Canon IXUS 230 HS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon IXUS 230 HS. Canon IXUS 230 HS instrukcja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CEL-SS1LA2M0
Kezdeti lépések
MAGYAR
Pierwsze kroki
POLSKI
EC312_GS_HU-PL_Cover.fm Page 1 Thursday, August 4, 2011 3:40 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Pierwsze kroki

CEL-SS1LA2M0Kezdeti lépésekMAGYARPierwsze krokiPOLSKIEC312_GS_HU-PL_Cover.fm Page 1 Thursday, August 4, 2011 3:40 PM

Page 2

Kompatibilis memóriakártyák (külön vásárolhatók meg)10Az alábbi kártyák korlátozás nélkül, teljes kapacitásukkal használhatók.•SD memóriakártyák*•SDHC

Page 3 - Elsőként ezt olvassa el

11Helyezze be a fényképezőgépbe a hozzá kapott akkumulátort és a (külön megvásárolható) memóriakártyát.Ellenőrizze a kártya írásvédelmi kapcsolóját.z

Page 4 - Biztonsági óvintézkedések

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése12Csukja be a fedelet.z Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé, és közben kattanásig csúsztassa viss

Page 5 - Óvintézkedés

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése13A készíthető felvételek száma különféle memóriakártyák esetén• Az értékek az alapértelmezett beállításo

Page 6

14A Dátum/idő beállítási képernyő megjelenik a készülék első bekapcsolásakor. Mivel a dátum és időpont értékét a készülék eltárolja a képekben, feltét

Page 7 - A csuklószíj befűzése és

A dátum és az idõ beállítása15Az aktuális dátum és idő beállítása módosítható.Jelenítse meg a menüt.z Nyomja meg a n gombot.Válassza a [Dátum/idő] ele

Page 8 - Az akkumulátor feltöltése

16A kijelzőn megjelenő szöveg nyelve módosítható.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.Jelenítse meg a beállítási képernyőt.z Nyomja le

Page 9 - Az akkumulátor töltésjelzője

17Használat előtt az új és a korábban más eszközökkel formázott memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel.A memóriakártya formázása az összes

Page 10 - (külön vásárolhatók meg)

A memóriakártya formázása18Formázza a memóriakártyát.z Válassza ki az [OK] elemet a op gombok megnyomásával, majd nyomja meg a m gombot a formázás elk

Page 11 - Akkumulátor

19Úgy készíthet éles képeket, ha először csak kissé (félig) nyomja le a zárkioldó gombot, és ezzel beállítja az élességet, majd teljes lenyomással elk

Page 12 - Vegye ki az akkumulátort

Kezdeti lépésekMAGYARRészletesebb információkért tekintse meg a DIGITAL CAMERA Manuals Disk CD-ROM lemezen található használati útmutatót.•Mielőtt has

Page 13

20Mivel a fényképezőgép automatikusan észlelni tudja a témát és a felvétel körülményeit, hagyhatja, hogy automatikusan a legjobb beállításokat válassz

Page 14 - A dátum és az idő beállítása

Képek készítése (Smart Auto)21X A fényképezőgép élességállítása után két hangjelzés hallható, és megjelennek az AF keretek ott, ahová a fényképezőgép

Page 15 - A dátum és idő módosítása

Képek készítése (Smart Auto)22• Mi történik, ha a zárkioldó gomb félig történő lenyomásakor megjelenik egy kék keret?Akkor látható kék keret, ha a kés

Page 16 - Állítsa be a kijelző nyelvét

23A készülékkel készített képek megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utoljára készített kép.

Page 17 - A memóriakártya formázása

24Egyszerre egy képet jelölhet ki törlésre. Vegye figyelembe, hogy a törölt képek nem állíthatók vissza. Kellő körültekintéssel járjon el képek törlés

Page 18 - Formázza a memóriakártyát

25A fényképezőgép felismeri a témát és a felvétel körülményeit, és kiválasztja a témának leginkább megfelelő beállításokat.A hangfelvétel sztereó.Ha h

Page 19 - A zárkioldó gomb lenyomása

Videók készítése26Állítsa le a felvételt.z Újból nyomja meg a videó gombot.X Két hangjelzés hallható, és a fényképezőgép leállítja a felvételt.X A fel

Page 20 - Képek készítése (Smart Auto)

27A készülékkel készített videók megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utoljára készített kép

Page 21 - Készítse el a felvételt

28A készülékhez kapott szoftver segítségével a megjelenítéshez átmásolhatja a fényképezőgéppel készített képeket a számítógépére. Ha már használ egy m

Page 22 - A kijelzőn megjelenő ikonok

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre29Ezek a leírások Windows Vista és Mac OS X (v10.5) rendszerre vonatkoznak.Helyezze a CD-ROM lemezt a sz

Page 23 - Képek megjelenítése

3• Készítsen néhány próbafelvételt, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelő képeket készít-e. Vegye figyelembe, hogy a Canon Inc., annak leányvállal

Page 24 - Képek törlése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre30Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.zKapcsolja ki a fényképezőgépet.zNyissa fel a fedelet

Page 25 - Videók készítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre31X A képek átmásolódnak a számítógépre. A képek külön mappákba kerülnek, dátum szerint rendezve a Képek

Page 26 - Felvételi idő

32Védjegyekkel kapcsolatos információk• Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye.• Ez az eszköz felhasználja a Microsofttól licencelt exFAT technológiát

Page 27 - Videók megtekintése

Pierwsze krokiW celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zapoznać się z pełną wersją instrukcji obsługi dostarczoną na dysku DIGITAL CA

Page 28 - Rendszerkövetelmények

2Należy sprawdzić, czy poza aparatem w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się ze sprze

Page 29 - A szoftver telepítése

3• Warto wykonać kilka zdjęć próbnych i wyświetlić je, aby mieć pewność, żezdjęcia zostały prawidłowo zarejestrowane. Firma Canon Inc. i jej podmioty

Page 30 - CameraWindow

4• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać z

Page 31

Środki ostrożności5•Należy wyłączać aparat w miejscach, w których jego użycie jest zabronione.Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą zakł

Page 32 - Az MPEG-4 licencről

Środki ostrożności6• Przy częstym korzystaniu z lampy błyskowej może się z niej wydobywać niewielka ilość dymu.Przyczyną jest duża intensywność błyskó

Page 33

7Sprawdzanie zawartości zestawu...2Uwagi wstępne ...

Page 34 - Korzystanie z podręczników

4• A termék használata előtt feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. A terméket minden esetben csak az előírásoknak megfelelően

Page 35 - Uwagi wstępne

8Akumulator należy ładować przy użyciu dostarczonej ładowarki. Należy pamiętać o jego naładowaniu, ponieważ w chwili zakupu jest on nienaładowany.Zdej

Page 36 - Środki ostrożności

Ładowanie akumulatora9Możliwa liczba zdjęć/czasy fotografowania i wyświetlania*1 Liczba zdjęć, które można wykonać, jest ustalana zgodnie ze standarde

Page 37 - Przestroga

Zgodne karty pamięci (sprzedawane oddzielnie)10Następujących kart pamięci można używać bez ograniczeń dotyczących ich pojemności:•karty pamięci SD*•ka

Page 38

11Włóż do aparatu dostarczony w zestawie akumulator i kartę pamięci (sprzedawaną oddzielnie).Sprawdź przełącznik ochrony przed zapisem na karcie.z Jeś

Page 39 - Spis treści

Wkładanie akumulatora i karty pamięci12Zamknij pokrywę.z Zamknij pokrywę ( ), naciskając ją i przesuwając, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu ( ).Wyjm

Page 40 - Ładowanie akumulatora

Wkładanie akumulatora i karty pamięci13Liczba zdjęć na karcie pamięci• Wartości dotyczą ustawień domyślnych.• Liczba zdjęć, które można wykonać, może

Page 41 - Co należy zrobić, jeśli

14Menu ustawień Data/czas zostanie wyświetlone po pierwszym włączeniu aparatu. Należy wprowadzić te ustawienia, ponieważ wpływają one na zarejestrowan

Page 42 - Karty Eye-Fi — informacje

Ustawianie daty i godziny15Istnieje możliwość zmiany bieżących ustawień daty i godziny.Wyświetl menu.z Naciśnij przycisk n.Wybierz opcję [Data/godz].z

Page 43 - Przełącznik

16Można zmienić język, w którym wyświetlane są napisy na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.Wyświetl ekran ustawień.z Naciśni

Page 44 - Wyjmij kartę pamięci

17Przed użyciem nowej karty pamięci lub karty pamięci sformatowanej w innych urządzeniach należy ją sformatować za pomocą tego aparatu.Sformatowanie (

Page 45

Biztonsági óvintézkedések5• Kapcsolja ki a fényképezőgépet azokon a helyeken, ahol tilos a fényképezőgépek használata.A fényképezőgép által kibocsátot

Page 46 - Ustawianie daty i godziny

Formatowanie kart pamięci18Sformatuj kartę pamięci.z Za pomocą przycisków op wybierz pozycję [Tak], a następnie naciśnij przycisk m, aby rozpocząć for

Page 47 - Zmiana daty i godziny

19Aby wykonywać ostre zdjęcia, należy najpierw lekko nacisnąć przycisk migawki (do połowy) w celu ustawienia ostrości, a następnie nacisnąć go do końc

Page 48 - Ustawianie języka monitora

20Dzięki temu, że aparat wykrywa fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe, można pozostawić mu automatyczny dobór ustawień optymalnych dla danej scene

Page 49 - Formatowanie kart pamięci

Fotografowanie (Smart Auto)21X Po ustawieniu ostrości aparat emituje dwa sygnały akustyczne, a wokół miejsc, na które ustawił ostrość, pojawiają się r

Page 50 - Sformatuj kartę pamięci

Fotografowanie (Smart Auto)22•Co należy zrobić, jeśli po naciśnięciu przycisku migawki do połowy pojawia się niebieska ramka?Niebieska ramka pojawia s

Page 51 - Naciskanie przycisku migawki

23Wykonane zdjęcia można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Zostanie wyświetlone ostatnio wykonane zdjęcie.Wy

Page 52 - Fotografowanie (Smart Auto)

24Zdjęcia można wybierać iusuwać pojedynczo. Usuniętych zdjęć nie można odzyskać, dlatego podczas usuwania należy zachować ostrożność.Przejdź do trybu

Page 53 - Zrób zdjęcie

25W aparacie zostanie wykryty fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe oraz zostaną dobrane ustawienia optymalne dla danej scenerii.Dźwięk zostanie za

Page 54 - (śledzenie AF)

Nagrywanie filmów26Przerwij nagrywanie.z Naciśnij ponownie przycisk filmowania.X Aparat wyemituje dwa sygnały akustyczne i nagrywanie filmu zostanie p

Page 55 - Wyświetlanie zdjęć

27Zarejestrowane filmy można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Zostanie wyświetlone ostatnio wykonane zdjęci

Page 56 - Usuwanie zdjęć

Biztonsági óvintézkedések6• Ha vízparton vagy szeles helyen használja a fényképezőgépet, ügyeljen, hogy ne kerüljön por vagy homok a készülékbe.Ez a t

Page 57 - Nagrywanie filmów

28Dostarczone oprogramowanie pozwala przesyłać zdjęcia wykonane za pomocą aparatu na dysk komputera w celu ich wyświetlania. Jeśli korzystasz obecnie

Page 58 - Czas nagrywania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania29Na potrzeby objaśnień wybrano systemy Windows Vista i Mac OS X (w wersji 10.5).Włóż dysk CD-ROM do

Page 59 - Wyświetlanie filmów

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania30Podłącz aparat do komputera.zWyłącz aparat.zOtwórz osłonę ( ) i starannie podłącz mniejszą wtyczkę

Page 60 - Wymagania systemowe

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania31zPo zakończeniu przesyłania zdjęć zamknij okno CameraWindow i naciśnij przycisk 1, aby wyłączyć ap

Page 61 - Instalowanie oprogramowania

32Informacje o znakach towarowych• Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C LLC.• W tym urządzeniu zastosowano technologię exFAT licencjonowaną pr

Page 62 - Prześlij zdjęcia

NYOMTATVA AZ EU-BANWYDRUKOWANO W UE © CANON INC. 2011Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék

Page 64 - Z PRZEPISAMI LOKALNYMI

7A csomag tartalmának ellenõrzése...2Elsõként ezt olvassa el ...

Page 65 - NYOMTATVA AZ EU-BAN

8Az akkumulátor a készülékhez kapott töltővel tölthető fel. Vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve, ezért fel kell tölteni.Távolítsa el a fedelet.

Page 66

Az akkumulátor feltöltése9Lehetséges felvételek száma/felvételi és lejátszási idők*1 A készíthető képek száma a Camera & Imaging Products Associat

Comments to this Manuals

No comments