Canon IXUS 95 IS Blue User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Canon IXUS 95 IS Blue. Инструкция по эксплуатации Canon IXUS 95 IS Blue

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 135
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство
пользователя камеры
Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.
Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было использовать
в будущем.
РУССКИЙ
Page view 0
1 2 ... 135

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

Руководствопользователя камеры• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.• Храните это Руководство в надежном мес

Page 2 - Проверка комплектности

Меры предосторожности10• Не допускайте контакта металлических предметов (например, булавок или ключей) с контактами или вилкой зарядного устройства, а

Page 3

100Эта функция обнаруживает темные области объектов или лиц, исправляет их и сохраняет изображение в отдельный файл. Можно выбрать один из 4 уровней к

Page 4 - Что требуется сделать

101Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].●

Page 5 - Сохранение

102Можно выбрать для печати определенные изображения на карте памяти (до 998 изобра-жений) и задать количество печатаемых копий, чтобы эти изображения

Page 6 - Содержание

Выбор изображений для печати (DPOF)103Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].● Нажмите кнопку n и выберите вкладку 2, затем

Page 7

Выбор изображений для печати (DPOF)104Задайте количество экземпляров.● Кнопками op задайте количество печатаемых экземпляров (не более 99).● Повторите

Page 8 - Меры предосторожности

Выбор изображений для печати (DPOF)105Печать добавленных изображенийВ приведенных ниже примерах используются принтеры Canon серии SELPHY. См. также Ру

Page 10 - Предупреждение

107Настройка камерыМожно настроить различные функции в соответствии со своими предпочтениями. В первой части этой главы рассматриваются удобные и част

Page 11 - Начало работы

108На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 46).Отключение заставкиМожно отключить заставку, отображаемую при включении

Page 12 - Зарядка аккумулятора

Изменение функций109Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 9999 в порядк

Page 13 - Индикатор заряда аккумулятора

11Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра, стирания и печати снятых изображений.

Page 14 - Контакты

Изменение функций110Создание папок по дню и времениМожно задать день и время для создания папки.● Выберите пункт [Создать папку], затем нажмите кнопку

Page 15 - Извлеките карту памяти

111Если переключатель режима находится в положении 4 и установлен режим G, можно изменять настройки на вкладке 4 (стр. 46).Отключение подсветки автофо

Page 16 - Поддерживаемые карты памяти

Изменение функций съемки112Изменение времени просмотра изображенийМожно изменить время, в течение которого изображение выводится на экран сразу после

Page 17 - Установка даты и времени

Изменение функций съемки113Изменение настроек режима IS● Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите настройку.• В режиме задание значения

Page 18 - Изменение даты и времени

114Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 46). Выбор изображения, отображаемого первым при просмотре● Выберите пункт [Отображать

Page 19 - Установка языка

115Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования комплекта сетевого питания (продается отдельно), рекомендации по устранению непола

Page 20 - Форматирование карт памяти

116При использовании комплекта сетевого питания ACK-DC40 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятор

Page 21 - Нажатие кнопки спуска затвора

117Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите

Page 22 - A Съемка фотографий

Устранение неполадок118• Увеличьте число ISO (стр. 68).• Установите камеру на штатив.Изображение смазано.• Нажмите наполовину кнопку спуска затвора дл

Page 23 - Произведите съемку

Устранение неполадок119Изображение в видоискателе и снятое изображение могут различаться (стр. 73).• Различие тем больше, чем ближе объект к объективу

Page 24 - Значки сюжетов

12Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки.Снимите крышку.Установите аккумулятор.● Совместив метки S на аккумул

Page 25 - 1 Просмотр изображений

120Если на ЖК-мониторе отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной о

Page 26 - Стирание изображений

Список сообщений, отображаемых на экране121Не удается это закончить!• Невозможно правильно сохранить настройки печати. Уменьшите количество помеченных

Page 27 - Печать изображений

122Функции, доступные в различных режимах съемкиРежимы съемкиФункцияAGIFВспышка (стр. 55, 62, 80){{{*1— {{*1— { ——{ {{{Зона фокусировки (стр. 63)Все д

Page 28 - Распечатайте изображения

Функции, доступные в различных режимах съемки1234EVHUt≈ wSyOP Z R{{*1 — — {{ — {{ ———{{*1 — *1 {{{{{ ————————————— — — —{{{{{{{{{{ { { ——————————— — —

Page 29 - E Съемка видеофильмов

1244 Меню съемкиМенюРежимы съемкиФункцияAGIFЗона AF (стр. 76)AiAF лица{{{ {Центр— {{ {Разм. рамки AF (стр. 76) Нормальный/Малый— { ——Цифровой зум (стр

Page 30 - Остановите съемку

Меню1254EVHUt≈ wS yOPZ R{{ { — {{{{{{{{ {{{{{{{{{{{{{ ——— — ———— — ——— — —{{ { {{{{ { {{ —*1{{{ { {{{{ { {{ —— —{{ { {{{{ { {{{ ——{{ { — {{{ *2 {{{ {

Page 31 - Просмотр видеофильмов

Меню1263 Меню «Настройка»1 Меню воспроизведенияПункт Возможные значения/описание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 47Громкость Задание для всех звуков ра

Page 32 - Требования к системе

Меню1272 Меню печатиПункт Возможные значения/описание См. стр.Печатать Отображение экрана печати. стр. 27Выбор изоб. и кол-ва Выбор отдельных изображе

Page 33 - Подготовка

128Эффективное количество пикселов. . . . . . Прибл. 10 млн.Датчик изображения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Матрица CCD (ПЗС) 1/2,3 дюйма

Page 34 - Включите камеру

Технические характеристики129Формат файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт файловой системы для камер Design rule for Camera Fil

Page 35

Зарядка аккумулятора13Приблизительное возможное количество снимков* Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассо

Page 36 - Дополнительные принадлежности

Технические характеристики130Аккумулятор NB-6LТип. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перезаряжаемая литиево-ионная аккум

Page 37

131Оборудование• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается распо

Page 38 - Прочие принадлежности

132AF J АвтофокусировкаAiAF лица... 76DPOF... 102i-Contr

Page 39 - Дополнительные сведения

Алфавитный указатель133Карты памятиВозможное количество снимков... 16Форматирование ... 20Качество изобра

Page 40 - Переключатель режима

Алфавитный указатель134Коррекция кр. Глаз... 101Повернуть... 98Режим экспозамера

Page 41 - Индикаторы

Торговые марки• Логотип SDHC является торговой маркой.Ограничение ответственности • Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части на

Page 42 - Переключение индикации

14Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти в камеру.Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти.● Если на карте памяти есть я

Page 43

Установка аккумулятора и карты памяти15Закройте крышку.● Закройте крышку и сдвиньте ее до фиксации со щелчком.Извлечение аккумулятора и карты памя

Page 44

Установка аккумулятора и карты памяти16Приблизительное количество снимков, которые можно записать на карту памяти• Значения для настроек по умолчанию.

Page 45 - Возможные значения

17При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п

Page 46 - Меню n – Основные операции

Установка даты и времени18Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на

Page 47 - Регулировка громкости

19Можно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню и сообщения.Установите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.Откройте экран наст

Page 48 - Сбросьте настройки

2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих. При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобре

Page 49 - Выполните низкоуровневое

20Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее использовавшейся в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере.

Page 50 - Изменение яркости экрана

21Кнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление. Для съемки резких изобра-жений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (н

Page 51

22Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п

Page 52 - 4 Съемка в различных условиях

A Съемка фотографий23Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.X После завершения фокусировки подаются д

Page 53 - Специальные условия

A Съемка фотографий24• Изображение получается темным даже при срабатывании вспышки?Объект расположен слишком далеко и не освещается вспышкой. Производ

Page 54

25Изображения можно просматривать на экране.Выберите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Выберите изо

Page 55 - ! Выключение вспышки

26Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени

Page 56 - Снова переместите рычаг

27Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно). Что необходимо подготовить• К

Page 57 - Цифровой телеконвертер

Печать изображений28Распечатайте изображения.● Нажмите кнопку m.● Кнопками op выберите пункт [Печатать] и нажмите кнопку m.X Начинается печать.● Если

Page 58 - Вставка даты и времени

29Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора.Выберите режим E.● Устан

Page 59

3Тестовые снимкиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то,

Page 60

E Съемка видеофильмов30Произведите съемку.● Полностью нажмите кнопку спуска затвора.X Камера начинает съемку видеофильма, а на экране отображаются зна

Page 61

31Видеофильмы можно просматривать на экране.Выберите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.X Видеофильм

Page 62 - • Включите вспышку

32Для передачи изображений из камеры в компьютер можно использовать прилагаемое программное обеспечение.Требования к системеДаже если компьютер отвеча

Page 63 - Выберите значок e

Передача изображений в компьютер33Что необходимо подготовить• Камеру и компьютер• Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution Disk, входящий в комплект поста

Page 64 - (Макро с цифр. зумом)

Передача изображений в компьютер34Подключите камеру к компьютеру.● Выключите камеру.● Откройте крышку и вставьте меньший разъем кабеля в разъем на кам

Page 65 - Выберите значение

Передача изображений в компьютер35MacintoshXПосле установления соединения между камерой и компьютером открывается окно CameraWindow.● Если окно Camera

Page 66

36Дополнительные принадлежностиНаручный ременьWS-DC7Интерфейсный кабель IFC-400PCU*1Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskАудио/видеокабель AVC-DC4

Page 67 - W Серийная съемка

Дополнительные принадлежности37Вспышка повышенной мощности HF-DC1Струйные принтеры*2Компактные фотопринтеры Compact Photo Printers*2 (серия SELPHY)Уст

Page 68 - Изменение числа ISO

38Следующие принадлежности камеры продаются отдельно.Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи.

Page 69 - Настройка баланса белого

39Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.Условн

Page 70 - Ручная настройка

4Что требуется сделатьСъемка4● Съемка, все параметры настраиваются автоматически . . . . . . . . . . . . . . . . 22● Съемка в соответствии с определе

Page 71 - Съемка с помощью телевизора

40Переключатель режимаПереключатель режима служит для изменения режимов.Элементы камеры и их назначениеЛампа (подсветка для автофокусировки) (стр. 24)

Page 72 - Выберите настройки

Элементы камеры и их назначение41ИндикаторыИндикаторы на задней панели камеры загораются или мигают в указанных ниже случаях.ГромкоговорительВидоискат

Page 73 - Съемка с видоискателем

42Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанавл

Page 74

Информация, отображаемая на экране43Воспроизведение (Подробная информация)Переключение индикацииРежим индикации изменяется кнопкой lРежим съемки (стр.

Page 75

Функция экономии энергии (Автовыключение)44Режим экрана во время съемки при низкой освещенностиВо время съемки при недостаточной освещенности яркость

Page 76 - AiAF лица

45Часто используемые функции можно задавать с помощью меню FUNC. Вид меню и входящие в него пункты зависят от режима съемки (стр. 122).Выберите режим

Page 77 - Выберите композицию кадра

46С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например вкладки параметров съемки (4) и воспроизведения

Page 78 - Увеличение точки фокусировки

47Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо

Page 79 - Изменение режима экспозамера

48Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]

Page 80

49Выполняйте низкоуровневое форматирование в случае снижения скорости записи/чтения карты памяти. При низкоуровневом форматировании карты памяти с нее

Page 81 - Выберите пункт [i-Contrast]

Что требуется сделать5● Съемка без сотрясения камеры даже при недостаточной освещенности (Высокая ISO авто) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 82 - Œ Коррекция красных глаз

50Яркость экрана можно изменять двумя способами.С помощью кнопки n ● Нажмите кнопку n, выберите вкладку 3, затем выберите пункт [Яркость LCD] и нажмит

Page 83

51Съемка в особых условиях и широкоиспользуемые функцииВ этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также другие широко используемые фу

Page 84

52При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Установите переключатель режима вполо

Page 85

4 Съемка в различных условиях53V Съемка детей и животных(Дети&Дом. животные)● При съемке подвижных объектов (например, детей и домашних животных)

Page 86

4 Съемка в различных условиях54S Съемка под водой (Под водой)● Позволяет снимать под водой с использованием водонепроницаемого футляра WP-DC29 (продае

Page 87 - Прочие функции съемки

! Выключение вспышки55Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите режим !.● Кнопками qr выберите значок !, затем нажмите кнопку m.X

Page 88 - Функции воспроизведения

56Цифровой зум позволяет увеличить изображение приблизительно в 12 раз и снимать объекты, для увеличения которых недостаточно оптического зума (стр. 2

Page 89 - Использование воспроизведения

Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)57Цифровой телеконвертерЭквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить в 1,4 или 2,3 раз

Page 90 - (Индексный режим)

58В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако вставленные дату и время невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность

Page 91 - Перейдите к изображению

59С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Съемка производится приблизительно через 10 с после нажатия

Page 92 - . Просмотр слайд-шоу

6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются

Page 93 - Проверка фокусировки

60Если выбрана композиция кадра (например, группового портрета) и нажата кнопка спуска затвора, камера снимет серию из трех кадров через 2 с после тог

Page 94

61Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники

Page 95

62Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями. «AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Установите пере

Page 96 - : Защита изображений

63Можно снимать пейзажи и удаленные объекты. Диапазон фокусировки составляет 3 м и далее от камеры.Выберите значок u.● Нажав кнопку q, кнопками qr выб

Page 97 - / Стирание всех изображений

64Возможно увеличение близко расположенных объектов. Возможный диапазон расстояний съемки составляет приблизительно 3 – 10 см от торца объектива, одна

Page 98 - \ Поворот изображений

65Можно выбрать одну из шести настроек.Выберите разрешение.● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выберите значение.● Кнопками qr выберите вар

Page 99

Изменение качества изображения (коэффициент компрессии)66Приблизительные значения для разрешения и качества изображения• Приведенные в таблице значени

Page 100

67Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от –2 до +2.Выберите компенсацию экспозиции.● Нажав кноп

Page 101

68Выберите число ISO.● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выберите значение.● Кнопками qr выберите вариант, затем нажмите кнопку m.X На экра

Page 102 - Настройки печати

69Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов.Выберите баланс белого.● Нажав кнопку m, кнопк

Page 103 - Выбор количества экземпляров

Содержание7Съемка с помощью телевизора...71Î Съемка с использованием 2-секундного таймера...71$ Настройка таймера

Page 104 - Отмена всех пометок

70При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите пункт [Мои цвета].● Нажав кнопку m, кнопками op

Page 105 - Выполните печать

71Изображение с экрана камеры можно вывести на телевизор.• Подключите камеру к телевизору в соответствии с инструкциями раздела «Просмотр изображений

Page 106

72Можно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество снимаемых кадров (1 – 10 кадров).Выберите значок $.● Нажав кнопку p, кнопками op выберите значо

Page 107 - Настройка камеры

73Пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой, фокусировка и экспозиция остаются фиксированными. При этом можно изменить композицию кад

Page 109 - Создание папки

75Полное использование возможностейкамерыЭта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием р

Page 110

76Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) для съемки в требуемых условиях.Выберите пункт [Зона AF].● Нажмите кнопку n, выберите в

Page 111 - Изменение функций съемки

% Съемка с фиксацией автофокусировки77Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фокусировки не изменяется, даже если убра

Page 112

78Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выберите пункт [Зум точки AF].● На

Page 113 - Изменение настроек режима IS

79Можно изменить режим экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите режим экспозамера.● Нажав кнопку m, кнопками op

Page 114

8•Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обр

Page 115 - Полезная информация

80Как и в случае функции «Фикс. AE» (стр. 79), можно зафиксировать экспозицию для съемки со вспышкой. «FE» означает «Экспозиция при съемке со вспышкой

Page 116 - Подсоедините кабель питания

81Камера может автоматически определять лица или объекты, получающиеся темными в определенных условиях съемки, и производить необходимую компенсацию.В

Page 117 - Устранение неполадок

82Возможна автоматическая коррекция эффекта «красных глаз» на изображениях, снимаемых со вспышкой.Выберите пункт [Настройка вспышки].● Нажмите кнопку

Page 118

83Для съемки с длительной выдержкой можно установить выдержку затвора в диапазоне от 1 до 15 с. Однако во избежание перемещения камеры и смазывания из

Page 120

85Использование различных функцийдля съемки видеофильмовВ этой главе содержатся сведения, дополняющие информацию разделов «E Съемка видеофильмов» и «П

Page 121 - Exx (xx: номер)

86Можно выбрать одно из двух значений качества изображения.Выберите уровень качества изображения.● Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выбери

Page 122

87Экспозицию можно задавать или изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осущ

Page 123

88Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и при воспроиз-ведении фотографий.• Стирание изображений (стр. 26)• g Поиск изобра

Page 124 - 4 Меню съемки

89Использование воспроизведенияипрочих функцийВ первой части этой главы рассматриваются различные способы воспроизведения и редактирования изображений

Page 125

Меры предосторожности9Аккумулятор, зарядное устройствоПрочие предостережения• Пользуйтесь только рекомендованными аккумуляторами.• Не оставляйте аккум

Page 126 - 1 Меню воспроизведения

90Одновременный вывод 9 изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите рычаг зумирования внаправлении g.X Изображения отображают

Page 127 - 2 Меню печати

91Если на карту памяти записано много изображений, можно использовать поиск заданным способом или по заданному количеству изображений.Выберите способ

Page 128 - Технические характеристики

92Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти. Каждое изображение отображается в течение прибл. 3 с.Выберите пункт

Page 129

93Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обнаруженного лица.Нажим

Page 130 - Аккумулятор NB-6L

94Переместите рычаг зумирования внаправлении k.● Изображение на экране увеличивается и отобра-жается значок ; если продолжать удер-живать нажатым рыч

Page 131 - Правила обращения

95С помощью прилагаемого AV-кабеля можно подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.Что необходимо подготовить• Камеру и телевизо

Page 132 - Алфавитный указатель

96Важные изображения можно защитить, чтобы их невозможно было стереть с помощью камеры (стр. 26, 97).Выберите пункт [Защита].● Нажмите кнопку n, выбер

Page 133

97Помимо выбора и удаления изображений по одному, можно стереть все изображения сразу. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте в

Page 134

98Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.Выберите пункт [Повернуть].● Нажмите кнопку n и выберите вкладку 1, затем выберите пункт [Пове

Page 135 - Ограничение ответственности

99Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].● Нажмите кнопку n и вы

Comments to this Manuals

No comments