Canon MV550i User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon MV550i. Canon MV550i Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 163
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PAL
0027W379
PUB.DIM-421 © CANON INC. 2002 PRINTED IN JAPAN
0102A/AB000 DY8-9120-309-000 IMPRIME AU JAPON
CANON INC.
CAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMERIQUES
Mode d’emploi
DIGITAL-VIDEO-CAMCORDER
Bedienungsanleitung
VIDEOCAMERA CON REGISTRATORE DIGITALE
Libretto di istruzioni
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
Mini
Digital
Video
Cassette
F
D
I
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262,
1180 EG Amstelveen
the Netherlands
www.canon-europa.com
France:
Canon Communication & Image France S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle 92257
LA GARENNE COLOMBES CEDEX
Tél: (1)-41-30-15-15
www.canon.fr
Suisse:
Canon Schweiz AG
Division vente indirecte
Industriestrasse 12
8305 Dietlikon
Tél: (01)-835 68 00
Fax: (01)-835 68 88
www.canon.ch
Belgique:
Canon Belgium N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tél: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
www.canon.be
Luxembourg:
Canon Luxembourg SA
Rue de joncs, 21
L-1818 Howald
Tel: (352) 48 47 961
www.canon.lu
Deutschland:
Canon Deutschland GmbH
Europark Fichtenhain A10
47807 Krefeld, Germany
Telefon: (02151) 349-555
www.canon.de
Schweiz:
Canon Schweiz AG
Geschäftsbereich Wiederverkauf
Industriestrasse 12
8305 Dietlikon
Telefon: (01)-835 68 00
Fax: (01)-835 68 88
www.canon.ch
Österreich:
Canon GmbH
Zetschegasse 11
1232 Wien
Telefon: (1)-66146
Fax: (1)-66146308
Telex: 136 860
www.canon.at
Italia:
Canon Italia S.p.A.
Divisione Photo Video
Palazzo L, Strada 6
20089 Milanofiori-Rozzano (MI)
Tel: (02)-82481
Fax: (02)-82484600
www.canon.it
Ce mode d’emploi fournit des explications concernant l’utilisation des camescopes MV550i et MV530i.
Veuillez noter que la plupart des explications et des illustrations de ce mode d’emploi renvoient au modèle
MV550i.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den Gebrauch der Camcorder MV550i und MV530i. Beachten Sie
bitte, dass die Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung sich hauptsächlich auf das Modell
MV550i beziehen.
Questo manuale di istruzioni spiega l’uso delle videocamere MV550i e MV530i. Si prega di notare che le
illustrazioni e le spiegazioni in questo manuale si riferiscono principalmente al modello MV550i.
FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
PUB.DIM-421
PUB.DIM-421
Document réalisé avec du papier recyclé à 100%.
Gedruckt zu 100% auf Recyclingpapier.
Stampato su carta riutilizzata al 100%.
0_MV550i/530i_FDI(cover) 1/18/02 10:24 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 162 163

Summary of Contents

Page 1 - Libretto di istruzioni

PAL0027W379PUB.DIM-421 © CANON INC. 2002 PRINTED IN JAPAN0102A/AB000 DY8-9120-309-000 IMPRIME AU JAPONCANON INC.CAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMERIQUESM

Page 2 - Avvertimenti importanti

10IOperazionifondamentaliSDVAVMICDC IN9.5VCHARGED.EFFECTSREWPLAYFFSTART/STOPPHOTOSELFTIMERMENUTVSCREENDATACODE–CARD +AUDIOMONITORRECPAUSESEARCHSELECT

Page 3 - Libretto di Istruzioni

100IMontaggio3. Selezionare AUDIO IN oppure MIC. IN e chiudere il menu.4. Individuare il punto dove si vuole inserire il doppiaggio audio,quindi preme

Page 4 - Operazioni fondamentali

101IMontaggioImpostazione del missaggio audioQuando si riproduce un nastro che è stato registrato nel modo a 12-bit, si puòimpostare l’uscita audio pe

Page 5 - Informazioni supplementari

102IMontaggio1. Inserire un nastro registrato con audio a canali multipli.2. Aprire il menu e selezionare VCR SET UP. Quindi selezionareOUTPUT CH, imp

Page 6 - Per cominciare

103IMontaggioPer trasferire fermi-immagine dalla scheda memoria ad un PC mediante cavoUSB, pag. 128.Utilizzando un cavo DV e collegando la videocamera

Page 7 - ( solo 1.5×)

104IUso di una scheda memoriaLa videocamera è abilitata a riprendere, cambiare e memorizzare fermi immaginesu 2 tipi di schede memoria: la MultiMediaC

Page 8

105IUso di una scheda memoriaInserimento ed estrazione della scheda memoria1. Regolare l’interruttore POWER su OFF.• Prima di rimuovere la scheda memo

Page 9

106IUso di una scheda memoriaNote:• A seconda dell’immagine che si registra, a volte non si hanno differenze diqualità di immagine tra le due impostaz

Page 10 - Operazioni

107IUso di una scheda memoriaNumeri di fileLe immagini riprese ricevono automaticamente numeri di file da 0101 a 9900 esono memorizzate in cartelle di

Page 11

108IUso di una scheda memoriaRegistrazione di fermi immagine su scheda memoriaLa videocamera è dotata di un otturatore meccanico che permette di regis

Page 12

>>>> 50FINE109IUso di una scheda memoriaStabilizzatoredell’immagine( 58)Qualità di immagine( 105)Residuo carica batteria ( 135)Appare il

Page 13

11IOperazioni fondamentaliApplicazione dell’anello di ferrite4cmApplicare l’anello di ferrite in dotazioneprima di collegare l’adattatore compattoper

Page 14

110IUso di una scheda memoriaRegistrazione di un’immagine dal nastro come fermo immagineSi può registrare un’immagine da un nastro su una scheda memor

Page 15 - All’accendisigari

111IUso di una scheda memoriaPOWERCAMERAPLAY(VCR)OFFCARDTAPECARDTAPEPHOTOPHOTO1. Collegare la videocamera all’altro dispositivo digitale.• Collegare i

Page 16

112IUso di una scheda memoriaVisione di fermi immagineSi possono riprodurre e visionare i fermi immagine registrati su una schedamemoria. (Per dettagl

Page 17

113IUso di una scheda memoria3. Cercare il fermo immagine desiderato premendo i tasti CARD +/–.• Premere + per vedere l’immagine successiva e – per ve

Page 18 - Cura delle cassette

114IUso di una scheda memoriaImpostazioni del fermo immagine registrate nella scheda memoriaDopo aver registrato un fermo immagine sulla scheda memori

Page 19 - Registrazione Fondamentale

115IUso di una scheda memoria1. Durante/dopo la registrazione di un fermo immagine, premere iltasto CARD – per accedere al menu CARD PHOTO REVIEW.• Se

Page 20

116IUso di una scheda memoriaOperazione File (FILE OPER.)1. Premere la manopola di selezione quando sullo schermo vi èun’immagine per aprire il menu F

Page 21 - VCR SET UP

117IUso di una scheda memoriaPrevenzione di cancellazione accidentali (protezione)Questa sezione descrive come proteggere un fermo immagine dal menuse

Page 22 - CAM.SET UP

118IUso di una scheda memoriaContrassegno di un fermo immagine per la stampa (simbolo di stampa)Questa sezione descrive come contrassegnare un fermo i

Page 23 - Modo di dimostrazione

119IUso di una scheda memoria( 40)PRINT MARKS ALL ERASECARD OPER.Assicurarsi che sia inserita nella videocamera una scheda memoria su cui sonoregistr

Page 24 - D.ZOOM••••••

12IOperazionifondamentaliAlimentazione della videocameraPer poter usare la videocamera è necessario l’uso dell’adattatore compatto peralimentazione, p

Page 25

120IUso di una scheda memoriaQuesta sezione descrive come cancellare un fermo immagine dal menu secondarioOperazione Card quando si sta rivedendo una

Page 26 - Uso dello schermo LCD

121IUso di una scheda memoria5. Selezionare YES.• L’immagine viene cancellata e appare l’immagine precedente per lacancellazione.• Per cancellare un’a

Page 27 - Regolazione dello schermo LCD

122IUso di una scheda memoriaSi possono ottenere effetti interessanti sovrapponendo un’immagine ad un’altra.Si possono combinare due fermi immagine o

Page 28 - MIRROR••••••ON

123IUso di una scheda memoriaLivello di missaggioAppare la barra di livello di missaggio. Regolare il livello di missaggio usando – e + alle estremità

Page 29

124IUso di una scheda memoria4. Selezionare MIX TYPE.• Appaiono le impostazioni CARD CHROMA, CARD LUMI., CAM. CHROMA.5. Selezionare l’impostazione des

Page 30

125IUso di una scheda memoriaCopia di fermi immagine da un nastroSi possono copiare più fermi immagine da un nastro sulla scheda memoria,usando la fun

Page 31

126IUso di una scheda memoriaCopia di fermi immagine su nastroAssicurarsi che una scheda memoria su cui sono registrate immagini e un nastrocon spazio

Page 32 - Diffusore incorporato

127IUso di una scheda memoriaFormattazione di una Scheda MemoriaFormattare una scheda memoria nuova se appare il messaggio CARD ERROR oper cancellare

Page 33

128IUso di una scheda memoriaAttraverso l’interfaccia USB, è possibile scaricare in un PC i fermi-immagineregistrati nella scheda memoria della videoc

Page 34 - SCART (senza S (S1)-video)

129IUso di una scheda memoriaAltre informazioni e precauzioniLa videocamera formatta le schede memoria secondo DCF. (Design rule forCamera File system

Page 35

13IOperazioni fondamentaliMontaggio e ricarica dei pacchi batteriaIl pacco batteria nuovo è stato parzialmente caricato in fabbrica e dispone quindidi

Page 36

130IUso di una scheda memoria• Non scollegare la corrente di alimentazione o estrarre la scheda memoriamentre l’indicatore di accesso scheda lampeggia

Page 37 - Composizione dell’immagine

131IUso di una scheda memoriaChiave di luminanza schedaSpecifiche della MultiMediaCard MMC-8MCapacità 8 MBInterfaccia Standard MultiMediaCardGamma di

Page 38 - Movimenti della videocamera

Regolazione della cinghia dell’impugnatura• Allentare la chiusura velcro e tenere lavideocamera con la mano destra,mentre si procede a regolare la cin

Page 39 - Uso delle funzioni

133IInformazionisupplementari• Per maggiore sicurezza e per facilitare iltrasporto, montare la cinghia prima diusare la videocamera.• Far passare le e

Page 40 - Uso dei menu

134IInformazionisupplementariNote sull’uso delle batterieTempi di carica e registrazione• Questi tempi possono variare. Si consiglia pertanto di avere

Page 41

135IInformazionisupplementariMomento adatto per la ricaricaI pacchi batteria agli ioni di litio possono essere ricaricati quando fa più comodo.A diffe

Page 42 - Lista dei menu

Installazione della batteria di memoriaAprire il coperchio della batteria di memoria chesi trova sul comparto batteria e inserire la pila allitio CR20

Page 43 - 2 VCR MENU

137IInformazionisupplementariPERICOLO!Trattare la batteria con molta attenzione.• Tenerla lontana dal fuoco (per evitare possibili esplosioni).• Non e

Page 44 - VCR MENU (continuazione)

138IInformazionisupplementariManutenzioneEvitare temperature ed umidità eccessive.• Non lasciare la videocamera, ad esempio, all’interno dell’auto in

Page 45 - 2 C. CAM. MENU

139IInformazionisupplementariMirino• Pulire lo schermo del mirino. Ruotare ilmirino verso il basso. Rimuovere ilcoperchio di protezione del mirino epu

Page 46 - C. CAM. MENU (continuazione)

14IOperazionifondamentaliAdattatore compatto per alimentazione CA-5606. Rimuovere il pacco batteria dopo l’uso.• Ruotare il mirino verso l’alto.• Prem

Page 47

140IInformazionisupplementariAlimentazione• L’adattatore compatto può essere usato per alimentare la videocamera ericaricare i pacchi batteria in qual

Page 48 - C. PLAY MENU (continuazione)

141IInformazionisupplementariCondensaSpostando la videocamera da un luogo freddo ad uno riscaldato, all’interno dellavideocamera stessa potrebbe forma

Page 49 - Uso del telecomando

142IInformazionisupplementariSoluzione di problemiCausa e/o soluzione• La videocamera non è regolata sulmodo corretto ( 19, 29).• La cassetta non è in

Page 50 - SYSTEM

143IInformazionisupplementariNota:• Alcuni soggetti non sono adatti alla messa a fuoco automatica. In questesituazioni, spesso è possibile ottenere ri

Page 51

144IInformazionisupplementari• Nel menu la funzione AV/PHONESnon risulta impostata su AV.• Nel menu la funzione AV \ DV OUT(convertitore analogico-dig

Page 52 - Cambiare il colore dei tasti

145IInformazionisupplementariVarieCausa e/o soluzione• Il modo del sensore di comandi adistanza è regolato su OFFB nelmenu ( 50).• I modi di sensore t

Page 53 - T.ZONE/DST••PARIS

146IInformazionisupplementariDiagramma del sistema MV550i/MV530iConvertitoreper grandangoloWD-30,5Convertitore per teleobiettivo, TL-30,5Serie filtri,

Page 54

147IInformazionisupplementariAccessori opzionaliPacchi batteria serie BP-500Il pacco batteria BP-508 non è disponibilecome opzione. Qualora ne desider

Page 55 - D/T DISPLAY•OFF

148IInformazionisupplementariSerie filtri, FS-30.5UDei filtri a densità neutra e a protezioneMC servono per far fronte a difficilicondizioni di luce.L

Page 56

149IInformazionisupplementariBorsa soffice per trasporto SC-1000Comoda borsa per videocamera concomparti imbottiti e spazio per variaccessori.Questo m

Page 57

BP-512 1 ora 20 min.15IOperazioni fondamentaliL’adattatore compatto per alimentazione CA-560 compreso con la videocamerapuò essere usato con il corred

Page 58 - IMAGE S. ••ON

150IInformazionisupplementariIndicazioni sullo schermoPer visualizzare la data e l’ora, premere il tastoDATA CODE del telecomando. Vedere anche a p. 8

Page 59

151IInformazionisupplementari22××11××55DATE SEARCHPHOTO SEARCHAV INSERTAV INSERTAUDIO DUB.AUDIO DUB.Riavvolgimento( 29)Riproduzione rapida inavanti (

Page 60

152IInformazionisupplementariAUTOSPORTSPORTRAITSPOTLIGHTSAND&SNOWLOW LIGHTNIGHT 6secPHOTOIl sensore deltelecomando èdisattivato ( 50).Conteggio al

Page 61 - SPOT (SPOTLIGHT)

153IInformazionisupplementariDV INMissaggio dei suoni ( 101)Entrata Audio eMicrofono ( 99).Entrata AudioEntrata MicrofonoIngresso DV( 88, 111) Convert

Page 62 - Notturno (NIGHT)

154IInformazionisupplementari 9/99Numero di fermiimmagine ancoraregistrabili sulla schedamemoria ( 106)(Verde: 6 o piùimmaginiGiallo: D

Page 63 - Uso degli effetti digitali

155IInformazionisupplementariAppare comeavvertimento per laprotezione del nastro eanche quando vieneindividuata lapresenza di condensa.Estrarre la cas

Page 64 - Dissolvenze

156IInformazionisupplementariAppare quando lavideocamera individuauna parte vuota delnastro durante ildoppiaggio audio ol’inserimento AV. ( 95, 98)App

Page 65

157IInformazionisupplementariDati tecniciMV550i/MV530iAlimentazione (nominale): 7,4 V CCConsumo (durante la registrazione conAF attivato): 3,3 W (Uso

Page 66

158IInformazionisupplementariCapacità (approssimativa) dellaMultiMediaCard MMC-8M:Alta risoluzione 43 immagini/ Standard78 immagini• Il numero effetti

Page 67

159IInformazionisupplementariIndice analitico16:9, 22ÅAccessori, 6, 147Accessori opzionali, 147Adattatore CA, 12-14,16Adattatore per alimentazione, 12

Page 68 - Schermo a immagini multiple

CHARGE16IOperazionifondamentali2. Far funzionare la videocamera con l’alimentazione provenientedalla batteria dell’automobile.Videocamera + cavo c.c.

Page 69

160IInformazionisupplementari˜Manutenzione, 138Memoria del punto zero, 86Menu, 40Messa a fuoco, 79Messa a fuoco automatica, 79Messa a fuoco manuale, 7

Page 70 - AUDIO MODE••12bit

161IInformazionisupplementariÊTasti di illuminazione, 52Telecomando, 49Teleobiettivo, 24Televisore, 33, 150Televisore a schermo ampio, 22Temperatura,

Page 71 - WIND SCREEN••OFF

162IInformazionisupplementariIdentificazione dei menuUsare la lista seguente per individuare rapidamente i menu della videocamera. Lefunzioni sono ele

Page 72

PAL0027W379PUB.DIM-421 © CANON INC. 2002 PRINTED IN JAPAN0102A/AB000 DY8-9120-309-000 IMPRIME AU JAPONCANON INC.CAMESCOPE ET LECTEUR VIDEO NUMERIQUESM

Page 73

17IOperazioni fondamentaliInserimento della videocassetta1. Assicurarsi che sia applicata una fonte di alimentazione.2. Spostare l’interruttore OPEN/E

Page 74

18IOperazionifondamentaliProtezione dei nastri da cancellazioni accidentaliPer proteggere la registrazione da cancellazioni accidentali, spostare la l

Page 75

19IOperazioni fondamentaliSi sono completate le seguenti operazioni?• Collegamento ad una sorgente di alimentazione ( 12)• Rimozione del copriobiettiv

Page 76

2IIntroduzioneAvvertimenti importantiATTENZIONE:PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NONSMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIOR

Page 77 - SHUTTER•••••AUTOCAM.SET UP

20IOperazionifondamentali2. Assicurarsi che l’interruttore TAPE/CARD sia impostato su TAPE.• Per la registrazione di fermi immagine sulla scheda memor

Page 78

Registrazione standardRegistrazione prolungataSP LP SP LP1,5× SP2× SP 3× SP80 minuti.(120 minuti.)(160 minuti.) (240 minuti.)––MV530iMV550iSi possono

Page 79 - Messa a fuoco manuale

22IOperazionifondamentaliNote:• “16:9” appare sullo schermo quando si attiva il modo 16:9.• Non si può usare il modo 16:9 con il programma di ripresa

Page 80

23IOperazioni fondamentaliI brevi segnali acustici di conferma delle operazioni prodotti dalla videocamerasono indicati dal simbolo ` nelle illustrazi

Page 81

24IOperazionifondamentaliIngrandisce la portata dello zoom della videocamera fino a 20× nella modalitàTAPE CAMERA.Il comando dello zoom continua a fun

Page 82 - D/TIME SEL.•DATE & TIME

25IOperazioni fondamentaliNote:• Quando si esegue una zoomata, come regola, mantenersi almeno alla distanzadi 1 m (3 piedi e 33/8pollici) dal soggetto

Page 83 - DATA CODE•••DATE/TIME

26IOperazionifondamentaliUso dello schermo LCDFate scorrere il tasto OPEN del pannelloLCD e aprire il pannello tirandolo infuori. Questo accende autom

Page 84 - 6SEC. DATE•••OFF

27IOperazioni fondamentaliSi può regolare la luminosità dello schermo LCD.BRIGHTNESS••DISP.SET UP–+( 40)Aprire il menu e selezionare DISP.SET UP dal m

Page 85

28IOperazionifondamentali• Questi ed altri indicatori appaiono normalmente nel mirino.Per disattivare il modo specchio, aprire il menu e selezionare D

Page 86

29IOperazioni fondamentaliPer una riproduzione immediata delle riprese effettuate si può utilizzare il pannelloLCD. La videocamera riproduce inoltre i

Page 87 - Terminale m (LANC)

3IIntroduzioneGuida al funzionamento e di riferimentoVideocamera con Registratore Digitale MV550i/MV530i Libretto di IstruzioniOperazioni fondamental

Page 88

30IOperazionifondamentaliPausa di riproduzionePremere il tasto aa(pausa). Per riprendere la riproduzione normale, premerlo dinuovo o premere il tasto

Page 89

31IOperazioni fondamentaliRiproduzione all’indietroPer riprodurre all’indietro a velocità normale, premere il tasto –/4a durante lariproduzione normal

Page 90 - Copyright

32IOperazionifondamentaliRegolare il volume del diffusore girando la manopola di selezione.• Girare la manopola di selezione verso l’alto per alzare i

Page 91

33IOperazioni fondamentaliÈ possibile collegare la videocamera ad un televisore o videoregistratore perriprodurre le registrazioni. È necessario colle

Page 92

AVMICAUDIO(L/ MONO)AUDIO(R)VIDEO34IOperazionifondamentaliSe il televisore (o videoregistratore) è dotato di terminaleSCART (senza S (S1)-video)• Colle

Page 93

35IOperazioni fondamentaliPer una migliore qualità delle immagini, raccomandiamo di riprodurre le immaginisu una TV dotata di un terminale S (S1).• Us

Page 94 - VCR.SET UP

36IOperazionifondamentaliSe il televisore (o videoregistratore) è dotato di terminali diingresso audio/videoVIDEO INPUTAUDIOLRAVMIC• Collegare la vide

Page 95 - (Editing con inserimento AV)

37IOperazioni fondamentaliSuggerimenti per produrre video di miglior qualitàIl più importante elemento di una scena non devenecessariamente trovarsi a

Page 96

38IOperazionifondamentaliAngolazione dell’immagineMovimenti della videocameraRiprese in campo lungoRiprese a mediadistanzaRiprese ravvicinateAnziché z

Page 97

39IUso delle funzioniMentre la videocamera è in modo dipausa di registrazione, si può usare laricerca di registrazione per riprodurre ilnastro in avan

Page 98 - Doppiaggio audio

4IIntroduzioneAvvertimenti importanti ...2Guida al funzionamento e di riferimento ..3Grazie per aver scelto una Canon ...

Page 99 - 2. Selezionare AUDIO DUB

40IUso delle funzioniMolte delle funzioni più avanzate della videocamera sono selezionate da menuche appaiono sullo schermo. La disponibilità delle vo

Page 100 - Montaggio

41IUso delle funzioniTVSCREENSETMENU3-102, 11MENUMENU1. Spostare l’interruttore POWER e l’interruttore TAPE/CARDsull’impostazione desiderata.2. Preme

Page 101 - 1. Scegliere l’uscita

q Menu secondario di missaggio schedaqTipo di missaggio... 123w Livello di missaggio... 123w Menu secondario di impos

Page 102 - OUTPUT CH•••L/RVCR SET UP

43IUso delle funzioniq Al menu secondario di impostazionevideoregistratorew Al menu secondario di operazioni schedae Al menu secondario di impostazion

Page 103

44IUso delle funzioniq Menu secondario di impostazione videoregistratoreq Modo di registrazione ... 21w Canale di uscita ...

Page 104 - Delle stesse dimensioni

45IUso delle funzioniq Al menu secondario di impostazione videocameraw Al menu secondario di impostazioneschedae Al menu secondario di impostazionevid

Page 105 - QUALITY•••••FINE

46IUso delle funzioniqAl menu secondario di operazioni schedaw Al menu secondario di impostazionevideoregistratoree Al menu secondario di impostazione

Page 106 - DISP.SET UP

q-1 Menu secondario di operazioni scheda (quando si sta riproducendo unasingola immagine)q Copia dalla scheda al nastro... 126w Cancellare tutti i

Page 107 - SHTR SOUND••ONCARD SET UP

48IUso delle funzionir Menu secondario di sistema!7 Tasti di illuminazione ... 52!8 Tasto illuminazione colore...

Page 108 - Uso di una scheda memoria

49IUso delle funzioniUso del telecomandoIl telecomando a raggi infrarossi fornitoserve a comandare il funzionamentodella videocamera da una distanzama

Page 109 - >>>> 50

5IIntroduzioneIntroduzione all’uso della Scheda Memoria...104Registrazione di fermi immagine su scheda memoria ...

Page 110 - 1. Riprodurre il nastro

50IUso delle funzioniPer evitare interferenze da altritelecomandi Canon usati nello stessoluogo, sono disponibili 2 impostazionisensore e un modo di d

Page 111 - DV come fermo immagine

51IUso delle funzioniSe il telecomando non funziona:Verificare che la videocamera e il telecomando siano impostati sullo stessomodo. Controllare il mo

Page 112 - Visione di fermi immagine

I tasti trasparenti sul pannello LCD si illuminano quando la videocamera èaccesa, o semplicemente quando viene premuto un tasto, ciò permette lariprod

Page 113 - SEL. INDEXEND

53IUso delle funzioniImpostazione della data e dell’orarioL’indicazione della data e/o dell’orario fa parte del codice dati. Si può scegliere sevisual

Page 114 - (simbolo di stampa )

54IUso delle funzioni124 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 2323567981041211132419201817212322151416Fuso orarioLONDONPARISCAIROMO

Page 115

55IUso delle funzioni1. Aprire il menu e selezionare SYSTEM.2. Selezionare D/TIME SET.• L’indicazione dell’anno inizia a lampeggiare.3. Girare la mano

Page 116

56IUso delle funzioniSi possono riprendere fermi immagine come fotografie. La videocamera registral’immagine ed il suono sul nastro per parecchi secon

Page 117 - CARD OPER

57IUso delle funzioni1. Premere il tasto PHOTO fino a metà corsa e tenerlo premuto:•“PHOTO” lampeggia in basso a destra sullo schermo.• L’esposizione

Page 118 - PRINT MARK

58IUso delle funzioniNella maggior parte delle videocamere, anche i più piccoli movimenti divengonorilevanti nel corso delle riprese con il teleobiett

Page 119 - PRINT MARKS ALL ERASE

59IUso delle funzioniLa videocamera dispone di una gamma di 8 programmi di ripresa. Questiprogrammi utilizzano diverse combinazioni di impostazioni de

Page 120 - IMAGE ERASE

6IIntroduzioneGrazie per aver scelto una CanonIl camcorder è dotato dei seguentiaccessori:Telecomando, WL-D772 batterie tipo “AA”Copriobiettivo e cavo

Page 121

60IUso delle funzioni1. Spostare il selettore di programma su Q(modo AE programmata).2. Premere la manopola di selezione per visualizzare il menu dipr

Page 122

61IUso delle funzioniAutomatico (AUTO)È come il programma di ripresa facile, tranne che siha l’opzione di utilizzare qualsiasi funzione manualedella v

Page 123 - MIX TYPE••••CARD CHROMA

62IUso delle funzioniUsare questo programma in luoghi in cui lo sfondoè così luminoso che il soggetto appare sottoespostosullo schermo, come una spiag

Page 124

63IUso delle funzioniUso degli effetti digitaliPer produzioni più interessanti, utilizzare gli effetti digitali della videocamera. • Dissolvenze: Iniz

Page 125

64IUso delle funzioniDissolvenza automatica (FADE-T)Tendina verticale (WIPE )Dissolvenza a mosaico (M. FADE)*Horizontal Wipe (WIPE )Quando si inizia l

Page 126 - [ ]

65IUso delle funzioniEffettiArte (ART)Aggiunge uneffettosolarizzato,all’immagine.Seppia(SEPIA)Rendel’immaginemonocromaticadi colore sulmarrone.Bianco

Page 127

66IUso delle funzioniL’audio e l’immagine sfumano insieme.Quando si utilizzano le dissolvenze in modo TAPE CAMERA, accertarsi che ilselettore di progr

Page 128

67IUso delle funzioniL’audio viene registrato/riprodotto normalmente.Quando si attivano gli effetti in modo TAPE CAMERA o CARD CAMERA,accertarsi che i

Page 129

68IUso delle funzioni4 immagini 9 immagini 16 immaginiSchermo a immagini multipleDivide l’immagine visualizzata in quattro, nove o sedici immagini più

Page 130 - Chiave di crominanza scheda

69IUso delle funzioni7. Scegliere l’impostazione.• Adesso, si può ritornare al menu effetti digitali.8. Premere il tasto DIGITAL EFFECTS per chiudere

Page 131 - Chiave di luminanza scheda

7IIntroduzionePresentazione della MV550i/MV530iStabilizza le riprese anchenelle riprese conteleobiettivo lungo.Utilizzando un cavo DV, lavideocamera p

Page 132 - Preparativi della videocamera

70IUso delle funzioniRegistrazione audioLa videocamera può registrare su nastro il suono in due modalità audio: 16-bit e 12-bit. La modalità a 16-bit

Page 133 - Informazioni

71IUso delle funzioniWIND SCREEN••OFFVCR SET UPLa videocamera dispone di un filtro antivento automatico che protegge la pistasonora dall’interferenza

Page 134 - Note sull’uso delle batterie

72IUso delle funzioniQuesta funzione è comoda quando l’operatore vuole riprendere se stesso in unfilmato o in una foto istantanea.1. Premere il tasto

Page 135 - Carica rimanente

73IUso delle funzioni• La videocamera riprende l’immagine per circa 6 secondi ( 8 secondinella modalità di registrazione SP o LP).• Se siete nella m

Page 136 - Cura del pacco batteria

74IUso delle funzioniQuando si eseguono registrazioni in ambienti scuri, applicare la lampada videoall’attacco avanzato per accessori della videocame

Page 137

75IUso delle funzioniIl microfono stereo direzionale DM-50, ad alta sensibilità, è stato progettatoesclusivamente per le videocamere dotate di un atta

Page 138 - Manutenzione

76IUso delle funzioniRegolazione dello spostamento AEPPAE SHIFTControllando il livello della funzione di esposizione automatica (AE), si puòschiarire

Page 139

77IUso delle funzioni1. Assicurarsi che la videocamera sia regolata nel modo Q (ProgramAE).2. Premere la manopola di selezione e selezionare AUTO dal

Page 140

78IUso delle funzioni1/2000 o 1/4000(o 1/8000 per fermiimmagini ancor piùchiari)1/1000, 1/500 o1/2501/120• Per sport all’aperto come golf etennis• Vet

Page 141 - Condensa

79IUso delle funzioniRegolazione manuale della messa a fuocoLa videocamera può mettere a fuoco automaticamente. Basta puntarla sul soggettoe qualsiasi

Page 142 - Soluzione di problemi

8IOperazionifondamentaliDescrizione della videocamera MV550i/MV530iPDATACODEON/OFFMENUMIXDIGITALEFFECTSCoperchio del comparto della scheda memoria. (p

Page 143

80IUso delle funzioniQuesta videocamera dispone di unsistema di bilanciamento automatico delbianco in grado di compensare una largagamma di condizioni

Page 144

81IUso delle funzioniNote:• Disattivare lo zoom digitale (se necessario) per ottenere un bilanciamento delbianco più accurato.• Se le condizioni di il

Page 145

82IUso delle funzioniVisualizzazione di data, ora e dei dati della videocamera (codice dati)Nel modo TAPE PLAY (VCR), il codice dati può essere visual

Page 146

Si può anche selezionare di visualizzare i dati videocamera (impostazioni divelocità otturatore e esposizione) nei codici dati del nastro.Per modifica

Page 147 - Accessori opzionali

84IUso delle funzioniLa datazione automatica appare per 6 secondi per indicare il cambiamento di dataquando il nastro viene registrato alle ore 12:00

Page 148

85IUso delle funzioniQuesto permette di scorrere rapidamente i fermi immagine registrati in qualsiasipunto del nastro (ricerca di foto) o tra diversi

Page 149

86IUso delle funzioniREWPLAYFFSEARCHSELECTSTOPPAUSESLOW× 2+ /– /REMOTE SETZERO SETMEMORYAUDIODUB.AVINSERTPOWERCAMERACAMERAPLAY(VCR)OFFUtilizzare il te

Page 150 - Indicazioni sullo schermo

87IMontaggioMontaggio su un videoregistratorePreparativiCollegando la videocamera ad un videoregistratore è possibile modificare leregistrazioni in mo

Page 151

88IMontaggioREWPLAYFFRECPAUSESEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW+ /– /× 2RECSEARCHRECSEARCHFOCUS AE SHIFTSLIDE SHOWGli apparecchi

Page 152

89IMontaggio1. Sul nastro registrato, individuare un punto appena un po’ primadella parte che si desidera copiare e impostare il modo pausariproduzion

Page 153 - >>>>

9IOperazioni fondamentali1230000CARDTAPELeva di messa a fuoco del mirino (p. 132) Interruttore TAPE/CARD (p. 19)Tasto PHOTO (p. 56, 108)Comando Zoom (

Page 154 - <<<<

90IMontaggioCopyrightPrecauzioni sul CopyrightAlcuni nastri video pre-registrati, film o altri materiali così come i programmitelevisivi, sono protett

Page 155 - Messaggi di avvertimento

OUTPUTVIDEO S(S1)-VIDEOAUDIOLRRECSEARCHRECSEARCHFOCUS AE SHIFTSLIDE SHOWREWPLAYRECPAUSESEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW– /SAVM

Page 156

92IMontaggio1. Individuare nella cassetta registrata un punto prima della parteche volete copiare e impostate il modo pausa di riproduzione.2. Preme

Page 157 - Dati tecnici

93IMontaggioIl collegamento della videocamera ad un videoregistratore o ad una videocamerada 8 mm consente di convertire istantaneamente i segnali vid

Page 158 - Pacco batteria BP-512/BP-508

94IMontaggioAttivazione del convertitore analogico-digitaleAV DV OUT•••OFFVCR.SET UP( 40)+PLAY(VCR)TAPEPer abilitare il convertitore analogico-digita

Page 159 - Indice analitico

95IMontaggioIl video e l’audio della nuova scena sostituiscono quelli della vecchia scena.Nastro di riproduzionePrima di inserireDopo l’inserimentoNas

Page 160

96IMontaggioIl nastro nella MV550i/MV530i:Quando si usa la funzione di inserimento AV della MV550i/MV530i, registraresolo su nastri registrati in SP.S

Page 161

97IMontaggio1. Sul VCR, individuare un punto, 3 secondi prima della scena dainserire. Impostare il VCR in modalità di pausa di registrazione.2. Premer

Page 162 - Identificazione dei menu

98IMontaggioDoppiaggio audioOUTPUTAUDIOLRAVMICSi possono aggiungere dei suoni a quelli originali su un nastro preregistrato,utilizzando prodotti audio

Page 163

99IMontaggioAUDIO DUB.••AUDIO IN VCR SET UP( 40)REWPLAYFFREMOTE SETSEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW+ /– /× 2POWERCAMERACAME

Comments to this Manuals

No comments