Canon LEGRIA HF G30 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon LEGRIA HF G30. Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente [el]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 189
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

PALPUB. DII-0084-000CVideocamera HDManuale di istruzioni

Page 2 - Avvertimenti importanti

Informazioni su questo manuale10IntroduzioneInfor m azi o ni su qu e s to manualeGraz ie per av ere scel t o un a Canon LEGRI A HF G 30 . P r ima

Page 3

Eliminazione di scene100OpzioniIMPORTANTE Fate molt a a ttenzi one q uand o el imi nat e le registr azioni . U na vo lt a canc ella te, le s cene n

Page 4 - Funzionamento

Suddivisione delle scene101Suddivisione delle scenePotete suddividere delle scene AVCHD per tenerne le parti migliori e tagliare il resto in seguito.1

Page 5 - Altre caratteristiche

Taglio di scene102Taglio di scenePotete tagliar e le scene MP4 eliminand o tutto fino a oppu re a partire da un cer to punto.1 R iproducete la scena

Page 6 - A 133) o

Collegamento a un monitor esterno103Connessioni esterneCollegamento a un monitor esternoQuando vi collegate a un monitor esterno per registrare o ripr

Page 7 - 3 Registrazione 37

Collegamento a un monitor ester n o104Utilizzo del terminale HDMI OUTIl terminale HDMITM OUT offre anche un collegamento digitale ed emette segnali si

Page 8

Emissione audio105Emissione audioLa videocamera pu emettere audio dal terminale HDMI OUT, AV OUT o  (cuffie ).Sincronizzazione video con monitoragg

Page 9

Rassegna di foto106FotografieRassegna di foto1 Impostate il selettor e di accensione su MEDIA. Appa rir la schermata indic e dei fil ma ti AVCHD.

Page 10 - Introduzione

Rassegna di foto1071 Per visualizzare i controlli della riproduzione, toccate lo schermo.2 Toccate [ h ].3 Spostate il dito a sinistra o a destra lung

Page 11 - Autofocus

Eliminazione di foto108Eliminazione di fotoLe immagini che non desidera te piø tenere possono esser e eliminate .Eliminazione di un’immagine singola1

Page 12

Salvataggio delle registrazioni su un compu ter109Salvatagg io/condivisione delle registrazioniSalvataggio delle regist razioni su un computerCon il s

Page 13

Informazioni su questo manuale11Regolazione della mess a a fuocoAutofocusQuando l’autofocus Ł attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al

Page 15 - Vista da destra

Salvataggio delle registrazioni su un compu ter111Installazione del software Insta llate il so ft w a re pr i m a di co ll eg are la vide ocam era a

Page 16 - Vista posteriore

Salvataggio de lle registr azioni su un computer1122 Aprite la schermata indice dei filmati MP4 ( A 95) o delle foto ( A 106).3 Co llegate la videocam

Page 17 - Vista superiore

Copia di registrazioni tra schede di mem or i a113Copia di registrazioni tra schede di memoriaPotete copiare le registrazioni da una scheda di memor

Page 18 - 3Oculare (A 23)

Copia di registr azioni tra sched e di m emor ia114Copia di foto dallo schermo indice1 Aprite la schermata indice desiderata per le foto ( A 106).2 A

Page 19 -  (arresto) (A 95)

Conversione di filmati nel formato MP4115Conversione di filmati nel formato MP4Potete convertire in MP4 i filmati AVCHD oppure ottenere filmati MP4 pi

Page 20 - Preparazione

Copia delle registrazioni su un videoregistratore esterno116Copia delle registrazioni su un videoregistratore esternoAd alta def inizioneColle g ate

Page 21 - BATTERY

Copia delle reg istr azioni su un videoregistra t ore es t er no1175 Videocamera: riavviate la riproduzione. Il codice dati verr integrato nel segna

Page 22

Introdu z io ne al Wi-Fi118Funzioni Wi-FiIntroduzione al Wi-FiQuando si utilizzano le funzioni Wi-Fi della videocamera per collegarsi a uno smartp hon

Page 23 - Utilizzo del mirino

Introduzione al Wi-Fi119IMPORTANTE Utilizzare una rete Wi-Fi non protetta pu comportare il rischio che i file e i dati siano visibili da terzi non a

Page 24

Accessori e CD-ROM fornit i in dotazio n e12Accessori e CD-ROM forniti in dotazion eI seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera

Page 25

Introdu z io ne al Wi-Fi120 Quando utilizzate funzioni Wi-Fi che non siano il controllo a distanza della videoca mera tramit e l’applicazione Telecom

Page 26 - Utilizzo di un treppiede

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi121Operazioni a distanza tramit e l’applicazione Telecomando Wi-FiCon Telecomando Wi-F i

Page 27 - Utilizzo della videocamera

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi1223 Dispositivo iOS/Android: attivate la funzione Wi-Fi nella schermata delle impostazi

Page 28 - Trascinamento

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi123Comandi avanzati1 Finestra per la selezione dello schermo: passate dai comandi avanza

Page 29 - Utilizzo dei menu

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi1248 Stato della scheda di memoria/Tempo ancora disponibile per la registraz ione: l’all

Page 30 - Nella modalit :

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi125Selezione del programma di registrazione1 Premete il pulsante dei programmi di regist

Page 31 - Per usare il joysti c k

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi126Regolazione dell’apertura1 Premete il pulsante dell’apertura. Appaiono i valori disp

Page 32 - Impostazioni iniziali

Operazioni a distanza tramite l’applicazione Telecomando Wi-Fi127NOTE A seconda dell a conf igurazione e delle condizioni di ret e, p o trebbe ver if

Page 33 - Modifica del fuso orario

Visualizzazione a distanza: visuali zzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositivo 128Visualizzazione a distanza: visu alizzazione

Page 34 - Schede di memoria SDXC

Visualizzazio ne a distanza: visuali zzazione delle regis trazioni con un browser Web su un disposit ivo1299 Dispositivo Android: toccate per salvar

Page 35 - POWER/CHG sia spento

Accessori e CD-ROM forniti in dotazione13I segu enti CD - R OM e so ft w a re so n o forniti in do t azio n e co n la v i deoc amera : CD- ROM Dat

Page 36

Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS130Caricament o di registrazioni con un dispositivo iOSUtilizzando la app Movi e Uploader* per di s

Page 37 - Registrazione

Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS131 La procedura di cui sopra pu variare in base alla versione delliOS utilizzato. Per i det t

Page 38 - Per scattare foto

Riproduzione su un computer132Riproduzione su un computerCon la funzione Media Server (Server multimediale), potete visualizzare filmati e foto da un

Page 39 - Smart AUTO

Trasferi mento di file sul computer o un server FTP133Trasferimento di file sul co mputer o un server FTPI file (registrazioni) si possono trasferir

Page 40 - IS intelligen t e

Trasferimento di file sul computer o un server FTP134IMPORTANTE Quando trasferite dei file, osservate le precauzioni riportate qui di seguito. In cas

Page 41 - 3 Registrate filmati e foto

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY135Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAYDopo av er compl et ato la registr az ione su

Page 42

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY1364 Compu ter: fate clic su Impostazioni della fotocamera > Imposta servizi Web.5 Compu ter: imme

Page 43 - 1 Registrate una scena

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY137Servizi Web dispon ibili** I servizi Web disponibili possono essere aggiornati. Per informazioni d

Page 44

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY138NOTE Limiti di dimensioni per i filmati: possono essere caricati filmati con una lunghezza massi

Page 45

Condividere registrazioni con CANON iMAGE GATEWAY139NOTE Gli in di r izzi e-mail devono contener e s o lo caratter i a singolo by te. ¨ possibile im

Page 46 - Per filmati MP4 :

Denominazione delle parti14Deno minazione delle parti1 Selettore copriobiettivo ( A 37)2 Alloggiamento della scheda di memoria 2 (A 35)3 Alloggiamen

Page 47

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso140Connessione Wi-Fi tramite un punt o di accessoLa videoc amera p u  co n ne tter si a una rete Wi -

Page 48 - Valore predefinito)

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso141Metodo [WPS: Codice PIN]Da un computer o un dispositivo a nalogo con nesso al punt o di accesso, utili

Page 49 - Modalit di registrazione

Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso1423 Nel campo [Chiave di crittografia] specificate la chiave crittografica, quindi toccate [OK] > [

Page 50

Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi143Visualizzazione e modifica delle impostazion i Wi-FiQuando la videocamera Ł collegata a un punt

Page 51

Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi144GlossarioNel seg u ente gl o ss ario trovat e i t ermini fo n dament a li ch e comp ai o no piø

Page 52

Appendice: Elenchi opzioni di menu145Informazioni aggiuntiveAppendice: Elenchi opzioni di menuLe opzioni di menu non disponibili appaiono ombreggiate.

Page 53

Appendice: Elenchi opzioni di menu1461Opzione disponibile solo per la registrazione di filmati.2L’impost azione viene mantenuta quando la videoc amera

Page 54

Appendice: Elenchi opzioni di menu147* Opzione disponibile s olo quando il microfono surr ound SM-V1 opzionale Ł collegato alla videocamera dopo ave

Page 55 - Autofocus limitato ai visi

Appendice: Elenchi opzioni di menu148[Otturatore lento autom.]: per ottenere registrazioni piø lumi nose in luoghi poco illuminati, la videocamera sel

Page 56

Appendice: Elenchi opzioni di menu149s / Impostazione della riproduzione[Codice dati]: visualizza la data e/o lora in cui la scena o la foto Ł st

Page 57 - Uso dello zoom

Denominazione delle parti151 Altoparlante incorporato ( A 96)2 Terminale MIC (mi crofono) (A 79)3 Terminale HD MI OUT (A 103, 104)4 Terminale REMOTEPe

Page 58

Appendice: Elenchi opzioni di menu150[Numerazione file]: filmati MP4 e foto vengono salvati come file nelle cartelle. Potete selezionare il meto do di

Page 59 - Controllo fluido dello zoom

Appendice: Elenchi opzioni di menu151[Spazio memoria disponibile]/[Spazio memoria utilizzato]: mostra una schermata per controllare lo spaz io at t ua

Page 60 - Convertitore tele digitale

Appendice: Elenchi opzioni di menu152Da [Assegna tasto 1] a [Assegna tasto 5]*[¨ Powered IS], [ BLC sempre accesa], [~ AF solo viso] , [ƒ Istantan

Page 61

Appendice: Elenchi opzioni di menu153* Le impostazioni pr edefinite sono indicate qui di s eguito. [Assegna tasto 1]: [ AF/MF], [Assegna tasto 2]: [

Page 62 - 3 Toccate [ X ]

Appendice: Elenchi opzioni di menu154[Direzione ghiera fuoco]: per cambi are la dire zi o n e v er so cu i r u o t are l’anello della me s s a a fu

Page 63

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone155Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone Registrazione di filmati1891110 12 13 1423465715161715181

Page 65 - Regolazione dell’esposizione

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone157NOTE Quasi tutte le icone e le visualizzazioni si possono nascondere premendo D . Riproduzione dei fi

Page 66

Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone1589 Operazione R egistrazione,  Pausa di registrazione, — Riproduzione,  Pausa di riproduzione,  R

Page 67

Risoluzione dei problemi159Risoluzione dei problemiQualor a r iscontriate problem i nellutilizzo della videocamer a, co nsultate questa sezione. A

Page 68 - Bilanciamento del bianco

Denominazione delle parti161 Sensore AF istantaneo ( A 54, 176)2 Sensore del telecomando ( A 26)3 Sensore di luminosit ( A 153)4 Pulsante AF/MF ( A 5

Page 69

Risoluzione dei problemi160Il pacco batteria si esaurisce con estrema velocit anche a temperature normali.- La batteria pot r eb be es ser e all a

Page 70

Risoluzione dei problemi161Cancellare scene richiede piø tempo del solito.- Se la scheda di memoria contiene molte scene, alcune operazioni potrebbero

Page 71

Risoluzione dei problemi162Le visualizzazioni su scherm o si accendono e si spengon o ripetutamente.- Il pacco batteria Ł esaurito. Sostituite o rica

Page 72 - Effetti immagine

Risoluzione dei problemi163Collegamenti con dispositivi esterniSullo schermo TV appaiono disturbi video.- Quando si utilizza la v ide ocamera in am bi

Page 73 - Impostazione del time code

Risoluzione dei problemi164La riproduzione in wireless su un computer o un dispositiv o sim ile non Ł fluida.- A seconda delle impostazioni e delle f

Page 74

Risoluzione dei problemi165Controllare la scheda- I mpossibile accedere alla scheda di memoria. Controllate la scheda di memoria e assicuratevi che si

Page 75 - Impostazione del bit utente

Risoluzione dei problemi166Impossibile convertire le scene.- La videocamera non pu convertire scene re gistrate con una configurazione video non supp

Page 76

Risoluzione dei problemi167Impossibile visualizzare limmagine- P otrebbe non essere possibile visualizzare le foto riprese con altri apparecchi o i f

Page 77

Risoluzione dei problemi168Elenco dei messaggi per le funzioni Wi-FiConsultate anc he il manuale di istruzioni del punto di ac cesso e d e g li altr

Page 78 - Regis trazione audio

Risoluzione dei problemi169Connessione Wi-Fi interrotta- Telefoni portatili, apparecchiature a microonde, frigoriferi e altri elettrodomestici possono

Page 79

Denominazione delle parti171 Microfono stereo incorporato ( A 78)2 Attacco a slitta per accessoriAttacco a freddo per accessori.3 Selettore modalit (

Page 80

Risoluzione dei problemi170Elenco dei messaggi relativi ai servizi WebImpos sibile ottenere indirizzo IP- Se non utilizzate un server DHCP, esegui te

Page 81 - Livello audio attuale

Risoluzione dei problemi171Dur. max film. inviabile::X min.- Avete cercato di inviare un filmato di lunghezza superiore alla lunghezza massima consent

Page 82 - Attenuatore del microfono

Precauzioni per l’utilizzo172Precauzioni per l’utilizzoVideocameraOss er v a re i pun t i s eguen ti per ott e nere le mas sime p rest az ioni .  Sal

Page 83

Precauzioni per l’utilizzo173 Quando montate la videocamera su un treppiede, assicuratevi che la lung h ez z a d ell a v it e d i serragg io sia in

Page 84 - Mix audio

Precauzioni per l’utilizzo174 Inserendo nella videocamera dei pa cchi batteria che non sono Canon originali, apparir e la durata residua della ba

Page 85 - Uso delle cuffie

Precauzioni per l’utilizzo175 Non afferrate la batte ria con pinzette o a ltri oggetti meta llici per chØ ci pu dar luogo a cortocir cuito. Per

Page 86

Manutenzione/Altro176Manutenzione/AltroPuliziaCorpo della videocamera Per la pulizia del corpo della videocamera utilizzate un panno morbido e asciut

Page 87 - Istantanee video

Manutenzione/Altro177Impiego della videocamera all’esteroAlimentazioneCon l’adattatore di ali me n tazione comp atto potete al imentare la videocamera

Page 88 - Preregistrazione

Accessori opzionali178Accessori opzionaliI seguenti accessori opzionali sono compatibili con questa videocamera. Gli accessori indicati sono descritti

Page 89 - Codice dati

Accessori opzionali179NOTE Gli accessori compatibili con la sli tta per acc essori avanzata non possono e ssere montati su questa videocamera. Per

Page 90

Denominazione delle parti181 Attacco per treppiede ( A 26)2 Selettore BATTERY RELEASE (estrazione batteria) ( A 21)3Oculare (A 23)12 3Vista inferiore

Page 91 - Personalizzazione

Accessori opzionali180Registrazione di filmati AVCHDRegistrazione di filmati MP4* Durate app rossimative di regis trazione con ripetuti avvii/ar resti

Page 92 - Pulsanti programmabili

Accessori opzionali181Obiettivo per campo largo WA-H58L’obietti vo per campo largo W A-H58 riduc e la lunghezza focale di un fattore di 0,75, of f re

Page 93

Accessori opzionali182Custodia morbida di trasporto SC-2000Comoda borsa per videocamera provvista di scomparti imbottiti e di ampio spazio per gli acc

Page 94

Specifiche tecniche183Specifiche tecnicheLEGRIA HF G30  I valori sono approssimativi.Sistema Sistema di registrazioneFilmati: AVCHD1Video: MPEG-4

Page 95

Specifiche tecniche184 Sensore immagine CMOS tipo 1/2,84, 3.090.000 pixelPixel effetti vi : 2.910.000 pixel Schermo OLED a sfioramento: 8,77 cm,

Page 96

Specifiche tecniche185Terminali Terminale HDMI OUT Miniconnettore HDMI; solo uscita Terminale USB: mini-B, Hi-Speed USB; solo uscitaTerminale AV OU

Page 97 -  1/4 rispetto alla

Specifiche tecniche186Pacco batteria BP-820 Tipo di batteriaBatteria agli ioni di litio ricaricabile, compatibile con l’Intelligent System Tensione

Page 98 - 3 Toccate [PHOTO]

187AAdatt atore di alimentazione compatto . . . . . 20AE parti luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66All’estero, utilizzo dell

Page 99 - Eliminazione di scene

188OOperazioni con lo schermo tattile . . . . . . . . . .28Otturatore lento au tom atico. . . . . . . . . . . . . .148PP (programma di registrazio

Page 100

' CANON INC. 2016 PUB. DII-0084-000CCanon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V. Bovenkerkerweg 5

Page 101 - Suddivisione delle scene

Denominazione delle parti19Telecomando WL-D891 Pulsante START/STOP ( A 37)2 Pulsante G (modalit di selezione) ( A 95)3 Pulsante MENU ( A 30, 146)4

Page 102 - Taglio di scene

2Avvertimenti importantiUTILIZZO: PAESILEGRIA HF G30 è soddisfa (in data Aprile 2013) le norme relative ai segnali radio dei paesi elencati qui di seg

Page 103 - Connessioni esterne

Applicazione del nucleo in ferrite20Preparaz ioneApplicazione del nucleo in ferritePrima di col lega re al la vide ocamera l’adatt atore di alim ent

Page 104 - Utilizzo del terminale AV OUT

Ricarica del pacco batteri a215 La ricarica si avvier quando la videocamera viene spenta. Se la video cam era Ł accesa , co n lo s peg nimento s

Page 105 - Emissione audio

Ricarica del pacco batteria22 I pacchi batteria caricati si s car icano in mod o natural e. Per un funziona mento ottimale caricatel i il giorno ste

Page 106 - Fotografie

Preparazione della videocamera23Preparazione della videocameraIn questa sezione trovate indicazioni di base su come preparare la videocamera tra cui c

Page 107 - 2 Toccate [ h ]

Preparazione della videocamera24 Se portate gli occhiali, potrebbe essere piø facile usare il mirino pi eg ando all’indietro la parte piø esterna de

Page 108 - Eliminazione di foto

Preparazione della videocamera25 Schermo OLED e del mirino: gli schermi sono prodotti con tecniche di altissima precisione e constano di oltre il 99,

Page 109 - Diagrammi di connessione

Preparazione della videocamera26TelecomandoInnanzitutto inserite nel telecomando la batteria a bottone al litio CR2025 in dotazione.1 Premete la lingu

Page 110

Utilizzo della videocamera27Utilizzo della videocameraSpegnere e accendere la videocameraPotete scegl ier e di ac ce nder e la vide ocamer a in m

Page 111 - Installazione del software

Utilizzo della videocamera28Modalit (automatica)Impostate il selettore di modalit su N . In questa modalit, la videocamera si occu p a d i tu t

Page 112

Utilizzo della videocamera29IMPORTANTE La videocamera ha uno schermo a sfioramento di tipo capacitivo. Nei seguenti casi potrebbe non essere possibil

Page 113 - Copia di una singola foto

3Riconosc imento dei marchi di fabbr ica I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC. Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica

Page 114 - Per selezionare foto singole

Utilizzo della videocamera30Pannello FUNC.Nella modalit :Si pu ac cede re al pan nello FU N C . in tre modi diversi: t o cc ando [F U NC . ]

Page 115

Utilizzo della videocamera31Per usare i comandi sul pannello a sfioramento1 Solo modalit : toccate [FUNC.].2Toccate [MENU].3 Toccat e la fine st ra

Page 116 - A definizione standard

Impostazioni iniziali32Impostazioni inizialiImpostazione della data e delloraPer poter utilizzare la videocamera Ł necessario impostare prima la data

Page 117

Impostazioni iniziali331 Aprite la schermata [Lingua ].[FUNC.] > [MENU] > q > [L in gu a ] Tocca re [F UN C .] Ł necessa r io s o lo q

Page 118 - Funzioni Wi-Fi

Utilizzo della scheda di memoria34Utilizzo della scheda di memoriaSchede di memoria compatibili con la videocamera Con questa v id eocamera si poss

Page 119 - Computer

Utilizzo della scheda di memoria35Inserime nto e rimoz ione della sched a di memor iaLe schede di memoria devono essere inizializzate ( A 35) prima d

Page 120 - Antenna Wi-Fi

Utilizzo della scheda di memoria362 Aprite la schermata di inizializzazione per la scheda di memoria desiderata.[FUNC.] > [MENU] > > [Ini

Page 121 - 4 Toccate [ K ] e poi [X ]

Registrazione di filmati e foto37Registrazi oneRegistrazione di filmati e fotoPotete selezionare la scheda di memoria da utilizzare per la registrazio

Page 122

Registrazio ne di filmati e foto381 Impostate il selettore di modalit su N .2 Impostate il selettore di accensione su CAMERA.Per registrare videoPer

Page 123 - Comandi avanzati

Registrazione di filmati e foto39Smart AUTONella modalit , la videocamera rilever automaticamente determinate caratteristiche relative a soggetto,

Page 124 - Registrazione di filmati

4Caratteristiche della LEGRIA HF G30La LEGRIA HF G30 HD Canon Ł una videocamera ad alte pr estazioni e d i dimensioni compatte, ideale per so ddisf

Page 125

Registrazio ne di filmati e foto40IMPORTANTE Quando l’ indicato re ACCESS (accesso all a memoria) Ł acceso o lampeggi a, o s s ervate le se g u enti

Page 126 - Regolazione dello zoom

Registrazione di filmati e foto41 In certe situazioni, l’icona Smart AUTO che appare sullo schermo potrebbe non corrispondere alla scena del mom en t

Page 127

Registrazio ne di filmati e foto42IMPORTANTE Quando l’ indicato re ACCESS (accesso all a memoria) Ł acceso o lampeggi a, o s s ervate le se g u enti

Page 128

Registrazione di filmati e foto43Visualizzazione dell’ultima scena registrataPotet e riv edere gli ul t imi 4 second i de ll’ u lt ima sce n a regi s

Page 129

Selezione della modalit di registrazione (qual it video)44Selezione della modalit di re gistrazione (qualit video)La videoc amera offre vari e mo

Page 130 - Dispositivo iOS

Selezione della modalit di registrazione (quali t video)45Modal it di reg istra zione in base al formato dei filmatiFormato dei filmati Modalit d

Page 131

Selezione della modalit di registrazione (qual it video)46Tempi approssimati di registrazione Valore predefinitoPer filmati AVCHD:Per filmati MP4 :

Page 132 - Riproduzione su un computer

Registrazione do pp ia e registrazione re lay47Registrazione doppia e registrazione relayPotet e usare la registra z io ne doppia pe r regi st r are

Page 133

Selezione della velocit dei fotogrammi48Selezione della velocit dei fotogrammiPotete modificare la velocit dei fotogrammi (il numero di fotogrammi

Page 134

Registrazione rallentata e veloce49Registrazione rallentata e veloceSe i filmati sono MP4, la videocamera pu registrare con una velocit dei fotogram

Page 135 - Requisiti g enera li

5Altre caratteristicheSelezione di scene au dioCon la funzione di selezione delle scene audio (A 79) potete ottimizzare le impostazioni audio del micr

Page 136

Modalit CINEMA e filtri cinematografici50Modalit CINEMA e filtri cinematograficiNella modalit potete utilizzare numerosi filtri cinematografici p

Page 137

Modalit CINEMA e filtri cinematografici51Opzioni ( Valore predefinito)La videocamera offre 9 filtri cinematografici. Selezionate il filtro desiderat

Page 141 - Configurazione manuale

Regolazione della messa a fuoco55 L’autofocus potrebbe non funzionare correttamente con i seguenti tipi di soggetto o nelle seguenti situaz io n i. I

Page 142

Regolazione della messa a fuoco56Impostate un pulsante programmabile su [ ~ AF solo viso] ( A 92) e pr emet elo. ~ appare sullo schermo.NOTE La vi

Page 143

Uso dello zoom57Uso dello zoomPer zoomare potete usare l’anello della messa a fuoco/zoom, la leva sulla videocamera, i pulsanti sul telecomando o i co

Page 144

Uso dello zoom58Per impostare la velocit zoom della leva sulla videocameraInn an z it u tto impos t at e la ve lo c it  de llo z o o m s u un o

Page 145 - Informazioni aggiuntive

Uso dello zoom59Per impostare la velocit zoom del telecomandoPer il telecomand o , innanzitutto impo s t ate la velocit generale dello zoom su un o

Page 146 - Menu di impostazione

6Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositiviGodetevi le registrazioni con le funzioni Wi-Fi della videocameraCollegate la videocamera ad un

Page 147

Uso dello zoom60Opzioni ( Valore predefinito)Convertitore tele digitaleUtilizzando il convertitore tele digitale, potete aumentare digitalmente la lu

Page 148

Stabilizzazione avanzata dell’immagine61Stabilizzazione avanzata dell’immagineLo stabilizzatore d’immagine riduce il mosso (dovuto al movimento della

Page 149

Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)62Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)Quando si registra in ambienti bui, la videocame

Page 150 - 6 ], [7 ]    

Programmi di regi s t razione con esposizio n e autom at i ca63Programmi di registrazion e con esposizione automaticaCon i programmi di re gistrazion

Page 151

Programmi di regi s t razione con esposizione aut om at i ca64 Quando si imposta un valore numer ico (apertura o velocit dell’ o ttur atore) , il n

Page 152

Regolazione dell’esposizione65Regolazione dell’esposizioneA volte i soggetti retr oilluminati possono apparire troppo scuri (sottoeposti) oppure i so

Page 153

Regolazione dell’esposizione663 Toccate [ z ] o [{ ] e poi [X ]. Il mo dello ze br a a p parir sulle aree so v raespos t e nell’ imm agin e.  To

Page 154

Regolazione dell’esposizione67Dopo la fase 1 di cui sopra:1Toccate [w ].2 Toccate [Parti luminose] e poi [ K ]. Toccate [Normale] per riportare la vi

Page 155 - 7 su scheda di memoria

Bilanciamento del bianco68Bilanciamento del biancoLa funzione d i b ilanciamento del bianco aiuta a ripr od ur re accu ratamente i color i in varie co

Page 156

Bilanciamento del bianco69NOTE Quando selezionate un bilanciamento personalizzato del bianco:-Impostate p > [Zoom digitale] su [j Spento].- Rip

Page 157

71 Introduzione 10Informazioni su questo manuale 10Simbo li usati in questo manuale 10Accessori e CD-ROM forniti in dotazione 12Denominazione delle pa

Page 158 - 100% 75% 50% 25% 0%

Programm i di registrazione per sc ene sp eciali70Progr am mi di regi strazi one per scene specialiSelezion are un programma di reg istrazione per sc

Page 159 - Risoluzione dei problemi

Programmi di registrazione per scene speciali71NOTE[œ Ritratto]/[ß Sport]/[ Neve]/[ Spiaggia]: l’im magine durante la ripr oduzione potr ebbe non

Page 160 - Riproduzione

Effetti immagine72Effetti immaginePotete regolare la profondit del colore, la luminosit, il contrasto e la nitidezza dell’immagine.PUNTI DA CONTROLL

Page 161 - Immagine e audio

Impostazione del time code73Impostazione del time codeLa videocamera pu genera re un segnale time c ode e includerlo nelle r e gistrazioni. Inolt

Page 162 - Scheda di memoria e accessori

Impostazione del time code74NOTE Se utilizzate la modalit di preregistrazione, [Free Run] verr automaticamente impostato e non sar modificabile.

Page 163

Impostazione del bit utente75Impostazione del bit utenteLa visualizzazi one del bit utente si pu selezionare dalla data o dall’ora della registrazion

Page 164 - Elenco dei messaggi

Utilizzo della mini slitta avanzata76Utilizzo della mini slitta avanzataUtilizzando la mini slitta avanzata potete montare sulla videocamera vari acce

Page 165 - >

Utilizzo di una lampada video esterna77Utilizzo di una lampada video esternaPer la registrazione di filmati in condizioni di scarsa illuminazione, pot

Page 166

Registrazione audio78Regis trazione audioLa videocamera offre numerose funzioni audio da ut ilizzare durante le registrazioni. L’audio si pu registra

Page 167

Registr a zion e audi o79NOTE Quand o utiliz zate il microfo no s urround SM-V1 opzion ale:- Modificate la modalit direzionale con l’impostazione

Page 168

8Attenuatore del microfon o 82Equali z zatore audi o (microfono incorporato) 83Direzionalit del microfono (microfono incorporato) 83Cambio di ingre s

Page 169

Registrazione audio802 Toccate l’opzione desiderata e poi [ X ]. Se selezionate [  Pers on alizzato], scegliet e le impost a z io n i prefer it e

Page 170

Registr a zion e audi o81Livello di registrazione audioPotete regolare il livello di registrazione audio del microfono incorporato o del microfono es

Page 171

Registrazione audio82Filtro antivento (microfono incorporato)La videoc amera rid u ce aut o ma ticame nte i rumori d i so t to fond o cau s a t i d

Page 172 - Precauzioni per l’utilizzo

Registr a zion e audi o83Equalizzatore audio (microfono incorporato)Potete us are l equalizzatore audio per regolare specificam ente i li velli d e

Page 173 - Pacco batteria

Registrazione audio84Cambio di ingresso (terminale MIC)A seconda ch e u s iate un microfono esterno o una sorgente aud io esterna, ad es empio un lett

Page 174 - Batteria a bottone al litio

Uso delle cuffie85Uso delle cuffieUtilizzate le cuf f ie per riprodurre o controllare il livello audio durante la registrazione. La seguente procedura

Page 175 - Smaltimento

Barre di colore/Segnale di riferimento audio86Barre di colore/Segnale di riferimento audioPotete f are in modo che la vide o camera crei e reg is tri

Page 176 - Manutenzione/Altro

Istantanee video87Istantanee videoRegis tr ate una serie d i b revi scene. Per reg istrare una scena i s tantanea vi de o , im postate un pul s ante p

Page 177 - Riproduzione su schermi TV

Preregistrazione88PreregistrazioneLa videocamera comincer a registrare 3 secondi prima che Y venga premuto, permettendovi di non lasciarvi sfuggire

Page 178 - Accessori opzionali

Indicazioni su schermo e codice dati89Indicazioni su sc hermo e codice datiPotete visualizzare o nascondere quasi tutte le indicazioni su schermo.Pre

Page 179 - Caricabatteri e CG-800E

9Operazioni a distanza tram ite Telecomando Wi-Fi 124Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un disposit

Page 180 - Teleconverti tore TL-H58

Utilizzo del ricevitore GPS GP-E290Utilizzo del ricevitore GPS GP-E2Fissando il ricevitore GPS GP-E2 opzionale alla videocamera, potrete ottenere info

Page 181

Pulsante e ghiera CUSTOM91PersonalizzazionePulsante e ghiera CUSTOMA C e alla ghiera CUSTOM potete assegnare una delle varie funzioni utilizzate più d

Page 182

Pulsanti programmabili92Pulsanti programmabiliLa videocamera offre cinque comodi pulsanti a cui potete assegnare varie funzioni. Assegnando le funzion

Page 183 - Specifiche tecniche

Pulsanti programmabili93* Anche se questa funzione Ł stata assegnata a un pulsante programmabile nella modalit o , il pul sante verr disatti v at

Page 184

Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menu94Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menuLe impo s t a zi o ni effettuate nel pann e

Page 185 - Alimentazione/Altro

Riproduzione di video95RiproduzioneRiproduzione di videoQuesto capit olo spiega come ri produrre le scene. P er i dettagl i sulla riproduzione di sce

Page 187

Riproduzione di video97Durante la sospensi one della riproduzio ne : Visualizzazione delle informazioni relative a una scena1 Toccate [ I] nella sch

Page 188

Riproduzione di video98Cattura di foto durante la riproduzione di un filmatoPotete catturare foto da un fi lmato mentre lo sta t e r iproducendo.1 R i

Page 189

Eliminazione di scene99Eliminazione di sceneLe scene che no n de s id erate piø t enere posso no es s ere eliminate. Leliminazione di scene permett

Comments to this Manuals

No comments