionare le impostazioni relative a tipo di stampa, stampa della data e stampa del numero di file. Le impostazioni di stampa vengono
W DPOF (Digital Print Order Format)2524 Uscire dall'impostazione. Premere il pulsante <7>. Viene nuovamente visualizzata la schermata del
253W DPOF (Digital Print Order Format) Sel.imm.Selezionare e ordinare le immagini una alla volta.Premere il pulsante <Hy> per passare alla visu
254Con una stampante PictBridge, è possibile stampare facilmente immagini con DPOF.1 Prepararsi a stampare. Vedere a pagina 242. Seguire la procedur
255È possibile specificare fino a 998 immagini da stampare in un fotolibro. Quando si utilizza EOS Utility (software EOS) per trasferire le immagini s
p Scelta delle immagini di un fotolibro256È possibile specificare in una sola operazione tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.S
25711Personalizzazione della fotocameraCon le funzioni personalizzate è possibile personalizzare svariate funzioni della fotocamera adattandole alle p
2581Selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)]. Nella scheda [53] selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)], quindi premere <0>.2Selezionare il
2593 Impostazione delle funzioni personalizzateN* Se utilizza uno Speedlite serie EX (venduto separatamente) dotato di luce LED, la luce si accende pe
26* Utilizzato per le connessioni wireless tramite la funzione NFC.NomenclaturaSpia riduzione occhi rossi/ autoscatto (p. 106/103)Ghiera di selezione
260Le funzioni personalizzate sono organizzate in quattro gruppi in base al tipo di funzione: C.Fn I: Esposizione, C.Fn II: Immagine, C.Fn III: Autofo
2613 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn-3 Velocità sincronizzazione flash modo AvÈ possibile impostare la velocità di sincronizzazione del fl
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN262C.Fn II: ImmagineC.Fn-4 Riduci disturbo lunghe esposizioni0: Off1: AutomaticoPer esposizioni di 1 seco
2633 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn-5 Riduzione disturbo alta sensibilità ISOQuesta funzione riduce il disturbo generato nell'immagi
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN264C.Fn III: Autofocus/DriveC.Fn-7 Scatto luce AF ausiliariaConsente di attivare o disattivare la luce ausili
2653 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn IV: Operazione/AltroC.Fn-8 Pulsante scatto/blocco AE0: AF/Blocco AE1: Blocco AE/AFUtile quando si d
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN266C.Fn-9 Assegna pulsante SETÈ possibile assegnare una funzione di uso frequente a <0>. Quando la foto
267Nella scheda My menu, è possibile registrare fino a sei opzioni di menu e funzioni personalizzate che si modificano di frequente.1Selezionare [Impo
268
26912Informazioni di riferimentoIn questo capitolo vengono fornite informazioni di riferimento relative alle funzioni della fotocamera, gli accessori
27Nomenclatura<A> Pulsante scatto Live View/ ripresa filmato (p. 140/160)Manopola per la correzione diottrica (p. 46)Oculare (p. 271)Oculare del
270È possibile alimentare la fotocamera attraverso una presa di corrente domestica utilizzando il cavo di connessione DR-E10 e l'adattatore compa
271Il comando a distanza RS-60E3 (venduto separatamente) viene fornito con un cavo di circa 60 cm. Collegandolo al terminale del telecomando della fot
272Si tratta di accessori simili alle unità flash incorporate che consentono un semplice funzionamento della fotocamera.Montando uno Speedlite serie E
273Speedlite esterni Con uno Speedlite serie EZ/E/EG/ML/TL impostato in modalità flash automatico TTL o A-TTL, è possibile attivare il flash solo con
274Con una scheda Eye-Fi disponibile in commercio già configurata è possibile trasferire automaticamente le immagini acquisite su un computer o carica
275H Uso delle schede Eye-Fi5Verificare l'impostazione di [SSID punto di accesso:]. Verificare che sia visualizzato un punto di accesso per [SSI
276o: Impostazione automatica k: Selezionabile : Non selezionabile/disattivata*1: Configurabile solo per le esposizioni manuali.*2: Se utilizzata d
277Tabella delle funzioni disponibili in base alla modalità di scatto*3: se è montato uno Speedlite esterno, sarà tale dispositivo ad emettere la luce
278Mappa del sistemaAccessori di serie270EX IIST-E2ST-E3-RTFlash macro a doppia torcia MT-24EXFlash macro ad anello MR-14EX IIBatteriaLP-E10Carica bat
279Mappa del sistemaMemory cardSD/SDHC/SDXCLettore di schedeCavo di interfaccia(1,3 m)Cavo interfaccia IFC-200U/500U(1,9 m) / (4,7 m)Stampante PictBri
Nomenclatura28Impostazioni funzioni di scatto (nelle modalità della zona creativa, p. 30)Il display mostra solo le impostazioni attualmente applicate.
280J Scatto 1 (rosso) PaginaK Scatto 2 (rosso)3 Impostazioni di menuScatto dal mirino e scatto Live ViewQualità dell'immagine73 / 83 / 74 / 84 /
2813 Impostazioni di menuL Scatto 3 (rosso) PaginaM Scatto 4* (rosso)* Nelle modalità Zona base queste opzioni di menu sono visualizzate nella scheda
3 Impostazioni di menu2822 Riproduzione 2 (blu) Pagina4 Impostazione 1 (giallo)6 Impostazione 2 (giallo)Istogramma Luminosità / RGB 234Salta imm. con
2833 Impostazioni di menu7 Impostazione 3 (giallo) Pagina* Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale di istruzioni della funzione Wi-Fi.9 My m
3 Impostazioni di menu284a Filmato 1 (rosso) Paginac Filmato 2 (rosso)k Ripresa di filmatiEsposiz. film. Auto / Manuale 176Metodo AFFlexiZone - Single
2853 Impostazioni di menud Filmato 3(rosso) PaginaCompensazione esposizioneIncrementi di 1/3 di stop, ±3 stop 180Auto Lighting Optimizer (Ottimizzazio
286Se si verifica un problema con la fotocamera, consultare prima questa guida alla risoluzione dei problemi. Qualora non fosse possibile risolvere il
287Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzare una batteria completamente carica (p. 34). Le prestazioni della batteria ricaricabile diminuiscono
Guida alla risoluzione dei problemi288 Controllare che la scheda sia stata inserita correttamente (p. 36). Impostare l'interruttore di protezio
289Guida alla risoluzione dei problemiStrisce orizzontali (disturbo) o esposizioni irregolari possono essere causate da luci fluorescenti, lampadine
29NomenclaturaInformazioni sul mirinoIl display mostra solo le impostazioni attualmente applicate.Schermo di messa a fuoco<A> Blocco AE/ AEB in
Guida alla risoluzione dei problemi290 In [53: Funzioni personaliz. (C.Fn)], se [6: Priorità tonalità chiare] è impostato su [1: Attiva], non è possi
291Guida alla risoluzione dei problemiSe si scattano fotografie di notte, quando lo sfondo è scuro, la velocità dell'otturatore si riduce automa
Guida alla risoluzione dei problemi292 In [53: Funzioni personaliz. (C.Fn)] impostare [3: Veloc. sincro flash modo Av] su [0: Automatico] (p. 261).
293Guida alla risoluzione dei problemi Se [k1: Esposiz. film.] è impostato su [Auto], la sensibilità ISO viene impostata automaticamente. Se l'i
Guida alla risoluzione dei problemi294 Nelle modalità Zona base e nella modalità di ripresa di filmati, alcune schede e opzioni di menu non vengono v
295Guida alla risoluzione dei problemi Se il monitor LCD è sporco, utilizzare un panno morbido per pulirlo. In presenza di temperature alte o basse,
Guida alla risoluzione dei problemi296Durante la ripresa di filmati con esposizione automatica, se si verifica una drastica variazione del livello di
297Guida alla risoluzione dei problemi Se [53: Wi-Fi/NFC] è impostato su [Attiva], non è possibile collegare la fotocamera a una stampante. Impostare
298Se si verifica un problema con la fotocamera, viene visualizzato un messaggio di errore. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.* Se l&ap
299•TipoTipo: Fotocamera digitale AF/AE reflex monobiettivo con flash incorporatoSupporti di registrazione:Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDH
3Prima di iniziare, verificare che nella confezione della fotocamera siano inclusi tutti i componenti elencati di seguito. Qualora alcuni componenti r
Nomenclatura30Ghiera di selezioneLa ghiera di selezione include le modalità zona base, zona creativa e ripresa del filmato.Zona creativaQueste modalit
300SpecificheRiduzione disturbi: Applicabile a scatti con esposizione prolungata e alta sensibilità ISOCorrezione automatica della luminosità dell&apo
301SpecificheSensibilità ISO (indice di esposizione consigliato):Modalità zona base*: ISO 100 - ISO 3200 impostata automaticamente* Ritratto: ISO 100
302Specifiche• Scatto Live ViewRapporto dimensionale: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1Metodi di messa a fuoco:Rilevamento del contrasto (FlexiZone-Single, Modalità
303Specifiche• Monitor LCDTipo: Monitor a colori a cristalli liquidi TFTDimensioni e punti: circa 7,5 cm (3,0") (4:3) con circa 920.000 puntiRego
304Specifiche• InterfacciaTerminale digitale: Equivalente a USB Hi-Speed: comunicazione con il computer, stampa diretta, ricevitore GPS GP-E2, collega
305Specifiche• Batteria LP-E10Tipo: Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione nominale: 7,4 V CCCapacità batteria: 860 mAhTemperatura operativa
306Marchi Adobe è un marchio di Adobe Systems Incorporated. Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
307Si consiglia l'utilizzo di accessori originali Canon.Questo prodotto è progettato per ottenere prestazioni ottimali quando viene utilizzato co
308Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti dome
309ATTENZIONERISCHIO DI ESPLOSIONE IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA CON UN TIPO NON IDONEO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE CONFORMEMENTE ALLE NORME
31NomenclaturaCarica batteria LC-E10Carica batteria per batteria LP-E10 (p. 34)Carica batteria LC-E10ECarica batteria per batteria LP-E10 (p. 34).Pres
312
31313Guida all'avvio del software / Download delle immagini su un computerIn questo capitolo viene illustrato quanto segue: Panoramica del softw
314In questa sezione viene offerta una panoramica delle varie applicazioni software disponibili per le fotocamere EOS. È necessaria una connessione In
315Guida all'avvio del software1 Scaricare il software. Connettersi a Internet da un computer e andare al sito Web Canon seguente.www.canon.com/
316È necessaria una connessione Internet per scaricare i manuali di istruzioni del software (file PDF). Il download non è possibile in ambienti in cui
317È possibile utilizzare il software EOS per scaricare le immagini dalla fotocamera su un computer. Sono disponibili due diversi metodi.1Installare i
Download delle immagini su un computer318Per scaricare le immagini su un computer è possibile utilizzare anche un lettore di schede.1Installare il sof
319IndiceNumeri1280x720 (filmato) ...1681920x1080 (filmato) ...168640x480 (filmato) ...
320IndiceDData/ora ...41Dati eliminazione polvere...202Dimensioni file ...89, 169, 232D
321IndiceVisualizzazione delle impostazioni ...193Fotografia macro...69Frequenza immagini ...
322IndiceMessa a fuocoCorrezione dell'inquadratura ...61Funzionamento di AF ...97Fuori fuoco ...46, 101, 152Luce a
323IndicePresentazione ...222Pressione a metà corsa ...47Pressione fino in fondo ...47Prior
324IndiceSensibilità ISO ...92Espansione ISO ...260Impostazione automatica (Auto) ...
325
CEL-SW5YA291 © CANON INC. 2016Le descrizioni riportate in questo Manuale di istruzioni sono aggiornate a novembre 2016. Per informazioni sulla compati
331Guida introduttivaIn questo capitolo vengono descritte le procedure preliminari allo scatto e le funzioni di base della fotocamera.Inserimento dell
341Rimuovere il coperchio di protezione. Rimuovere il coperchio di protezione fornito con la batteria.2Inserire la batteria. Inserire la batteria ne
35Ricarica della batteria All'acquisto, la batteria non è completamente carica.Caricare la batteria prima dell'uso. Ricaricare la batteria
36Inserire nella fotocamera una batteria LP-E10 completamente carica. Con la fotocamera è possibile utilizzare una memory card SD, SDHC o SDXC (vendut
37Installazione e rimozione della batteria e della scheda1Posizionare l'interruttore di accensione su <2> (p. 39).2Aprire il coperchio. Ac
Installazione e rimozione della batteria e della scheda38 Quando la spia di accesso è accesa o lampeggia, è in corso la scrittura, la lettura o l&apo
39Se si accende la fotocamera e viene visualizzata la schermata di impostazione di Data/Ora/Zona orario, vedere a pagina 41 per le istruzioni su come
4Manuale di istruzioni base della fotocamera e della funzione wirelessIl libretto è il Manuale di istruzioni base.Dal sito Web Canon è possibile scari
Accensione40Quando la fotocamera è accesa, il livello di carica della batteria viene indicato in uno dei quattro modi seguenti.z : livello di carica s
41Alla prima accensione o se data/ora/fuso orario sono stati azzerati, viene visualizzata la schermata di impostazione di Data/Ora/Zona orario. Attene
3 Impostazione di data, ora e fuso orario424Impostare la data e l'ora. Premere i tasti <Y> <Z> per selezionare il numero.Premere &l
431Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Nella scheda [52] selezionare [LinguaK].
44Questa fotocamera è compatibile con tutti gli obiettivi Canon EF e EF-S. Non è possibile utilizzare la fotocamera con obiettivi EF-M.1Rimuovere i co
45Inserimento e rimozione di un obiettivoRuotare l'anello di zoom sull'obiettivo con le dita. Lo zoom deve essere impostato prima della mes
46Ruotare la manopola per la correzione diottrica. Ruotare la manopola verso sinistra o destra fino a quando i punti AF (nove quadratini) visibili ne
47Funzioni di baseIl pulsante di scatto ha due posizioni: è possibile premere il pulsante di scatto a metà, quindi premerlo fino in fondo.Pressione a
48È possibile selezionare e impostare direttamente le funzioni di scatto visualizzate sul monitor LCD. Questa funzionalità viene chiamata Controllo ra
49Q Controllo rapido delle funzioni di scatto Selezionare la funzione desiderata e premere <0>. Viene visualizzata la schermata di impostazione
5Con la fotocamera è possibile utilizzare le seguenti schede (di qualsiasi capacità): se la scheda è nuova o è stata precedentemente formattata tramit
50Varie impostazioni possono essere configurate con i menu, ad esempio la qualità di registrazione delle immagini, date e ora, ecc.3 Uso dei menuTasti
513 Uso dei menu1Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Selezionare una scheda.Pr
52Se la scheda è nuova o è stata precedentemente formattata con un'altra fotocamera o un computer, formattare la scheda con la fotocamera in uso.
533 Formattazione della scheda La scheda è nuova. La scheda è stata formattata su un'altra fotocamera o un computer. La scheda è piena di imma
54Il monitor LCD è in grado di visualizzare la schermata delle impostazioni di scatto, la schermata dei menu, le immagini acquisite, ecc. Quando si a
55La Guida funzioni compare quando si cambia modalità di scatto o si imposta una funzione di scatto, lo scatto Live View, la ripresa di filmati o il C
572Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle immaginiIn questo capitolo vengono descritte le modalità Zona base presenti sulla ghie
58<A> è una modalità completamente automatica. La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Inoltre r
59A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)4Scattare la foto. Premere completamente il pulsante di scatto per scattare la foto. L'immagine acqu
6Guida rapida all'avvio1Inserire la batteria (p. 36).Per caricare la batteria, vedere a pagina 34.2Inserire la scheda (p. 36).Inserire la sched
A Scatto in automatico (Scena Smart Auto)60 Il flash scatta sebbene sia giorno.Se un soggetto è in controluce, il flash potrebbe scattare per ridurre
61In base alla scena, posizionare il soggetto verso sinistra o destra per creare uno sfondo bilanciato e una buona prospettiva.Nella modalità <A>
A Tecniche automatiche (Scena Smart Auto)62È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD. Questa funzione è denominata &qu
63La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Nei luoghi in cui è proibito usare il flash, ad esempio in u
64In modalità <C> è possibile modificare facilmente la profondità di campo, la modalità drive/autoscatto e lo scatto del flash. È anche possibil
65C Scatto creativo automaticoPremendo il pulsante <Q>, è possibile configurare le seguenti impostazioni:(1) Ambiente di scattoÈ anche possibile
C Scatto creativo automatico66(3) Drive/autoscatto: premere <0> e impostare con i tasti <Y> <Z> o la ghiera <6>.<u> Scat
67La modalità <2> (Ritratto) consente di sfocare lo sfondo per dare maggiore risalto al soggetto inquadrato. Inoltre, rende i toni dell'inc
68La modalità <3> (Paesaggio) consente di riprendere scenari panoramici o includere nella messa a fuoco soggetti sia vicini che lontani. Consent
69Quando si desidera fotografare fiori o piccoli oggetti a distanza ravvicinata, utilizzare la modalità <4> (Macro). Per ingrandire piccoli ogge
7Guida rapida all'avvio6Impostare la ghiera di selezione su <A> (Scena smart auto) (p. 58).Tutte le impostazioni necessarie vengono regola
70Utilizzare la modalità <5> (Sport) per fotografare un soggetto in movimento, ad esempio una persona che corre o un veicolo in transito. Utili
71Quando si fotografano alimenti, utilizzare <P> (Food). La foto apparirà luminosa e invogliante. Inoltre, a seconda della sorgente di luce, la
72Per scattare foto di persone di notte e ottenere uno scenario notturno naturale sullo sfondo, utilizzare la modalità <6> (Ritratto notturno).
736 Ritratti notturniDurante lo scatto Live View, potrebbe essere difficile mettere a fuoco i punti luminosi che compaiono, ad esempio, in una scena n
74Nelle modalità Zona base, quando vengono visualizzate le impostazioni delle funzioni di scatto, è possibile premere il pulsante <Q> per visual
75Q Controllo rapidoFunzioni configurabili nelle modalità Zona baseo: impostazione predefinita k: selezionabile : non selezionabile* Utilizzare i
76È possibile selezionare l'ambiente di scatto tranne che nelle modalità zona base <A> e <7>.1Impostare la ghiera di selezione su una
77Scatto con selezione dell'ambiente4Impostare l'effetto dell'ambiente. Premere i tasti <W> <X> per selezionare l'eff
Scatto con selezione dell'ambiente78Impostazioni ambiente(1) Impostazione standardCaratteristiche standard dell'immagine per la rispettiva m
79Scatto con selezione dell'ambiente(7) Più luminosoLa foto apparirà più luminosa.(8) Più scuroLa foto apparirà più scura.(9) MonocromoLa foto sa
8Icone presenti nel manuale<6> : indica la ghiera principale.<W><X><Y><Z> : indicano i tasti a croce <S> alto, bas
80Nelle modalità Zona base <2>, <3>, <4> e <5> è possibile scattare una foto quando le impostazioni corrispondono all'ill
81Scatto in base a illuminazione o tipo di scena3Nello schermo di controllo rapido selezionare l'illuminazione o il tipo di scena. Premere il pu
Scatto in base a illuminazione o tipo di scena82Impostazioni illuminazione o tipo di scena(1) Impostaz. predef.Impostazione predefinita adatta alla ma
83Di seguito viene illustrato il modo più semplice per riprodurre le immagini. Per ulteriori informazioni sulla procedura di riproduzione, vedere pagi
84
853Scatto creativoNelle modalità zona base, per evitare di scattare foto in modo errato, la maggior parte delle funzioni avanzate vengono configurate
86La fotocamera seleziona automaticamente la velocità dell'otturatore e l'apertura in base alla luminosità del soggetto. Questa modalità vie
87d: Programma AE Modificare la sensibilità ISO. Usare il flash incorporato.Per adattare lo scatto al soggetto e al livello di illuminazione dell&apo
88È possibile selezionare il numero di pixel e la qualità dell'immagine. Sono disponibili dieci impostazioni di qualità di registrazione delle im
893 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini * Le dimensioni dei file, gli scatti possibili e la velocità di scatto massima durante
9Nei capitoli 1 e 2 vengono illustrate le funzioni e le procedure di scatto di base della fotocamera per i gli utenti che utilizzano per la prima volt
3 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini90 Come è possibile selezionare la qualità di registrazione delle immagini in base al for
913 Impostazione della qualità di registrazione delle immaginiCon 1 si indicano i dati di immagine non elaborati precedenti alla realizzazione di imma
92Impostare la sensibilità ISO (sensibilità alla luce del sensore immagine) in base al livello di luminosità dell'ambiente. Nelle modalità Zona b
93i: Impostazione della sensibilità ISO più adatta alle condizioni di luceNSe la sensibilità ISO è impostata su [AUTO], la sensibilità ISO effettiva d
i: Impostazione della sensibilità ISO più adatta alle condizioni di luceN94*1: Dipende dal limite massimo di sensibilità ISO impostato.*2: Se il flash
95Selezionando uno Stile Foto, è possibile ottenere le caratteristiche dell'immagine in base al tipo di foto o al soggetto.Lo Stile Foto non può
A Selezione delle caratteristiche dell'immagine ottimali in base al soggettoN96R PaesaggioConsente di ottenere tonalità di blu e verde accese e i
97È possibile selezionare il metodo di funzionamento di AF (messa a fuoco automatica) più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Nelle modali
f: Modifica della modalità di messa a fuoco automaticaN98Questo metodo di funzionamento di AF è ideale per i soggetti in movimento, quando la distanza
99Nelle modalità Zona base, normalmente la fotocamera mette a fuoco automaticamente il soggetto più vicino. Pertanto, potrebbe non mettere sempre a fu
Comments to this Manuals