INSTRUKCJA OBSŁUGI● Niniejszy podręcznik dotyczy aparatu EOS-1D X z zainstalowanym oprogramowaniem sprzętowym w wersji 2.0.0 lub nowszej.● Sekcja „W
10Spis treści1211109Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora... 275J Ochrona obrazów ...
3 Dostosowywanie funkcji AF102: Oddzielne p.AF: Obszar+pktTryb wyboru pola AF i ręcznie wybrany punkt AF (lub strefę) można ustawić oddzielnie dla każ
1033 Dostosowywanie funkcji AFUstawienie początkowego punktu AF dla trybu AI Servo AF jest możliwe, jeśli ustawiony tryb wyboru pola AF to Autowybór:
3 Dostosowywanie funkcji AF104Podczas ręcznego wyboru punktów AF wybór może zatrzymać się na zewnętrznej krawędzi ramki obszaru AF lub przesunąć się d
1053 Dostosowywanie funkcji AFPunkty AF i siatka w wizjerze mogą być podświetlane na czerwono po ustawieniu ostrości.AUTO: Autom.Punkty AF i siatka są
3 Dostosowywanie funkcji AF106Wskaźnik stanu AF informujący o działaniu autofokusa może być wyświetlany w polu widzenia wizjera lub poza nim.: Pokaż w
107Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF jest możliwa podczas fotografowania z wykorzystaniem wizjera i podczas fotografowania Live View w trybie [T
3 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF1084Dokonaj odpowiedniej regulacji. Obróć pokrętło <5>, aby dokonać regulacji. Zakres regulacji wynosi
1093 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AFMożna dokonać mikroregulacji AF dla każdego obiektywu i zapisać regulację w aparacie. Istnieje możliwość z
3 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF110Wprowadź numer seryjny. Obróć pokrętło <5> celem wybrania żądanej cyfry, a następnie naciśnij przyc
1113 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF4Dokonaj odpowiedniej regulacji. W przypadku obiektywu zmiennoogniskowego obróć pokrętło <5> i wybie
11Spis treści1314Ustawienia funkcji indywidualnych...326C.Fn1: Exposure (Ekspozycja)...
3 Precyzyjna regulacja punktu ostrości AF112Gdy opcja [ Kasuj wsz] jest widoczna u dołu ekranu, naciśnięcie przycisku <L> spowoduje usunięcie w
113W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja automatycznej regulacji ostrości może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (miga wtedy
W przypadku problemów z automatyczną regulacją ostrości1141Ustaw przełącznik trybów ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.2Ustaw ostrość na obie
115Dostępne są tryby pojedynczego i seryjnego wyzwalania migawki.1Naciśnij przycisk <o>. (9).2Wybierz tryb wyzwalania migawki. Patrząc na górny
R: Wybór trybu wyzwalania migawki1166 : Pojedyncze: Ciche zdjęciaDźwięk migawki podczas wykonywania pojedynczych zdjęć jest cichszy niż w trybie <u
117Samowyzwalacz jest przydatny w sytuacjach, gdy użytkownik chce znaleźć się na zdjęciu.1Naciśnij przycisk <o>. (9)2Wybierz samowyzwalacz. Spo
118
1193Ustawienia obrazuW niniejszym rozdziale omówiono ustawienia funkcji związanych z obrazami: jakość rejestracji obrazów, czułość ISO, Styl obrazów,
120Jeśli włożono kartę do gniazda karty f lub do gniazda karty g, można rozpocząć fotografowanie. Jeśli została włożona tylko jedna karta, procedury o
1213 Wybór karty do zapisywania lub odtwarzania StandardObrazy będą rejestrowane na karcie wybranej za pomocą [Zapis/odtw.]. Autom.przeł.kartyPodobn
12Zasilanie Ładowanie akumulatoraÎ str. 30 Stan akumulatora Î str. 39 Sprawdzanie informacji o akumulatorzeÎ str. 372 Gniazdo sieciowe Î str. 373 Auto
1223 Wybór karty do zapisywania lub odtwarzaniaJeśli dla ustawienia [Funkcja zap.] została wybrana wartość [Standard] lub [Autom.przeł.karty], wybierz
123Aparat umożliwia ustawienie wielkości obrazu (liczby zarejestrowanych pikseli obrazu JPEG/RAW) oraz jakości JPEG (współczynnika kompresji).W trybie
124Ustawianie jakości rejestracji obrazów Ustawienie wielkości obrazu na ekranie menu 1Wybierz [Typ/wiel.obr.]. Na karcie [z 2] wybierz pozycję [Typ/
125Ustawianie jakości rejestracji obrazówPrzykłady ustawienia wielkości obrazówTylko 361+51+3Tylko 1 Jeśli zarówno dla obrazów RAW, jak i JPEG ustawi
126Ustawianie jakości rejestracji obrazów Wartości rozmiaru pliku, orientacyjnej liczby zdjęć oraz maksymalnej liczby zdjęć seryjnych obliczono przy u
127Ustawianie jakości rejestracji obrazówObraz RAW stanowi zapis nieprzetworzonych danych zarejestrowanych przez matrycę światłoczułą, który został sk
128Ustawianie jakości rejestracji obrazówKorzystając z ustawień własnych, można przypisać jakość rejestracji obrazów do przycisku <B>, przycisku
129Ustawianie jakości rejestracji obrazówW przypadku obrazów JPEG można ustawić inną jakość rejestracji (współczynnik kompresji) dla każdej wielkości
130Ustaw czułość ISO (czułość matrycy na światło) odpowiednią do warunków oświetleniowych. Informacje na temat czułości ISO podczas filmowania — patrz
131i: Ustawianie czułości ISOJeśli czułość ISO jest ustawiona na „A” (Auto), faktyczna czułość ISO zostanie wyświetlona po naciśnięciu przycisku migaw
13Spis funkcjiFotografowanie Tryb fotografowania Î str. 24 Wielokrotna ekspozycjaÎ str. 186 Blokowanie lustra podniesionegoÎ str. 193 Podgląd głębi po
132i: Ustawianie czułości ISOMożna ręcznie ustawić zakres czułość ISO (dolne i górne granice). Możesz ustawić dolny limit między L (ISO 50) a H1 (ISO
133i: Ustawianie czułości ISOW trybie automatycznej czułości ISO można ustawić zakres ISO w granicach 100–51200. Dolny limit można ustawić w zakresie
134i: Ustawianie czułości ISOPo ustawieniu automatyki ISO, można ustawić minimalny czas naświetlania (w zakresie od 1/8000 s do 1 s), aby automatyczni
135Wybór Stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą zamysłowi artystycznemu lub zgodną z fotografowanym obiektem.1Wybierz pozy
1363 Wybór Stylu obrazówR KrajobrazyZapewnia żywe odcienie koloru niebieskiego i zielonego oraz bardzo ostre i wyraziste obrazy. Doskonale nadaje się
1373 Wybór Stylu obrazówSymbole znajdujące się na ekranie wyboru Stylu obrazów odnoszą się do parametrów, takich jak [Ostrość] lub [Kontrast]. Wartośc
138Styl obrazów można dostosować, modyfikując poszczególne parametry, jak np. [Ostrość] lub [Kontrast]. Aby sprawdzić efekty tych modyfikacji, należy
1393 Dostosowywanie Stylu obrazów4Ustaw parametr. Obróć pokrętło <5>, aby odpowiednio dostosować parametr, a następnie naciśnij przycisk <0&
1403 Dostosowywanie Stylu obrazówW trybie Monochrom., oprócz ustawień [Ostrość] i [Kontrast] opisanych na poprzedniej stronie, można także zmodyfikowa
141Aparat pozwala wybrać bazowy Styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
14Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
1423 Zapisywanie Stylu obrazów5Wybierz parametr. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać parametr taki jak [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <
143Balans bieli (WB) pozwala na wykonywanie zdjęć, których białe obszary będą odwzorowane jako białe. Zazwyczaj ustawienie <Q> (Auto) pozwala uz
144Funkcja własnego balansu bieli pozwala ręcznie ustawić balans bieli dla danego oświetlenia w celu uzyskania większej dokładności. Tę procedurę nale
145O Własny balans bieli4Sfotografuj gładki biały obiekt. Gładki biały obiekt powinien wypełnić pole pomiaru punktowego. Ustaw ostrość ręcznie i wyb
146O Własny balans bieli Wybierz obraz na karcieW pierwszej kolejności wykonaj czynności opisane w punkcie 4 procedury „Zapisywanie i rejestracja bala
147O Własny balans bieli1Wybierz numer własnego balansu bieli. Na ekranie rejestrowania danych własnego balansu bieli wybierz numer zarejestrowanego w
148O Własny balans bieli2Wybierz pozycję [Edytuj nazwę WB]. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać pozycję [Edytuj nazwę WB], a następnie naciśnij przy
149Istnieje możliwość wprowadzenia temperatury barwowej balansu bieli w postaci liczbowej, w kelwinach. Ustawienie to jest przeznaczone dla zaawansowa
150Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt, jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatu
151u Korekcja balansu bieliPo jednym naciśnięciu przycisku migawki można jednocześnie zarejestrować trzy obrazy o różnym balansie koloru. Na podstawie
15Zalecenia dotyczące postępowania z aparatemPanel LCD i monitor LCD Mimo że monitor LCD jest produkowany z wykorzystaniem technologii o bardzo wysok
152Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
153Funkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja zakłóceń jest przeprowadzana dla wszystkich czułości ISO, jest ona szczególnie
1543 Ustawienia redukcji zakłóceńRedukcja zakłóceń jest przeprowadzana w przypadku obrazów zarejestrowanych przy czasach ekspozycji równych 1 s lub dł
1553 Ustawienia redukcji zakłóceń W przypadku ustawień [Autom.] i [Wł.] czas trwania procesu redukcji zakłóceń po wykonaniu zdjęcia może być zbliżony
156Można zminimalizować występowanie prześwietlonych jasnych partii obrazu.1Wybierz pozycję [Priorytet jasnych partii obr.]. Na karcie [z 2] wybierz
157Winietowanie zachodzi w obiektywach, których charakterystyka sprawia, że krawędzie obrazu są ciemniejsze. Inną formą aberracji chromatycznej jest n
1583 Korekcja jasności brzegów i aberracji chromatycznej obiektywu1Wybierz ustawienie. Sprawdź, czy po podłączeniu obiektywu pojawi się komunikat [Da
1593 Korekcja jasności brzegów i aberracji chromatycznej obiektywuW aparacie zapisano dane korekcji jasności brzegów i korekcji aberracji chromatyczne
160Istnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonalne, ponieważ fold
1613 Tworzenie i wybieranie folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu użyj pokrętła <5>, aby wybrać żądany folder, a następnie naci
16Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 34). Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 30.2Włóż kartę pamięci (str. 35)
162Nazwa pliku składa się z czterech znaków alfanumerycznych, po których następuje czterocyfrowy numer obrazu (str. 164) i rozszerzenie. Pierwsze czte
1633 Zmiana nazwy pliku 4Wyjdź z ustawień. Wprowadź żądane cyfry lub znaki alfanumeryczne, a następnie naciśnij przycisk <M>.X Nowa nazwa pliku
164Czterocyfrowy numer pliku ma podobne znaczenie do numeru klatki filmu. Rejestrowanym obrazom są przypisywane kolejne numery plików od 0001 do 9999,
1653 Sposoby numeracji plikówNumeracja plików rozpoczyna się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty, utworze
166Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one rejestrowane z obrazem jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach autorskich].
1673 Ustawianie informacji o prawach autorskichJeśli w punkcie 2 na poprzedniej stronie została wybrana pozycja [Wyśw.inf.o prawach autor.], można spr
168Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako przestrzeń kolorów. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych obra
1694Regulacja ekspozycjiAparat pozwala wybrać tryb AF najbardziej odpowiedni dla fotografowanego obiektu lub przeznaczenia zdjęć. W celu uzyskania żąd
170Aparat automatycznie ustawi czas otwarcia migawki i przysłonę w taki sposób, aby dostosować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określan
171d: Programowa AE4Zrób zdjęcie. Skomponuj ujęcie i naciśnij przycisk migawki do końca. Jeśli miga czas naświetlania „30"” oraz wartość maksyma
17Szybkie wprowadzenie6Ustaw tryb fotografowania <d> (str. 170). Naciśnij przycisk <W>. Patrząc na górny panel LCD, obróć pokrętło <6/5
172d: Programowa AE Miga kontrolka ostrości <o> i nie można uzyskać ostrości.Skieruj środkowy punkt ramki AF obszaru na fragment kadru o wysoki
173W tym trybie użytkownik może ustawić czas naświetlania, natomiast aparat automatycznie reguluje wartość przysłony w celu uzyskania standardowej eks
174s: AE z preselekcją migawki Jeśli maksymalna wartość przysłony miga, oznacza to niedoświetlenie. Obracaj pokrętło <6>, aby ustawić dłuższy c
175W tym trybie użytkownik może ustawić wartość przysłony, natomiast aparat automatycznie reguluje czas naświetlania w celu uzyskania standardowej eks
176f: AE z preselekcją przysłonyOtwór przysłony zmienia się wyłącznie w momencie wykonywania zdjęcia. W pozostałym czasie przysłona pozostaje całkowic
177W tym trybie czas otwarcia migawki i przysłonę można ustawić zgodnie z własnymi wymaganiami. Aby określić ekspozycję, skorzystaj ze wskaźnika pozio
178a: Ręczna regulacja ekspozycji5Ustaw ekspozycję. Sprawdź poziom ekspozycji i ustaw żądany czas otwarcia migawki oraz przysłonę. Jeśli różnica wzgl
179Można wybrać jedną z czterech metod pomiaru jasności obiektu.1Naciśnij przycisk <Q>. (9).2Wybierz tryb pomiaru. Patrząc na górny panel LCD,
180q Wybór trybu pomiaruPomiar wielopunktowy pozwala na sprawdzenie względnych poziomów ekspozycji różnych obszarów na zdjęciu i ustawienie odpowiedni
181Korekcja ekspozycji umożliwia rozjaśnienie (zwiększenie ekspozycji) lub przyciemnienie (zmniejszenie ekspozycji) w stosunku do standardowej ekspozy
18NazewnictwoKontrolka samowyzwalacza(str. 117)Styki (str. 15)Mocowanie obiektywuTrzpień blokady obiektywuUchwytPokrętło główne do fotografowania w pi
182Aparat wykonuje trzy zdjęcia w sekwencji ekspozycji, z automatyczną zmianą czasu otwarcia migawki i wartości przysłony, w maksymalnym zakresie ±3 s
183Z blokady AE korzysta się, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub w celu wykonania kilku zdjęć z takimi samymi parametrami
184W trybie fotografowania bulb migawka pozostaje otwarta tak długo, jak długo wciśnięty jest do końca przycisk migawki. Migawka zostaje zamknięta po
185Ekspozycja w trybie BulbJeśli podczas korzystania z samowyzwalacza lub trybu bulb nie patrzysz przez wizjer, przypadkowy promień światła wpadający
186Można także wykonać od dwóch od dziewięciu ekspozycji, które zastaną połączone w jeden obraz. Podczas wielokrotnej ekspozycji podczas fotografowani
187P Wielokrotna ekspozycja3Ustaw pozycję [Ster.eksp.wielok.]. Wybierz metodę sterowania ekspozycją wielokrotną, a następnie naciśnij przycisk <0&
188P Wielokrotna ekspozycja5Ustaw obrazy, które mają być zapisane. Aby zapisać wszystkie pojedyncze ekspozycje i połączony obraz z wielu ekspozycji,
189P Wielokrotna ekspozycja8Zrób kolejne zdjęcia.X Jeśli ustawiono opcję [Wł:Fun/ster.], zostanie wyświetlony obraz powstały w wyniku wielokrotnej eks
190P Wielokrotna ekspozycjaMożna wybrać obraz zapisany na karcie jako pierwszy obraz wielokrotnej ekspozycji. Oryginał wybranego obrazu pozostanie nie
191P Wielokrotna ekspozycjaJeśli ustawiono opcję [Wł:Fun/ster.] i nie zakończono jeszcze wykonywania ustawionej liczby zdjęć, można nacisnąć przycisk
19NazewnictwoStyki lampy błyskowejGorąca stopka<6> Pokrętło główne (str. 47)<O> Przycisk korekcji ekspozycji/przysłony (str. 181, 177)<
192P Wielokrotna ekspozycja W jaki sposób ograniczona jest jakość rejestracji obrazów?Można wybrać wszystkie ustawienia rejestracji obrazów JPEG. Jeś
193Pomimo tego, że korzystanie z samowyzwalacza lub elektronicznego wężyka spustowego może zapobiec drganiom aparatu (wstrząsom lustra), pomocne w tym
1942 Blokowanie lustra podniesionego W silnie oświetlonym otoczeniu, np. na plaży lub nasłonecznionym stoku narciarskim, zdjęcie należy wykonać bezpoś
1955Fotografowaniez lampą błyskowąW rozdziale omówiono sposób fotografowania z dedykowaną do aparatów EOS lampą błyskową Speedlite serii EX (sprzedaną
196Fotografowanie z lampą błyskową Speedlite serii EX (sprzedawana osobno) jest równie proste, jak zwyczajne fotografowanie.Szczegółowe instrukcje moż
197D Fotografowanie z lampą błyskową Lampy błyskowe Speedlite serii EZ/E/EG/ML/TL pracujące w trybie automatyki błysku A-TTL lub TTL działają wyłączn
198D Fotografowanie z lampą błyskową Użytkowanie aparatu z lampą błyskową lub akcesoriami błyskowymi przeznaczonymi do aparatów innej marki może spow
199Z lampą błyskową Speedlite serii EX posiadającą zgodne ustawienia funkcji lampy, można wykorzystać ekran menu aparatu do ustawienia funkcji lampy S
2003 Ustawianie lampy błyskowejFunkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowania z lampą błyskową w trybie AE z preselekcją przysł
2013 Ustawianie lampy błyskowejDostępność informacji i funkcji wyświetlanych na ekranie zależy od modelu lampy Speedlite, bieżącego trybu lampy błysko
2Aparat EOS-1D X to najwyższej klasy lustrzanka cyfrowa z linii EOS wyposażona w pełnoklatkową (ok. 36 x 24 mm) matrycę światłoczułą CMOS o rozdzielcz
20Nazewnictwo<Q> Przycisk wyboru trybu pomiaru/korekcji ekspozycji lampy (str. 179, 196)<W> Przycisk wyboru trybu fotografowania (str. 170
2023 Ustawianie lampy błyskowej Funkcje lampy bezprzewodowejBezprzewodowe fotografowanie z lampami błyskowymi wykorzystuje łączność radiową lub optyc
2033 Ustawianie lampy błyskowej Korekta ekspozycji z lampąW tym przypadku można dokonać takich samych ustawień, jak w części „Korekcja ekspozycji lam
2043 Ustawianie lampy błyskowejSzczegółowe informacje dotyczące funkcji indywidualnych lampy błyskowej Speedlite można znaleźć w instrukcji obsługi la
2056Fotografowanie z użyciem monitoraLCD (fotografowanie Live View)Aparat pozwala na fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Funkcja ta je
206W trybie Live View można robić zdjęcia. Informacje dotyczące nagrywania filmów można znaleźć na stronie 225.1Wybierz pozycję [Ust. LV z/k]. Na kar
2071Wybierz tryb fotografowania. Naciśnij przycisk <W>, a następnie obróć pokrętło <6> lub <5>, aby wybrać tryb fotografowania.2Ust
208A Fotografowanie z użyciem monitora LCDCzas pracy akumulatora w trybie fotografowania Live View Powyższe wartości dotyczą w pełni naładowanego ak
209A Fotografowanie z użyciem monitora LCD Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę wyświetlanych informacji.Wyświetlanie inform
210A Fotografowanie z użyciem monitora LCDSymulacja finalnego obrazu odzwierciedla efekty Stylu obrazów, balansu bieli itp. na podglądzie kadru w tryb
211Jeśli naciśniesz przycisk <W>, <o>, <Q>. <S>, <i>, <O> lub <B> w trybie Live View, ekran ustawień zostani
21Nazewnictwo* Instrukcje dotyczące korzystania z zabezpieczenia kabla znajdują się na stronie 365.Zaczep paska (str. 29)<M> Przycisk menu (str.
212W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji fotografowania Live View. Na stronach 212–214 zostały opisane opcje menu wyświetlane na karcie [
2133 Ustawienia funkcji menu Symulacja ekspoz.Funkcja symulacji ekspozycji powoduje wyświetlenie symulowanej jasności (ekspozycji) rzeczywistego obra
2143 Ustawienia funkcji menu Ciche nagryw. LV• Tryb 1Aparat pracuje ciszej niż podczas normalnego fotografowania. Możliwe jest także fotografowanie s
215Dostępne tryby AF to: [Tryb Live], [u Tryb Live] (z wykrywaniem twarzy, str. 216) oraz [Tryb szybki] (str. 220).W celu przeprowadzenia precyzyjnej
216Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij przycisk migawki do połowy.X Po uzys
221Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości3Wybierz punkt AF. Użyj multi-sterownika <9>, aby wybrać punkt AF. Naciśnięcie multi-sterownika
222Użytkownik może powiększyć obraz i precyzyjnie wyregulować ostrość ręcznie.1Ustaw przełącznik trybów ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.
223Uwagi dotyczące fotografowania Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne zakłócenia (w postac
224Uwagi dotyczące fotografowania Live ViewObraz Live View W warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia obraz Live View może nie odzwierciedlać
2257FilmowanieRuchomy obraz wyświetlany na monitorze LCD aparatu może zostać nagrany na kartę w postaci filmu. Filmy są zapisywane w postaci plików MO
22NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Pole pomiaru punktowego (
226Przygotuj aparat do nagrania filmu na bazie obrazu wyświetlanego na monitorze LCD. Informacje dotyczące wykonywania zdjęć można znaleźć na str. 205
227W przypadku wybrania trybu fotografowania <d> lub <BULB> bieżąca jasność sceny będzie korygowana za pomocą funkcji automatycznej regula
228k FilmowanieW przypadku trybu fotografowania <s> można ręcznie ustawić czas naświetlania na potrzeby nagrywania filmu. Czułość ISO i przysłon
229k FilmowanieW przypadku wybrania trybu fotografowania <f> można ręcznie ustawić przysłonę na potrzeby nagrywania filmu. Czułość ISO i czas na
230k FilmowanieCzułość ISO w trybach d, s, f i BULB Czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie w zakresie ISO 100–25600. Jeśli w pozycji [z2: Nastaw
231k FilmowanieW przypadku nagrywania filmu można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej ekspozycji podczas nagrywa
232k FilmowanieInformacje dotyczące czułości ISO przy ręcznej regulacji ekspozycji W trybie [Auto] (A) czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie w
233k Filmowanie Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę wyświetlanych informacji.* Dotyczy pojedynczego ujęcia filmu.Wyświetlane
234k FilmowanieUwagi dotyczące nagrywania filmów Aparat nie może automatycznie ustawiać ostrości w sposób ciągły, jak ma to miejsce w przypadku kamer
235k FilmowanieUwagi dotyczące nagrywania filmówSymulacja finalnego obrazu odzwierciedla efekty Stylu obrazów, balansu bieli itp. na obrazie.Podczas f
23Nazewnictwo<A> Przycisk blokady AE (str. 183) Trwająca sekwencja naświetlania (str. 182) Pomiar wielopunktowy (str. 180)<D> Gotowość
236k FilmowaniePodczas nagrywania filmów istnieje możliwość wykonywania zdjęć. W tym celu należy nacisnąć przycisk migawki do końca.Fotografowanie pod
237k Filmowanie Nie można korzystać z funkcji sekwencji naświetlania. Nawet jeśli do aparatu została podłączona zewnętrzna lampa błyskowa Speedlite,
238Naciśnięcie przycisku <W>, <o>, <S>, <i>, <O> lub <B> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD spowoduje wy
239Za pomocą ustawienia [z4: Wielk.nagr. filmu] można ustawić wielkość obrazu dla filmu, liczbę klatek nagrywanych w ciągu sekundy i metodę kompresji.
2403 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu Informacje dotyczące filmów większych od 4 GBNawet jeśli wykonujesz filmy dłuższe niż 4 GB, możesz filmow
2413 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu Wzrost temperatury wewnętrznej aparatu może spowodować zatrzymanie filmowania przed upływem maksymalnego
242Dźwięk można nagrywać równocześnie z obrazem, korzystając z wbudowanego mikrofonu monofonicznego lub z dostępnego w handlu mikrofonu stereofoniczne
2433 Ustawianie nagrywania dźwięku Korzystanie z mikrofonuWbudowany mikrofon nagrywa dźwięk w systemie mono. Nagrywanie dźwięku w systemie stereo jes
244Funkcja przydatna, gdy użytkownik chce po cichu zmienić czułość ISO, poziomu nagrywania dźwięku itp. podczas filmowania.Jeśli w pozycji [z5: Sterow
245Kod czasowy jest to referencja czasowa rejestrowana automatycznie w celu synchronizacji obrazu i dźwięku podczas filmowania. Jest ona rejestrowana
24NazewnictwoGórny panel LCDWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.PrzysłonaWartość sekwencji naśw
2463 Ustawianie kodu czasowegoMożna wybrać funkcję wyświetlaną na ekranie odtwarzania filmów.[Czas nag]:Wyświetla czas nagrywania i czas odtwarzania p
247[z4] MenuPo wybraniu opcji [Filmy] w pozycji [z4: Ust. LV z/k] pojawią się karty [z4] [z5] dotyczące nagrywania filmów. Poniżej przedstawiono opcje
2483 Ustawienia funkcji menu Ciche nagryw. LVTa funkcja jest stosowana podczas wykonywania zdjęć. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć n
249Uwagi dotyczące filmowaniaBiała <s> i czerwona <E> ikona ostrzeżenia o wysokiej temperaturze wewnętrznej Jeśli temperatura wewnętrzna
250Uwagi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może pojawić się
2518Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono odtwarzanie i usuwanie zdjęć oraz filmów, wyświetlanie ich na ekranie telewizora, a także objaś
2521Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>.X Pojawi się ostatnio zarejestrowane lub oglądane zdjęcie.2Wybierz obraz. Aby wyświetlać zdjęcia pocz
253x Odtwarzanie obrazów3Wyjdź z trybu odtwarzania obrazów. Naciśnij przycisk <x>, aby wyjść z trybu odtwarzania obrazów i powrócić do trybu go
254* Jeśli fotografowano w jakości obrazów RAW+JPEG, zostanie wyświetlony rozmiar pliku obrazu RAW.* W przypadku fotografowania z lampą błyskową bez k
255B: Wyświetlanie informacji o obrazie Informacje dotyczące alarmu prześwietleniaJeśli dla ustawienia [33: Alarm prześwietl.] wybrano opcję [Włącz],
26NazewnictwoTylny panel LCD*1 : Opcja wyświetlana po podłączeniu odbiornika GPS GP-E1/GP-E2 do aparatu lub podłączeniu dostępnego w handlu urządzenia
256B: Wyświetlanie informacji o obrazie Informacje dotyczące histogramuHistogram jasności przedstawia rozkład poziomu ekspozycji oraz ogólną jasność
257Ekran miniatur wyświetlający cztery lub dziewięć obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Naciśnij przycisk <u>. Podczas
258x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła <6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do p
259Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w skali od ok. 1,5 do 10x.1Powiększ obraz. Obraz może być powiększony podczas odtwarzania (
260u Widok powiększonyNa karcie [33] po wybraniu opcji [Powiększenie(ok.)] można wybrać początkowe powiększenie i początkowe położenie widoku powiększ
261Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz [Obróć obraz]. Na karcie [31] wybierz pozycję [Obróć obraz], a na
262Obrazy i filmy można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaków oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest określana jako ocena.1Wybierz pozycję [Ocena]. Na
263Ustawianie ocenJeśli w pozycji [85: Funkcja przycisku J/K] wybrano opcję [Ocena (J i K wyłączone)] (str. 338), można nacisnąć przycisk <J> w
264Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [K: Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz]; [9: Ocena], [R: Obr
265Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
27NazewnictwoAkumulator LP-E4NPokrywa ochronnaUchwyt zwalniania akumulatoraStykiDźwignia blokady
266Zasadniczo istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Aparat należy podłączyć do odbiornika telewizyjnego przy użyciu dostarczonego kabla a
267k Oglądanie filmówPliki filmów nagrane na karcie można przenieść do komputera osobistego, aby odtwarzać lub edytować je za pomocą oprogramowania Im
2681Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obrazy.2Wybierz film. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać film, który ma zostać odtw
269k Odtwarzanie filmówFunkcja Opis opcji odtwarzania2 Zakończ Powrót do wyświetlania pojedynczego obrazu.7 OdtwórzNaciśnięcie przycisku <0> umo
270Pierwszą i ostatnia scenę filmu można edytować z dokładnością do 1 s. 1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycję [X].X Panel edycji filmu zosta
271X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu4Zapisz film. Wybierz pozycję [W], a następnie naciśnij przycisk <0>.X Zostanie wyświetlony ek
272Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu przezroczy.1Wybierz opcję [Pokaz przezr.]. Na karcie [32
2733 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)3Ustaw opcję odtwarzania i powtarzania. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać pozycję [Nastawy], a nas
2743 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)4Rozpocznij pokaz przezroczy. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać pozycję [Start], a następnie naciś
275Filmy oraz zdjęcia można wyświetlić na ekranie telewizora.Wymagany jest kabel HDMI HTC-100 (sprzedawany osobno).1Podłącz kabel HDMI do aparatu. Sk
28NazewnictwoŁadowarka LC-E4NŁadowarka akumulatora LP-E4N (str. 30).Gniazdo przewodu samochodowej ładowarki akumulatorówPrzycisk kontrolny kalibracji/
276Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora5Naciśnij przycisk <x>.XObraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora (na monitorze LCD aparatu
277Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora2Podłącz aparat do telewizora. Aby podłączyć aparat do telewizora, użyj kabla HDMI.X Wejście telewizora
278Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora1Podłącz dostarczony kabel audio-wideo do aparatu. Skieruj logo <Canon> wtyku w stronę tylnej częś
279Funkcja ochrony obrazu zapobiega jego przypadkowemu usunięciu.1Wybierz obraz, który ma być chroniony. Naciśnij przycisk <3>, aby rozpocząć o
280J Ochrona obrazów3Włącz ochronę obrazu. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać obraz, który ma być chroniony, a następnie naciśnij przycisk <0>
281Do wykonanego obrazu można dołączyć notatkę głosową. Notatka głosowa zostanie zapisana w postaci pliku dźwiękowego WAV o takim samym numerze pliku
282K Nagrywanie i odtwarzanie notatek głosowychJeśli w pozycji [85: Funkcja przycisku J/K] wybrano opcję [Odt.notki(przyt.:zapis)] (str. 338), można o
283Obrazy nagrane na karcie mogą być skopiowane na inną kartę.1Wybierz pozycję [Kopiowanie obr.]. Na karcie [31] wybierz pozycję [Kopiowanie obr.], a
284a Kopiowanie obrazów 4Wybierz obrazy, które mają być skopiowane. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać obraz, który ma być skopiowany, a następnie
285a Kopiowanie obrazów8Wybierz pozycję [OK]. Sprawdź informacje dotyczące karty źródłowej i docelowej. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać pozycję
291Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę
286Aparat pozwala usuwać zdjęcia pojedynczo, a także zaznaczyć wiele zdjęć i usunąć je jednocześnie. Chronione obrazy (str. 279) nie zostaną usunięte.
287L Usuwanie obrazów2Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy]. Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy], a następnie naciśnij przycisk <0>.X Zostaną
288Aparat pozwala wyregulować poziom jasności monitora LCD, aby zapewniał bardziej czytelny obraz.1Wybierz opcję [Jasność LCD]. Na karcie [52] wybier
289Zmiana ustawień odtwarzania obrazówOpcja ta umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i
290
2919Dodatkowa obróbkaobrazówObrazy RAW można obrabiać w aparacie, a także zmieniać rozmiary (zmniejszać) obrazy JPEG. Obróbka obrazów wykonanych inny
292Obrazy 1 można obrabiać w aparacie, a następnie zapisać je w postaci obrazów JPEG. Mimo, że sam obraz RAW nie jest zmieniany, można go przetworzyć
293R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatuWyświetlenie ekranu ustawień Naciśnij przycisk <0>, aby wyświetlić ekran ustawień żądanej funkcji. Ob
294R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu Regulacja jasnościJasność obrazu można ustawić w zakresie ±1 stopnia, z dokładnością do 1/3 stopnia. Wyśw
295R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu Przestrzeń kolorów (str. 168)Pozwala wybrać przestrzeń sRGB lub Adobe RGB. W związku z tym, że monitor LC
301Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego. Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda sieciowego, a następnie podłącz przewód zasilający do ładowarki. Jeś
296R Obróbka obrazów RAW za pomocą aparatu Korygowanie aberracji chromat.Ustawienie opcji [Włącz] pozwala skorygować aberrację chromatyczną obiektyw
297Pozwala zmienić rozmiar obrazu, aby zmniejszyć liczbę pikseli i zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przypadku obrazów
298S Zmień rozmiarOpcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej wielkości obrazuPierwotna wielkość obrazuDostępne ustawienia zmiany rozmiaruH 5 63
29910Czyszczenie matrycyAparat wyposażono w zintegrowany system czyszczenia matrycy, połączony z wierzchnią warstwą matrycy światłoczułej (filtr dolno
300Każde ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <1/R> lub <2> uruchamia zintegrowany system czyszczenia matrycy pozwalający na automa
301Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy eliminuje większość kurzu, który może być widoczny na wykonanych obrazach. Jeśli jednak na wykonanyc
3023 Dołączanie danych dla retuszu kurzu3Sfotografuj gładki biały obiekt. Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu; wyp
303Kurz, którego nie dało się usunąć przez automatyczne czyszczenie matrycy, można usunąć ręcznie np. za pomocą dmuchawki. Przed rozpoczęciem czyszcze
3043 Ręczne czyszczenie matrycy Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Mogą one spowodować odcięcie
30511Drukowanie obrazów iprzesyłanie ich do komputera Drukowanie (str. 308)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisa
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
31Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator. Akumulator nale
306Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przeprowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na monitorze LCD.1Ustaw przełą
307Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>.X Zostanie wyświetlony obraz, a w lewym górnym rogu pojawi się ikona <w&
309wDrukowanie Wybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>.X Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru.
310wDrukowanie4Ustaw efekty drukowania. Dostosuj ustawienia do potrzeb. Jeśli nie musisz ustawiać żadnych efektów drukowania, przejdź do punktu 5. W
311wDrukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia do potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij przycisk
312wDrukowanieW punkcie 4 na str. 310 wybierz efekt drukowania. Jeśli obok symbolu <z> jest podświetlana ikona <e>, możesz nacisnąć przyci
313wDrukowanieObraz można wykadrować i wydrukować tylko jego wykadrowany obszar. Daje to podobny efekt, jak zmiana kompozycji kadru.Kadrowanie należy
314wDrukowanie W przypadku niektórych drukarek obszar kadrowanego obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ustawiona ramka k
315Możesz ustawić rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr
316W Standard DPOF (Digital Print Order Format)4Wyjdź z ustawień. Naciśnij przycisk <M>.X Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia wydruku
32Ładowanie akumulatoraPrzy pomocy kabla samochodowej ładowarki akumulatorów CB-570 (sprzedawanego osobno) można podłączyć gniazdo kabla samochodowej
317W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wyb.obrazOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Jeśli naciśniesz przycisk <u> i obrócisz
318Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotowanie do drukowania
319Można podłączyć aparat do komputera i posługując się aparatem przesłać obrazy nagrane na karcie do komputera. Funkcja ta nosi nazwę bezpośredniego
320d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego3Ustaw przełącznik zasilania aparatu w pozycji <1>. Po ukazaniu się na ekranie komputera polece
321d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego Wyb.obraz1Wybierz pozycję [Transfer obrazów]. Na karcie [32] wybierz pozycję [Transfer obrazów], a
322d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego5Prześlij obraz. Sprawdź na ekranie komputera osobistego, czy jest wyświetlany ekran oprogramowania E
32312DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można dostosować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Funkcje indywid
3243 Funkcje indywidualneC.Fn1: Exposure (Ekspozycja)A Fotografowanie k FilmowaniePrzyrosty nastaw ekspozycjistr. 326k kPrzyrosty nastaw czułości ISO
3253 Funkcje indywidualneWybranie opcji [87: Kasowanie nastaw funkcji C.Fn] spowoduje usunięcie wszystkich ustawień funkcji indywidualnych.C.Fn4: Disp
326Na karcie [8] można dostosować różne funkcje aparatu do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć. Ustawienia parametrów różniące się od wartości dom
33Ładowanie akumulatora Jeśli kontrolka <CAL/CHARGE> świeci się, ale nie świeci się żadna z kontrolek stanu, temperatura wewnątrz akumulatora w
3273 Ustawienia funkcji indywidualnychKolejność zmian w sekwencji BKTIstnieje możliwość zmiany sekwencji naświetlania oraz sekwencji balansu bieli.0 -
3283 Ustawienia funkcji indywidualnychPomiar punktowy w punkcie AFMożna włączyć lub wyłączyć pomiar punktowy powiązany z punktem AF w trybie pomiaru &
3293 Ustawienia funkcji indywidualnychBezpieczne przesuwanie ekspozycjiOFF: WyłączTv/Av: Czas naświetlania/PrzysłonaFunkcja ta działa w trybie AE z pr
3303 Ustawienia funkcji indywidualnychC.Fn2: Exposure (Ekspozycja)Dostępne tryby fotografowaniaMożna ograniczyć dostępność trybów fotografowania wybie
3313 Ustawienia funkcji indywidualnychNastawa zakresu czasów naświetlaniaMożna ustawić zakres czasów naświetlania. W trybach <s> i <a> moż
3323 Ustawienia funkcji indywidualnychMikroregulacja AEZazwyczaj nie ma potrzeby przeprowadzania tej regulacji. Należy z niej korzystać tylko w razie
3333 Ustawienia funkcji indywidualnychC.Fn3: Drive (Wyzwalanie migawki)Szybkość serii zdjęćMożna ustawić szybkość serii zdjęć w trybie szybkiej serii
3343 Ustawienia funkcji indywidualnychC.Fn4: Display/Operation (Wyświetlanie/Operowanie)MatówkaMożna wymienić matówkę na inną z serii Ec, która jest b
3353 Ustawienia funkcji indywidualnychOświetlenie panelu LCD przy BulbMożna określić dostępność oświetlenia panelu LCD podczas ekspozycji w trybie Bul
3363 Ustawienia funkcji indywidualnychC.Fn5: Operation (Operowanie)Kierunek obracania w Tv/Av Normalny OdwrotnyMożna odwrócić kierunek obracania pokrę
34Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E4N/LP-E4. Po włożeniu akumulatora wizjer aparatu rozjaśnia się, a przyciemnia po wyjęciu.1Zdejmi
3373 Ustawienia funkcji indywidualnychBlokada kilku funkcjiUstawienie przełącznika zasilania w pozycji <R> zapobiega przypadkowej zmianie ustawi
3383 Ustawienia funkcji indywidualnychFunkcja przycisku J/KMożna zmienić funkcję przycisku <J/K>. Podczas odtwarzania obrazów możesz chronić obr
339C.Fn6: Others (Inne)Dodawanie informacji o przycięciuPodczas ustalania informacji o kadrowaniu, pionowe linie ustawionego formatu ukażą się na obra
3403 Ustawienia funkcji indywidualnychOpóźnienie wyzwalania migawkiZazwyczaj wyzwalanie migawki jest opóźnione o czas potrzebny do stabilizacji obiekt
3413 Ustawienia funkcji indywidualnychTa sama ekspozycja z nową przysłonąW przypadku ustawienia trybu <a> (fotografowanie z ręczną regulacją eks
3423 Ustawienia funkcji indywidualnych Ta funkcja nie działa w przypadku obiektywów makro, których rzeczywista liczba f przysłony zmienia się wraz ze
343Często używane funkcje można przypisać do przycisków lub pokręteł aparatu zgodnie z potrzebami.1Wybierz pozycję [85: Ustawienia własne]. Na karcie
34485: Ustawienia własneFunkcje, które można przypisać do ustawień aparatuFunkcjaStronaPomiar i AF start 348 k k*1k*1Stop AF350kkPrzełącz do zarejestr
34585: Ustawienia własne* Przycisk AF stop ( ) dostępny jest tylko w przypadku super-teleobiektywów IS.*kkk kk*2k*2kk k kk*3k*3kk k*4kk k k kkkkkk k k
34685: Ustawienia własneFunkcjaStronaWybór wielkości obrazu3531-przyciskowa nastawa jakości obrazu1-przyciskowa jakość obrazu (wstrzymanie)Wybór funkc
35Do urządzenia można włożyć dwie karty. Obrazy można rejestrować, gdy w gniazdach aparatu została zainstalowana co najmniej jedna karta.Jeśli włożono
34785: Ustawienia własne* Przycisk AF stop ( ) dostępny jest tylko w przypadku super-teleobiektywów IS.*kk*5k*5kk*5k*5kkkkk kkk kk k kkk k kkkkk k k k
34885: Ustawienia własnePo naciśnięciu przycisku, do którego przypisano tę funkcję, zostanie wykonany pomiar i automatyczna regulacja ostrości.*1: Po
34985: Ustawienia własne Właściwości AI Servo AF (str. 85)Naciśnij przycisk <p> lub <A>, aby wykonać funkcję AF z ustawieniem od [Case1]
35085: Ustawienia własneAutomatyczna regulacja ostrości zostanie zatrzymana po przytrzymaniu przycisku, do którego przypisano tę funkcję. Funkcja ta j
35185: Ustawienia własnePodczas pomiaru punkt AF można wybrać bezpośrednio przy pomocy pokrętła <5> lub <9> bez naciskania przycisku <S
35285: Ustawienia własnePodczas fotografowania z lampą błyskową naciśnięcie przycisku, do którego przypisano tę funkcję, spowoduje wyemitowanie przedb
35385: Ustawienia własneW trybie ekspozycji ręcznej <a>, za pomocą pokrętła <6> lub <5> można ustawić przysłonę.Korekcję ekspozycji
35485: Ustawienia własneNaciśnij przycisk <0>, aby wyświetlić ekran [Wybór funk.zapisu+karty/fold.] (str. 120) na monitorze LCD.W trybie wyzwala
35585: Ustawienia własneNaciśnięcie przycisku przypisanego do tej funkcji spowoduje wyświetlenie w wizjerze siatki i poziomicy elektronicznej wykorzys
35685: Ustawienia własneJeśli w pozycji [Ust. LV z/k] wybrano opcję [Filmy], naciśnięcie przycisku przypisanego do tej funkcji uruchomi nagrywanie fil
36Wkładanie i wyjmowanie karty4Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <1> (str. 38).X Na górnym panelu LCD i w wizjerze będzie wyświetlana liczba
357Na karcie Moje Menu można zapisać do sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane.1Wybierz pozycję [Moje M
358Tryby fotografowania, pozycje menu, funkcje indywidualne i inne ustawienia aparatu można zapisać na karcie w postaci pliku ustawień. Po pobraniu pl
3593 Zapisywanie i wczytywanie ustawień aparatu Funkcje fotografowaniaTryb fotografowania, czas naświetlania, przysłona, czułość ISO, tryb AF, tryb w
3603 Zapisywanie i wczytywanie ustawień aparatuW punkcie 2 wybierz pozycję [Pobierz z karty]. Zostanie wyświetlone do dziesięciu plików ustawień apara
361Można zarejestrować ulubiony tryb fotografowania, ustawienia menu, ustawienia funkcji indywidualnych i inne bieżące ustawienia aparatu w postaci wł
362w: Rejestrowanie własnych trybów fotografowania Funkcje fotografowaniaTryb fotografowania, czas naświetlania, przysłona, czułość ISO, tryb AF, try
363w: Rejestrowanie własnych trybów fotografowania Ustawienia na karcie Moje Menu nie zostaną zapisane. Jeśli jest używany tryb fotografowania <w
36513Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Korzystanie z zabezpie
366o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wyłączona*1: W przypadku użycia podczas filmowania tryb z
37Wkładanie i wyjmowanie karty1Otwórz pokrywę. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2>. Upewnij się, że kontrolka dostępu nie świeci, a nastę
367Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowaniaFunkcjaFotografowanie z wykorzystaniem wizjeraz Fotografowanie Live Viewk Nagrywanie filmówd
368Schemat systemuWired LAN Instruction Manuals DiskMuszla oczna EgOkular przeciwmgielny EgSoczewki do korekcji dioptrii EgCelownik kątowy CAkcesoria
369Schemat systemuOdbiornik GPS GP-E2Elektroniczny wężyk spustowy z programatorem czasowym TC-80N3Pilot bezprzewodowy LC-5Elektroniczny wężyk spustowy
370Gdy aparat jest gotowy do fotografowania, naciśnięcie przycisku <B> umożliwia wyświetlenie pozycji [Wyświetla ustaw. aparatu], [Poziomica ele
371Funkcje przycisku B Naciśnięcie przycisku <Q> włącza szybką kontrolę ustawień fotografowania (str. 51). Po naciśnięciu przycisku <W>, &
372Użytkownik może sprawdzić stan akumulatora na monitorze LCD.Wybierz opcję [Dane akumulatora]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Dane akumulatora], a
373Zestaw zasilający AC Adapter Kit ACK-E4 (sprzedawany osobno) umożliwia podłączenie aparatu do gniazda sieciowego i pracę bez obawy o poziom naładow
374Bateria do podtrzymania ustawień zegara pozwala zachować ustawienia daty i czasu aparatu. Jej okres eksploatacji wynosi około 5 lat. Jeśli po włącz
375z: Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona* W przypadku filmowania nie można wybrać opcji [Eksp. wielokrotna] (jest wyszarzona).Ustawienia menuFot
376Ustawienia menuz: Fotografowanie 2 (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 3 (czerwona karta)Jakość JPEGWspółczynnik kompresji dla opcji 3, H, 5,
38Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień Data/czas/strefa, zapoznaj się z informacjami na stronie 40, aby ustaw
377Ustawienia menuz: Fotografowanie 4* (czerwona karta) Strona2: AF1 (fioletowa karta)2: AF2 (fioletowa karta)Ust. LV z/k Wyłącz / Zdjęcia / Filmy 206
378Ustawienia menu2: AF3 (fioletowa karta) Strona2: AF4 (filetowa karta)Ręczna ostrość dla obiekt. USMWłącz po One-Shot AF / Wyłącz po One-Shot AF / W
379Ustawienia menu2: AF5 (fioletowa karta) Strona3: Odtwarzanie 1 (niebieska karta)3: Odtwarzanie 2 (niebieska karta)Wzór ręczn. wyboru p-tów AFDo kra
380Ustawienia menu3: Odtwarzanie 3 (niebieska karta) Strona* Ustawienie jest powiązane z ustawieniami [Kod czasowy] i [Licznik czasu odt] na karcie [z
381Ustawienia menu5: Nastawy 2 (żółta karta) Strona5: Nastawy 3 (żółta karta)Autom. wyłącz.1 min. / 2 min. / 4 min. / 8 min. / 15 min. / 30 min. / Wył
382Ustawienia menu5: Nastawy 4 (żółta karta) Strona8: Funkcje indywidualne (pomarańczowa karta)9: Moje Menu (zielona karta)Zachow/Pob.nastawy na karci
383Ustawienia menuz: Fotografowanie 4 (Film) (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 5 (Film) (czerwona karta)* Ustawienie jest powiązane z ustawieni
384W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
385Przewodnik rozwiązywania problemów Użyj w pełni naładowanego akumulatora (str. 30). Wydajność akumulatora mogła ulec obniżeniu. Przejrzyj informa
386Przewodnik rozwiązywania problemów Sprawdź, czy karta została prawidłowo włożona (str. 35). Jeśli karta jest zapełniona, wymień ją lub usuń zbędn
39Włączanie zasilaniaPo ustawieniu przełącznika zasilania w pozycji <1> wyświetlony zostanie jeden z sześciu poziomów naładowania akumulatora.Cz
387Przewodnik rozwiązywania problemów Zależnie od obiektywu zamocowanego na aparacie, liczba użytecznych punktów AF i wzorów jest różna. Obiektywy zos
388Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli fotografowany obraz zawiera drobne szczegóły (źdźbła trawy na łące itp.), to rozmiar pliku będzie większy,
389Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli ustawiono opcję [Wł:Ser.zdj.], wyświetlanie Live View, kontrolne wyświetlanie obrazu po jego zarejestrowa
390Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli korekcja ekspozycji lampy została wcześniej ustawiona w zewnętrznej lampie błyskowej Speedlite, nie można
391Przewodnik rozwiązywania problemów W przypadku wybrania trybu fotografowania <d/s/f/BULB> czułość ISO jest ustawiana automatycznie. W trybie
392Przewodnik rozwiązywania problemów W przypadku szybkiego przesuwania aparatu w prawo lub w lewo (szybkie panoramowanie) lub filmowania poruszające
419Wprowadzenie do oprogramowaniaZgodny system operacyjny1Sprawdź,czy aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż dysk CD-ROM EOS Solution Disk.3 W
420Wprowadzenie do oprogramowaniaZgodny system operacyjny1Sprawdź,czy aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż dysk CD-ROM EOS Solution Disk. N
421Wprowadzenie do oprogramowania[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskSkopiuj Instrukcje obsługi w postaci plików PDF z dysku CD do komputera
422
40Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty i godziny zostanie wyświetlony ekran ustawień Data/czas/strefa. Aby ustawić datę, godzinę i
423Numerics10-sekundowe lub 2-sekundowe...1171280x720 ...2391920x1080 ...239640x
424SkorowidzCC (własny tryb fotografowania) ...361ciche fotografowanieciche fotografowanie LV...214, 248pojedyncze ciche zdjęcia... 116czas
425Skorowidzwyświetlanie na ekranie telewizora ...266, 275wyświetlanie siatki ...247format High-Definition (HD)
426Skorowidzczas synchronizacji błysku ...197funkcje indywidualne ... 204korekcja ekspozycji lampy...196ręczny tryb lampy błysko
427Skorowidzodtwarzanie ...251odtwarzanie obrazów...251pokaz przezroczy...272przeskok wyświ
428SkorowidzRAW ...123, 127RAW+JPEG ...123ręczna regulacja ekspozycji...177, 231ręcz
429Skorowidztryb wyzwalania migawki...115Tv (AE z preselekcją migawki)...173, 228tworzenie/wybór folderu ...160tylny panel
2The EOS-1D X is the top-of-the-line EOS high-performance digital single-lens reflex camera featuring a full-frame (approx. 36 x 24 mm) CMOS sensor wi
INSTRUKCJA OBSŁUGI● Niniejszy podręcznik dotyczy aparatu EOS-1D X z zainstalowanym oprogramowaniem sprzętowym w wersji 2.0.0 lub nowszej.● Sekcja „W
4Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<5> : Oznacza pokrętło szybkiej kontroli<9> : Oznacza multi-sterownik.&l
413 Ustawianie daty, godziny i strefy4Ustaw datę i godzinę. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać liczbę. Naciśnij przycisk <0>, aby wyświetlić
421Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Naciśnij przycisk <
43Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF. Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-S ani EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel
44Montowanie i odłączanie obiektywuNaciskając przycisk zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku wskazanym strzałką. Obróć obiektyw aż do zatrz
451Zdejmij muszlę oczną. Aby zdjąć muszlę oczną, chwyć ją z obu stron i wyciągnij w górę.2Dokonaj odpowiedniej regulacji. Obróć pokrętło korekcji dio
46Czynności podstawowePrzycisk migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć go do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funkcję auto
47Czynności podstawowe(1)Obracanie pokrętła <6> po naciśnięciu przycisku.Po naciśnięciu przycisku takiego jak <W>, <o>, <Q> lu
48Czynności podstawowe(1)Obracanie pokrętła <5> po naciśnięciu przycisku.Po naciśnięciu przycisku takiego jak <W>, <o>, <Q> lu
49Czynności podstawowePo naciśnięciu przycisku <Q> dotknij wewnętrznego pierścienia pokrętła <5> u góry, u dołu, po lewej lub prawej stron
51Użytkownik może bezpośrednio wybrać i ustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Nazywa się to ekranem szybkich nastaw.1Naciśnij p
5RozdziałyWprowadzenie2Czynności wstępne29Ustawianie autofokusa i trybu wyzwalania migawki65Ustawienia obrazu119Regulacja ekspozycji169Fotografowanie
52Q Szybkie nastawy funkcji fotografowaniaFunkcje możliwe do ustawienia na ekranie szybkich nastawPrzysłona (str. 175)Tryb pomiaru (str. 179)Czas naśw
53Menu pozwala określić poszczególne ustawienia, np. sygnał dźwiękowy, datę i godzinę itp. W tym celu należy użyć przycisków <M> i <Q> z t
543 Obsługa menu1Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę. Każde kolejne naciśnięcie przycisku <
55Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze osobistym, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w omawiany
56Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu Karta jest nowa. Karta została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze. Karta jest zapełniona zdj
57Przed rozpoczęciem korzystania z aparatuW celu zaoszczędzenia energii akumulatora aparat wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu bezc
58Przed rozpoczęciem korzystania z aparatuIstnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień fotografowania oraz ustawień menu.1Wybierz pozycję [Kaso
59Przed rozpoczęciem korzystania z aparatuUstawienia rejestracji obrazów Ustawienia AFTyp i rozmiar obrazu 3 (Duży rozmiar)Case 1–6Case1/Ustawienia pa
60Przed rozpoczęciem korzystania z aparatuUstawienia aparatuUstawienia fotografowania Live ViewAutom. wyłącz. 1 min. Ust. LV z/k ZdjęciaSygnał "
61Można wyświetlić siatkę i poziomicę elektroniczną w wizjerze i na monitorze LCD w celu ułatwienia korekcji nachylania aparatu.1Wybierz pozycję [Wyśw
61Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji
62Wyświetlanie siatki i poziomicy elektronicznej1Naciśnij przycisk <B> Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę wyświetlan
63Jeśli u dołu ekranu menu widać symbol [zPomoc], oznacza to, że można wyświetlić przewodnik po funkcjach zawierający omówienia opcji menu. Przewodnik
64
652Ustawianie autofokusa itrybu wyzwalania migawkiDzięki 61 punktom AF w wizjerze fotografowanie z użyciem automatycznej regulacji ostrości może być s
66Wybierz tryb AF najbardziej odpowiedni dla warunków fotografowania lub obiektu.1Ustaw przełącznik trybów ostrości na obiektywie w pozycji <AF>
672: Wybór trybu AFOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Naciśnięcie przycisku migawki do połowy spowoduje jednorazowe ustawienie ostrości aparatu na
2: Wybór trybu AF68Ten tryb AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacji, gdy odległość uzyskania ostrości ciągle się zmienia
69Do dyspozycji automatycznej regulacji ostrości jest 61 punktów AF. Wybierz punkty AF najbardziej odpowiednie dla warunków fotografowania lub obiektu
S Wybór pola AF70Rozszerzanie punktu AF (wybór ręczny, punkty otaczające)Do ustawiania ostrości jest używany ręcznie wybrany punkt AF <S> oraz o
71S Wybór pola AFPunkt AF lub strefę można wybrać ręcznie. Po ustawieniu automatycznego wyboru z 61 punktów AF i AI Servo AF można wybrać wstępny punk
7Spis treści23Ustawianie autofokusa i trybu wyzwalania migawki 652: Wybór trybu AF ...
S Wybór pola AF72Naciśnięcie przycisku <S> powoduje wyświetlenie punktów AF typu krzyżowego przeznaczonych do precyzyjnego ustawiania ostrości.
73Mimo iż metoda jest taka sama jak Jeden punkt AF (wybór ręczny), to wybrany punkt AF <O> pokrywa mniejszy obszar ustawiania ostrości. Doskonal
Tryby wyboru pola AF74Do ustawiania ostrości jest używany ręcznie wybrany punkt AF <S> oraz sąsiadujące z nim punkty AF <w>. To rozszerzan
75Tryby wyboru pola AFDo ustawiania ostrości są używane wszystkie punkty AF.W przypadku korzystania z funkcji One-Shot AF naciśnięcie przycisku migawk
76Czujnik AF aparatu posiada 61 punktów AF. Na ilustracji poniżej przedstawiono wzór punktów czujnika AF. W przypadku obiektywów o świetle f/2,8 lub j
77Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru obszaru AF są dostępne.: Punkt AF typu podwójnego krz
Obiektywy i użyteczne punkty AF78*Ręczne ustawianie ostrości bez korekcji perspektywyAutomatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest mo
79Obiektywy i użyteczne punkty AF*Ręczne ustawianie ostrości bez korekcji perspektywy.Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest m
Obiektywy i użyteczne punkty AF80Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru obszaru AF są dostępne
81Obiektywy i użyteczne punkty AFDo ustawiania ostrości można użyć tylko 47 z 61 punktów AF. Wszystkie tryby wyboru obszaru AF są dostępne. W trybie a
8Spis treści456Tworzenie i wybieranie folderu... 160Zmiana nazwy pliku...
Obiektywy i użyteczne punkty AF82Do ustawiania ostrości można użyć tylko 33 z 61 punktów AF. Wszystkie tryby wyboru obszaru AF są dostępne. W trybie a
83Obiektywy i użyteczne punkty AF AF, gdy maksymalna wartość przysłony wynosi f/8Po podłączeniu konwertera do obiektywu automatyczna regulacja ostroś
Obiektywy i użyteczne punkty AF84Automatyczna regulacja ostrości za pomocą 61 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.: Punkt
85Można łatwo skonfigurować tryb AI Servo AF, aby dopasować go do obiektu lub sceny. Wystarczy wybrać przypadek od 1 do 6. Jest to tak zwane „Narzędzi
3 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)86Standardowe ustawienie odpowiednie dla każdego poruszającego się obiektu. Nadaje się do wielu obiek
873 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)Po tym jak punkt AF zacznie podążać za obiektem, to ustawienie umożliwia ustawianie ostrości na kol
3 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)88Nawet jeśli obiekt rusza się gwałtownie w górę, w dół, w lewo lub w prawo, punkt AF przełącza się a
893 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)Przeznaczone do śledzenia ruchomych obiektów, których prędkość zmienia się znacznie i nagle. Nawet
3 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)90 Czuł.śledz.Ustawia czułość śledzenia obiektu podczas działania AI Servo AF gdy przeszkoda wchodzi
913 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu) Śledz. przysp./zwaln.Służy do ustawiania czułości śledzenia ruchomych obiektów, których prędkość
9Spis treści78Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości ...215Ręczna regulacja ostrości...
3 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)92 Autoprzełącz.punktu AFSłuży do ustawiania czułości przełączania punktów AF podczas śledzenia gwał
933 Wybór charakterystyki AI Servo AF (dla obiektu)Można wyregulować trzy parametry każdego przypadku (1. Czuł.śledz., 2. Śledz. przysp./zwaln. i 3. A
3 Dostosowywanie funkcji AF94Za pomocą kart menu od [22] do [25] można tak ustawić funkcje AF, aby były dostosowane do stylu fotografowania lub obiekt
953 Dostosowywanie funkcji AF-2/-1: Prior.sz.fot. Szybkość serii zdjęć jest ważniejsza niż ostrość. Ustawienie -2 zapobiega zmniejszeniu szybkości ser
3 Dostosowywanie funkcji AF96Włącza lub wyłącza przeznaczone dla aparatów EOS oświetlenie wspomagające lampy błyskowej Speedlite.ON: WłączUruchamianie
973 Dostosowywanie funkcji AFJeżeli tryb wyboru obszaru AF jest ustawiony na automatyczny 61-punktowy wybór punktu AF lub strefowy AF, autofokus jest
3 Dostosowywanie funkcji AF98Jeśli nie można ustawić ostrości za pomocą automatycznej regulacji ostrości, można pozwolić, aby aparat kontynuował wyszu
993 Dostosowywanie funkcji AFFunkcja pozwala zmienić liczbę punktów AF dostępnych do ręcznego wyboru. W trybie automatycznego wyboru punktu AF dostępn
3 Dostosowywanie funkcji AF100Można ograniczyć wybieralne tryby wyboru obszaru AF do preferowanych. Obróć pokrętło <5>, aby wybrać tryb wyboru,
1013 Dostosowywanie funkcji AFMożna ustawić metodę zmiany trybu wyboru obszaru AF. → Przycisk M-FnPo naciśnięciu przycisku <S> każde naciśnięcie
Comments to this Manuals