Canon VB-R13 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon VB-R13. Canon VB-R13 Guide d'installation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Caméra réseau
/
Manuel d’installation
BIF-7102
Pour une bonne utilisation, veuillez lire la section « Précautions de sécurité ». Après lecture
du Manuel d’installation, conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence
ultérieure. Cette caméra est exclusivement conçue pour un usage intérieur.
* Certaines caméras ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas
ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Prudence
Faites appel à un professionnel pour tous les travaux d’installation. Ne tentez
jamais d’installer la caméra vous-même. Agir de la sorte peut vous exposer
à des accidents imprévisibles tels que la chute de la caméra ou un choc
électrique.
Véri cation des éléments fournis
Caméra Modèle
Manuel d’installation (ce document)
CD-ROM d’installation
Carte de garantie Plaque de fi xation
Connecteur d’alimentation Clé spéciale
Symboles indiquant le modèle de la caméra
Les fonctions prises en charge par la caméra sont indiquées à l’aide des symboles ci-dessous.
: VB-R13 : VB-R11
BIF-7102-000
© CANON INC. 2017 Printed in Japan
Accessoires
Si nécessaire, vous pouvez acheter séparément les accessoires ci-dessous. Certains accessoires
ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.
Kit de montage encastré SR11-S-VB
Accessoire servant spécialement à installer la caméra en l’encastrant au plafond ou sur un mur.
Ensemble de xation SR11-P-VB
Accessoire servant spécialement à installer la caméra en l’encastrant au plafond. Il est possible
de recouvrir la partie dépassant du plafond.
Kit de montage de suspension PC640-VB
Accessoire servant spécialement à installer la caméra à l’extrémité d’un tube fi xé à un haut plafond,
comme dans un magasin à grande surface.
Unité dôme DU10-S-VB
Cache de dôme teinté.
Canon Adaptateur CA PA-V18
Adaptateur CA spécifi que à cette caméra.
Symboles indiquant les précautions de sécurité
Ce manuel d’installation utilise les symboles suivants afin de signifier à l’utilisateur des informations
importantes en vue d’une utilisation sans danger du produit. Chacun des symboles est expliqué
pour que les utilisateurs comprennent leur degré d’importance. Veuillez les respecter.
Avertissement
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole
peut entraîner des blessures.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner des dommages matériels.
Précautions de sécurité
Précautions d’installation
Avertissement
Ne pas installer aux endroits suivants :
Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés près d’objets générateurs de
chaleur ou lieux soumis à des températures élevées
Endroits proches de corps incandescents ou de solvants infl ammables (alcool, diluant,
carburant, etc.)
Endroits humides ou poussiéreux
Endroits soumis aux fumées huileuses ou à la vapeur
Endroits soumis à l’air marin
Endroits confi nés ou fermés
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous vous exposez à des risques d’incendie ou de
choc électrique.
Remarques sur l’alimentation électrique
Utilisez uniquement l’adaptateur CA spécifi que (vendu séparément) pour une alimentation CA.
Ne placez pas d’objet lourd sur le câble d’alimentation (ou sur le câble local en cas
d’alimentation électrique PoE).
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation (ou sur le câble local en cas d’alimentation
électrique PoE). Ne courbez pas de force, ne déchirez pas et ne modifi ez pas ce câble.
Ne recouvrez ou n’enveloppez pas l’adaptateur CA (vendu séparément) avec des
vêtements ou couvertures.
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous vous exposez à des risques d’incendie ou de
choc électrique.
Prudence
Pour l’installation ou la vérification de cette caméra, veuillez consulter votre revendeur.
Cette installation devrait être effectuée par un professionnel qualifi é et être conforme aux
normes en vigueur.
Lors de l’installation, vérifi ez que la surface est en mesure de supporter le poids total de la
caméra et de ses accessoires, et renforcez-la suffi samment, le cas échéant.
Assurez-vous d’utiliser les vis d’installation conçues pour le type de surface auquel la
caméra va être fi xée.
Contrôlez régulièrement que les pièces et les vis de fi xation ne sont pas rouillées ni
desserrées afi n d’écarter tout risque de blessure ou d’endommagement du matériel dû à la
chute d’éléments.
Ne pas installer dans des endroits instables, soumis à d’importants impacts ou vibrations,
ou exposés aux dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs.
Veillez à attacher le fi l de sécurité lors de l’installation de la caméra.
Tout oubli peut provoquer la chute de la caméra ou d’autres accidents.
Ne touchez pas le bord des pièces métalliques sans protection.
Faites attention de ne pas coincer vos doigts pendant l’installation.
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous vous exposez à des risques de blessure.
Prudence
Ne faites pas tourner la caméra à la main.
N’effectuez pas l’installation sur une surface instable. De plus, veillez à ce que la caméra
soit installée à ±5° ou moins par rapport au plan horizontal.
Après avoir coupé l’alimentation, patientez au moins cinq secondes avant de la remettre en
marche.
Prenez des mesures pour éliminer l’électricité statique avant d’effectuer toute procédure.
En présence de condensation, attendez qu’elle se dissipe avant d’allumer la caméra.
Si vous ne respectez pas ces précautions, la caméra risque de ne pas fonctionner correctement.
Veillez à ne pas endommager l’installation électrique ou la tuyauterie.
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous risquez d’endommager des éléments
périphériques.
Important
Nous vous recommandons d’installer un parafoudre (appareil de protection contre les surtensions) afi n
de vous protéger des pannes dues à la foudre. Pour davantage de détails, consultez notre site Web.
Précautions d’utilisation
Avertissement
Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la fumée, des bruits inhabituels,
de la chaleur ou des odeurs suspectes, cessez immédiatement l’utilisation de la caméra et
contactez votre revendeur le plus proche.
Une utilisation continue du produit est susceptible de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si vous entendez le tonnerre, arrêtez l’installation ou l’inspection, par exemple. Ne touchez
pas la caméra et arrêtez si vous étiez en train de brancher le câble.
Ne désassemblez pas et ne modifi ez pas la caméra.
N’endommagez pas les câbles de connexion.
N’aspergez pas la caméra d’eau et ne la mouillez pas.
N’insérez pas d’objets étrangers tels que de l’eau ou du métal à l’intérieur de la caméra.
N’utilisez pas de diffuseurs infl ammables à proximité de la caméra.
Ne laissez pas branchés les câbles locaux, l’alimentation électrique externe ou le
connecteur d’alimentation pour l’adaptateur CA (vendu séparément) lorsque la caméra n’est
pas utilisée de manière prolongée.
N’utilisez pas de solvants infl ammables tels que de l’alcool, des diluants de peinture ou de
la benzine pour nettoyer la caméra.
Si vous ne respectez pas ces précautions, vous vous exposez à des risques d’incendie ou de
choc électrique.
Dénomination des pièces
2
56 78 9
34
1
13
10 11
14
12
Numéro de série_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Adresse MAC_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. Vis de blocage du boîtier du dôme / 2. Boîtier de dôme / 3. Vis de blocage du cache d’interface
4. Cache d’interface / 5. Terminal de raccord d’alimentation / 6. Connecteur local 100Base-TX /
7. Terminal entrée audio (LINE IN et MIC IN en commun) / 8. Terminal sortie audio (LINE OUT) /
9. Terminaux I/O (E/S) du périphérique externe / 10. Bouton reset /
11. Logement de la carte mémoire / 12. DEL (bleu)* / 13. Objectif / 14. Bouton de montage/libération
* Allumé : lors du démarrage ou du redémarrage / Éteint : au cours d’une utilisation normale
Caractéristiques
Pour les spécifi cations non mentionnées ci-dessous, consultez les procédures d’installation ou la
section Annexe – Spécifi cations.
Caméra
Objectif Zoom optique 30x (zoom numérique 20x) avec mise au point automatique
Angle de vue
Pour les formats d’image 16:9
Horizontal : 62,6° (GA) – 2,2° (T)
Vertical : 36,9° (GA) – 1,3° (T)
Pour les formats d’image 4:3
Horizontal : 48,5° (GA) – 1,7° (T)
Vertical : 36,9° (GA) – 1,3° (T)
Pour les formats d’image 16:9
Horizontal : 58,4° (GA) – 2,1° (T)
Vertical : 34,1° (GA) – 1,2° (T)
Pour les formats d’image 4:3
Horizontal : 58,4° (GA) – 2,1° (T)
Vertical : 45,0° (GA) – 1,6° (T)
Éclairage min.
Mode jour (couleur) :
0,05 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Mode nuit (monochrome) :
0,002 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
En cas d’utilisation de l’unité dôme (teintée) (vendue séparément)
Mode jour (couleur) :
0,1 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Mode nuit (monochrome) :
0,004 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Mode jour (couleur) :
0,03 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Mode nuit (monochrome) :
0,002 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
En cas d’utilisation de l’unité dôme (teintée) (vendue séparément)
Mode jour (couleur) :
0,06 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Mode nuit (monochrome) :
0,004 lux (F1.4, vitesse d’obturation 1/30 s, lorsque l’option Contrôle intelligent des ombres
est désactivée, 50IRE)
Limites de l’angle panoramique
Orientation continue sur 360°
Angle d’inclinaison 180º (position du support plafond : 0º – 180º)
– Lorsque la direction horizontale de la caméra est de 0°
Lorsque l’angle d’inclinaison est compris entre les angles ci-dessous, le cache de dôme peut
entraîner l’apparition d’une ligne dans la vidéo et réduire la qualité de la vidéo.
0° – 12° (168° – 180°) (GA)
0° – 5° (175° – 180°) (T)
Interface
Terminal réseau*
Réseau local x 1 (RJ45, 100Base-TX (auto/duplex intégral/semi-duplex))
* Utilisez un câble local de catégorie 5 ou supérieure et d’une longueur maximale de 100 m (328 pi).
Terminal entrée audio Connecteur mini-jack monophonique 3,5 mm ( 0,14 po)
(LINE IN et MIC IN en commun)
LINE IN (connexion à un microphone avec amplifi cateur) ou MIC IN (connexion à un
microphone sans amplifi cateur)
Permutation entre LINE IN et MIC IN sur la page des paramètres
Terminal sortie audio Connecteur mini-jack monophonique
3,5 mm ( 0,14 po)
(LINE OUT) LINE OUT (connexion à une enceinte avec amplifi cateur)
Terminal I/O (E/S) du
périphérique externe
Entrée x 2, sortie x 2
Carte mémoire* Compatible avec les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC.
* Pour garantir la fi abilité en matière de vitesse d’enregistrement, il est recommandé d’utiliser
des produits CLASSE 10. Même lorsque vous utilisez des produits CLASSE 10, la fi abilité
ne peut pas être garantie lors d’accès à charge élevée (par exemple, lorsque vous
enregistrez et supprimez des données simultanément).
Autres
Environnement d’utilisation
Température :
CA, CC, PoE : -10°C – +50°C (+14°F – +122°F)
Humidité : 5 % – 85 % (sans condensation)
Environnement de stockage
Température : -30°C – +60°C (-22°F – +140°F)
Humidité : 5 % – 90 % (sans condensation)
Méthode d’installation Support plafond
Canon ne peut garantir le fonctionnement correct des caméras dans le cas où elles sont
installées sur une surface avec un angle supérieur à ±5° par rapport au plan horizontal ou sur un
mur. Ceci risque de surcharger les parties mécaniques coulissantes et de nuire à la durabilité.
Alimentation électrique PoE :
alimentation électrique PoE par connecteur local (conforme à la norme IEEE802.3at type 1)
Adaptateur CA : PA-V18 (100 – 240 V CA) (vendu séparément)
Source d’alimentation externe : 24 V CA/12 V CC
Consommation
PoE : env. 10,7 W max.*
Adaptateur CA PA-V18 : env. 11,3 W max. (100 V CA)
env. 11,1 W max. (240 V CA)
CC : env. 9,7 W max.
CA : env. 10,2 W max.
Avant d’installer la caméra
Confi gurez l’adresse IP et d’autres informations réseau de la caméra à l’aide du logiciel « Camera
Management Tool » inclus sur le CD-ROM d’installation.
Pour davantage de détails sur l’utilisation de « Camera Management Tool », consultez le « Manuel
de l’utilisateur pour Camera Management Tool ».
Méthode de montage/démontage du boîtier de dôme
Fixation du boîtier de dôme
1. Alignez les repères de la caméra et ceux du boîtier de
dôme, puis tournez le boîtier dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le fi xer.
2. À l’aide de la clé spéciale, serrez la vis de blocage du
boîtier du dôme.
Méthode de retrait du boîtier de dôme
À l’aide de la clé spéciale, desserrez la vis de blocage
du boîtier du dôme, puis faites-la tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour la retirer.
Clé spéciale
Utilisation d’une carte mémoire
Retirez le boîtier de dôme et insérez la carte mémoire dans
le logement correspondant.
Pour retirer la carte mémoire, poussez-la entièrement
jusqu’à ce qu’elle s’éjecte légèrement, puis enlevez-la.
Important
Insérez une carte mémoire avant d’installer la caméra.
Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec la caméra pour
la première fois, il est recommandé de formater la carte après
l’avoir insérée dans la caméra (voir le Guide d’utilisation).
Veillez à toujours démonter la carte mémoire avant de la
retirer (voir le Guide d’utilisation).
Logement de la carte
mémoire
Utilisation de l’unité dôme (vendue séparément)
Retirez de la caméra le boîtier de dôme, le support du cache de dôme et la collerette de dôme,
puis insérez-y le dôme teinté.
Important
Faites attention de ne pas
rayer le cache de dôme lors du
remplacement.
Collerette de dôme
Cache de dôme
Support du cache de
dôme
Clé spéciale
Cache de dôme teinté
FRANÇAIS
Le contenu de ce guide peut être modifi é sans préavis.
PoE : env. 9,5 W max.*
Adaptateur CA PA-V18 : env. 9,6 W max. (100 V CA)
env. 9,8 W max. (240 V CA)
CC : env. 8,8 W max.
CA : env. 9,2 W max.
* Équipement source d’énergie classe 0 (demande 15,4 W)
Poids Environ 1 990 g (4,39 lb)
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères, comme le spécifient la Directive européenne DEEE
(2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles
et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans
votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré
ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et aux
accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb =
plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable
spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf
similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage
des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié
de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine,
du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux
équipements électriques et électroniques.
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera
une meilleure utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux,
votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Manuel d’installation

Caméra réseau / Manuel d’installationBIF-7102Pour une bonne utilisation, veuillez lire la section « Précautions de sécurité ». Après lecture du Manue

Page 2 - Installation de la caméra

Connexion de la caméraRaccord d’alimentationLa caméra peut être alimentée des trois façons décrites ci-dessous. Pour une bonne utilisation de l’alimen

Comments to this Manuals

No comments