Canon XF400 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon XF400. Canon XF400 Руководство пользователя [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 178
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Цифровая видеокамера 4K

Цифровая видеокамера 4KPUB. DIR-0111-000AРуководство по эксплуатацииPALFirmware ver. 1.0.1.0

Page 2 - ????????

О данном Руководстве10• Порядок выбора пунктов меню отображается, как указано ниже. Подробные сведения об использовании меню см. в разделе Использован

Page 3 - Удобство и функциональность

Использование дополнительно приобретаемого принимающего устройства GPS GP-E2100

Page 4 - Прочие функции

4101НастройкаДиск и кнопка CUSTOMКнопке и диску CUSTOM можно назначить одну из нескольких часто используемых функций. Затем выбранную функцию можно на

Page 5 - Содержание

Назначаемые кнопки102Назначаемые кнопкиНа видеокамере имеется 5 назначаемых кнопок на корпусе видеокамеры и экранная кнопка (сенсорная операция), кото

Page 6 - 6. Внешние соединения 115

103Назначаемые кнопкиНазначаемые функции* Требуется, чтобы на видеокамеру был правильно установлен блок рукоятки.Имя функции Описание A [ КЗС всегда

Page 7 - 7. Функции сети 123

Сохранение и загрузка параметров видеокамеры104Сохранение и загрузка параметров видеокамерыПосле настройки параметров в различных меню эти настройки м

Page 8

5105ВоспроизведениеОсновные функции воспроизведенияВ этом разделе рассматривается просмотр клипов и фотографий. Подробные сведения о воспроизведении з

Page 9 - Введение

Основные функции воспроизведения106Изменение индексного экранаМожно изменять индексный экран для переключения между просмотром клипов (y) и фотографий

Page 10 - О данном Руководстве

107Основные функции воспроизведенияВАЖНО• Когда индикатор ACCESS горит красным, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности. В противном случа

Page 11

Основные функции воспроизведения108Элементы управления воспроизведениемСледующие типы воспроизведения доступны с помощью экранных элементов управления

Page 12 - Названия компонентов

109Основные функции воспроизведенияРегулировка громкостиПри воспроизведении звук выводится на встроенный монофонический динамик. Пару наушников можно

Page 13

11Аксессуары из комплекта поставкиАксессуары из комплекта поставкиВ комплект поставки видеокамеры входят следующие аксессуары:Адаптер переменного тока

Page 14

Операции с клипами/фотографиями110Операции с клипами/фотографиямиУдаление клипов и фотографийНенужные клипы и фотографии можно удалить.Удаление клипов

Page 15

111Операции с клипами/фотографиямиУдаление одной фотографии1 Откройте требуемую фотографию (A 106).2 Нажмите экран для отображения элементов управлени

Page 16 - 4 Наглазник (A 24)

Операции с клипами/фотографиями112ПРИМЕЧАНИЯ• На индексном экране клипы, обрезка которых выполнена с использованием варианта [Обрезать до отм.], отобр

Page 17 - Блок рукоятки

113Операции с клипами/фотографиямиПРИМЕЧАНИЯ• В перечисленных ниже случаях скопировать записи на SD-карту B невозможно:- Если открыта крышка гнезд SD-

Page 18 - Беспроводной пульт ДУ WL-D89

Операции с клипами/фотографиями114

Page 19 - Подготовка

6115Внешние соединенияКонфигурация выходного видеосигналаВозможность вывода видеосигнала на разъем SDI OUT (только m) и разъем HDMI™ OUT зависит от ко

Page 20

Конфигурация выходного видеосигнала1162Параметр [£ Настройка дисплея] > [Макс.разреш. HDMI].3YCbCr 4:2:0 8 бит, если задана частота кадров 50.00P.4

Page 21 - Подготовка источника питания

117Подключение к внешнему монитору или устройству записиПодключение к внешнему монитору или устройству записиm При подключении видеокамеры к внешнему

Page 22 - Подготовка видеокамеры

Подключение к внешнему монитору или устройству записи118ПРИМЕЧАНИЯ• m Видеокамера не может одновременно выводить сигналы на разъемы SDI OUT и HDMI OUT

Page 23 - Кнопка фиксатора

119Подключение к внешнему монитору или устройству записиПРИМЕЧАНИЯ• Если включен режим замедленной и ускоренной съемки, сигнал временного кода не може

Page 24 - Использование ЖК-экрана

Названия компонентов12Названия компонентовВидеокамера1 Кнопки ND FILTER (фильтр нейтральной плотности) +/– (A 77)2 Кнопка PRE REC (предварительная съе

Page 25 - Закрепите ремень ручки

Аудиовыход120АудиовыходВидеокамера может выводить звук на разъем SDI OUT (только m), разъем HDMI OUT, разъем × (наушники) или встроенный монофонически

Page 26 - Беспроводной пульт ДУ

121Работа с клипами на компьютереРабота с клипами на компьютереПрограммное обеспечение, используемое для сохранения клипов на компьютере, зависит от в

Page 27 - Использование штатива

Работа с клипами на компьютере122Сохранение клипов XF-AVCПрограмма Canon XF Utility позволяет сохранять и систематизировать клипы XF-AVC в компьютере,

Page 28 - Режим Режим

7123Функции сетиО функциях сетиВидеокамеру можно подключить к беспроводной сети по Wi-Fi (A 125) или к проводной сети с помощью кабеля Ethernet (A 131

Page 29 - (ручной)

О функциях сети124ПРИМЕЧАНИЯ• Об антенне Wi-Fi: при использовании функций Wi-Fi видеокамеры не закрывайте область антенны Wi-Fi рукой или каким-либо п

Page 30 - Установка даты и времени

125Подключение к сети Wi-FiПодключение к сети Wi-FiВидеокамера сертифицирована для Wi-Fi и может подключаться к точкам доступа (беспроводным маршрутиз

Page 31 - Изменение часового пояса

Подключение к сети Wi-Fi126Камера как точка доступаВ этом режиме сама видеокамера является беспроводной точкой доступа, к которой могут подключаться д

Page 32 - Использование SD-карт

127Подключение к сети Wi-FiНастройка параметров IP-адресаТеперь требуется настроить параметры TCP/IP. Если требуется, обратитесь к сетевому администра

Page 33

Подключение к сети Wi-Fi128Подключение в режиме инфраструктуры1 Выберите [Парам. соединения]. > [B ! Настройка системы] > [Параметры сети] >

Page 34 - Выбор SD-карты для записей

129Подключение к сети Wi-FiWPS с использованием PIN-кода1 После выбора пункта [WPS: PIN-код] в видеокамере создается 8-значный PIN-код, который отобра

Page 35 - Использование меню

13Названия компонентов1 Выходное вентиляционное отверстие (A 42)2 Встроенный динамик (A 109)3 Переключатель SD CARD (открытие крышки гнезд SD-карт) (A

Page 36

Подключение к сети Wi-Fi130Настройка вручнуюЕсли требуется, можно вручную ввести сведения о сети Wi-Fi, к которой требуется подключиться. Для выполнен

Page 37

131Подключение к проводной сети (Ethernet)Подключение к проводной сети (Ethernet)С помощью одного из имеющихся в продаже кабелей Ethernet подключите в

Page 38

Выбор сетевого подключения и изменение параметров сети132Выбор сетевого подключения и изменение параметров сетиВыбор сетевого подключенияМожно сохрани

Page 39 - Подготовка к съемке

133«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваПосле подкл

Page 40 - Основные функции съемки

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства134Запуск приложения «Дист. через браузер»После установления подключения к сети мо

Page 41 - 1 Произведите видеосъемку

135«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства4 Выберите язык для приложения «Дист. через браузер».• Нажмите значок выбора яз

Page 42 - Использование вентилятора

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства136Использование приложения «Дист. через браузер»В приложении «Дист. через браузер

Page 43 - A001C001_ XX_CANON_01

137«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства2 Информация о записи3 Индикатор подключенияКогда приложение «Дист. через брауз

Page 44 - Экранная индикация

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства13816 Панель подробных сведений о параметрах видеокамеры (A 138)Нажмите одну из ра

Page 45 - Левая сторона экрана

139«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваИзменение настроек, относящихся к экспозицииНажмите вкладку [Exposure] на панел

Page 46 - Правая сторона экрана

Названия компонентов141 Джойстик (A 29)/Кнопка SET (A 29)2 Кнопка MENU (меню) (A 29, 36)3 Датчик дистанционного управления (A 27)4 Кнопка AF/MF (A 53)

Page 47

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства140Помощь в фокусировке1 В режиме ручной фокусировки нажмите кнопку [Focus Guide O

Page 48 - Выбор частоты кадров

141Передача файлов по FTPПередача файлов по FTPКлипы можно передавать из видеокамеры в другое подключенное к сети устройство с использованием протокол

Page 49

Передача файлов по FTP142Передача клипов (передача по FTP)1 Выберите требуемое сетевое подключение (A 132).• Используйте подключение в режиме инфрастр

Page 50

8143Дополнительная информацияПараметры менюПодробные сведения по выбору пунктов см. в разделе Использование меню (A 35). Подробнее о каждой из функций

Page 51

Параметры меню144* На кнопке отображается значок текущей настройки.Меню FUNC (режим )Меню настройкиМеню [v Настройка камеры] (только в режиме )[R З

Page 52

145Параметры меню[Скорость зума рыч рук.] [j] (откл), [X] (постоянная скорость), если выбран вариант [X] — шкала настройки скорости зума: от 1 до 16

Page 53 - Настройка фокусировки

Параметры меню146Меню [É Настройка воспроизведен.] (только в режиме )Меню [Æ Настройка записи][Кнопка POWERED IS] [Î Нажать и удерж.], [Ï Вкл/Выкл]Оп

Page 54

147Параметры меню[¸ Частота кадров] [¿ 50.00P], [¾ 25.00P] (A 48)[ Частота кадров] [¿ 50.00P], [À 50.00i], [¾ 25.00P] (A 48)[Формат аудио ¸] [ AAC 16

Page 55

Параметры меню148Меню [¡ Настройка аудио][Нумерация файлов] [m С обновлен.], [n Непрерывен]Клипы MP4 и фотографии сохраняются в виде файлов в папках.

Page 56

149Параметры менюМеню [£ Настройка дисплея][Громкость динамика] Шкала настройки громкости: 0 – 15 (8), [Ø] (тише), [Ù] (громче)Только в режиме эта н

Page 57 - Ручная фокусировка с AF

15Названия компонентов1 Блок крепления рукоятки (A 22)2 Индикатор POWER/CHG (зарядка аккумулятора) (A 19)3 Переключатель питания (A 28)4 «Холодный баш

Page 58 - Изменение размера рамки AF

Параметры меню150Меню [B Настройка системы][Ед.измер.расст.] [. метры], [/ футы]Служит для выбора единиц измерения, используемых для отображения расст

Page 59

151Параметры меню* Параметр доступен, только если на видеокамеру установлено дополнительно приобретаемое принимающее устройство GPS GP-E2.[Индикатор P

Page 60 - Основной объект

Устранение неполадок152Устранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру

Page 61

153Устранение неполадокПосле длительного использования видеокамеры она нагревается.- Видеокамера может нагреться после длительного непрерывного исполь

Page 62 - Зумирование

Устранение неполадок154На экране отображается красный значок .- Температура внутри камеры поднялась еще выше с тех пор, когда на экране появился желт

Page 63 - (положение телефото)

155Устранение неполадокНе работает беспроводной пульт ДУ из комплекта поставки.- Задайте для параметра [B Настройка системы] > [Дистанц.управление]

Page 64

Устранение неполадок156Невозможно подключиться к проводной сети (Ethernet).- Используйте экранированный кабель Ethernet типа «витая пара» (STP) катего

Page 65 - 4Нажмите [X]

157Устранение неполадокСписок сообщенийПри появлении на экране сообщения см. этот раздел. Сообщения в этом разделе приведены в алфавитном порядке. Обр

Page 66 - Цифровой телеконвертер

Устранение неполадок158Некоторые клипы не удалось удалить- Клипы, которые были защищены/отредактированы с помощью других устройств, а затем переданы н

Page 67 - Стабилизация изображения

159Устранение неполадокФункции сетиПомимо этого списка, см. также инструкцию по эксплуатации используемой точки доступа или другого внешнего оборудова

Page 68 - Улучшенный СИ

Названия компонентов161 Гнездо для штыря, блокирующего вращение штатива2 Гнездо для штатива (A 27)3 Переключатель BATTERY RELEASE (отсоединение аккуму

Page 69 - 3Нажмите [X]

Устранение неполадок160Невозможно передать некоторые файлы.- Файловая система повреждена или вы пытались передать клипы, которые были записаны с помощ

Page 70 - Режимы съемки

161Правила обращения и Указания по технике безопасностиПравила обращения и Указания по технике безопасностиОбязательно прочитайте эти указания в целях

Page 71

Правила обращения и Указания по технике безопасности162• Держите изделие в местах, недоступных для маленьких детей.• Периодически удаляйте накопившуюс

Page 72 - Режимы специальной сцены

163Правила обращения и Указания по технике безопасности• При установке видеокамеры на штатив убедитесь, что длина винта крепления штатива не превышает

Page 73

Правила обращения и Указания по технике безопасности164SD-карта• Рекомендуется производить резервное копирование записей с SD-карты в компьютер. Данны

Page 74 - Настройка экспозиции

165Обслуживание/прочееОбслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использо

Page 75 - Компенсация экспозиции

Дополнительные принадлежности166Дополнительные принадлежностиДанное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями

Page 76 - Шаблон «зебра»

167Дополнительные принадлежностиАккумуляторыЕсли требуются дополнительные аккумуляторы, выберите одну из следующих моделей: BP-820 или BP-828.При испо

Page 77 - Фильтр нейтральной плотности

Технические характеристики168Технические характеристикиXF405 / XF400 Видеокамера — Приведенные значения являются приблизительными.Система• Система за

Page 78 - Баланс белого

169Технические характеристики• Диаметр фильтра: 58 мм• ФокусировкаРучная фокусировка, ручная фокусировка + AF, непрерывная AFТип автофокусировки: двух

Page 79

17Названия компонентовБлок рукоятки1 «Холодный башмак»2 Рычаг зумирования на рукоятке (A 63)3 Рычаг блокировки (C) кнопки REC (A 41)4 Кнопка REC (запу

Page 80 - Использование видов

Технические характеристики170• Разъемы INPUT (на блоке рукоятки)Гнездо XLR (контакт 1: экран, контакт 2: горячий, контакт 3: холодный), 2 набора (симм

Page 81 - Установка временного кода

171Технические характеристикиАккумулятор BP-828• Тип аккумулятораПерезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор, совместимый с системой «Intelligent System

Page 82

Справочные таблицы172Справочные таблицыЗначения времени зарядкиУказанные значения времени зарядки являются приблизительными и зависят от условий заряд

Page 83

173Справочные таблицыmКонфигурация видеосигналаУсловия использованияАккумуляторРазрешение (скорость потока данных)Частота кадровBP-820 (приобретается

Page 84 - Запись звука

Справочные таблицы174nКонфигурация видеосигналаУсловия использованияАккумуляторРазрешение (скорость потока данных)Частота кадровBP-820 (приобретается

Page 85 - [ LPCM 16bit 4CH]

1754-канальная запись звука . . . . . . . . . . . . . . . .84Av (режим съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Canon XF Utility . . .

Page 86

176Конфигурация выходного видеосигнала . . .115Копирование записей . . . . . . . . . . . . . . . . . .112Коррекция контрового света . . . . . .

Page 87 - Переключатели INPUT 1/INPUT 2

177Фильтр нейтральной плотности . . . . . . . . . . .77Фокусировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53AF лица . . . . . . . .

Page 88 - Настройка уровня записи звука

PUB. DIR-0111-000A© CANON INC. 2018Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCanon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 118

Page 89 - Диски – CH1/CH2

Названия компонентов18Беспроводной пульт ДУ WL-D891 Кнопка START/STOP (A 39)Аналогична кнопке REC на видеокамере, служит для запуска и остановки видео

Page 90

219ПодготовкаПодготовка источника питанияПитание видеокамеры может осуществляться от аккумулятора или напрямую от адаптера переменного тока. Если подк

Page 91

2????????ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХНесанкционированная запись материалов, защищенных законом об авторских правах, может являться нарушением пр

Page 92

Подготовка источника питания206 Начинается зарядка.• Во время зарядки аккумулятора индикатор POWER/CHG горит красным цветом. После завершения зарядки

Page 93 - Использование наушников

21Подготовка источника питанияВАЖНО• Не подсоединяйте к адаптеру переменного тока никакие изделия, которые не были явно рекомендованы для использовани

Page 94 - Запись цветных полос

Подготовка видеокамеры22Подготовка видеокамерыВ этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка блока ру

Page 95 - Предварительная съемка

23Подготовка видеокамерыИспользование бленды и крышки объективаВо время съемки прилагаемая бленда объектива с заслонкой эффективно уменьшает количеств

Page 96 - Съемка в инфракрасном свете

Подготовка видеокамеры24Использование видоискателяУстановите видоискатель в удобное положение. Если требуется, можно также выполнить диоптрийную регул

Page 97 - RC-V100

25Подготовка видеокамерыПРИМЕЧАНИЯ• Яркость ЖК-экрана можно настраивать с помощью параметров меню настройки [£ Настройка дисплея] > [Яркость ЖКД] и

Page 98

Подготовка видеокамеры26Беспроводной пульт ДУВ первую очередь установите в беспроводной пульт ДУ прилагаемый литиевый элемент питания CR2025.1 Нажмите

Page 99

27Подготовка видеокамерыИспользование беспроводного пульта ДУНажимая кнопки, направляйте пульт на датчик дистанционного управления видеокамеры.• ЖК-ди

Page 100

Основные операции с видеокамерой28Основные операции с видеокамеройВключение и выключение видеокамерыВ видеокамере предусмотрены два основных режима: р

Page 101 - Настройка

29Основные операции с видеокамеройИзменение режима работы видеокамерыВ режиме можно дополнительно изменить режим съемки в соответствии с требуемым с

Page 102 - Назначаемые кнопки

3Общие сведения о видеокамере XF405 / XF4004K-видеокамера Canon XF405 / XF400 — это мощная видеокамера, незаменимая во многих ситуациях благодаря свои

Page 103 - Назначаемые функции

Настройки даты, времени и языка30Настройки даты, времени и языкаУстановка даты и времениПеред началом работы с видеокамерой необходимо установить в не

Page 104 - Загрузка настроек видеокамеры

31Настройки даты, времени и языкаИзменение языкаПо умолчанию в видеокамере используется английский язык. Можно установить один из 27 языков. Некоторые

Page 105 - Воспроизведение

Использование SD-карт32Использование SD-картВидеокамера записывает клипы и фотографии на имеющиеся в продаже карты Secure Digital (SD)1. В видеокамере

Page 106 - Воспроизведение записей

33Использование SD-картУстановка и извлечение SD-карты1 Выключите видеокамеру.• Убедитесь, что индикатор POWER/CHG не горит.2 Откройте крышку гнезд SD

Page 107

Использование SD-карт34Инициализация SD-картыПри первом использовании SD-карт в видеокамере их следует инициализировать. Инициализацию карты можно так

Page 108

35Использование менюИспользование менюФункции видеокамеры можно настраивать из меню настройки, которое открывается нажатием кнопки MENU, или из меню F

Page 109 - Регулировка громкости

Использование меню36Меню настройкиНиже приведены пошаговые инструкции по выбору типичного пункта в меню настройки. Некоторые пункты меню могут требова

Page 110 - Удаление клипов и фотографий

37Использование менюИспользование джойстика1 Нажмите кнопку MENU.2 Смещая джойстик (Þ), выберите значок нужного меню настройки.• В данном примере это

Page 111 - Обрезка клипов MP4

Использование меню38

Page 112 - Варианты

339СъемкаСъемка видеофильмов и фотографийВ этом разделе рассматриваются основные функции съемки клипов* и фотографий. Подробные сведения о записи звук

Page 113 - Восстановление клипов

4Параметры временного кода (A 81)Временной код, формируемый видеокамерой можно выводить через разъем SDI OUT (только m) или разъем HDMI OUT для синхро

Page 114

Съемка видеофильмов и фотографий40Основные функции съемкиПри съемке видеофильмов или фотографий в режиме видеокамера автоматически настраивает разли

Page 115 - Внешние соединения

41Съемка видеофильмов и фотографийВАЖНО• Когда индикатор ACCESS горит красным, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности. В противном случае

Page 116

Съемка видеофильмов и фотографий42Использование вентилятораВидеокамера оснащена внутренним вентилятором системы охлаждения для снижения ее внутренней

Page 117 - Схема подключения

43Съемка видеофильмов и фотографийЗадание имени файла для клипов XF-AVCВидеокамера позволяет изменить несколько параметров, которые определяют имена ф

Page 118 - Подключение внешнего монитора

Съемка видеофильмов и фотографий44Задание определяемого пользователем поля1 Выберите [Опред. пользователем]. > [3 $Настройка записи] > [Опред. п

Page 119

45Съемка видеофильмов и фотографийРамки AFВ зависимости от используемой функции фокусировки и заданного размера рамки AF (A 58) на экране отображается

Page 120 - Аудиовыход

Съемка видеофильмов и фотографий46Правая сторона экранаD,@000mФокус (A 53)• Во время настройки фокусировки примерное значение фокусного расстояния ото

Page 121 - Сохранение клипов MP4

47Съемка видеофильмов и фотографийНижняя и центральная часть экранаПРИМЕЧАНИЯ• Нажав кнопку DISP, можно отключить большинство значков и индикаторов в

Page 122 - Сохранение клипов XF-AVC

Конфигурация видеосигнала: разрешение, скорость потока данных и частота кадров48Конфигурация видеосигнала: разрешение, скорость потока данных и частот

Page 123 - Функции сети

49Конфигурация видеосигнала: разрешение, скорость потока данных и частота кадровКлипы MP4: доступные параметры конфигурации видеосигнала* Видеокамера

Page 124 - Антенна Wi-Fi

51. Введение 9О данном Руководстве 9Обозначения, используемые в данном Руководстве 9Аксессуары из комплекта поставки 11Названия компонентов 12Видеокам

Page 125 - Подключение к сети Wi-Fi

Двойная запись и запись со сменой носителя50Двойная запись и запись со сменой носителяВидеокамера позволяет использовать два удобных метода записи, ко

Page 126 - Камера как точка доступа

51Замедленная и ускоренная съемка видеофильмовЗамедленная и ускоренная съемка видеофильмовМожно снимать клипы с эффектом замедленного или ускоренного

Page 127 - Текущий символ/максимальное

Замедленная и ускоренная съемка видеофильмов52ПРИМЕЧАНИЯ• Режим замедленной и ускоренной съемки нельзя использовать вместе со следующими функциями.• К

Page 128 - WPS (Wi-Fi Protected Setup)

53Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВ видеокамере предусмотрены следующие 3 способа фокусировки. Фокусировку можно также настраивать удаленно

Page 129 - Поиск точек доступа

Настройка фокусировки54Фиксированное положение фокусировкиКогда включена ручная фокусировка, можно зарегистрировать определенные точки фокусировки, а

Page 130 - Настройка вручную

55Настройка фокусировкиДвухпиксельная подсказка для фокусировкиЭта подсказка для фокусировки наглядно показывает текущее фокусное расстояние, а также

Page 131

Настройка фокусировки56Выделение резкостиЕсли включено выделение резкости, контуры находящихся в фокусе объектов выделяются на экране красным, синим и

Page 132 - Изменение параметров сети

57Настройка фокусировкиРучная фокусировка с AFВ этом режиме фокусировки можно выполнить фокусировку вручную и позволить видеокамере завершить процесс

Page 133 - 3 Введите код видеокамеры

Настройка фокусировки58Непрерывная AFПо умолчанию видеокамера автоматически фокусируется на объект в центре экрана. Если параметру размера рамки AF бы

Page 134

59Настройка фокусировкиО функциях автофокусировки (AF):• Различные аспекты функции автофокусировки можно изменять с помощью следующих настроек.- Парам

Page 135 - «Дист. через браузер»

6Режимы съемки 70Программная автоэкспозиция (’)70Автоэкспозиция с приоритетом выдержки (‚)70Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы (“)71Ручная настрой

Page 136

Настройка фокусировки60Обнаружение и отслеживание лицКогда включена функция определения и отслеживания лиц, и видеокамера обнаруживает лицо, она может

Page 137

61Настройка фокусировкиАвтофокусировка только на лицаПри использовании функции автофокусировки ее работу можно ограничить только случаями обнаружения

Page 138

Зумирование62ЗумированиеДля зумирования можно использовать кольцо фокусировки/зумирования, качающиеся рычаги зумирования на видеокамере и блоке рукоят

Page 139

63ЗумированиеИспользование качающихся рычагов зумированияДля использования качающегося рычага зумирования заранее установите на видеокамеру блок рукоя

Page 140 - Фиксированные

Зумирование64Использование высокоскоростного зума в режиме паузы записиЕсли включен высокоскоростной зум и для параметра [v Настройка камеры] > [Ск

Page 141 - Передача файлов по FTP

65ЗумированиеИспользование беспроводного пульта ДУ из комплекта поставки или дополнительно приобретаемого пульта ДУСкорости зумирования при использова

Page 142

Зумирование66Использование элементов управления зумированием на сенсорном экране 1 Откройте экранные элементы управления зумированием.[FUNC] > [R З

Page 143 - Дополнительная информация

67Стабилизация изображенияСтабилизация изображенияСтабилизатор изображения компенсирует сотрясение камеры для получения более устойчивого изображения.

Page 144 - Меню настройки

Стабилизация изображения68Улучшенный СИНажмите кнопку POWERED IS и удерживайте ее нажатой все время, пока требуется улучшенная стабилизация.• При вклю

Page 145

69Ограничение автоматической регулировки усиления (AGC)Ограничение автоматической регулировки усиления (AGC)При съемке в условиях недостаточной освеще

Page 146 - Меню [Æ Настройка записи]

77. Функции сети 123О функциях сети 123Подключение к сети Wi-Fi 125Камера как точка доступа 126Подключение в режиме инфраструктуры 128WPS (Wi-Fi Prote

Page 147

Режимы съемки70Режимы съемкиВ этой видеокамере предусмотрено несколько режимов съемки с разной степенью доступа к настройкам видеокамеры. Выберите реж

Page 148 - INPUT 1] (A 87)

71Режимы съемкиАвтоэкспозиция с приоритетом диафрагмы (“)В этом режиме съемки величина диафрагмы устанавливается вручную для управления глубиной резко

Page 149 - Меню [£ Настройка дисплея]

Режимы съемки72Доступные настройкиВ различных режимах съемки доступны следующие значения диафрагмы выдержки и усиления.1Отображаемые на экране значени

Page 150 - Меню [B Настройка системы]

73Режимы съемкиПРИМЕЧАНИЯ•[H Портрет]/[û Спорт]/[ý Снег]/[L Пляж]: при воспроизведении изображение может выглядеть не совсем плавным.•[ý Снег]/[L Пляж

Page 151

Настройка экспозиции74Настройка экспозицииИногда общая экспозиция, автоматически установленная видеокамерой, может отличаться от оптимальной для опред

Page 152 - Устранение неполадок

75Настройка экспозиции3 Нажмите требуемую область на ЖК-экране, чтобы оптимизировать и зафиксировать экспозицию.• Начинает мигать метка I, и экспозици

Page 153

Настройка экспозиции76Коррекция контрового светаЕсли требуется снять сюжет в постоянном контровом свете, можно использовать коррекцию контрового света

Page 154 - SD-карта и аксессуары

77Фильтр нейтральной плотностиФильтр нейтральной плотностиИспользование фильтра нейтральной плотности позволяет открывать диафрагму для получения мало

Page 155

Баланс белого78Баланс белогоФункция баланса белого помогает точно воспроизводить цвета при различном освещении. Эта функция доступна только в том случ

Page 156

79Баланс белогоПРИМЕЧАНИЯ• Если выбран пользовательский баланс белого:- Задайте для параметра [v Настройка камеры] > [Цифровой зум] значение [j Отк

Page 158

Использование видов80Использование видовВидеокамера позволяет снимать с использованием видов — сочетаний настроек, которые влияют на характеристики по

Page 159

81Установка временного кодаУстановка временного кодаВидеокамера формирует сигнал временного кода и записывает его вместе со снимаемыми клипами. Сигнал

Page 160

Установка временного кода82Задание начального значения временного кодаЕсли задан режим работы [ Preset], можно задать исходное значение временного ко

Page 161

83Установка пользовательского битаУстановка пользовательского битаДля индикации пользовательского бита можно выбрать дату или время съемки либо иденти

Page 162 - Видеокамера

Запись звука84Запись звукаВидеокамера поддерживает 4-канальную (линейная модуляция ИКМ) или 2-канальную (MPEG-4 AAC-LC) запись и воспроизведение звука

Page 163 - Аккумулятор

85Запись звукаНастройки звука и записываемые аудиоканалыЗвуковые каналы, в которые записываются звуковые входы, определяются сочетанием настроек меню,

Page 164 - Литиевый аккумулятор

Запись звука86Подключение к видеокамере внешнего микрофона или внешнего источника звукаК каждому из разъемов INPUT можно подключить микрофон (из числа

Page 165 - Обслуживание/прочее

87Запись звукаВыбор источника звукового сигнала для аудиоканаловИспользование разъемов INPUT 1/INPUT 21 Выберите разъемы INPUT в качестве звуковых вхо

Page 166 - Дополнительные принадлежности

Запись звука88Использование встроенного микрофона или разъема MIC1 Выберите встроенный микрофон/разъем MIC в качестве звукового входа для требуемого а

Page 167

89Запись звукаРучная регулировка уровня звука для канала CH1 или CH2Если на видеокамеру установлен блок рукоятки, настраивайте уровень звука с помощью

Page 168 - Технические характеристики

19ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon XF405 / XF400. Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочитайте д

Page 169

Запись звука90Регулировка уровня звука с помощью меню FUNCПри записи клипов с 4-канальным звуком для настройки уровней записи звука в каналах CH3 и CH

Page 170

91Запись звукаМикрофонный аттенюатор (разъемы INPUT)Когда для одного из аудиоканалов заданы разъемы INPUT и соответствующий переключатель INPUT1 или I

Page 171 - Аккумулятор BP-828

Запись звука92Микрофонный аттенюатор (разъем MIC) Когда для одного из аудиоканалов задан встроенный микрофон/разъем MIC, для внешнего микрофона, подкл

Page 172 - Справочные таблицы

93Использование наушниковИспользование наушниковПодсоедините наушники со стереофоническим миниразъемом ∅ 3,5 мм к разъему × (наушники) для воспроизвед

Page 173

Цветные полосы/эталонный звуковой сигнал94Цветные полосы/эталонный звуковой сигналВ видеокамере можно настроить формирование цветных полос и эталонног

Page 174

95Предварительная съемкаПредварительная съемкаЕсли включена предварительная съемка, видеокамера начинает непрерывную запись во временную память (длите

Page 175 - Алфавитный указатель

Съемка в инфракрасном свете96Съемка в инфракрасном светеИспользуя инфракрасный режим, можно снимать в очень темных местах с помощью предусмотренной ин

Page 176 - * Только m

97Использование дополнительно приобретаемого пульта ДУ RC-V100Использование дополнительно приобретаемого пульта ДУ RC-V100Приобретаемый дополнительно

Page 177

Использование дополнительно приобретаемого принимающего устройства GPS GP-E298Использование дополнительно приобретаемого принимающего устройства GPS G

Page 178

99Использование дополнительно приобретаемого принимающего устройства GPS GP-E2ВАЖНО• В отдельных странах и регионах использование GPS может быть огран

Comments to this Manuals

No comments