Instrukcje obsługi (pliki PDF) i oprogramowanie można pobrać z witryny internetowej firmy Canon (str. 4, 315).www.canon.com/icpdInstrukcja obsługiPOLS
10Przegląd spisu treściInformacjeFotografowanie automatyczne str. 57–82 (Tryby strefy podstawowej)Fotografowanie seryjne str. 102 (i Serie zdjęć)
110W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (Preselek
111f: Zmiana głębi ostrości Fotografując z wyższą wartością przysłony (liczby f) lub w warunkach słabego oświetlenia, należy pamiętać, że na zdjęciac
f: Zmiana głębi ostrości112W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona moc lampy odpowiadająca ustawionej
113Czas naświetlania i przysłonę można ustawić ręcznie zgodnie zwłasnymi wymaganiami. Korzystając ze wskaźnika poziomu ekspozycji w wizjerze, można od
a: Ręczna regulacja ekspozycji114W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej na obiekcie głównym zostanie automatycznie ustawiona ilość św
115Aparat udostępnia trzy metody (tryby pomiaru) umożliwiające pomiar jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.W trybach strefy p
116Korektę ekspozycji należy ustawić, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy błyskowej) jest inna niż pożądana. Tej funkcji można używać w trybach strefy
117Ustawianie korekty ekspozycjiNKorektę ekspozycji lampy należy ustawić w przypadku, gdy ekspozycja lampy błyskowej dla danego obiektu jest inna niż
118Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie korekty ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji (do ±2 stopni z dokładnością do 1/3 stopnia
1193 Sekwencja naświetlaniaN Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby wyłączyć wyświetlanie zakresu sekwencji naświetlania. Ustawienie sekwen
11Rejestrowanie wielu obrazów str. 88 (7a, 8a, b, c)Regulacja ostrościZmiana punktu ostrości str. 99 (S Wybieranie punktu AF)Fotografowanie obiek
120Ekspozycję można zablokować, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub też w celu wykonania kilku zdjęć z takim samym ustawie
121Jeśli podczas fotografowania z lampą błyskową obiekt znajduje się przy krawędzi kadru, na zdjęciu może być zbyt jasny lub zbyt ciemny wzależności o
A Blokowanie ekspozycji lampy błyskowejN122Jeśli obiekt znajduje się zbyt daleko i zarejestrowany obraz wychodzi ciemno, będzie migała ikona <D>
123Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
124Z uwagi na cechy obiektywu obszary w rogach obrazu mogą być ciemniejsze. Ten efekt określa się jako winietowanie lub spadek jasności brzegów i możn
129Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
A Rejestrowanie preferowanej charakterystyki obrazuN1305Wybierz parametr. Wybierz parametr, na przykład [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <
131Funkcja pozwalająca zmodyfikować ton kolorów, aby białe obiekty były również białe na zdjęciu, jest określana jako balans bieli (WB). Zazwyczaj ust
B: Dostosowanie do źródła światłaN132Za pomocą opcji [Q] (Priorytet atmosfery) można zwiększać intensywność ciepłej dominanty barwnej obrazu w przypad
133B: Dostosowanie do źródła światłaNRęczny balans według wzorca bieli pozwala ręcznie ustawić balans bieli dla danego oświetlenia. Należy pamiętać, ż
12ZasilanieAkumulator• Ładowanie str. 34• Wkładanie/wyjmowanie str. 36• Stan akumulatora str. 40Gniazdo sieciowe str. 270Automatyczne wyłąc
B: Dostosowanie do źródła światłaN1344Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)]. Naciśnij przycisk <XB>. Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)], a na
135Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
u Modyfikacja tonu kolorów w zależności od źródła światłaN136Po jednym naciśnięciu spustu migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy oróżnym
137Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako „przestrzeń kolorów”. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych ob
1395Fotografowaniezużyciem monitoraLCD (fotografowaniew trybie Live View)Istnieje możliwość fotografowania z podglądem obrazu na monitorze LCD aparatu
1401Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View.Naciśnij przycisk <A>.Na monitorze LCD zostanie wyświetlony podgląd kadru w trybie Live View.Po
141A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWybierz w pozycji [Fotogr. Live View] opcję [Włącz].W trybach strefy podstawowej opcje menu fotografowania w
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD142 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiMetoda AF•
143A Fotografowanie z użyciem monitora LCDSymulacja finalnego obrazu to funkcja odzwierciedlająca podgląd kadru w trybie Live View z bieżącymi ustawie
13Spis funkcjiEkspozycjaKorekta ekspozycji str. 116Sekwencja naświetlania str. 118Blokada AE str. 120Lampa błyskowaWbudowana lampa błyskowa
144W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji fotografowania w trybie Live View.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na
145W menu wyświetlane są opcje przedstawione poniżej.Funkcje, które można ustawić na tym ekranie menu, dotyczą wyłącznie fotografowania w trybie Live
Ustawienia funkcji menu146 Format obrazuNFormat obrazu może być ustawiony jako [3:2], [4:3], [16:9] lub [1:1]. Jeśli ustawione są następujące formaty
147Ustawienia funkcji menu Timer pomiarowyNFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). W trybach strefy podst
148Użytkownik może wybrać metodę AF odpowiadającą warunkom fotografowania i obiektowi. Aparat oferuje następujące metody AF: [FlexiZone - Single], [u
149Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)1503Ustaw ostrość na obiekt.Naciśnij spust migawki do połowy. Spowoduje to ustawienie ostro
151Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)Działanie AF Ustawianie ostrości będzie trwało dłużej niż w przypadku opcji [Tryb szybki
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)152Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrości Obiekty o niskim kontraście, taki
153Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Jeśli nie można ustawić ostrości w warunkach opisanych na poprzedniej stronie, należy u
141Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcje obsługi...
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)154Do ustawiania ostrości w trybie One-Shot AF (str. 97) służy specjalny czujnik AF wykorzys
155Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
156Można powiększyć obraz i ręcznie wyregulować ostrość.1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Obróć pierścień ostrośc
157Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne
158Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live View W warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia p
1596FilmowanieFunkcję filmowania można włączyć poprzez ustawienie pokrętła wyboru trybów w pozycji <k>. Filmy są zapisywane w postaci plików MOV
160W przypadku odtwarzania filmów zaleca się podłączenie aparatu do telewizora (str. 226).1Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <k>. Będzie m
161k Filmowanie Ogólne przestrogi dotyczące filmowania znajdują się na stronach 181–182. W razie potrzeby należy zapoznać się także z ogólnymi przes
k Filmowanie162W przypadku filmowania można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę iczułość ISO. Opcje ręcznej regulacji ekspozycji podczas film
163k Filmowanie6Ustaw ostrość i nagraj film. Procedura jest taka sama, jak w punkcie 2 i 3 procedury „Nagrywanie z automatyczną regulacją ekspozycji”
15Spis treści32Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów 57A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto) ...58A Techn
k Filmowanie164 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiAktualny/pozostały czas filmowaniaNag
165k FilmowanieUwagi dotyczące filmowaniaNie należy narażać tego samego obszaru skóry na dłuższy kontakt z produktem, gdy jest on używany.Nawet jeśli
k Filmowanie166Symulacja finalnego obrazu to funkcja odzwierciedlająca podgląd filmu zbieżącymi ustawieniami stylu obrazów, balansu bieli i innych fun
167W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji filmowania.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD umożliwia
168Pozycja menu [k2: Wielk.nagr. filmu] pozwala wybrać wielkość obrazu filmu [****x****] oraz prędkość nagrywania [9] (liczba klatek nagrywanych w cią
1693 Ustawianie wielkości nagrywanego filmuŁączny czas nagrania filmowego i rozmiar pliku na minutę(w przybliżeniu) Pliki filmowe większe niż 4GBZe w
170Istnieje możliwość nagrywania krótkich klipów filmowych o długości około 2, 4 lub 8 sekund, określanych jako migawki wideo. Migawki wideo można poł
1713 Nagrywanie migawek wideo3Nagraj pierwszą migawkę wideo.Naciśnij przycisk <A> i zacznij nagrywać.Niebieski pasek oznaczający czas filmowan
3 Nagrywanie migawek wideo172Opcje w punkcie 4 i 5Operacje funkcji [Odtwórz migawkę wideo]* Przesunięcie czasu za pomocą opcji [Przeskocz do tyłu] i [
1733 Nagrywanie migawek wideoPrzestrogi dotyczące rejestrowania migawek wideo Do albumu można dodawać wyłącznie migawki wideo o takim samym czasie t
Spis treści1654Fotografowanie zaawansowane 107s: Oddawanie ruchu obiektu... 108f: Zmiana głębi ostro
3 Nagrywanie migawek wideo174Album migawek wideo można odtwarzać w taki sam sposób jak normalny film (str. 218).1Odtwórz film. Naciśnij przycisk <
1753 Nagrywanie migawek wideoMuzyka w tle Podkład muzyczny można odtwarzać wraz z albumami, zwykłymi filmami, a także pokazami slajdów odtwarzanymi w
176Opcje menu na kartach [k1], [k2] i [k3] zostały wyjaśnione poniżej.[k1] Ekspozycja filmuZwykle dla tego ustawienia wybiera się wartość [Autom.].Wy
1773 Ustawienia funkcji menu kSpust migawki/przycisk blokady AEIstnieje możliwość zmiany funkcji przypisanej do naciśnięcia spustu migawki do połowy
3 Ustawienia funkcji menu178[k2] Wielkość nagrywanego filmuMożna tu ustawić wielkość nagrywanego filmu (wielkość obrazu iprędkość nagrywania). Szczeg
1793 Ustawienia funkcji menu[Filtr wiatru]Jeśli w tej pozycji wybrano wartość [Włącz], odgłos szumu wiatru na zewnątrz nie będzie tak wyraźnie słyszal
3 Ustawienia funkcji menu180[k3] Korekta ekspozycjiWartość korekty ekspozycji w wizjerze można ustawić tylko w zakresie ±3 stopni. Auto Lighting Opt
181Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaCzerwona ikona ostrzegawcza <E> o temperaturze wewnętrznej Jeśli temperatura wewnętrzna aparatu wzrośn
182Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może
1837Przydatne funkcje Wyłączanie sygnału dźwiękowego (str. 184) Przypomnienie o karcie (str. 184) Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania (str. 1
17Spis treści76Filmowanie 159k Filmowanie...160Nagrywanie z automatyczną re
184Użytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości lub w czasie pracy z samowyzwalaczem.Na karcie [z1] wybierz pozyc
185Przydatne funkcjeW celu zaoszczędzenia energii akumulatora aparat wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu bezczynności. Użytkownik m
Przydatne funkcje186Istnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonal
187Przydatne funkcjeWybieranie folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu wybierz żądany folder, a następnie naciśnij przycisk <0>.
Przydatne funkcje188Pliki obrazów będą numerowane od 0001 do 9999 w kolejności ich rejestrowania, a następnie zapisywane w folderze. Istnieje możliwoś
189Przydatne funkcje[Auto reset.]: numery plików rozpoczynają się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty lu
Przydatne funkcje190Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach
191Przydatne funkcjeProcedura wprowadzania tekstu Zmiana obszaru wprowadzaniaNaciśnij przycisk <Q>, aby przełączyć pomiędzy górnym i dolnym obs
Przydatne funkcje192Opcja ta umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i na ekranie komput
193Przydatne funkcjePodczas wyświetlania menu naciśnij przycisk <B>, aby wyświetlić ustawienia głównych funkcji aparatu. Podczas wyświetlania m
Spis treści181098Odtwarzanie obrazów 207x Szybkie wyszukiwanie obrazów ... 208u/y Widok powiększony...
Przydatne funkcje194Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień funkcji fotografowania oraz ustawień menu. Opcja ta dostępna jest w trybach st
195Przydatne funkcjeUstawienia funkcji fotografowania Ustawienia rejestracji obrazówDziałanie AF One-Shot AF Jakość obrazu 73Wybieranie punktu AFWybór
Przydatne funkcje196Ustawienia aparatu Ustawienia fotografowania w trybie Live ViewAutomatyczne wyłączanie30 sek.Fotografowanie w trybie Live ViewWłąc
197Przydatne funkcjeAparat można ustawić tak, aby ekran ustawień fotografowania (str. 54) nie był wyłączany i włączany podczas naciskania spustu migaw
198Ustawienia wbudowanej lampy błyskowej i zewnętrznej lampy Speedlite mogą być konfigurowane w menu aparatu. Menu aparatu pozwala skonfigurować funkc
1993 Ustawianie lampy błyskowejNZa pomocą ustawień [Nastawy lampy wbudowanej] i [Nastawy lampy zewnętrznej] można ustawić funkcje przedstawione w tabe
3 Ustawianie lampy błyskowejN200 Tryb błyskuPodczas korzystania z zewnętrznej lampy Speedlite można wybrać tryb błysku dostosowany do fotografowania
2013 Ustawianie lampy błyskowejN Kasuj nastawy lampy błyskowejPodczas wyświetlania ekranu [Nastawy lampy zewnętrznej] naciśnij przycisk <B>, ab
202Kurz przedostający się do wnętrza aparatu może przylgnąć do matrycy światłoczułej i spowodować, że na zarejestrowanych obrazach będą widoczne drobi
2033 Dołączanie danych dla retuszu kurzuN3Sfotografuj jednolicie biały obiekt.Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu,
19Spis treści131211Dostosowywanie aparatu 257Ustawianie funkcji indywidualnych...258Ustawienia funkcji in
204Jeśli kurz przylgnie do matrycy światłoczułej i będzie widoczny na obrazach, można samodzielnie wyczyścić matrycę za pomocą dostępnej w sprzedaży d
2053 Ręczne czyszczenie matrycyN Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie wy
2078Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono funkcje związane zwyświetlaniem zdjęć i filmów. Informacje dotyczą bardziej zaawansowanego wyko
208Indeks zawierający cztery lub dziewięć obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Odtwórz obraz. Po naciśnięciu przycisku <x&
211Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Obróć obraz]
212Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
2133 Ustawianie ocenJednocześnie można wyświetlić do 999 obrazów z tą samą oceną. Jeśli istnieje więcej niż 999 obrazów z daną oceną, zostanie wyświet
214Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [J: Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz], [9:Ocena], [U: Filt
215Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
2Aparat EOS 2000D jest lustrzanką cyfrową wyposażoną wmatrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około 24,1 megapiksela, procesor DIGIC 4+, 9 d
20Należy przeczytać te instrukcje, aby poprawnie użytkować urządzenie.Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, by zapobiec szkodom lub obrażeniom ciała o
216Istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponadto telew
217k Oglądanie filmówFilmy można odtwarzać na monitorze LCD aparatu. Można również edytować pierwsze i ostatnie sceny filmu, a także odtwarzać obrazy
2181Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać film. Ikona <
219k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmu*Jeśli muzyka w tle zostanie ustawiona, dźwięk filmu nie będzie odtwarzany.Operowanie Opis opcji odtwarz
220Pierwszą i ostatnia scenę filmu można usunąć zdokładnością do około 1 s.1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycję [X]. Zostanie wyświetlony ek
221X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu4Zapisz edytowany film. Wybierz pozycję [W], a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyśw
222Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu slajdów.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [x2]
2233 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)3Skonfiguruj funkcję [Nastawy] zgodnie z potrzebami. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać
3 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)2244Rozpocznij pokaz przezroczy. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pozycję [Start], a nast
2253 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)Jeśli skopiujesz muzykę w tle na kartę przy pomocy programu EOS Utility (oprogramowanie EOS), możesz o
21Instrukcje bezpieczeństwaNależy przestrzegać poniższych instrukcji podczas użytkowania ładowarek oraz zasilaczy.•Należy okresowo usuwać gromadzący
226Filmy oraz zdjęcia można wyświetlić na ekranie telewizora. Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponad
227Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora5Naciśnij przycisk <x>. Obraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora (na monitorze LCD aparatu
228Cenne obrazy można chronić przed przypadkowym usunięciem.1Wybierz pozycję [Ochrona obrazów]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Ochrona obrazów], a n
229K Ochrona obrazówIstnieje możliwość włączenia ochrony wszystkich obrazów w folderze lub na karcie.W przypadku wybrania pozycji [Wszystkie obrazy w
230Niepotrzebne zdjęcia można zaznaczać iusuwać z aparatu pojedynczo lub grupowo. Chronione obrazy (str. 228) nie zostaną usunięte.1Wyświetl obraz, kt
231L Usuwanie obrazów2Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy].Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy], a następnie naciśnij przycisk <0>.Zostanie
232* W przypadku obrazów 1+73 wyświetlany jest rozmiar pliku 1.*Jeśli do obrazu został zastosowany filtr twórczy lub funkcja zmiany rozmiaru, ikona &l
233B Ekran informacji o obrazie* W przypadku zdjęć wykonanych w trybach strefy podstawowej wyświetlane informacje będą zależały od trybu fotografowani
B Ekran informacji o obrazie234Alarm prześwietleniaPodczas wyświetlania informacji o obrazie migają obszary prześwietlone. Aby wydobyć więcej szczegó
2359Dodatkowa obróbkaobrazówPo wykonaniu zdjęcia można zastosować filtr twórczy lub zmienić rozmiar obrazu JPEG (zmniejszyć liczbę pikseli). Obróbka
Instrukcje bezpieczeństwa22 PRZESTROGI:Ryzyko urazu. Nie wolno wyzwalać lampy błyskowej w pobliżu oczu.Może to spowodować uraz oczu. Pasek jest prz
236Do obrazu można zastosować filtry twórcze — Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt aparatu-zabawki i Efekt miniatury — anastępnie
237U Stosowanie filtrów twórczych5Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz. Sprawdź folder docelowy i numer pliku obrazu, a następnie w
U Stosowanie filtrów twórczych238 V Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić poprzez dostosowa
239Można zmienić rozmiar obrazu JPEG, aby zmniejszyć liczbę pikseli, anastępnie zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przyp
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG240Opcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej wielkości obrazuWielkości obrazów wyświetlone w kroku 3 na poprzedni
24110Drukowanie obrazów Drukowanie (str. 242)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisane na karcie. Aparat jest zgod
242Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przeprowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na ekranach ustawień na monito
243Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. W lewym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony obraz z ikoną <w> i
244To, jakie informacje i opcje ustawień są widoczne na ekranie, zależy od używanej drukarki. Niektóre ustawienia mogą być niedostępne. Szczegółowe in
245w DrukowanieWybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>.Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru.
23Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
w Drukowanie2464Dostosowanie efektów drukowania (optymalizacja obrazu).Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Jeśli nie ma potrzeby ustawiania żadn
247w Drukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij
w Drukowanie248W punkcie 4 na str. 246 wybierz efekt druku. Jeśli obok symbolu <z> jest wyświetlana jasna ikona <e>, można nacisnąć przyci
249w DrukowanieObraz można wykadrować, a następnie wydrukować powiększoną wersję wykadrowanego obszaru. Daje to podobny efekt jak zmiana kompozycji ka
w Drukowanie250 W przypadku niektórych drukarek przycinany obszar obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ramka kadrowania,
251Możesz ustawić rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr
W Standard DPOF (Digital Print Order Format)2524Zamknij ekran nastaw. Naciśnij przycisk <7>. Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia wyd
253W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wybieranie obrazówOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Aby wyświetlić podgląd trzech obrazów
254Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotuj się do drukowani
255Istnieje możliwość określenia maks. 998 obrazów do wydrukowania w fotoksiążce. W przypadku użycia oprogramowania EOS Utility (oprogramowanie EOS) d
Zalecenia dotyczące obsługi24 W przypadku wystąpienia kondensacji na aparacie nie należy z niego korzystać, aby zapobiec jego uszkodzeniu. W takiej s
p Wybieranie obrazów do fotoksiążki256Istnieje możliwość jednoczesnego wybrania wszystkich obrazów z folderu lub karty.Jeśli w pozycji [x1: Opcje foto
25711DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można precyzyjnie wyregulować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Fu
2581Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0
2593 Ustawianie funkcji indywidualnychN* W przypadku korzystania z lampy błyskowej Speedlite serii EX (sprzedawanej osobno) wyposażonej w diodę LED, o
260Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja; C.Fn II: Obraz; C.Fn III: Autofokus/Migaw
2613 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-3 Czas synchronizacji błysku w trybie AvFunkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowa
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN262C.Fn II: ObrazC.Fn-4 Redukcja zakłóceń długiego czasu naświetlania0: Wył1: Autom.Redukcja zakłóceń jest przepro
2633 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-5 Redukcja zakłóceń - High ISOFunkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów j
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN264C.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-7 Oświetlenie wspomagające AFWłącza lub wyłącza oświetlenie wspomagające AF wbu
2653 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn IV: Operowanie/InneC.Fn-8 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest pr
25Zalecenia dotyczące obsługiKartyW celu ochrony karty i zapisanych na niej danych należy pamiętać, aby: Nie upuszczać, nie wyginać i nie zanurzać ka
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN266C.Fn-9 Przypisz przycisk SETUmożliwia przypisanie często używanej funkcji do przycisku <0>. Gdy aparat je
267Na karcie Moje menu można zapisać do sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane.1Wybierz pozycję [Moje M
268
26912Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuJeśli
270Aparat można zasilać z gniazda sieciowego przy użyciu adaptera prądu stałego DR-E10 i kompaktowego zasilacza sieciowego CA-PS700 (oba są dostępne o
271Elektroniczny wężyk spustowy RS-60E3 (sprzedawany osobno) jest dostarczany z przewodem o długości około 60 cm. Wężyk ten po podłączeniu do złącza z
272Łatwe czynności podstawowe, takie jak używanie wbudowanej lampy błyskowej.Podłączenie lampy błyskowej serii EX (sprzedawanej osobno) do aparatu poz
273Po zainstalowaniu dostępnej w sprzedaży karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać zarejestrowany obraz do komputera lub do serwisu internetowego z
H Korzystanie z kart Eye-Fi2745Sprawdź pole [Punkt dostępu SSID:]. Sprawdź, czy w polu [Punkt dostępu SSID:] jest wyświetlany punkt dostępu. Istniej
275H Korzystanie z kart Eye-FiPrzestrogi dotyczące korzystania z kart Eye-Fi Jeśli w pozycji [53: Wi-Fi/NFC] ustawiono opcję [Włącz], transfer obrazó
26* Służy do ustanawiania połączenia bezprzewodowego za pomocą funkcji NFC.NazewnictwoRedukcja efektu czerwonych oczu/Kontrolka samo-wyzwalacza (str.
276o: opcja ustawiana automatyczniek: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja niedostępna/wyłączona*1: Możliwość ustawienia tylko w przypadku ręczne
277Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*3: Jeśli z aparatem używa się zewnętrznej lampy Speedlite, w razie potrzeby będzie ona emit
278Schemat systemuAkcesoria w zestawie270EX IIST-E2 ST-E3-RTLampa błyskowa Macro Ring Lite MR-14EX IIAkumulator LP-E10Ładowarka LC-E10EPasek na rękęMu
279Schemat systemuKarta pamięci SD/SDHC/SDXCCzytnik kartKabel interfejsu IFC-200U/500U(1,9 m) / (4,7 m)Drukarka zgodna ze standardem PictBridgeKabel H
280J Fotografowanie 1 (czerwona karta) StronaK Fotografowanie 2 (czerwona karta)3 Ustawienia menuFotografowanie z wykorzystaniem wizjera i fotografowa
2813 Ustawienia menuL Fotografowanie 3 (czerwona karta) StronaM Fotografowanie 4* (czerwona karta)* W trybach strefy podstawowej te opcje menu są wyś
3 Ustawienia menu2822 Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Strona4 Nastawy 1 (żółta karta)6 Nastawy 2 (żółta karta)Typ histogramu Jasność / RGB 234Skoki za
2833 Ustawienia menu7 Nastawy 3 (żółta karta)Strona* Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi funkcji bezprzewodowej.9 Moje menu (zie
3 Ustawienia menu284a Film 1 (czerwona karta) Stronac Film 2 (czerwona karta)k FilmowanieEkspozycja filmu Automatycznie/Ręcznie 176Metoda AFFlexiZone
2853 Ustawienia menud Film 3 (czerwona karta) StronaKorekta ekspozycjiZ dokładnością do 1/3 stopnia, zakres ±3 stopni180Auto Lighting Optimizer (Autom
27Nazewnictwo<A> Przełącznik fotografowania w trybie Live View/Przycisk filmowania (str. 140/160)Pokrętło regulacji dioptrii (str. 46)Muszla ocz
286W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
287Przewodnik rozwiązywania problemów Użyj w pełni naładowanego akumulatora (str. 34). Wydajność akumulatora zmniejsza się po wielokrotnym ładowaniu
Przewodnik rozwiązywania problemów288 Sprawdź, czy karta została prawidłowo włożona (str. 36). Ustaw przełącznik ochrony przed zapisem na karcie w p
289Przewodnik rozwiązywania problemów Poziome pasy (zakłócenia) lub nierównomierna ekspozycja mogą być spowodowane światłem jarzeniowym, światłem dio
Przewodnik rozwiązywania problemów290 Jeśli w menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)], w pozycji [6: Priorytet jasnych partii obr.] wybrano opcję [1:
291Przewodnik rozwiązywania problemów Podczas fotografowania w nocy na ciemnym tle czas naświetlania ulega automatycznemu wydłużeniu (synchronizacja
Przewodnik rozwiązywania problemów292 W menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)] wybierz w pozycji [3: Tryb Av - czas synchr.błysku] opcję [0: Autom.]
293Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w pozycji [k1: Ekspoz. filmu] wybrano opcję [Autom.], czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie. W prz
Przewodnik rozwiązywania problemów294 W trybach strefy podstawowej i w trybie nagrywania filmów niektóre karty i opcje menu nie są wyświetlane. Wybie
295Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli monitor LCD jest brudny, wyczyść go miękką tkaniną. W niskich lub wysokich temperaturach monitor LCD moż
Nazewnictwo28Ustawienia funkcji fotografowania (w trybach strefy twórczej, str. 30)Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w dan
Przewodnik rozwiązywania problemów296 Jeśli podczas filmowania z automatyczną regulacją ekspozycji nastąpi znaczna zmiana jasności, nagrywanie zostan
297Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli w pozycji [53: Wi-Fi/NFC] wybrano opcję [Włącz], nie można podłączyć aparatu do drukarki za pomocą kabla
298W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
299•TypTyp: Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF), automatyką ekspozycji (AE) i wbudowaną lampą błyskowąNośniki d
300Dane techniczneRedukcja zakłóceń: Stosowana w przypadku długich czasów naświetlania izdjęć wykonywanych z dużą czułością ISOAutomatyczna korekcja j
301Dane techniczneCzułość ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji):Tryby strefy podstawowej*: czułość ISO 100–3200, ustawiana automatycznie* Portret: ISO 10
302Dane techniczne• Fotografowanie w trybie Live ViewFormat obrazu: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1Metoda ustawiania ostrości:Wykrywanie kontrastu (FlexiZone-Sing
303Dane techniczne• Monitor LCDTyp: Kolorowy monitor ciekłokrystaliczny TFTPrzekątna monitora i liczba punktów:Około 7,5 cm (3 cale) (4:3), około 920
304Dane techniczne•InterfejsyZłącze cyfrowe: Odpowiednik Hi-Speed USB: komunikacja z komputerem, drukowanie bezpośrednie, odbiornik GPS GP-E2, łączeni
305Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
29NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Matówka<e> Synchron
306Oprogramowanie innych firmNiniejszy produkt zawiera oprogramowanie innych firm. expat.hCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Ce
307Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy CanonKonstrukcja produktu umożliwia osiągnięcie doskonałej wydajności pod warunkiem stosowan
308Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad
309PRZESTROGAZAMIANA AKUMULATORA NA AKUMULATOR NIEWŁAŚCIWEGO TYPU GROZI WYBUCHEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY WYRZUCAĆ ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI.
310
31313Wprowadzenie dooprogramowania /Pobieranie obrazówna komputerW tym rozdziale omówiono następujące zagadnienia: Omówienie oprogramowania do aparat
314W tym punkcie przedstawiono omówienie różnych aplikacji do aparatów z serii EOS. Do pobrania i zainstalowania oprogramowania konieczne jest połącze
315Wprowadzenie do oprogramowania1 Pobierz oprogramowanie. Nawiąż połączenie z Internetem za pomocą komputera i uzyskaj dostęp do niżej wymienionej w
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz zaparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek z
Nazewnictwo30Pokrętło wyboru trybówPokrętło wyboru trybów umożliwia przełączanie między trybami strefy podstawowej, trybami strefy twórczej i trybem f
316Do pobrania instrukcji obsługi oprogramowania (pliki PDF) konieczne jest połączenie z Internetem. Pobieranie nie jest możliwe bez połączenia z Inte
317Oprogramowanie EOS umożliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istnieją dwa sposoby, aby to zrobić.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 315).2
Pobieranie obrazów na komputer318Do pobierania obrazów do komputera można użyć także czytnika kart.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 315).2Włóż kartę p
319SkorowidzLiczby10- lub 2-sekundowy samowyzwalacz...1031280x720 (film) ...1681920x1080 (film)...
320SkorowidzOpcje fotoksiążki ...255Opcje papieru ...244Polecenie wydruku obrazów (DPOF) ...
321SkorowidzInstrukcje bezpieczeństwa...20JJakość rejestracji obrazów...88Jasność (ekspozycja)...116Blokada aut
322SkorowidzMonochromatyczne ...76, 96, 128Muszla oczna...271Muzyka w tle...225NNaci
323SkorowidzPrzestrzeń kolorów (zakres odwzorowania kolorów) ...137Przesunięcie programu...87Przewidywanie (AI Servo)...
324SkorowidzTTemperatura barwowa ...131Timer pomiarowy ...147, 179Ton koloru ...71, 127Tryb
31NazewnictwoŁadowarka LC-E10EŁadowarka akumulatora LP-E10 (str. 34).Przewód zasilający Gniazdo przewodu zasilającegoGniazdo akumulatoraKontrolka łado
CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JaponiaEuropa, Afryka i Bliski WschódCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelve
331Pierwsze krokiW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę apa
341Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator do ładowarki w s
37Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty1Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2> (str. 39).2Otwórz pokrywę. Upewnij się, że kontrolka dos
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty38 Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie lub usuwanie obrazów dostępnyc
39Jeśli po włączeniu zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 41, aby ustawić datę/czas
Włączanie zasilania40Po włączeniu zasilania będzie wyświetlany jeden z czterech stanów akumulatora.z : Stan akumulatora jest wystarczająco dobry.x : S
41Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran nastaw daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej c
4Skrócony przewodnikNiniejsza broszura zawiera opis podstawowych czynności.Szczegółowe instrukcje obsługi (pliki PDF) można pobierać z witryny interne
3 Ustawianie daty, czasu i strefy424Ustaw datę igodzinę.Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać liczbę.Naciśnij przycisk <0>, aby wyśw
431Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Użyj przycisków <
45Montowanie i zdejmowanie obiektywuObróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie. Zmianę ogniskowej należy wykonać przed regulacją ostrośc
46Obróć pokrętło regulacji dioptrii. Obróć pokrętło w lewo lub w prawo, aby punkty AF (dziewięć pól) w wizjerze nabrały największej ostrości. W przy
47Czynności podstawoweSpust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk
48Użytkownik może bezpośrednio wybrać iustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.1Naciśnij przycisk
49Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji f
50W menu można skonfigurować wiele ustawień, takich jak jakość rejestracji obrazów, data i czas itp.3 Korzystanie z menuPrzyciski nawigacji <S>M
513 Korzystanie z menu1Wyświetl ekran menu.Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę.Użyj przycisków nawigacji <Y>
52Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w tym aparacie.1Wybi
5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub komput
533 Formatowanie karty Karta jest nowa. Karta została sformatowana w innym aparacie lub na komputerze. Karta jest zapełniona zdjęciami lub innymi d
54Na monitorze LCD można wyświetlić ekran ustawień fotografowania, ekran menu, zarejestrowane obrazy itp. Po włączeniu zasilania zostaną wyświetlone
55W przypadku zmiany trybu fotografowania lub ustawienia funkcji fotografowania, fotografowania w trybie Live View, filmowania lub szybkich nastaw fun
56
572Podstawowe czynnościfotografowania i odtwarzania obrazówW niniejszym rozdziale omówiono korzystanie z trybów strefy podstawowej ustawianych za pomo
58<A> jest trybem w pełni automatycznym. Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. Ustawia także automatycznie o
59A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)4Zrób zdjęcie. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Zarejestrowany ob
A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)60 Lampa błyskowa zadziałała w świetle dziennym.W przypadku obiektów fotografowanych pod
61Uwzględniając rodzaj sceny, przesuń fotografowany obiekt w lewo lub w prawo w celu uzyskania zrównoważonego tła i dobrej perspektywy.W trybie <A&
A Techniki w trybie pełnej automatyki (inteligentna scena auto)62Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan
6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 36).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 34.2Włóż kartę (str. 36).Skieruj
63Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. W miejscach, w których fotografowanie z lampą błyskową jest zabronione, ta
64Tryb <C> pozwala w łatwy sposób zmienić głębię ostrości, tryb wyzwalania/samowyzwalacz i tryb wyzwalania błysku. Istnieje także możliwość wybo
65C Fotografowanie w trybie Twórcze AutoNaciśnięcie przycisku <Q> pozwala ustawić następujące funkcje:(1) Zdjęcia z wybraną atmosferąIstnieje ta
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto66(3) Tryb wyzwal./samowyzw.: Naciśnij przycisk <0> i wybierz ustawienie za pomocą przycisków <Y> &l
67Rozmycie tła w trybie <2> (Portrety) uwydatnia postać fotografowanej osoby. Ten tryb umożliwia także uzyskanie bardziej wyrazistego efektu zmi
68Tryb <3> (Krajobrazy) służy do fotografowania szerokich krajobrazów, atakże do uzyskania ostrości zarówno dla obiektów bliskich, jak i oddalo
69Tryb <4> (Małe odległości) służy do fotografowania kwiatów i innych niewielkich przedmiotów z małych odległości. W celu powiększenia obrazu ma
70Tryb <5> (Sport) umożliwia fotografowanie ruchomego obiektu, takiego jak biegnący człowiek czy jadący pojazd. Użyj teleobiektywu.W przypadku
71Podczas fotografowania żywności należy używać opcji <P> (Żywność). Zdjęcie będzie jasne i wyglądać będzie atrakcyjnie. W zależności od źródła
72Aby sfotografować ludzi w nocy z naturalnie wyglądającym tłem, skorzystaj z trybu <6> (Nocne portrety). Zalecane jest używanie statywu. Użyj
7Szybkie wprowadzenie6Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <A> (Inteligentna scena auto) (str. 58).Wszystkie niezbędne ustawienia aparatu zos
736 Fotografowanie nocnych portretówPodczas fotografowania w trybie Live View może być trudno ustawić ostrość na punkty światła, na przykład w zdjęcia
74W trybach strefy podstawowej podczas wyświetlania ekranu ustawień funkcji fotografowania można nacisnąć przycisk <Q>, aby wyświetlić ekran szy
75Q Szybkie nastawyFunkcje możliwe do ustawienia w trybach strefy podstawowejo: ustawienie domyślne k: opcja ustawiana przez użytkownika : opcja nied
76Istnieje możliwość wyboru atmosfery fotografowanego ujęcia. Nie dotyczy to trybów <A> i <7> strefy podstawowej.1Ustaw pokrętło wyboru tr
853FotografowanietwórczeAby zapobiec nieudanym zdjęciom, w trybach strefy podstawowej większość zaawansowanych funkcji jest ustawiana automatycznie i
86Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę wtaki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jako
87d: Programowa AE Zmień czułość ISO. Użyj wbudowanej lampy błyskowej.Aby dostosować ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu oświetle
88Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Aparat oferuje dziesięć ustawień jakości rejestracji obrazów: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c,
893Ustawianie jakości rejestracji obrazów Rozmiar pliku, liczba możliwych do wykonania zdjęć oraz maksymalna liczba zdjęć seryjnych zostały obliczone
8Ikony w niniejszej instrukcji obsługi<6> : Oznacza pokrętło główne.<W><X><Y><Z> : Oznacza przyciski nawigacji <S>
3Ustawianie jakości rejestracji obrazów90 Chcę wybrać jakość rejestracji obrazów odpowiednią dla wybranego rozmiaru papieru.Wybierając jakość rejestr
913Ustawianie jakości rejestracji obrazów1 oznacza zarejestrowane dane obrazu, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Obrazy 1 nie mogą być
92Ustaw czułość ISO (czułość matrycy światłoczułej) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana a
93i: Zmiana czułości ISO na podstawie poziomu światłaNJeśli czułość ISO jest ustawiona na [AUTO], faktyczne ustawienie czułości ISO zostanie wyświetlo
i: Zmiana czułości ISO na podstawie poziomu światłaN94*1: W zależności od ustawionej maksymalnej czułości ISO.*2: Jeśli błysk dopełniający spowoduje p
95Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą ekspresji fotograficznej lub zgodną z fotografowanym obiektem.W trybach str
A Wybieranie optymalnej charakterystyki obrazu pod kątem obiektuN96R KrajobrazyZapewnia żywe odcienie koloru niebieskiego i zielonego oraz bardzo ostr
97Wybierz charakterystykę działania AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy podstawowej dla w
f: Zmiana sposobu działania automatycznej regulacji ostrościN98Ten tryb działania AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacj
99W trybach strefy podstawowej aparat zwykle automatycznie ustawia ostrość na najbliższy obiekt. Z tego względu ostrość nie zawsze zostanie ustawiona
9RozdziałyWprowadzenie2Pierwsze kroki33Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów57Fotografowanie twórcze85Fotografowanie zaawansowane1
S Wybieranie punktu AFN100W przypadku fotografowania portretu z małej odległości użyj trybu One-Shot AF i ustaw ostrość na oczy.Skomponowanie ujęcia
101W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga wskaźnik ostrości
102Maksymalna szybkość fotografowania wynosi około 3 kl./s. Ta funkcja jest przydatna np. podczas fotografowania dziecka biegnącego wstronę aparatu lu
1031Naciśnij przycisk <Yij>.2Wybierz samowyzwalacz.Użyj przycisków <Y> <Z> lub obróć pokrętło <6>, aby wybrać samowyzwalacz,
104Aby wykonywać zdjęcia z lampą błyskową w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub podczas fotografowania pod światło dzienne, wystarczy
105D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowejEfektywny zasięg wbudowanej lampy błyskowej (przybliżona wartość wmetrach)* W przypadku błysku dopełniają
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej106Użycie lampki redukcji efektu czerwonych oczu przed wykonaniem zdjęcia z lampą błyskową może wyeliminować
1074Fotografowanie zaawansowaneTen rozdział stanowi rozwinięcie rozdziału 3 i przedstawia dodatkowe sposoby twórczego fotografowania. W pierwszej czę
108Tryb <s> (Preselekcja czasu) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu roz
109s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamrożenie” ruchu obiektu w szybkim ruchuUstaw krótki czas naświetlania, na przykład w zakresie od 1/4000 s do 1/500 s
Comments to this Manuals