CEL-SH6VA2G0 © CANON INC. 2008 WYDRUKOWANO W UECANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON
10Przegląd spisu treściFotografowanie Fotografowanie automatyczneÎ str. 43–52 (Tryby strefy podstawowej) Fotografowanie seryjneÎ str. 47, 50, 63 (i Se
1076Przydatne funkcje Wyciszanie sygnału dźwiękowego (str. 108) Przypomnienie o karcie (str. 108) Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania obrazu (st
108Użytkownik może wyłączyć sygnał dźwiękowy emitowany po uzyskaniu ostrości lub w czasie pracy z samowyzwalaczem.Na karcie [1] wybierz pozycję [Sygna
109Przydatne funkcjeW celu zaoszczędzenia energii akumulatora aparat wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu bezczynności. Użytkownik m
Przydatne funkcje110Numer pliku ma podobne znaczenie do numeru klatki filmu. Rejestrowanym obrazom są przypisywane kolejne numery plików od 0001 do 99
111Przydatne funkcje [Autom. od 1]: Powoduje rozpoczęcie numeracji plików od 0001 po każdej wymianie karty.Po każdej wymianie karty numeracja plików
Przydatne funkcje112Opcja umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, tak aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i ekranie komputer
113Przydatne funkcjePodczas wyświetlania menu naciśnij przycisk <B>, aby wyświetlić bieżące ustawienia aparatu. Podczas wyświetlania menu naciś
Przydatne funkcje114Opcja umożliwia przywrócenie domyślnych wartości wszystkich ustawień fotografowania aparatu oraz funkcji indywidualnych. Działa on
115Przydatne funkcjeOpcja uniemożliwia czujnikowi wyłączania ekranu automatyczne wyłączanie ekranu ustawień fotografowania po przybliżeniu oka do okul
116Zarówno wbudowana lampa błyskowa, jak i zewnętrzna lampa błyskowa Speedlite są konfigurowane z poziomu menu aparatu. Ustawienia menu zewnętrznej la
11Regulacja ostrości Zmiana punktu ostrzeniaÎ str. 61 (S Wybieranie punktu AF) Fotografowanie poruszającego się obiektuÎ str. 50, 60 (AI Servo AF)Odtw
1173 Sterowanie lampą błyskowąN E-TTL IIDla normalnych wartości ekspozycji lampy błyskowej ustaw opcję [Wielosegm.].Wybór opcji [Uśredniony] powoduje
118Każde ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <1> lub <2> uruchamia zintegrowany system czyszczenia matrycy pozwalający na automaty
119Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy eliminuje większość kurzu widocznego na wykonywanych zdjęciach. Jeśli jednak na wykonanych zdjęciach
3 Dołączanie danych dla retuszu kurzuN1203Sfotografuj gładki biały obiekt. Gładki biały obiekt bez wzorów umieść w odległości 20–30 cm od aparatu, wyp
121Kurz, którego nie dało się usunąć przez automatyczne czyszczenie matrycy, można usunąć ręcznie np. za pomocą dmuchawki.Powierzchnia matrycy światło
3 Ręczne czyszczenie matrycyN122 Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie od
123W tym rozdziale opisano funkcje związane z wyświetlaniem obrazów. Więcej informacji na temat odtwarzania obrazów można znaleźć w rozdziale 2 „Podst
124Ekran miniatur wyświetlający cztery lub dziewięć obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Włącz wyświetlanie miniatur. Podczas
125x Szybkie wyszukiwanie obrazówJeśli na karcie znajduje się wiele obrazów, można je przeglądać, wyświetlając co dziesiąty lub co setny z nich. Jeśli
126Powiększ obraz. Podczas jego wyświetlania naciśnij przycisk <u>, aby go powiększyć. Przytrzymanie wciśniętego przycisku <u> pozwala pow
12Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
127Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu slajdów. Każdy obraz jest wyświetlany przez około 4 sekun
128Korzystając z kabla dostarczonego z aparatem, można podłączyć aparat do telewizora, aby wyświetlać obrazy na jego ekranie. Przed podłączeniem apara
129Funkcja ochrony obrazu zapobiega jego przypadkowemu usunięciu.1Wybierz pozycję [Ochrona obrazów]. Na karcie [3] wybierz pozycję [Ochrona obrazów],
130Aparat pozwala usuwać zdjęcia pojedynczo, a także zaznaczyć wiele zdjęć i usunąć je jednocześnie. Chronione obrazy (str. 129) nie zostaną usunięte.
131Naciśnięcie przycisku <B> podczas odtwarzania pojedynczego obrazu umożliwia wyświetlenie informacji o obrazie. Poniżej pokazano najbardziej s
Wyświetlanie informacji o obrazie132 Informacje dotyczące histogramuHistogram jasności przedstawia rozkład poziomu ekspozycji, ogólną jasność zdjęcia
1338Drukowanie obrazówi przesyłanie ich do komputera Drukowanie (str. 134)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisan
134Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przez prowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na monitorze LCD.1Ustaw prze
135Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>.XZostanie wyświetlony obraz, a w lewym górnym rogu pojawi się ikona <w>
136Wygląd ekranu i opcje ustawień zależą od używanej drukarki. Niektóre ustawienia mogą być niedostępne. Szczegółowe informacje można znaleźć w instru
13Zalecenia dotyczące postępowania z aparatemMonitor LCD Mimo że monitor LCD jest produkowany z wykorzystaniem technologii o bardzo wysokiej precyzji
137wDrukowanie Wybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>.X Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru.
wDrukowanie1384Ustaw efekty drukowania. Dostosuj ustawienia do potrzeb. Jeśli nie musisz ustawiać żadnych efektów drukowania, przejdź do punktu 5. Wy
139wDrukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia do potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij przycisk
wDrukowanie140W punkcie 4 na str. 138 wybierz efekt drukowania. Jeśli obok symbolu <z> jest wyświetlana ikona <e>, naciśnij przycisk <B
141wDrukowanieObraz można kadrować i wydrukować tylko jego wykadrowany obszar. Daje to podobny efekt jak zmiana kompozycji kadru. Kadrowanie należy pr
wDrukowanie142 W przypadku niektórych drukarek obszar kadrowanego obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ramka kadrowania,
143Ustaw rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do drukowania.
W Standard DPOF (Digital Print Order Format)1444 Wyjdź z ustawień. Naciśnij przycisk <7>.X Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia wydruk
145W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wyb.obrazOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów do polecenia wydruku.Naciśnij przycisk <I&g
146Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotowanie do drukowania
14Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator. (str. 26)Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 24.2Zamontuj obiektyw. (str. 33)W
147Po podłączeniu aparatu do komputera osobistego można przesłać obrazy znajdujące się na karcie aparatu. Funkcja ta nosi nazwę bezpośredniego przesył
d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego148Obrazy wysłane do komputera osobistego zostaną zapisane w folderze [My Pictures/Moje obrazy] lub [Pict
149d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego Wybór i transferNaciskaj przycisk <U>, aby zaznaczyć pojedyncze obrazy, które mają być przesła
d Przesyłanie obrazów do komputera osobistego1503Wybierz obraz, który ma być przesłany. Naciśnij przycisk <U>, aby wybrać obraz, a następnie nac
1519DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można dostosować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć. Można to zrobić za pomocą funkcji i
1521Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [7] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0&
1533 Ustawianie funkcji indywidualnychNFunkcje indywidualneC.Fn I: Ekspozycja1 Przyrosty nastaw ekspozycjistr. 1542 Tryb Av - czas synchronizacji błys
154Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja, C.Fn II: Obraz, C.Fn III: Autofokus/Migaw
1553 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn II: ObrazC.Fn-3 Redukcja zakłóceń (długi czas)0: Wyłącz1: AutomatycznieRedukcja szumów jest przeprowadzana
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN156C.Fn-5 Priorytet jasnych partii obrazu0: Wyłącz1: WłączUmożliwia uwydatnienie szczegółów w jasnych partiach obr
15Szybkie wprowadzenie6Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <1> (Pełna autom.). (str. 44)Wszystkie niezbędne ustawienia aparatu zostaną wyregu
1573 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-7 Oświetlenie wspomagające AFOświetlenie wspomagające AF może być emitowane prz
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN158C.Fn IV: Operowanie/InneC.Fn-10 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest b
1593 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-12 LCD po włączeniu aparatu0: WyświetlanePo włączeniu przełącznika zasilania zostaną wyświetlone ustawieni
160Aparat pozwala na zapisanie maksymalnie sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane, w celu umożliwienia
16110Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp. Na końcu tego rozdzia
162W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja automatycznej regulacji ostrości może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (miga kontro
163Zestaw zasilający AC Adapter Kit ACK-E5 (sprzedawany osobno) pozwala na podłączenie aparatu do gniazda sieciowego i pracę bez obawy o poziom nałado
164Pilot zdalnego sterowania służy do bezprzewodowego fotografowania z maksymalnej odległości około 5 metrów od kamery. Pilot zdalnego sterowania RC-1
165Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniemW przypadku wykonywania zdjęcia bez patrzenia w wizjer, światło wpadające przez okular może powodować błędy w
166Obsługa jest zasadniczo zbliżona w swojej prostocie do obsługi wbudowanej lampy błyskowej.Podłączenie lampy błyskowej Speedlite serii EX do aparatu
16Pogrubione nazwy oznaczają części opisane przed rozdziałem „Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów”.NazewnictwoPokrętło wyboru tr
167Zewnętrzne lampy błyskowe Speedlite Lampy błyskowe Speedlite serii EZ/E/EG/ML/TL pracujące w trybie automatyki błysku TTL lub A-TTL działają wyłąc
1681 Fotografowanie 1 (czerwona karta) strona2 Fotografowanie 2 (czerwona karta)3 Odtwarzanie (niebieska karta)Ustawienia menuJakość73 / 83 / 74 / 84
169Ustawienia menu5 Nastawy 1 (żółta karta) strona6 Nastawy 2 (żółta karta)7 Nastawy 3 (żółta karta)9 Moje Menu (zielona karta)Autom. wyłącz.30 sek. /
170o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępnaTabela dostępności funkcjikooooooookooooooookooooooookoo
171Tabela dostępności funkcjio: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępnaookkokookkokookkokookkokookkoo
172W przypadku wystąpienia problemów w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego podstawie n
173Przewodnik rozwiązywania problemów Karta nie została prawidłowo zainstalowana (str. 31). Jeśli karta jest zapełniona, wymień ją lub usuń zbędne o
Przewodnik rozwiązywania problemów174 Podczas wykonywania serii zdjęć z wbudowaną lampą błyskową i z krótkimi przerwami pomiędzy kolejnymi zdjęciami
175W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
176Schemat systemuMuszla oczna EfGumowa ramka EfPrzedłużenie celownika EP-EX15llSoczewki do korekcji dioptrii z serii ECelownik kątowy CPokrowiec półm
17NazewnictwoMuszla oczna (str. 165)Okular wizjeraCzujnik wyłączania ekranu (str. 115)<B> Przycisk ekranu ustawień fotografowania/orientacji kad
177Schemat systemuObiektywy EF-SObiektywy EFElektroniczny wężyk spustowy RS-60E3Pilot zdalnego sterowania RC-5Pilot zdalnego sterowania RC-1Windows Vi
178•TypTyp: Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF), automatyką ekspozycji (AE) i wbudowaną lampą błyskowąNośniki d
179Dane techniczneKompensacja temperatury barwowej: Korekcja balansu bieli: ±9 stopni z dokładnością do pełnego stopniaSekwencja balansu bieli: ±3 sto
Dane techniczne180• Regulacja ekspozycjiTryby pomiaru: 35-strefowy pomiar TTL przy całkowicie otwartej przysłonie• Pomiar wielosegmentowy (możliwość p
181Dane techniczneKompensacja ekspozycji lampy błyskowej:±2 stopnie z dokładnością do 1/3 lub 1/2 stopniaBlokada FE: Dostępna•Zewnętrzna lampa błyskow
Dane techniczne182• Odtwarzanie obrazówFormat wyświetlania: Pojedynczy obraz, pojedynczy obraz + jakość rejestracji obrazów, informacje o obrazie, his
183Dane techniczneCzas pracy akumulatora: [Przybliżona liczba zdjęć]* W przypadku całkowicie naładowanego akumulatora LP-E5*Powyższe dane zakładają st
Dane techniczne184• Ładowarka LC-E5EZgodne akumulatory: Akumulator LP-E5Długość przewodu zasilającego: Ok. 2 mCzas ładowania: Ok. 2 godz.Napięcie wejś
185Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym f
186Środki ostrożnościStosować się do poniższych zaleceń i odpowiednio korzystać z urządzeń, aby uniknąć obrażeń, śmierci i uszkodzeń sprzętu.Zapobiega
Nazewnictwo18Ekran ustawień fotografowaniaWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które mają zastosowanie w danym momencie.PrzysłonaLiczba poz
187•Jeśli urządzenie zostanie upuszczone i obudowa połamie się, odsłaniając podzespoły wewnętrzne, nie dotykać ich, aby uniknąć porażenia prądem elekt
188Tylko Unia Europejska (oraz Europejski Obszar Gospodarczy).Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego
189AA-DEP (AE z automatycznym podglądem głębi ostrości) ...76Adobe RGB...87AE z preselekcją migawki ...
190SkorowidzFfolder...110formatowanie (inicjalizacja karty)...40formatowanie pełne ...
191Skorowidzmatryca światłoczułaczyszczenie ...27, 118znacznik płaszczyzny ogniskowania...16, 49menumoje men
192Skorowidzportrety... 47, 51, 67powiększenie ...34priorytet jasnych partii obrazu...
193Skorowidztryb One-Shot AF ...60tryb pomiaru ...77wielosegmentowy/skupiony/punktowy/centra
194
2Ten aparat jest zgodny z kartami pamięci SD i SDHC. W niniejszej instrukcji wszystkie te karty są nazywane po prostu kartami.* Aparat nie jest dosta
CEL-SH6VA2G0 © CANON INC. 2008 WYDRUKOWANO W UECANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON
19NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które mają zastosowanie w danym momencie.
2Dziękujemy za zakup produktu Canon.Aparat EOS 450D jest zaawansowaną lustrzanką cyfrową wyposażoną w matrycę światłoczułą o rozdzielczości 12,20 mega
Nazewnictwo22Przełóż koniec paska od dołu przez zaczep paska na aparacie. Następnie przełóż go przez spinkę w sposób przedstawiony na rysunku. Pociągn
231Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności wstępne oraz podstawową obsługę aparatu.
241Zdejmij pokrywę ochronną.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator w sposób pokazany na ilustracji. Aby odłączyć akumulator, wykonaj powy
25Ładowanie akumulatora Akumulator należy naładować na dzień przed lub w dniu planowanego użytkowania.Naładowany akumulator, nawet gdy nie jest używa
26Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E5.1Otwórz pokrywę komory akumulatora. Przesuń dźwignię w kierunku wskazanym strzałką i otwórz po
27Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień Data/czas, przejdź na stronę 29 i ustaw datę oraz godzinę w aparacie.&
Włączanie zasilania28Po ustawieniu przełącznika zasilania w pozycji <1> będzie wyświetlany jeden z czterech poziomów naładowania akumulatora:z:
29Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty i godziny zostanie wyświetlony ekran ustawień Data/czas. Aby ustawić datę igodzinę, należy
301Wyświetl menu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk <M>.2Na karcie [6] wybierz pozycję [Wybór języka]. Naciśnij przycisk <U>, aby w
31Wykonane zdjęcia są zapisywane na karcie (sprzedawanej osobno).Aby można było zapisywać dane na karcie i je z niej usuwać, przełącznik ochrony przed
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
Wkładanie i wyjmowanie karty321Otwórz pokrywę. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2>. Sprawdź, czy na monitorze LCD nie jest wyświetlany k
331Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel na obiektyw i dekiel na korpus, obracając je w kierunku wskazanym strzałką.2Zamontuj obiektyw. Obiektyw EF-S
Montowanie i odłączanie obiektywu34Aby zmienić ogniskową, obróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie.Zmianę ogniskowej należy wykonać prz
35W opisanej tu procedurze jako przykładu użyto obiektywu EF-S 18-55 mm f/3,5–5,6 IS.* Skrót IS oznacza funkcję Image Stabilizer (Stabilizator obrazu)
36Obróć pokrętłem regulacji dioptrii. Obróć pokrętłem regulacji dioptrii w lewo lub w prawo, aby dziewięć punktów AF w wizjerze nabrało ostrości.Aby u
37Czynności podstawowePrzycisk migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć go do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funkcję auto
38Poprzez zmianę poszczególnych ustawień opcjonalnych w menu można ustawić jakość rejestracji obrazów, datę i godzinę itp. W tym celu należy użyć przy
40Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze osobistym, sformatuj kartę w omawianym aparacie.Sformatowanie karty
413 Formatowanie kartyInformacje dotyczące pełnego formatowania Pełne formatowanie należy przeprowadzić, jeśli zapisywanie na karcie lub odczyt z nie
4Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<V> <U> : Oznaczają przyciski kierunkowe <S>.<0> : Oznacza p
42Na monitorze LCD można wyświetlić ekran ustawień fotografowania, ekran menu, obraz itp. Wyświetlane po włączeniu aparatu. Po przybliżeniu oka do oku
432Podstawowe czynnościfotografowania i odtwarzania obrazówW niniejszym rozdziale omówiono korzystanie z trybów strefy podstawowej ustawianych za pomo
441Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <1>.2Wyceluj dowolny punkt AF na obiekt. Aktywne są wszystkie punkty AF, aostrość jest zwykle ustawia
451 Fotografowanie z pełną automatyką Kontrolka ostrości <o> miga i nie można uzyskać ostrości.Skieruj punkt AF na obszar o wysokim kontraście
46Uwzględniając rodzaj sceny, przesuń fotografowany obiekt w lewo lub w prawo w celu uzyskania zrównoważonego tła i dobrej perspektywy.W trybie <1&
47Rozmycie tła w trybie <2> (Portrety) uwydatnia postać fotografowanej osoby. Ten tryb umożliwia także uzyskanie bardziej wyrazistego efektu zmi
48Tryb <3> (Krajobrazy) służy do fotografowania szerokich krajobrazów lub scen nocnych, a także do uzyskania ostrości zarówno dla obiektów blisk
49Tryb <4> (Małe odległości) służy do fotografowania kwiatów i innych niewielkich przedmiotów z małych odległości. W celu powiększenia obrazu ma
50W przypadku fotografowania poruszających się obiektów, takich jak biegnące dziecko lub jadący samochód, użyj trybu <5> (Sport). Użyj teleobie
51Aby sfotografować osobę w nocy z naturalnie doświetlonym tłem, skorzystaj z trybu <6> (Nocne portrety). Użyj obiektywu szerokokątnego oraz st
5Rozdziały 1 i 2 zawierają opisy podstawowych funkcji aparatu oraz procedur fotografowania i są przeznaczone dla nowych użytkowników.RozdziałyWprowadz
52W miejscach, gdzie fotografowanie z użyciem lampy błyskowej jest zabronione, skorzystaj z trybu <7> (Błysk wyłączony). Ten tryb jest także prz
531Naciśnij przycisk <YiQ>.2Wybierz samowyzwalacz. Naciśnij przycisk <U>, aby wybrać żądany samowyzwalacz, a następnie naciśnij przycisk
54Poniżej omówiono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Więcej informacji na temat sposobów odtwarzania obrazów można znaleźć na str. 123.1Odtwórz
553Zaawansowane technikifotografowaniaAby zapobiec nieudanym zdjęciom, w trybach strefy podstawowej większość funkcji jest ustawianych automatycznie i
56W celu uzyskania dobrej ekspozycji obiektu aparat ustawia ją (czas otwarcia migawki i przysłonę) automatycznie. Funkcja ta jest określana mianem pro
57Ustaw czułość ISO (czułość matrycy na światło) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana auto
58Aby robić zdjęcia z lampą błyskową w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub podczas fotografowania pod światło, wystarczy wysunąć wbud
59Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej Jeśli obiekt znajduje się w dużej odległości, zwiększ czułość ISO.Spowoduje to zwiększenie zasięgu lampy bł
60Zmiana trybu AF umożliwia dostosowanie się do różnych obiektów, takich jak fotografie grupowe, zwierzęta i zawody sportowe.1Naciśnij przycisk <ZE
61W trybach strefy podstawowej wszystkie punkty AF są aktywne. Standardowo do ustawienia ostrości jest wybierany punkt AF pokrywający najbliższy obiek
612WprowadzenieLista elementów zestawu... 3Konwencje stosowane w n
S Wybór punktu AFN62 W przypadku wykonywania portretu z małej odległości użyj trybu One-Shot AF i ustaw ostrość na oczach.Po ustawieniu ostrości na o
63Maksymalna szybkość fotografowania wynosi około 3,5 klatki/s. Ta funkcja przydaje się np. w sytuacji fotografowania dziecka biegnącego w stronę apar
64Użytkownik może określić liczbę pikseli (ok. 12,2, 6,3 lub 3,4 megapiksela) oraz jakość rejestrowanych obrazów.1Wybierz pozycję [Jakość]. Na karcie
653 Ustawianie jakości rejestracji obrazów Chcę wybrać jakość odpowiednią dla wybranego rozmiaru papieru.Wybierając jakość rejestracji obrazów, skorzy
3 Ustawianie jakości rejestracji obrazów661 oznacza zarejestrowane dane, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Wprawdzie do wyświetlania o
67Wybór stylu Picture Style pozwala uzyskać efekt obrazu odpowiadający zamysłowi artystycznemu lub zgodny z fotografowanym obiektem.1Naciśnij przycisk
A Wybór stylu Picture StyleN68S NeutralnyTen styl jest przeznaczony dla użytkowników, którzy preferują przetwarzanie obrazów na komputerach osobistych
694Bardziejzaawansowane technikiTen rozdział stanowi rozwinięcie poprzedniego i przedstawia więcej sposobów twórczego fotografowania. W pierwszej czę
70Tryb <s> (AE z preselekcją migawki) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efek
71s: Zdjęcia dynamiczne „Zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub poruszającego się obiektu.Ustaw krótki czas otwarcia migawki, na przykład w zakre
7Spis treści345Zaawansowane techniki fotografowania 55Programowa AE ...
72W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (AE z pres
73f: Zmiana głębi ostrości Używając dużego otworu przysłony, należy pamiętać, że przy słabym oświetleniu mogą wystąpić drgania aparatu.Większa wartoś
f: Zmiana głębi ostrości74W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie ustawiona moc lampy odpowiadająca ustawionej przysłonie (ek
75Czas otwarcia migawki i przysłonę można ustawić zgodnie z własnymi wymaganiami. W przypadku korzystania z lampy błyskowej ekspozycja lampy zostanie
76Obiekty na pierwszym planie i w tle zostaną automatycznie uwzględnione w zakresie ostrości. Podczas wykrywania obiektu będą wykorzystane wszystkie p
77Tryb pomiaru to metoda mierzenia jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.1Naciśnij przycisk <WQ>.X Zostanie wyświetlony
78Kompensacja ekspozycji służy do modyfikacji ekspozycji standardowej ustawionej przez aparat i pozwala rozjaśnić obraz (zwiększona wartość ekspozycji
79Ustawianie kompensacji ekspozycjiNKompensację ekspozycji lampy błyskowej należy ustawić w przypadku, gdy ekspozycja lampy błyskowej dla danego obiek
80Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie kompensacji ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji przez wykonanie trzech zdjęć, jak pokaza
813 Sekwencja naświetlaniaN Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby dla sekwencji naświetlania ustawić wartość <>. Po ustawieniu przełąc
82Styl Picture Style można dostosować, modyfikując poszczególne parametry, np. [Ostrość] lub [Kontrast]. Aby sprawdzić efekty tych modyfikacji, należy
83A Dostosowywanie stylu Picture StyleN OstrośćUmożliwia regulację ostrości obrazu.Aby zmniejszyć ostrość, przesuń ustawienie w stronę pozycji E. Im b
A Dostosowywanie stylu Picture StyleN84W trybie Monochrom., oprócz ustawień [Ostrość] i [Kontrast] opisanych na poprzedniej stronie, można także zmody
85Aparat pozwala wybrać bazowy styl Picture Style, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach
A Zapisywanie stylu Picture StyleN865Wybierz parametr. Wybierz parametr, na przykład [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <0>.6Ustaw parame
87Przestrzeń kolorów oznacza zakres kolorów możliwych do odwzorowania. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych obra
88Z blokady AE korzysta się, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub w celu wykonania kilku zdjęć z takimi samymi parametrami
89Blokada FE powoduje zablokowanie ustawienia ekspozycji lampy błyskowej na żądanym obszarze obiektu. Ta funkcja działa także zzewnętrznymi lampami bł
90Balans bieli (WB) pozwala na wykonywanie zdjęć, których białe obszary będą odwzorowane jako białe. Zazwyczaj ustawienie <Q> (Auto) pozwala uzy
91B: Ustawianie balansu bieliN2Wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)]. Na karcie [2] wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)], a następni
92Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt, jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
933 Korekcja balansu bieliNZa pomocą jednego naciśnięcia przycisku migawki można jednocześnie zarejestrować trzy obrazy o różnym tonie koloru. Na pods
94Mechaniczne drgania aparatu powodowane przez ruch lustra mogą wpływać na zdjęcia rejestrowane z wykorzystaniem teleobiektywu lub obiektywu do makrof
955Fotografowaniez podglądem Live ViewAparat pozwala na fotografowanie z poglądem kadru na monitorze LCD lub na ekranie komputera osobistego. Funkcja
96Ustaw aparat do fotografowania z podglądem Live View.1Ustaw tryb fotografowania. Wybierz jeden z trybów strefy twórczej. Opcja fotografowania z pod
97Przygotowanie do fotografowania z podglądem Live ViewN W przypadku fotografowania z podglądem Live View nie należy kierować aparatu w stronę słońca.
98Można wprawdzie używać automatycznej regulacji ostrości (str. 102, 104), ale zaleca się powiększenie obrazu i ręczną regulację ostrości w celu zwięk
104Korzystanie z automatycznej regulacji ostrościNDo ustawiania ostrości jest używana matryca światłoczuła. Mimo że możliwa jest automatyczna regulacj
105Korzystanie z automatycznej regulacji ostrościNInformacje dotyczące punktu AF w trybie bez przerw Live View Naciśnięcie przycisku <S> umożli
106Korzystanie z automatycznej regulacji ostrościNW trybie bez przerw Live View automatyczna regulacja ostrości może zakończyć się niepowodzeniem w pr
Comments to this Manuals