
Manual do Utilizadorda CâmaraPORTUGUÊS• Certifique-se de que lê este manual, incluindo a secção "Precauções de Segurança", antes de utilizar
Convenções Utilizadas neste Manual10• São utilizados ícones no texto para representar os botões e comutadores da câmara.• O texto que é apresentado no
Imprimir Imagens100Ajustar Definições de ImpressãoLigue a câmara à impressora.z Execute os Passos 1 – 5 na pág. 98 para ver o ecrã à esquerda.Escolha
Imprimir Imagens101Recortar e Imprimir (Recortar)Pode recortar uma parte da imagem para a imprimir.Escolha [Recortar].z Execute os Passos 1 – 2 da pág
Imprimir Imagens102Escolher o Tamanho de Papel e a Apresentação para ImprimirEscolha [Def. do Papel].z Execute os Passos 1 – 2 da pág. 100 para escolh
Imprimir Imagens103Opções de Apresentação DisponíveisImprimir ID FotosEscolha [ID Foto].z Execute os Passos 1 – 4 da pág. 102 para escolher [ID Foto]
Imprimir Imagens104Imprimir FilmesLigue a câmara à impressora.z Execute os Passos 1 – 5 da pág. 98 para escolher um filme.z Prima os botões qr para es
105É possível escolher até 998 imagens num cartão de memória para imprimir, bem como especificar definições como o número de cópias, para que possam s
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)106Escolher o Número de CópiasEscolha [Selec. Imagens & Qtd].z Prima o botão n para escolher [Selec. Imagens
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)107Definir Todas as Imagens para Imprimir Uma VezEscolha [Selec. Todas Imagens].z Execute o Passo 1 da pág. 106 p
109Personalizar as Definiçõesda CâmaraÉ possível personalizar diversas definições a fim de as adaptar às suas preferências fotográficas.A primeira par
11IntroduçãoEste capítulo explica os preparativos a efectuar antes de fotografar, como fotografar no modo » e como ver e apagar as imagens captadas. A
110É possível personalizar funções úteis e frequentemente utilizadas a partir do separador 3 (pág. 41).Formatação de Baixo Nível de Cartões de Memória
Alterar as Definições da Câmara111Desactivar a Imagem InicialPode desactivar a imagem inicial apresentada quando ligar a câmara.z Escolha [Imagem Inic
Alterar as Definições da Câmara112Criar Pastas por Data de DisparoAs imagens são guardadas em pastas criadas mensalmente; contudo, também é possível c
Alterar as Definições das Funções de Disparo113Definir o Tempo para Desactivação do EcrãÉ possível ajustar o tempo que o ecrã demora a desligar-se aut
Alterar as Definições das Funções de Disparo114Desactivar a Função de Redução de Olhos VermelhosA lâmpada de redução de olhos vermelhos acende-se para
Alterar as Definições das Funções de Disparo115Alterar a Apresentação das Imagens Após o DisparoÉ possível alterar a apresentação das imagens logo apó
116É possível ajustar as definições no separador 1 premindo o botão 1 (pág. 41).Escolher a Primeira Imagem Apresentada na Reproduçãoz Escolha [Resumo]
117Informações ÚteisEste capítulo apresenta informações sobre como substituir a pilha de data/hora, utilizar o kit do transformador de CA, sugestões p
118A vida útil da pilha de data/hora (pilha de reserva) é de aproximadamente 7 anos. Se o ecrã de definições de Data/Hora for apresentado sempre que l
119Se utilizar o Kit do Transformador de CA ACK800 e o Conector DC DR-DC10 (vendidos em separado), pode utilizar a câmara sem se preocupar com a carga
12Os cartões de memória indicados em baixo podem ser utilizados sem restrições das suas capacidades.• Cartões de memória SD*• Cartões de memória SDHC*
Utilizar Corrente Doméstica120Ligue o cabo de alimentação.z Insira o terminal do cabo do conector na ficha do transformador.z Ligue o cabo de alimenta
121Se achar que existe um problema com a câmara, verifique primeiro o seguinte. Se os itens indicados abaixo não permitirem resolver o problema, conta
Resolução de problemas122• Confirme se as funções que não pretende utilizar (macro, etc.) não estão definidas.• Fotografe utilizando o bloqueio de foc
Resolução de problemas123Gravar filmesO tempo de gravação correcto não é apresentado ou pára.• Formate o cartão de memória na câmara ou utilize um car
124Se forem apresentadas mensagens de erro no ecrã, experimente uma das soluções seguintes.Sem cartão• O cartão de memória não está instalado na orien
Lista de Mensagens Apresentadas no Ecrã125Erro de comunicação• Não foi possível transferir as imagens para o computador ou impressora devido à grande
126Disparo (Apresentação de Informações)Informações Apresentadas no EcrãIndicador de Carga (pág. 14)Balanço de Brancos (pág. 68)Minhas Cores (pág. 71)
Informações Apresentadas no Ecrã127Ícones de CenasNo modo », a câmara apresenta um ícone correspondente à cena determinada e, em seguida, foca e selec
Informações Apresentadas no Ecrã128Reprodução (Apresentação de Informações Detalhadas)Modo de Disparo (pág. 130)Velocidade ISO (pág. 69)Quantidade de
Informações Apresentadas no Ecrã129Resumo do Painel de Controlo do Filme em “Ver Filmes” (pág. 27)* Apresenta o fotograma aprox. 4 segundos antes ou d
Inserir as Pilhas e o Cartão de Memória13Insira o cartão de memória.z Insira o cartão de memória da forma indicada até este encaixar na respectiva pos
130Modos de disparo» GKFunção I VCompensação de Exposição (pág. 67)—{{{{{Temporizador (págs. 52, 53, 54){{{{{{{{{{{—{{{{{—{{{{{—Personalizado (pág. 54
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo131KEw O P U t ≈{{—{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{————{{{{{{—{——
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo132Menu FUNC.Modos de disparo» GKFunção I VVelocidade ISO (pág. 69){{{{{{—{—————{—————{—————{—————{————Bala
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo133Menu FUNC.KEw O P U t ≈{{{{{{{{—{————————{—————————{—————————{—————————{—————————{—{{{{{{{{{{{———————{{{
1344 Menu de Disparo Modos de disparo» GKFunção I VMoldura AF (pág. 73)Rosto AiAF *1{{{{{{Centro—{{{{—AF Tam.Mold. (pág. 74) *2Normal—{{{{—Pequeno—{{{
Menus135KEw O P U t≈{{{{{{{—{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{{—{{{{{{{—{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{——{{{{{{{{—{{{{{{{—{—{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{{{{{{{{{——{{{{—{—
Menus1363 Menu de Configuração1 Menu de ReproduçãoItem ConteúdoPág. ReferênciaSem som On/Off* pág. 42Volume Definir todos os sons de funcionamento (5
Menus1372 Menu de ImpressãoItem ConteúdoPág. ReferênciaImprimir Apresenta o ecrã de impressão (Quando a câmara está ligada a uma impressora).—Selec. I
138• Esta câmara é um dispositivo electrónico de alta precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a impactos fortes.• Nunca coloque a câmara perto de íma
139Sensor de ImagemPixels Efectivos da Câmara ...Aprox. 10 milhões de pixelsObjectivaDistância Focal...Zoom de 3
Inserir as Pilhas e o Cartão de Memória14Pilhas CompatíveisPilhas alcalinas AA e pilhas AA NiMH da Canon (vendidas em separado) (pág. 33).Indicador de
Especificações140Disparos ContínuosModo...NormalVelocidade (Normal) ...Aprox. 0,8 disp
141AAcessórios... 33AF J FocagemAlimentação J Pilha, Kit do Transformador de CAApagar Imagens...
Índice remissivo142Fogo Artifício (Modo de Disparo) ... 60Folhagem (Modo de Disparo)... 59Formatar (Cartão de Memória)...
Índice remissivo143SSoftwareDisco DIGITAL CAMERA Solution Disk... 2Guia do Software...
Exclusão de Responsabilidade• É proibido imprimir, transmitir ou armazenar num sistema de recuperação qualquer parte deste manual sem a autorização da
15O ecrã de definições de Data/Hora é apresentado quando a câmara é ligada pela primeira vez. Uma vez que as datas e as horas registadas nas imagens b
Definir a Data e a Hora16Alterar a Data e a HoraÉ possível alterar as definições de hora e data actuais.Apresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Da
17É possível alterar o idioma visualizado no ecrã.Entre no modo de Reprodução.z Prima o botão 1.Apresente o ecrã de definições.z Mantenha premido o bo
18Antes de utilizar um cartão de memória novo ou um que tenha sido formatado noutros dispositivos, deve formatar o cartão utilizando esta câmara.A for
Premir o Botão do Obturador19Conclua a formatação.X Quando a formatação estiver concluída, a mensagem [Format. cartão mem. concluída] será apresentada
2Verifique se a embalagem da câmara inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor onde comprou a câmara.Utilizar os
20Dado que a câmara pode determinar o motivo e as condições de disparo, pode deixá-la seleccionar automaticamente as melhores definições para a cena e
Tirar Fotografias (Smart Auto)21X Quando a câmara foca, são emitidos dois sinais sonoros e são apresentadas molduras AF nos pontos focados pela câmara
Tirar Fotografias (Smart Auto)22• E se a imagem ficar escura mesmo que o flash tenha disparado ao fotografar?O motivo está demasiado afastado para ser
23É possível visualizar as imagens que fotografou no ecrã.Entre no modo de Reprodução.z Prima o botão 1.X É apresentada a última imagem captada.Escolh
24É possível escolher e apagar imagens individualmente. Tenha em atenção que as imagens apagadas não poderão ser recuperadas. Tenha cuidado antes de a
25A câmara pode seleccionar automaticamente todas as definições para que possa gravar filmes premindo apenas o botão do obturador.Entre no modo E.z Pr
Gravar Filmes26X A gravação será iniciada e [ REC] e o tempo utilizado serão apresentados no ecrã.z Quando a gravação for iniciada, retire o dedo do b
27É possível visualizar os filmes que gravou no ecrã.Entre no modo de Reprodução.z Prima o botão 1.X É apresentada a última imagem captada.X é aprese
28É possível utilizar o software incluído para transferir imagens gravadas com a câmara para um computador para serem visualizadas. Se já utiliza o so
Transferir Imagens para um Computador para Visualização29PreparaçãoPara estas explicações, é utilizado o Windows Vista e o Mac OS X (v10.5).Instale o
3Fotografias de Teste e Exclusão de ResponsabilidadeTire algumas fotografias de teste iniciais e reproduza-as para se certificar de que as imagens for
Transferir Imagens para um Computador para Visualização30Ligue a câmara ao computador.z Desligue a câmara.z Abra a tampa e insira a ficha mais pequena
Transferir Imagens para um Computador para Visualização31Transferir e Ver Imagensz Clique em [Import Images from Camera/Importar Imagens da Câmara] e,
32AcessóriosCabo de InterfaceIFC-400PCU*Cabo AV AVC-DC300Disco DIGITAL CAMERA Solution DiskCorreia de Pulso WS-800Pilhas Alcalinas AA (x2)Fornecidos c
33Os seguintes acessórios da câmara são vendidos em separado. Alguns acessórios não são comercializados em determinadas regiões ou podem já não estar
Acessórios Vendidos em Separado34FlashFlash de Alta Potência HF-DC1z Este flash de montagem externa pode ser utilizado para captar motivos demasiado d
35Mais InformaçõesEste capítulo descreve os componentes da câmara, os elementos que são apresentados no ecrã e as instruções de funcionamento básico.2
36Botão (Modo)Utilize o botão para alterar o modo de Disparo.Guia de ComponentesLuz (págs. 52, 53, 54, 62, 113, 114)Microfone (pág. 26)ObjectivaBot
Guia de Componentes37Ecrã (Monitor LCD) (págs. 38, 126, 128) Botão de ZoomFotografar: i (Teleobjectiva)/ j (Grande Angular) (págs. 20, 25, 49)Reproduç
38Alternar entre EcrãsDisparoPode alterar a apresentação no ecrã premindo o botão n e, em seguida, escolhendo [Info.Disparo] no separador 4. Consulte
Indicador39Apresentação do Ecrã sob Condições de Disparo de Luminosidade ReduzidaO ecrã fica automaticamente mais claro ao fotografar sob luminosidade
4O que Pretende Fazer?4z Fotografar permitindo que a câmara ajuste as definições ... 20IwPNa praia (pág. 59)Com neve (pág. 59)Retratos (pág. 58
40Pode definir as funções de disparo utilizadas com frequência através do menu FUNC.Os itens e opções do menu variam consoante o modo de Disparo (págs
41É possível definir várias funções a partir dos menus. Os itens de menu estão organizados sob separadores, tais como o de disparo (4) e reprodução (1
42Pode silenciar ou ajustar o volume dos sons da câmara.Desactivar os SonsApresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Sem som].z Prima os botões de zo
Alterar as Definições de Som43Ajustar o VolumeApresente o menu.z Prima o botão n .Escolha [Volume].z Prima os botões de zoom para escolher o separador
44Se alterar uma definição por engano, pode repor as predefinições da câmara.Apresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Reiniciar Tudo].z Prima os bo
45Para poupar energia, o ecrã desliga-se e a câmara desliga-se automaticamente se não for utilizada durante um determinado período.Poupar Energia dura
47Fotografar com FunçõesUtilizadas com FrequênciaEste capítulo explica como utilizar funções habituais, tais como o temporizador, e como desactivar o
48É possível fotografar com o flash desligado.Prima o botão r.Escolha !.z Prima os botões qr para escolher ! e, em seguida, prima o botão m.X Depois d
49Pode utilizar o zoom digital para ampliar até um máximo de aproximadamente 13x e captar motivos demasiado distantes para serem ampliados pelo zoom ó
O que Pretende Fazer?51z Ver as fotografias...23z Reproduzir fotografias automat
Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre os Motivos (Zoom Digital)50Conversor Tele-DigitalA distância focal da lente pode ser aumentada cerca de 1,4x ou 2,3x.
51É possível inserir a data e a hora do disparo no canto inferior direito de uma imagem. No entanto, depois de inseridas, não é possível apagá-las. Ce
Utilizar o Temporizador52O temporizador pode ser utilizado para tirar uma fotografia de grupo que inclua o próprio fotógrafo. A câmara irá disparar ap
Utilizar o Temporizador53Dispare.z Prima o botão do obturador até meio para focar o motivo e, em seguida, prima completamente.X Quando o temporizador
Utilizar o Temporizador54Personalizar o TemporizadorÉ possível definir o atraso (0 – 30 segundos) e o número de disparos (1 – 10 disparos).Escolha $.z
55Pode escolher entre 5 definições de pixels de gravação.Escolha a definição de pixels de gravação.z Depois de premir o botão m, prima os botões op pa
Alterar a Taxa de Compressão (Qualidade de Imagem)56Valores Aproximados de Pixels de Gravação e Taxa de Compressão• Os valores na tabela são medidos d
57Adicionar Efeitos e Fotografarem Diversas CondiçõesEste capítulo explica como adicionar efeitos e como fotografar em diversas condições.4
58A câmara seleccionará as definições necessárias para as condições em que pretende fotografar quando escolher o modo correspondente.Escolha um modo d
Fotografar em Diversas Condições59Fotografar em condições de luminosidade reduzida (Luz Fraca)z Permite fotografar em locais escuros com estremeciment
6Os capítulos 1 – 3 descrevem as operações básicas da câmara e as funções utilizadas frequentemente. Os capítulos 4 e seguintes descrevem as funções a
Fotografar em Diversas Condições60t Fotografar fogo-de-artifício (Fogo Artifício)z Permite fotografar sessões de fogo-de-artifício com cores vivas.No
61É possível adicionar vários efeitos às imagens ao fotografar.Escolha um modo de Disparo.z Execute o Passo 1 da pág. 58 para escolher um modo de Disp
62O obturador dispara aproximadamente dois segundos depois de a câmara detectar um novo rosto (pág. 73). Pode utilizar esta função quando o fotógrafo
63É possível definir a velocidade de obturação num intervalo entre 1 e 15 segundos para fotografar exposições longas. No entanto, a câmara deve ser mo
65Escolher as DefiniçõesManualmenteNeste capítulo, aprenderá a utilizar as diversas funções do modo G para desenvolver gradualmente as suas competênci
66É possível escolher as definições para diversas funções a fim de as adaptar às suas preferências.AE significa Exposição Automática.O intervalo de fo
67É possível ajustar a exposição padrão definida pela câmara em incrementos de 1/3 de ponto no intervalo de -2 a +2.Entre no modo de Compensação de Ex
68A função de balanço de brancos (WB) define o balanço de brancos ideal para produzir cores naturais para corresponder às condições fotográficas.Escol
69Escolha a velocidade ISO.z Depois de premir o botão m, prima os botões op para escolher .Escolha uma opção.z Prima os botões qr para escolher uma o
Índice7Disparos Contínuos ... 70Alterar a Tonalidade de uma Imagem (Minhas Cores) ... 71Fotografar Grandes Planos (Ma
70Pode disparar continuamente a uma velocidade máxima de aproximadamente 0.8 imagens/segundo enquanto o botão do obturador for mantido completamente p
71É possível alterar a tonalidade de uma imagem, por exemplo, para sépia ou preto e branco, ao fotografar.Escolha Minhas Cores.z Depois de premir o bo
72É possível fotografar um objecto a curta distância ou até fotografar grandes planos muito aproximados do mesmo. O intervalo de focagem é de aproxima
73É possível alterar o modo de moldura AF (Focagem Automática) para corresponder à cena que pretende fotografar.Escolha [Moldura AF].z Prima o botão n
Alterar o Modo de Moldura AF74CentroA moldura AF está bloqueada no centro. Esta opção é adequada para focar um ponto específico.Alterar o Enquadrament
75Se premir o botão do obturador até meio, a moldura AF será ampliada e poderá verificar a focagem.Escolha [Zoom Ponto-AF].z Prima o botão n para esco
76É possível bloquear a focagem. Depois de bloquear a focagem, a distância focal não será alterada mesmo que retire o dedo do botão do obturador.Bloqu
77É possível bloquear a exposição e disparar, ou definir a focagem e a exposição separadamente para disparar. AE significa “Exposição Automática”.Esco
78É possível fazer com que o motivo principal, como por exemplo pessoas, se torne claro utilizando a câmara para fornecer a iluminação adequada com o
79É possível corrigir automaticamente o efeito de olhos vermelhos nas imagens captadas com o flash.Escolha [Def.Flash].z Prima o botão n para escolhe
8• Antes de utilizar o produto, certifique-se de que lê as precauções de segurança descritas abaixo. Certifique-se sempre de que o produto é utilizado
80
81Utilizar Diversas Funçõespara Gravar FilmesEste capítulo é uma versão mais avançada das secções “Gravar Filmes” e “Ver Filmes” do Capítulo 1, e expl
82É possível escolher entre 3 definições de qualidade de imagem diferentes.Escolha a definição de qualidade de imagem.z Depois de premir o botão m, pr
83Pode bloquear a exposição ou alterá-la em incrementos de 1/3 num intervalo de ±2 antes de gravar.Foque.z Prima o botão do obturador até meio para fo
84As funções seguintes podem ser utilizadas da mesma forma que para fotografias.• Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre os MotivosO zoom óptico não está di
85Utilizar Diversas Funçõesde Reprodução eFunções de EdiçãoEste capítulo explica várias formas de reproduzir e editar imagens.• Prima o botão 1 para e
86Procurar Imagens Utilizando a Apresentação de ÍndiceA apresentação de várias imagens em simultâneo permite encontrar facilmente a imagem pretendida.
87Quando existirem muitas imagens no cartão de memória, é possível procurá-las através de um método específico ou por um determinado tipo de imagens.E
88É possível reproduzir automaticamente as imagens gravadas num cartão de memória.Escolha [Apresentação].z Prima o botão n para escolher [Apresentação
89É possível ampliar a área de uma imagem gravada que estava no interior de uma Moldura AF para verificar a focagem.Escolha [Ver.Focagem].z Prima o bo
Precauções de Segurança9 AtençãoIndica a possibilidade de lesões.• Ao segurar a câmara pela correia, tenha cuidado para não bater com ela nem a sujeit
90Prima o botão de zoom k.z No ecrã, o zoom é aumentado sobre a imagem e será apresentado. Se mantiver os botões de zoom premidos, o zoom aumenta at
91Ao utilizar o cabo AV vendido em separado, pode ligar a câmara a um televisor para ver as imagens captadas.Desligue a câmara e o televisor.Ligue a c
92É possível proteger imagens importantes para que não possam ser apagadas acidentalmente com a câmara (págs. 24, 93).Escolha [Proteger].z Prima o bot
93É possível apagar todas as imagens em simultâneo. Uma vez que as imagens apagadas não podem ser recuperadas, tenha cuidado antes de apagar. As image
94É possível alterar a orientação de uma imagem e guardar a imagem.Escolha [Rodar].z Prima o botão n para escolher [Rodar] no separador 1 e, em seguid
95É possível redimensionar imagens para uma definição de pixels inferior e guardar a imagem redimensionada como um ficheiro separado.Escolha [Redimens
96É possível corrigir automaticamente o efeito de olhos vermelhos nas imagens e guardá-las como ficheiros novos.Escolha [Red.Olhos Verm.].z Prima o bo
97ImprimirEste capítulo explica como escolher imagens para imprimir, e como imprimir utilizando uma impressora da Canon compatível com PictBridge (ven
98Impressão FácilÉ possível imprimir facilmente as fotografias tiradas ligando a câmara a uma impressora compatível com PictBridge (vendida em separad
Imprimir Imagens99Imprima imagens.z Prima os botões op para escolher [Imprimir] e, em seguida, prima o botão m.X A impressão é iniciada.z Se pretender
Comments to this Manuals