MANUALE DI ISTRUZIONICEL-ST9QA294 © CANON INC. 2016 STAMPATO NELL’UELe descrizioni che compaiono in questo Manuale di istruzioni sono aggiornate a mar
101Introduzione 2Elenco di controllo dei componenti... 3Simboli utilizzati in questo manuale ...
100Nelle modalità della zona base, normalmente la fotocamera mette a fuoco automaticamente il soggetto più vicino. Pertanto, potrebbe non mettere semp
101S Selezione del punto AFN Se si desidera realizzare un primo piano ravvicinato, utilizzare AF One-Shot ed eseguire la messa a fuoco degli occhi.Se
102S Selezione del punto AFNCon valori massimi di apertura di f/5.6:La messa a fuoco a croce (rilevamento simultaneo delle linee orizzontali e vertica
103Di seguito vengono indicati i soggetti che non sempre è possibile mettere a fuoco automaticamente (la luce di conferma della messa a fuoco del miri
104È possibile scattare fino a circa 5 scatti al secondo. Tale velocità consente di catturare, ad esempio, le diverse espressioni di un bambino che co
105i Scatto continuo La velocità massima di scatto continuo di circa 5 scatti al secondo viene raggiunta* con una velocità dell'otturatore di 1/
1061Premere il pulsante <YiQ>.2Selezionare l'auto scatto. Premere il tasto <U> o ruotare la ghiera <6> per selezionare l'
107Per gli interni, in situazioni di scarsa illuminazione o con retroilluminazione con luce diurna, sollevare il flash incorporato e premere il pulsan
108D Uso del flash incorporatoSe il soggetto è molto distante, aumentare la sensibilità ISO (p. 92).Aumentando la sensibilità ISO è possibile estende
1094Scatto avanzatoIl presente capitolo si basa sul Capitolo 3 e descrive altre modalità di scatto creative. Nella prima metà del capitolo viene illu
11Sommario23Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle immagini57A Scatto in automatico (Scena Smart Auto) ...
110È possibile bloccare l'azione o creare effetti sfocati di movimento con la modalità <s> (AE priorità tempi) disponibile sulla ghiera di
111s: Riprodurre il movimento di un soggettoPer congelare l'azione di un soggetto che si muove velocementeUtilizzare una velocità dell'ottu
112Per ottenere uno sfondo sfocato o rendere nitida tutta l'inquadratura indipendentemente dalla distanza, impostare la ghiera di selezione su &l
113f: Modifica della profondità di campo Quando si utilizza un'apertura con numero f/ elevato o si scatta in condizioni di scarsa illuminazione,
114f: Modifica della profondità di campoPer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente in bas
115È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura come si desidera. Osservando l'indicatore del livello di
116a: Esposizione manualePer ottenere una corretta esposizione flash, l'intensità del flash viene impostata automaticamente (esposizione del flas
117Sono disponibili quattro metodi (modi lettura) per misurare la luminosità del soggetto. Generalmente, si consiglia la misurazione valutativa.Nelle
118q Modifica della modalità di misurazioneNe Misurazione media pesata al centroLa luminosità viene misurata al centro dell'immagine e in base a
119Impostare la compensazione dell'esposizione se non si ottiene l'esposizione (senza flash) desiderata. Questa funzione può essere utilizza
12Sommario54Scatto avanzato 109s: Riprodurre il movimento di un soggetto... 110f: Modifica della profondità di campo ...
120Impostazione della compensazione dell'esposizioneNImpostare la compensazione dell'esposizione flash se non si ottiene l'esposizione
121Questa funzione consente di andare oltre la semplice compensazione dell'esposizione variando automaticamente l'esposizione in tre scatti
1223 Bracketing automatico dell'esposizioneN Seguire le operazioni descritte ai passi 1 e 2 per disattivare la visualizzazione del livello AEB.
123È possibile bloccare l'esposizione quando l'area di messa a fuoco deve essere diversa dall'area di misurazione dell'esposizione
124Se il soggetto è sul lato dell'inquadratura e si utilizza il flash, tale soggetto potrebbe risultare troppo chiaro o scuro a seconda dello sfo
125Se l'immagine risulta troppo scura o con un contrasto basso, la luminosità e il contrasto vengono corretti automaticamente. Questa funzione è
126Questa funzione riduce il disturbo generato nell'immagine. Sebbene la riduzione del disturbo si applichi a tutte le sensibilità ISO, è partico
1273 Impostazioni di riduzione del rumoreNÈ possibile ridurre i disturbi nelle esposizioni prolungate.1Selezionare [Riduci disturbo lunghe espo.]. Ne
1283 Impostazioni di riduzione del rumoreN2Selezionare l'impostazione desiderata. Selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere <
129La riduzione dell'illuminazione periferica è un fenomeno, dovuto alle caratteristiche dell'obiettivo, per cui gli angoli di un'immag
13Sommario76Ripresa di filmati 173k Ripresa di filmati ...174Ripresa con esposizione
1303 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivo1Selezionare l'impostazione. Verificare che venga vi
1313 Correzione dell'illuminazione periferica/aberrazione cromatica dell'obiettivoLa fotocamera contiene già i dati relativi alla correzione
132È possibile personalizzare uno Stile Foto regolando individualmente i parametri, ad esempio [Nitidezza] e [Contrasto]. Per visualizzare il risultat
133A Personalizzazione delle caratteristiche dell'immagineN NitidezzaRegolare la nitidezza dell'immagine.Per renderla meno nitida, impostare
134A Personalizzazione delle caratteristiche dell'immagineNPer Monocromo, è inoltre possibile impostare le opzioni [Effetto filtro] e [Effetto to
135È possibile selezionare un Stile Foto di base, ad esempio [Ritratto] o [Panorama], regolare i relativi parametri nel modo desiderato e registrarli
136A Registrazione delle caratteristiche delle immagini preferiteN5Selezionare un parametro. Selezionare un parametro, ad esempio [Nitidezza], quindi
137La funzione che regola la tonalità colore in modo che gli oggetti bianchi appaiano bianchi nella foto si chiama bilanciamento del bianco (WB). Gene
138B: Corrispondenza della sorgente di luceN2Selezionare [WB Personalizzato].Nella scheda [z2], selezionare [WB Personalizzato], quindi premere <0
139È possibile correggere l'impostazione del bilanciamento del bianco. Con questa regolazione è possibile ottenere lo stesso effetto prodotto med
14Sommario111098Foto con flash wireless 229Uso del flash wireless... 230Scatti semplic
140u Regolazione della tonalità colore per la sorgente di luceNCon un solo scatto, è possibile registrare contemporaneamente tre immagini con bilancia
141La gamma di colori riproducibili è denominata spazio colore. Questa fotocamera consente di impostare lo spazio colore per le immagini acquisite su
142La vibrazione meccanica della fotocamera causata dagli spostamenti dello specchio riflettente può produrre sfocature delle immagini acquisite con u
143Blocco dello specchio per ridurre le vibrazioni della fotocameraN In condizioni di illuminazione molto intensa, ad esempio su una spiaggia o una p
1455Scatto dal monitor LCD(Scatto in Live View)È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD della fotocamera. Questa funz
1461Visualizzare l'immagine Live View. Premere il pulsante <A>. Sul monitor LCD viene visualizzata l'immagine Live View. In modalità
147A Scatto dal monitor LCDImpostare [A: Scatto Live View] su [Attiva].Durata della batteria con scatto in Live View I dati sopra indicati si riferis
148A Scatto dal monitor LCD Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniSe
149A Scatto dal monitor LCDDurante lo scatto in Live View in modalità <A>, viene visualizzata l'icona che rappresenta la scena rilevata dal
15Sommario15131412Personalizzazione della fotocamera 295Impostazione delle funzioni personalizzate ...296Impostazioni d
150A Scatto dal monitor LCD*5: visualizzata con uno dei seguenti obiettivi:• EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS II • EF-S 55-250 mm f/4-5.6 IS II• EF 300 mm f
151Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche dello scatto in Live View.Se si preme il pulsante <Q> mentre l'i
152Mentre si osserva la schermata Live View, è possibile scattare applicando l'effetto di uno dei filtri disponibili (B/N granuloso, Effetto flou
153U Uso dei filtri creativi5Regolare l'effetto del filtro. Premere il pulsante <B> (tranne che per l'Effetto miniatura). Premere il
154U Uso dei filtri creativi B/N granulosoL'immagine viene visualizzata in un bianco e nero sgranato. Regolando il contrasto, è possibile modif
155U Uso dei filtri creativi Effetto foto giocattoloL'immagine viene visualizzata con una dominante di colore tipica delle fotocamere giocattol
156Vengono visualizzate le opzioni di menu riportate di seguito.Le funzioni configurabili in questa schermata di menu si applicano solamente durante l
157A Impostazioni delle funzioni di menu Rapporto dimensionaleNIl rapporto dimensionale dell'immagine può essere impostato su [3:2], [4:3], [16:
158A Impostazioni delle funzioni di menu Timer misurazioneNÈ possibile modificare quanto a lungo visualizzare l'impostazione di esposizione (dur
159È possibile selezionare il metodo AF più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Sono disponibili i seguenti metodi AF: [u(viso)+Inseguim.]
16Manutenzione della fotocameraQuesta fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere o di sottoporla a urti.La fotocamera non è i
160Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF) Se non vengono rilavati visi o se si tocca il monitor LCD senza selezionare un viso o
161Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)È possibile utilizzare fino a 31 punti AF (selezionati automaticamente) per coprire un&a
162Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p
163Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)2Spostare il punto AF. Premere il tasto <S> per spostare il punto AF posizione in
164Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Funzionamento dell'AF La messa a fuoco richiede più tempo rispetto a [Mod. veloce]
165Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Soggetti con scarso
166Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)Il sensore AF dedicato viene utilizzato per eseguire la messa a fuoco in modalità AF One
167Modifica del metodo di messa a fuoco automatica (Metodo AF)3Mettere a fuoco il soggetto. Inquadrare il soggetto nel punto AF e premere a metà il p
168È possibile mettere a fuoco e scattare automaticamente una foto semplicemente toccando lo schermo del monitor LCD. Questa funzione è disponibile in
169x Uso della funzione Scatto a tocco Anche se è stato impostato <i> (Scatto continuo), viene eseguito un solo scatto. Lo scatto a tocco non
17Precauzioni per l'usoMonitor LCDSebbene il monitor LCD sia stato realizzato con tecnologie ad altissima precisione che garantiscono il corrett
170È possibile ingrandire l'immagine ed eseguire manualmente una messa a fuoco più accurata.1Posizionare il selettore di modalità della messa a f
171Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewQualità dell'immagine Quando si scatta a sensibilità ISO elevate, potrebbero i disturbi (c
172Avvertenze per l'uso dello scatto in Live ViewRisultato degli scattiSe si scatta la foto durante la visualizzazione ingrandita, l'esposi
1736Ripresa di filmatiPer riprendere un filmato, portare l'interruttore di accensione su <k>. Il formato di registrazione del filmato sarà
174Per la riproduzione di filmati si consiglia di collegare la fotocamera allo schermo di un televisore (p. 262, 265).Quando la modalità di scatto è i
175k Ripresa di filmatiQuesta fotocamera è compatibile con la funzione che attiva automaticamente un indicatore LED in condizioni di scarsa illuminazi
176k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di filmati in Live View in una modalità della zona base, viene visualizzata l'icona che rappresenta la
177k Ripresa di filmatiIn modalità <a> è possibile impostare a piacimento la velocità dell'otturatore, l'apertura e la sensibilità ISO
178k Ripresa di filmati5Eseguire la messa a fuoco e riprendere il filmato.La procedura è identica di quella descritta ai passi 3 e 4 della sezione &q
179k Ripresa di filmati Ogni volta che si preme il pulsante <B>, le informazioni visualizzate cambiano.Visualizzazione delle informazioniPunto
18Guida rapida all'avvio1Inserire la batteria (p. 30).Per caricare la batteria, vedere a pagina 28.2Inserire una scheda (p. 31).Inserire la sch
180k Ripresa di filmatiNote sulla ripresa di filmati Non puntare la fotocamera verso sorgenti di luce intensa, ad esempio verso il sole nelle giornat
181k Ripresa di filmatiLa simulazione dell'immagine finale è una funzione che permette di verificare gli effetti sull'immagine dello Stile F
182k Ripresa di filmatiDurante la ripresa di un filmato, è possibile scattare istantanee premendo completamente il pulsante di scatto.Scatto di foto d
183k Ripresa di filmatiQuando si preme il pulsante di scatto a metà per mettere a fuoco automaticamente durante la ripresa di un filmato, possono veri
184Di seguito vengono illustrate le impostazioni delle funzioni specifiche della ripresa di filmati.Se viene premuto il pulsante <Q> mentre l&ap
185L'opzione di menu [Z2: Dim. filmato reg.] consente di selezionare il formato delle immagini del filmato [****x****] e la frequenza immagini [9
1863 Impostazione del formato di registrazione dei filmatiTempo di registrazione del filmato totale e dimensioni file per minuto File dei filmati di
187È possibile creare facilmente un breve filmato utilizzando la funzione di istantanea video (Video snapshot).Un'istantanea video è un breve cli
1883 Scatto di istantanee video3Selezionare [Impostazioni album]. Selezionare [Impostazioni album], quindi premere <0>.Per continuare a ripren
1893 Scatto di istantanee video7Riprendere la prima istantanea video. Premere il pulsante <A> per riprendere. La barra di colore blu che indic
19Guida rapida all'avvio6Aprire il monitor LCD (p. 33).Quando il monitor LCD visualizza le schermate per l'impostazione del fuso orario e d
1903 Scatto di istantanee video10Uscire dalla ripresa di istantanee video. Impostare [Video snapshot] su [Disattiva]. Per tornare alla normale ripres
1913 Scatto di istantanee videoOperazioni di [Riprod. Video snapshot]* Con [Salta indietro] o [Salta avanti], la durata del salto corrisponde al numer
1923 Scatto di istantanee video1Selezionare [Aggiungi ad album esistente]. Seguire il passo 4 a pagina 188 per selezionare [Aggiungi ad album esisten
1933 Scatto di istantanee videoDopo averlo completato, è possibile riprodurre un album con le stesse modalità di un normale filmato (p. 254).1Riprodur
1943 Scatto di istantanee videoDopo le riprese è possibile cambiare la disposizione, eliminare o riprodurre le istantanee video dell'album.1Nel r
1953 Scatto di istantanee video3Salvare l'album modificato. Premere il pulsante <M> per tornare al riquadro di modifica nella parte inferi
196Quando si imposta l'interruttore di accensione su <k>, le schede [Z1] e [Z2] riportano le funzioni dedicate alla ripresa di filmati. Di
1973 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati• Per interrompere la messa a fuoco in un punto specifico o impedire che venga registrato il rum
1983 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati Con grigliaCon [Griglia 1l] o [Griglia 2m] viene visualizzata una griglia, che aiuta ad impost
1993 Impostazioni delle funzioni di menu per i filmati[Filtro Vento]Quando è impostato su [Attiva], riduce il rumore prodotto dal vento nelle riprese
2La EOS 700D è una fotocamera reflex digitale monobiettivo dotata di un sensore CMOS per i minimi dettagli con circa 18,00 megapixel effettivi, proces
20I nomi in grassetto indicano i componenti illustrati in precedenza nella sezione "Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle
200Avvertenze per la ripresa di filmatiIcone di avvertimento <s> bianca e <E> rossa della temperatura interna Se la temperatura interna d
201Avvertenze per la ripresa di filmatiRegistrazione Se si utilizza una scheda con velocità di scrittura ridotta, durante la ripresa di un filmato po
202Avvertenze da seguire quando [AF Servo filmato] è impostato su [Attiva]Condizioni di scatto che possono rendere difficile la messa a fuoco Un sogg
2037Funzioni utili Disattivazione del segnale acustico (p. 204) Avviso presenza scheda (p. 204) Impostazione del tempo di visione delle immagini (p
204È possibile disattivare il segnale acustico emesso quando si raggiunge la messa a fuoco, durante l'auto scatto e durante le operazioni touch s
205Funzioni utiliPer risparmiare sul consumo della batteria, la fotocamera si spegne automaticamente una volta passato l'intervallo di inattività
206Funzioni utiliÈ possibile creare liberamente e selezionare la cartella quando è necessario salvare le immagini acquisite.Questa operazione è facolt
207Funzioni utiliSelezione di una cartella Con lo schermata di selezione delle cartelle visualizzata, selezionare una cartella e premere <0>.
208Funzioni utiliI file di immagine vengono numerati da 0001 a 9999 nell'ordine in cui le immagini vengono scattate, quindi salvati in una cartel
209Funzioni utili [Azz. autom.]: la numerazione dei file riparte da 0001 ogni volta che si sostituisce la scheda o si crea una nuova cartella.Anche d
21NomenclaturaSensore di spegnimento del display (p. 50, 217)Manopola di correzione diottrica (p. 42)Coperchio dello slot della scheda (p. 31)Spia di
210Funzioni utiliQuando si impostano le informazioni sul copyright, queste vengono aggiunte alle immagini come dati Exif.1Selezionare [Informazioni co
211Funzioni utiliProcedura di immissione del testo Modifica dell'area di immissione:Premere il pulsante <Q> per passare dall'area in
212Funzioni utiliLe immagini verticali vengono ruotate automaticamente in modo da essere visualizzate sul monitor LCD della fotocamera e sul computer
213Funzioni utiliDurante la visualizzazione delle impostazioni di scatto (p. 50), premere il pulsante <B> per visualizzare le principali imposta
214Funzioni utiliÈ possibile ripristinare i valori predefiniti delle impostazioni di scatto della fotocamera e dei menu. Questa opzione è disponibile
215Funzioni utiliImpostazioni di scatto Impostazioni della fotocameraFunzionamento dell'AFAF One-Shot Off automatico 30 sec.Selezione punto AFSel
216Funzioni utiliScatto in Live View Ripresa di filmatiScatto Live View Attivata Metodo AF u+Inseguim.Metodo AF u+Inseguim. AF Servo filmato AttivataA
217Funzioni utiliÈ possibile impedire al sensore di spegnimento del display di disattivare automaticamente la visualizzazione delle impostazioni di sc
218È possibile impostare il flash incorporato e lo Speedlite esterno anche con il menu della fotocamera. È possibile utilizzare il menu della fotocame
2193 Impostazione del flashNÈ possibile impostare la velocità di sincronizzazione del flash per le fotografie con flash nella modalità AE priorità dia
22NomenclaturaImpostazioni di scatto (nelle modalità della zona creativa, p. 24)Il display mostra solo le impostazioni attualmente applicate.Velocità
2203 Impostazione del flashNÈ possibile impostare le funzioni riportate nella tabella seguente. Le funzioni visualizzate in [Imp. funz. flash esterno]
2213 Impostazione del flashN Sincronizzazione otturatoreGeneralmente, impostare questa opzione su [1° tendina] in modo che il flash si attivi immedia
2223 Impostazione del flashNLe funzioni personalizzate visualizzate in [Impostaz. C.Fn flash est.] variano in base al modello di Speedlite.1Visualizza
223Quando si imposta l'interruttore di accensione su <1> o <2>, l'unità di autopulizia del sensore si attiva per eliminare autom
224Generalmente, l'unità di autopulizia del sensore elimina la maggior parte della polvere che potrebbe essere visibile sulle immagini acquisite.
2253 Aggiunta dei dati relativi all'eliminazione della polvereN3Fotografare un oggetto bianco.Ponendosi a una distanza di 20 - 30 cm, inquadrare
226È possibile rimuovere manualmente la polvere che non viene rimossa mediante la pulizia automatica del sensore utilizzando, ad esempio, una pompetta
2273 Pulizia manuale del sensoreN Durante la pulizia del sensore, si raccomanda di non effettuare le operazioni descritte di seguito. Se la fotocamer
2298Foto con flash wirelessÈ possibile utilizzare il flash incorporato per scattare foto con flash wireless.Il flash incorporato della fotocamera può
23NomenclaturaInformazioni sul mirinoIl display mostra solo le impostazioni attualmente applicate.Indicatore di attivazione del punto AF <•>Punt
230Per quanto riguarda lo Speedlite (unità secondaria), consultare il relativo manuale di istruzioni e impostarlo come descritto di seguito. Tutte le
231Di seguito viene spiegato come eseguire semplici scatti con flash wireless in modo automatico.I passi 1-4 e 6 si applicano a tutte le situazioni di
232Scatti semplici con flash wireless4Selezionare [Imp. flash incorporato]. Selezionare [Imp. flash incorporato], quindi premere <0>.5Seleziona
233Scatti semplici con flash wirelessQuando la configurazione include diverse unità secondarie, è possibile farle scattare come se fossero un unico Sp
234In questa sezione viene illustrato lo scatto automatico con flash wireless eseguito con uno Speedlite esterno e il flash incorporato.È possibile mo
235Scatti personalizzati con flash wirelessÈ possibile agire su più unità secondarie Speedlite come se fosse un'unica unità flash o dividendole i
236Scatti personalizzati con flash wireless[1 (A:B)] Più unità secondarie in più gruppiSuddividere le unità secondarie nei gruppi A e B, e modificare
237Scatti personalizzati con flash wirelessÈ inoltre possibile aggiungere il flash incorporato allo scatto con flash wireless illustrato alle pagine 2
238Quando [Modo flash] è impostato su [E-TTL II], è possibile impostare la compensazione dell'esposizione flash. Le impostazioni di compensazione
239Altre impostazioniQuando [Modo flash] è impostato su [Flash manual], è possibile impostare manualmente l'esposizione flash. Le impostazioni re
24NomenclaturaGhiera di selezioneLa ghiera di selezione include le modalità della zona di base e della zona creativa.Zona baseÈ sufficiente premere il
2419Riproduzione delle immaginiNel presente capitolo vengono illustrate le funzioni relative alla visualizzazione di foto e filmati in modo più dettag
242Consente di cercare rapidamente le immagini grazie alla visualizzazione a indice con quattro o nove immagini su una schermata.1Riprodurre l'im
243x Ricerca rapida delle immaginiNella visualizzazione a una sola immagine, ruotare la ghiera <6> per scorrere le immagini avanti e indietro in
244È possibile ingrandire l'immagine acquisita sul monitor LCD di circa 1,5 - 10 volte.1Ingrandire l'immagine.Durante la riproduzione dell&
245Il monitor LCD è un pannello sensibile al tocco che può essere adoperato toccandolo con le dita. Premere il pulsante <x> per riprodurre le im
246d Riproduzione con il touch screenAvvicinare due dita sullo schermo.Toccare lo schermo con due dita distanziate e avvicinarle finché non si toccano
247È possibile ruotare l'immagine visualizzata con l'orientamento desiderato.1Selezionare [Ruota immagine]. Nella scheda [x1], selezionare
248È possibile utilizzare da uno a cinque simboli per classificare immagini e filmati: l/m/n/o/p. Questa funzione è denominata classificazione.1Selezi
2493 Impostazione delle classificazioniIl numero totale di immagini con una classificazione specifica che è possibile visualizzare è 999. Se sono pres
25NomenclaturaObiettivoObiettivo senza scala delle distanzeObiettivo con scala delle distanzeInterruttore Image Stabilizer (Stabilizzatore d'imma
250Durante la riproduzione, è possibile premere il pulsante <Q> per selezionare una delle seguenti impostazioni: [ : Protezione immagini], [b: R
251Q Controllo rapido durante la riproduzionePer ruotare un'immagine, impostare [51: Auto-rotazione] su [OnzD]. Se [51: Auto-rotazione] è imposta
252È possibile riprodurre i filmati nei seguenti tre modi:Utilizzare il cavo AV stereo AVC-DC400ST (venduto separatamente) o il cavo HDMI HTC-100 (ven
253k Visualizzazione dei filmatiÈ possibile trasferire i filmati registrati sulla scheda su un computer e riprodurli e riprodurli con ImageBrowser EX
2541Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x> per visualizzare le immagini.2Selezionare un filmato.Premere il tasto <U> per se
255k Riproduzione di filmatiPannello di riproduzione dei filmati* Se è impostata una musica di sottofondo, l'audio del filmato non viene riprodot
256È possibile rimuovere la prima e l'ultima scena di un filmato (ad eccezione delle istantanee video) in incrementi di 1 secondo.1Nella schermat
257X Modifica della prima e dell'ultima scena di un filmato4Salvare il filmato modificato. Selezionare [W], quindi premere <0>. Viene vis
258È possibile riprodurre le immagini presenti sulla scheda in una sequenza automatica di diapositive.1Selezionare [Presentazione]. Nella scheda [x2]
2593 Presentazione (riproduzione automatica)3Impostare [Imposta] come desiderato. Premere il tasto <V> per selezionare [Imposta], quindi premer
26NomenclaturaCarica batteria LC-E8Carica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Carica batteria LC-E8ECarica batteria per batteria LP-E8 (p. 28).Vano ba
2603 Presentazione (riproduzione automatica)4Avviare la presentazione.Premere il tasto <V> per selezionare [Inizio], quindi premere <0>.
2613 Presentazione (riproduzione automatica)1Selezionare [Musica sottofondo]. Impostare [Musica sottofondo] su [Attiva], quindi premere <0>.2Se
262È possibile visualizzare le foto e i filmati sullo schermo di un televisore.È necessario il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente).1Collegare il
263Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore5Premere il pulsante <x>.L'immagine viene visualizzata sullo schermo (sul
264Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisore2Collegare la fotocamera a un televisore. Utilizzare un cavo HDMI per collegare la fo
265Visualizzazione delle immagini sullo schermo di un televisoreÈ necessario il cavo AV AVC-DC400ST (venduto separatamente). 1Collegare il cavo AV all
266La protezione delle immagini consente di evitare che vengano eliminate accidentalmente.1Selezionare [Protezione immagini]. Nella scheda [x1], sele
267K Protezione delle immaginiÈ possibile proteggere in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando si seleziona
268È possibile selezionare ed eliminare le immagini una per una o eliminarle in gruppo. Le immagini protette (p. 266) non vengono eliminate.Non è poss
269L Eliminazione delle immagini2Selezionare [Seleziona ed elim. immag.]. Selezionare [Seleziona ed elim. immag.], quindi premere <0>. Viene v
271Guida introduttivaIn questo capitolo, vengono descritte le procedure preliminari allo scatto e le funzioni di base della fotocamera.Inserimento del
270* Per le immagini 1+73 vengono visualizzate le dimensioni del file 1.* Per le foto scattate durante la ripresa di un filmato, viene visualizzato &l
271B: Visualizzazione delle informazioni di scatto* Per le immagini acquisite nelle modalità della zona base, le informazioni visualizzate variano a s
272B: Visualizzazione delle informazioni di scatto Informazioni sull'avviso aree sovraesposteQuando vengono visualizzate le informazioni di scat
27310Elaborazione successivadelle immaginiDopo aver acquisito le immagini, è possibile applicare filtri creativi oppure ridimensionare l'immagine
274È possibile applicare i seguenti filtri creativi a un'immagine e salvarla come nuova immagine: B/N granuloso, Effetto flou, Effetto fish-eye,
275U Applicazione di filtri creativi all'immagine5Salvare l'immagine. Selezionare [OK] per salvare l'immagine. Controllare la cartell
276U Applicazione di filtri creativi all'immagine Effetto fish-eyeDà alla foto un effetto come quello prodotto da un obiettivo ultragrandangola
277È possibile ridimensionare un'immagine per ridurre il numero di pixel e salvarla come nuova immagine. Il ridimensionamento di un'immagine
278S Ridimensionamento di un'immagine JPEGOpzioni di ridimensionamento in base al formato originale dell'immagineIl formato immagine visuali
27911Stampa di immagini Stampa (p. 280)È possibile collegare la fotocamera direttamente a una stampante e stampare le immagini memorizzate sulla sche
281Rimuovere il coperchio di protezione. Rimuovere il coperchio di protezione fornito con la batteria.2Inserire la batteria. Inserire la batteria ne
280La procedura di stampa diretta può essere eseguita interamente dalla fotocamera guardando il monitor LCD.1Posizionare l'interruttore di accens
281Preparazione per la stampa6Riprodurre l'immagine. Premere il pulsante <x>. Viene visualizzata l'immagine e nella parte superiore
282La modalità di visualizzazione dello schermo e le opzioni di configurazione variano in base alla stampante. Alcune impostazioni potrebbero non esse
283wStampaSelezionare il formato carta caricato nella stampante, quindi premere <0>. Viene visualizzata la schermata del tipo di carta.Selezi
wStampa2844Impostare gli effetti di stampa (ottimizzazione immagine).Se necessario, impostare gli effetti di stampa. Se non si desidera impostare alc
285wStampa5Impostare la stampa della data e del numero del file.Se necessario, impostare gli effetti di stampa.Selezionare <I>, quindi premere
wStampa286Al passo 4 a pagina 284, selezionare l'effetto di stampa desiderato. Quando l'icona <e> viene visualizzata accanto a <z&g
287wStampaÈ possibile ritagliare l'immagine e stampare solo la parte ritagliata ridefinendo l'inquadratura.Specificare il ritaglio subito pr
wStampa288 A seconda della stampante utilizzata, l'area dell'immagine ritagliata potrebbe non essere stampata come specificato. Quanto più
289È possibile selezionare le impostazioni relative a tipo di stampa, stampa della data e stampa del numero di file. Le impostazioni di stampa vengono
29Ricarica della batteria All'acquisto, la batteria non è completamente carica.Ricaricare la batteria prima dell'uso. Ricaricare la batter
W DPOF (Digital Print Order Format)2904Uscire dall'impostazione. Premere il pulsante <7>. Viene nuovamente visualizzata la schermata dell
291W DPOF (Digital Print Order Format) Sel.imm.Selezionare e ordinare le immagini una alla volta.Premere il pulsante <Hy> per passare alla visu
292Con una stampante PictBridge, è possibile stampare facilmente immagini con DPOF.1 Prepararsi a stampare. Vedere a pagina 280. Seguire la procedura
293Quando si selezionano le immagini (fino a 998) da includere in un fotolibro e si trasferiscono le immagini dalla fotocamera a un computer utilizzan
p Scelta delle immagini di un fotolibro294È possibile selezionare in una sola volta tutte le immagini contenute in una cartella o su una scheda.Quando
29512Personalizzazionedella fotocameraCon le funzioni personalizzate è possibile personalizzare svariate funzioni della fotocamera adattandole alle pr
2961Selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)]. Nella scheda [54], selezionare [Funzioni personaliz. (C.Fn)], quindi premere <0>.2Selezionare il
2973 Impostazione delle funzioni personalizzateN* [5: Sensibilità ISO] può essere impostata solo per scatti con esposizione manuale. Funzioni personal
298Le funzioni personalizzate sono organizzate in quattro gruppi in base al tipo di funzione: C.Fn I: Esposizione, C.Fn II: Immagine, C.Fn III: Autofo
2993 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn II: ImmagineC.Fn-3 Priorità tonalità chiare0: Disattivata1: AttivataMigliora i dettagli delle aree lu
3Prima di iniziare, verificare che nella confezione della fotocamera siano inclusi tutti i componenti elencati di seguito. Qualora alcuni componenti r
30Inserire nella fotocamera una batteria LP-E8 completamente carica.1Aprire il coperchio. Far scorrere la leva nella direzione indicata dalle frecce
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN300C.Fn III: Autofocus/DriveC.Fn-4 Scatto luce AF ausiliariaQui è possibile configurare le impostazioni che s
3013 Dettagli sulle funzioni personalizzateNC.Fn IV: Operazione/AltroC.Fn-6 Pulsante scatto/blocco AE0: AF/Blocco AE1: Blocco AE/AFUtile quando si des
3 Dettagli sulle funzioni personalizzateN302C.Fn-7 Assegna pulsante SETÈ possibile assegnare una funzione di uso frequente a <0>. Premere <0&
303Nella scheda My menu, è possibile registrare fino a sei opzioni di menu e funzioni personalizzate che si modificano di frequente.1Selezionare [Impo
30513Informazioni di riferimentoIn questo capitolo vengono fornite informazioni di riferimento relative alle funzioni della fotocamera, gli accessori
306È possibile alimentare la fotocamera con una comune presa di corrente utilizzando il cavo di connessione DR-E8 e l'adattatore compatto aliment
307Questo telecomando consente di scattare foto in modalità wireless fino a una distanza di circa 5 metri dalla fotocamera. È possibile scattare immed
Scatto con telecomando308Il comando a distanza RS-60E3 (venduto separatamente) viene fornito con un cavo lungo circa 60 cm. Collegandolo al terminale
309Si tratta di accessori simili alle unità flash incorporate che consentono un semplice funzionamento della fotocamera.Montando uno Speedlite serie E
31La scheda (venduta separatamente) può essere una scheda di memoria SD, SDHC o SDXC. È possibile utilizzare anche schede di memoria SDHC e SDXC con U
Speedlite esterni310 Con uno Speedlite serie EZ/E/EG/ML/TL impostato in modalità flash automatico TTL o A-TTL, è possibile attivare il flash solo con
311Con una scheda Eye-Fi disponibile in commercio già configurata, è possibile trasferire automaticamente le immagini acquisite su un computer o caric
Uso delle schede Eye-Fi3125Fare clic su [SSID punto di accesso:]. Verificare che sia visualizzato un punto di accesso per [SSID punto di accesso:].
313Uso delle schede Eye-FiAvvertenze per l'uso delle schede Eye-Fi Se viene visualizzato "J", si è verificato un errore durante il rec
314o: impostato automaticamente k: selezionabile dall'utente : non selezionabile/non abilitato*1: l'icona z indica lo scatto di foto nel
315Tabella delle funzioni disponibili in base alla modalità di scatto*6: è possibile impostare la correzione del bilanciamento del bianco.*7: configur
316Mappa del sistemaOculare EfCopertura in gomma EfProlunga oculareEP-EX15llOculare MG-EfMirino angolare CLenti di correzione diottrica serie ECinghia
317Mappa del sistemaObiettivi EF-SObiettivi EFComando a distanzaRS-60E3Adattatore telecomando RA-E3Telecomando con timerTC-80N3 Microfonostereodirezio
318 Scatto 1 (rosso) Pagina* Non selezionabile se la modalità di scatto è <F> o <G> con Riduz.disturbi scatti mul. o se è impostato un fil
3193 Impostazioni di menu Scatto 3 (rosso) PaginaA Scatto Live View (rosso)Riproduzione 1 (blu)Dati eliminazione polvereConsente di ottenere i dati da
32Inserimento e rimozione della scheda1Aprire il coperchio. Posizionare l'interruttore di accensione su <2>. Accertarsi che la spia di ac
3 Impostazioni di menu320 Riproduzione 2 (blu) Pagina Impostazione 1 (giallo)* Visualizzato solo se si utilizza una scheda Eye-Fi. Impostazione 2 (gia
3213 Impostazioni di menu Impostazione 3 (giallo) Pagina Impostazione 4 (giallo)* Durante gli aggiornamenti del firmware, il touch screen viene disatt
3 Impostazioni di menu322 Scatto 1 (rosso) Pagina Scatto 2 (rosso) Scatto 3 (rosso)k Per la ripresa di filmatiQualità imm.73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a
3233 Impostazioni di menu Filmato 1 (rosso) Pagina Filmato 2 (rosso)* Nelle modalità della zona base, le impostazioni disponibili per [Registraz. audi
324Se si verifica un problema con la fotocamera, fare prima riferimento alla presente guida alla risoluzione dei problemi. Qualora non fosse possibile
325Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzare una batteria completamente carica (p. 28). Le prestazioni della batteria ricaricabile diminuiscono
Guida alla risoluzione dei problemi326 Controllare che la scheda sia stata inserita correttamente (p. 31).Impostare l'interruttore di protezion
327Guida alla risoluzione dei problemi Impostare il funzionamento su AF One-Shot. Non è possibile bloccare le messa a fuoco nelle modalità di funzion
Guida alla risoluzione dei problemi328In [5 4: Funzioni personaliz. (C.Fn)], se [3: Priorità tonalità chiare] è impostato su [1: Attivata], non è pos
329Guida alla risoluzione dei problemi Nelle modalità A, C, 2, 4, 6 e G, il flash incorporato si solleva automaticamente quando le condizioni lo rich
33Con il monitor LCD aperto è possibile impostare le funzioni dei menu, utilizzare lo scatto in Live View, riprendere filmati e riprodurre immagini e
Guida alla risoluzione dei problemi330 In [z1: Controllo flash], impostare [Veloc. sincro flash modo Av] su [Automatico] (p. 219). Si tratta di un f
331Guida alla risoluzione dei problemi Nelle modalità di scatto diverse da <a>, la sensibilità ISO viene impostata automaticamente. In modalità
Guida alla risoluzione dei problemi332 Controllare se si sta coprendo l'altoparlante con un dito (p. 21). Controllare se [Attiva] è impostata p
333Guida alla risoluzione dei problemi Controllare che la data e l'ora siano state impostate (p. 36). Controllare il fuso orario e l'ora l
Guida alla risoluzione dei problemi334 Si tratta dell'avviso sovraesposizione (p. 272). Le aree sovraesposte con una perdita dell'area lumi
335Guida alla risoluzione dei problemi Se le dimensioni del file di un filmato superano i 4 GB, viene creato automaticamente un nuovo file (p. 186).
Guida alla risoluzione dei problemi336 Se si seleziona [Pulisci oraf], l'otturatore emette un rumore ma nessuna foto viene scattata (p. 223). S
337Se si verifica un problema con la fotocamera, viene visualizzato un messaggio di errore. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.* Se l&ap
338•TipoTipo:Fotocamera digitale AF/AE reflex monobiettivo con flash incorporatoSupporti di registrazione:Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC
339Specifiche• MirinoTipo: Pentaprisma a specchioCopertura:Verticale/Orizzontale circa al 95% (con punto di osservazione a circa 19 mm)Ingrandimento:
34Se si accende la fotocamera e vengono visualizzate le schermate per l'impostazione del fuso orario e della data/ora, vedere pagina 36 per impos
Specifiche340Blocco AE: Auto:applicato in AF One-Shot con misurazione valutativa quando si raggiunge la messa a fuocoManuale: con pulsante di blocco A
341SpecificheAF continuo: DisponibileScatto a tocco: DisponibileModalità di lettura:Lettura in tempo reale tramite sensore immagineMisurazione valutat
Specifiche342Sensibilità ISO:Con scatti con esposizione automatica: ISO 100 - ISO 6400 (Indice di impostata automaticamente esposizione consigliato)
343Specifiche•Stampa direttaStampanti compatibili: Stampanti PictBridgeImmagini stampabili: Immagini JPEG e RAWOrdine di stampa: Compatibile con DPOF
Specifiche344• Ambiente operativoIntervallo temperatura operativa: Da 0 °C a 40 °CUmidità operativa: 85% massimo• Batteria LP-E8Tipo: Batteria ricaric
345SpecificheIngrandimento massimo: 0,36x (a 55 mm)Campo visivo: 199 x 129 - 63 x 42 mm (a 0,25 m)Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine): A
346Gli obiettivi del kit utilizzano un motore passo passo che aziona l'obiettivo di messa a fuoco. Il motore controlla l'obiettivo di messa
347Marchi Adobe è un marchio di Adobe Systems Incorporated. Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
348Si consiglia l'utilizzo di accessori originali Canon.Questo prodotto è progettato per ottenere prestazioni ottimali quando viene utilizzato co
349Le seguenti precauzioni devono essere adottate per impedire di causare danni o lesioni a se stessi e ad altre persone. Leggere attentamente e segui
35AccensioneQuando la fotocamera è accesa, il livello della batteria viene indicato in uno dei quattro modi seguenti:z : livello di carica sufficiente
Norme di sicurezza350Quando la fotocamera e gli accessori non vengono utilizzati, rimuovere la batteria e scollegare la presa dall'apparecchio p
351Norme di sicurezza Attenzione:Seguire le precauzioni riportate di seguito. La mancata osservanza di queste precauzioni può provocare lesioni fisic
352Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein).Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti dom
353
356
357
36Quando si accende la fotocamera per la prima volta o se il fuso orario e la data/ora sono stati ripristinati, vengono visualizzate le schermate per
36114Download delle immaginisu un computerIn questo capitolo viene spiegato come scaricare le immagini dalla fotocamera al computer, viene descritto s
362È possibile utilizzare il software in dotazione per scaricare le immagini dalla fotocamera a un computer. Sono disponibili due diversi metodi.1Inst
363Download delle immagini su un computerSe si ha a disposizione un qualsiasi lettore di schede, è possibile utilizzarlo per scaricare le immagini sul
364EOS Solution DiskIl CD contiene diversi software per fotocamere EOS.Software di comunicazione tra la fotocamera e il computer Consente di scaricar
365Software di visualizzazione e modifica delle immagini Collegarsi a Internet per scaricare e installare il software.* Consente di visualizzare, ce
366Sistemi operativicompatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2 Inserire il CD EOS Solution Disk.3 Selezionare un'ar
367Sistemi operativi compatibili1Verificare che la fotocamera non sia collegata al computer.2Inserire il CD EOS Solution Disk.Sulla Scrivania del com
368[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskCopiare sul computer i manuali di istruzioni in formato PDF contenuti nel CD.1 Inserire il CD EOS Sof
36915Guida rapidae IndiceUso dei menu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - p. 370Qualità di registrazione delle immagini- - - - - - p. 371
373 Impostazione di fuso orario, data e ora3Impostare la data e l'ora.Premere il tasto <U> per selezionare i valori relativi a data e ora.
370Guida rapidaPulsante <M> Monitor LCD/Touch screen<S> Tasti di navigazionePulsante <0>1. Premere il pulsante <M> per visuali
371Guida rapida Selezionare [z1: Qualità imm.], quindi premere <0>. Premere il tasto <U> per selezionare la qualità, quindi premere <
Guida rapida372Q Controllo rapido Premere il pulsante <Q>. Viene visualizzato lo schermo di controllo rapido. Nelle modalità della zona base,
373Guida rapidaSpia di accesso<O> Pulsante di apertura/compensazione esposizione<A> Pulsante di scatto in Live View/ripresa filmato<S&g
Guida rapida374Velocità otturatoreSensibilità ISOAperturaModalità di scattoScatti possibiliAuto Lighting Optimizer (Ottimizzazione automatica della lu
375Guida rapidaModalità della zona baseSe necessario, il flash incorporato si attiverà automaticamente in condizioni di scarsa illuminazione o in cont
Guida rapida376 Impostare la ghiera di selezione su <d>. È possibile modificare le impostazioni della fotocamera in base al tipo di scatto che
377Guida rapida Premere il pulsante <S>. Premere il tasto <S> per selezionare il punto AF. Guardando nel mirino, selezionare il punto A
Guida rapida378 Premere il pulsante <i>. Premere il tasto <U> o ruotare la ghiera <6> per selezionare la sensibilità ISO, quindi p
379Guida rapida Temperatura Senza flash Uso del flash al 50% 23 °C 200 scatti circa 180 scatti circa Premere il pulsante <A> per visualiz
381Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Nella scheda [52], selezionare [LinguaK]
Guida rapida380k Ripresa di filmati Impostare l'interruttore di accensione su <k>. Impostare la ghiera di selezione su qualsiasi modalità
381Guida rapidayuyuRiproduzione delle immaginiIngrandimentoIndiceBEliminazioneRiproduzionexLSelezione dell'immagineInformazioni di scattoS
382IndiceCaratteri numerici1280x720...1851920x1080...185640x480...
383IndiceCorrezione dell'aberrazione cromatica...130Correzione dell'illuminazione periferica ...129Correzione diottrica...
384IndiceFunzioni configurabili delle modalità di scatto...314Funzioni personalizzate...296Fuso Orario...
385IndiceMessa a fuocoCorrezione dell'inquadratura ...61Funzionamento AF ...97Fuori fuoco...41, 42, 103, 165Luce au
386IndicePictBridge ...279Pixel ...88Predittiva (AI Servo)...
387IndiceScheda Eye-Fi ...311Scheda SD, SDHC, SDXC → SchedaSegnale acustico...204Selettore di modal
MANUALE DI ISTRUZIONICEL-ST9QA294 © CANON INC. 2016 STAMPATO NELL’UELe descrizioni che compaiono in questo Manuale di istruzioni sono aggiornate a mar
39Questa fotocamera è compatibile con tutti gli obiettivi Canon EF e EF-S. Non è possibile utilizzare la fotocamera con obiettivi EF-M.1Rimuovere i co
4Icone presenti nel manuale<6> : indica la ghiera principale.<V> <U> : indicano i tasti di navigazione <S>.<0> : indica
40Inserimento e rimozione di un obiettivoPer eseguire lo zoom, ruotare l'anello dello zoom sull'obiettivo con le dita.Lo zoom deve essere im
41Quando si utilizza la funzione Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) integrata nell'obiettivo IS, le vibrazioni della fotocamera ve
42Ruotare la manopola di regolazione diottrica. Ruotare la manopola verso sinistra o destra fino a visualizzare nitidamente i nove punti AF nel mirin
43Funzioni di baseIl pulsante di scatto ha due posizioni: è possibile premere il pulsante di scatto a metà, quindi premerlo fino in fondo.Pressione a
44È possibile selezionare e impostare direttamente le funzioni di scatto visualizzate sul monitor LCD. Questa funzionalità viene chiamata schermo di c
45Q Controllo rapido delle funzioni di scatto Selezionare la funzione desiderata e premere <0>. Viene visualizzata la schermata di impostazione
46È possibile configurare diverse impostazioni mediante i menu, ad esempio la qualità di registrazione delle immagini, la data e l'ora e così via
473 Uso dei menu1Visualizzare la schermata dei menu. Premere il pulsante <M> per visualizzare la schermata dei menu.2Selezionare una scheda. P
48Se la scheda è nuova o è stata precedentemente formattata tramite un'altra fotocamera o un computer, formattare la scheda con la fotocamera in
493 Formattazione della scheda La scheda è nuova.La scheda è stata formattata su un'altra fotocamera o un computer. La scheda è piena di immag
5Nei capitoli 1 e 2 vengono illustrate le funzioni e le procedure di scatto di base della fotocamera per i gli utenti che utilizzano per la prima volt
50Il monitor LCD è in grado di mostrare la schermata delle impostazioni di scatto, la schermata dei menu, le immagini acquisite, ecc.Quando si accend
51Navigazione nel display del monitor LCD Con [52: LCD auto off], è possibile impedire al monitor LCD di spegnersi automaticamente (p. 217). Anche q
52La Guida funzioni è una semplice descrizione della rispettiva opzione o funzione. Viene visualizzata quando si modifica la modalità di scatto o si u
53Il monitor LCD è un pannello sensibile al tocco che può essere adoperato toccandolo con le dita.Controllo rapido (esempio) Utilizzare il dito per t
54d Funzionamento del touch screenSchermata di menu (esempio) Far scorrere il dito mentre si tocca il monitor LCD.Scala di misurazione (esempio)Opera
55d Funzionamento del touch screen1Selezionare [Controllo tocco]. Nella scheda [53], selezionare [Controllo tocco], quindi premere <0>.2Imposta
572Informazioni di base sullo scatto esulla riproduzione delle immaginiIn questo capitolo vengono descritte le modalità della zona base presenti sulla
58<A> è una modalità completamente automatica. La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Inoltre r
59AScatto in automatico (Scena Smart Auto)4Scattare la foto. Premere completamente il pulsante di scatto per scattare la foto.L'immagine acquis
6Sommario rapidoScatto Scatto automatico p. 57 - 75 (Modalità zona base) Scatto continuo p. 104 (i Scatto continuo)Includere se stessi nelle fo
AScatto in automatico (Scena Smart Auto)60 Il flash si è sollevato anche se era giorno.Se un soggetto è in controluce, il flash potrebbe fuoriuscire
61In base alla scena, posizionare il soggetto verso sinistra o destra per creare uno sfondo bilanciato e una buona prospettiva.Nella modalità <A>
A Tecniche automatiche (Scena Smart Auto)62È possibile scattare mentre si visualizza l'immagine sul monitor LCD. Questa funzione è denominata &qu
63La fotocamera analizza la scena e configura automaticamente le impostazioni più adatte. Nei luoghi in cui è proibito l'uso del flash, utilizzar
64In modalità <C>, è possibile modificare facilmente la profondità di campo, la modalità drive e lo scatto del flash. L'utente può anche sc
65C Scatto creativo automaticoPremendo il pulsante <Q>, è possibile configurare le seguenti impostazioni:(1) Ambiente di scattoL'utente può
C Scatto creativo automatico66(3) Modalità drive: ruotare la ghiera <6> per impostare la modalità desiderata. È inoltre possibile selezionare l&
67La modalità <2> (Ritratto) consente di sfocare lo sfondo per dare maggiore risalto al soggetto inquadrato. Inoltre, rende i toni dell'inc
68La modalità <3> (Paesaggio) consente di riprendere scenari panoramici o includere nella messa a fuoco soggetti sia vicini che lontani. Consent
69Quando si desidera fotografare fiori o piccoli oggetti a distanza ravvicinata, utilizzare la modalità <4> (Macro). Per ingrandire piccoli ogge
7Stampa ingrandita dell'immagine p. 88 (73, 83, 1) Acquisizione di molte foto p. 88 (7a, 8a, b, c)Messa a fuocoModifica del punto di messa
70Per scattare la foto di un soggetto in movimento (ad esempio, un bambino che corre o un'auto in movimento), utilizzare la modalità <5> (S
71Selezionare una modalità di scatto tra "Ritratto notturno", "Scatto notturno manuale" e "Controllo retroill. HDR". La
72Per scattare foto di persone di notte e ottenere uno scenario notturno naturale sullo sfondo, utilizzare la modalità <6> (Ritratto notturno).
73Di norma, è necessario un treppiede per rendere stabile la fotocamera quando si ritrae una scena notturna. Tuttavia, con la modalità <F> (Scat
74Quando si ritrae una scena in cui sono presenti sia zone luminose che scure, utilizzare la modalità <G> (Controllo retroill. HDR). Quando si s
75Raccomandazioni per l'uso di <6> (Ritratto notturno) e <F> (Scatto notturno manuale)Durante lo scatto in Live View, potrebbe esser
76Nelle modalità zona base, quando viene visualizzata la schermata delle impostazioni di scatto, è possibile premere il pulsante <Q> per visuali
77È possibile selezionare l'ambiente di scatto tranne che nelle modalità della zona base <A>, <7> e <G>.1Impostare la ghiera di
Selezione ambiente di scatto78Premere il tasto <U> per ruotare la ghiera <6> e selezionare l'ambiente desiderato.Il monitor LCD mos
79Selezione ambiente di scattoImpostazioni ambienteImpostaz. standardCaratteristiche standard dell'immagine per la rispettiva modalità di scatto.
8AlimentazioneBatteria• Ricarica p.28• Installazione/rimozione p. 30• Livello di carica della batteria p. 35Presa di corrente p. 306Spegnime
Selezione ambiente di scatto80Più luminosoLa foto apparirà più luminosa.Più scuroLa foto apparirà più scura.MonocromoLa foto sarà monocromatica. È pos
81Nelle modalità della zona base <2>, <3>, <4> e <5>, è possibile scattare una foto quando le impostazioni corrispondono all&a
Luminosità o tipo di scena823Nello schermo di controllo rapido, selezionare l'illuminazione o il tipo di scena. Premere il pulsante <Q> (7
83Luminosità o tipo di scenaImpostazioni luminosità o tipo di scena Impostaz. predef.Impostazione predefinita adatta alla maggior parte dei soggetti.
84Di seguito viene illustrato il modo più semplice per riprodurre le immagini. Per ulteriori informazioni sulla procedura di riproduzione, vedere pagi
853Scatto creativoNelle modalità della zona base, per evitare di scattare foto in modo errato, non è possibile modificare le impostazioni delle funzio
86La fotocamera seleziona automaticamente la velocità dell'otturatore e l'apertura in base alla luminosità del soggetto. Questa modalità vie
87d: Programma AE Modificare la sensibilità ISO o utilizzare il flash incorporato.Per adattare lo scatto al soggetto e al livello di illuminazione de
88È possibile selezionare il numero di pixel e la qualità dell'immagine. Sono disponibili dieci impostazioni di qualità di registrazione dell&apo
893 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini* Le cifre che si riferiscono alle dimensioni dei file, il numero di possibili scatti e
9Indice delle funzioniRegolazione dell'esposizioneCompensazione dell'esposizione p. 119AEB p. 121Blocco AE p. 123FlashFlash incorp
903 Impostazione della qualità di registrazione delle immagini Come è possibile selezionare la qualità di registrazione delle immagini in base al for
913 Impostazione della qualità di registrazione delle immaginiCon 1 si indicano i dati di immagine non elaborati precedenti alla realizzazione di imma
92Impostare la sensibilità ISO (sensibilità alla luce del sensore immagine) in base al livello di luminosità dell'ambiente. Nelle modalità della
93i: Modifica della sensibilità ISONSe la sensibilità ISO è impostata su [AUTO], la sensibilità ISO effettiva da impostare viene visualizzata quando s
94i: Modifica della sensibilità ISON*1: fissa a ISO 400 per le esposizioni posa.*2: dipende dal limite massimo di sensibilità ISO impostato.*3: se il
95Selezionando uno Stile Foto, è possibile ottenere le caratteristiche dell'immagine in base al tipo di foto o al soggetto.Lo Stile Foto non può
96A Selezione delle caratteristiche dell'immagine ottimali in base al soggettoNR PaesaggioConsente di ottenere tonalità di blu e verde accese e i
97È possibile selezionare il metodo di funzionamento dell'AF (messa a fuoco automatica) più adatto alle condizioni di scatto o al soggetto. Nelle
98f: modifica della modalità di messa a fuoco automaticaNAdatta per soggetti immobili. Quando si preme il pulsante di scatto a metà, la fotocamera ese
99f: modifica della modalità di messa a fuoco automaticaNAF AI Focus cambia la modalità di messa a fuoco automatica da AF One-Shot ad AF AI Servo se u
Comments to this Manuals