Canon PowerShot G7 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Canon PowerShot G7. Инструкция по эксплуатации Canon PowerShot G7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 170
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Перед использованием камеры
Съемка
Использование диска установки режима
Расширенные функции съемки
Воспроизведение/стирание
Параметры печати/передачи
Настройка камеры
Устранение неполадок
Расширенные
операции
РУССКИЙ
Список сообщений
Приложение
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА Руководство пользователя камеры, Расширенные операции
CEL-SG2EA200 © 2006 CANON INC.
Руководство пользователя камеры
В этом Руководстве приводится подробное описание функций камеры и порядка
их использования.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Summary of Contents

Page 1 - Расширенные

Перед использованием камерыСъемкаИспользование диска установки режимаРасширенные функции съемкиВоспроизведение/стираниеПараметры печати/передачиНастро

Page 2 - Основные функции

8Аккумуляторz Запрещается оставлять аккумуляторы вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию.z Запрещается по

Page 3 - Условные обозначения

98Можно выбрать эффект перехода, используемый при переходе между изображениями.С помощью функции «Мои цвета» можно добавлять эффекты к записанным изоб

Page 4 - Содержание

99Воспроизведение/стирание1Меню (Меню показа) .См. Меню и настройки (стр. 25).2Кнопкой или выберите изображение и нажмите кнопку .3Кнопкой или

Page 5

1005Нажмите кнопку и выберите [Да] или [Нет], затем нажмите кнопку .z При выборе варианта [Да] отображается изображение, преобразованное с помощью э

Page 6

101Воспроизведение/стираниеВ режиме воспроизведения (включая воспроизведение одиночных изображений, индексный режим, воспроизведение с увеличением, пр

Page 7 - Правила обращения с камерой

102Предусмотрена возможность записи только звука (без изображений) с длительностью одной записи максимум 2 часа.Запись только звука (Диктофон)1 Меню

Page 8 - Меры предосторожности

103Воспроизведение/стираниеАвтоматическое воспроизведение изображений с карты памяти.* Настройка изображений для слайд-шоу основана на стандарте DPOF

Page 9 - Предостережения

104Эффекты переходаМожно выбрать эффект перехода, используемый при смене изображений.3Выберите [Старт] и нажмите кнопку .z Во время слайд-шоу доступн

Page 10 - Аккумулятор

105Воспроизведение/стирание2Кнопкой или выберите дату/категорию/папку для воспроизведения, затем нажмите кнопку .Выбор изображений для воспроизведе

Page 11 - Меры предосторожности

106Регулировка длительности воспроизведения и установок повтораz ВремяЗадает длительность воспроизведения каждого изображения. Возможны значения 3*–10

Page 12 - Оборудование

107Воспроизведение/стираниеЦенные изображения и видеофильмы можно защитить от случайного стирания.Защита изображенийВыбратьПараметры защиты можно зада

Page 13 - Предотвращение неполадок

9Прочееz Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испуска

Page 14 - Использование ЖК-монитора

1083Выберите изображение, дату, категорию или папку для защиты, затем нажмите кнопку .z [Выбрать]Кнопкой или выберите изображение и нажмите кнопк

Page 15 - Использование часов

109Воспроизведение/стираниеМожно стереть изображения с карты памяти.Стирание изображенийВыбратьСтирание изображений после их выбора по одному за раз.В

Page 16 - Яркость ЖК-монитора

1103Выберите изображения, дату, категорию или папку, затем нажмите кнопку .z [Выбрать]Кнопкой или выберите изображение и нажмите кнопку FUNC./SET

Page 17 - 1 Меню (Меню съемки)

111Параметры печати/передачиПараметры печати/передачиС помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количеств

Page 18 - (Дисплей выкл.)

1121Меню (Печать) выберите пункт меню.См. Меню и настройки (стр. 25).z Если выбран пункт [Выбрать все изоб.], переходите к шагу 4.2Выберите изображени

Page 19 - Примеры гистограмм

113Параметры печати/передачиz [Выбрать по дате], [Выбрать по категории], [Выбрать папку]Кнопкой или выберите дату, категорию или папку, затем нажм

Page 20 - (режим съемки)

114Установка стиля печатиПосле задания стиля печати выберите изображения для печати. Возможны следующие настройки.*Настройка по умолчаниюТип печати Ст

Page 21 - (режим воспроизведения)

115Параметры печати/передачиКамера позволяет задать параметры изображений перед их загрузкой в компьютер. Инструкции по передаче изображений в компьют

Page 22 - Детально

116Все изображения на карте памяти2Выберите [Отм. все] и нажмите кнопку .z При выборе варианта [Сброс] все параметры заказа передачи отменяются.3Выбе

Page 23 - Функция энергосбережения

117Настройка камеры (меню «Моя камера»)Настройка камеры (меню «Моя камера»)Меню «Моя камера» позволяет настроить начальную заставку и звуковые сигналы

Page 24 - 4 (Текущий)

10z Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой температу

Page 25 - 2 Кнопкой или выберите

118В пункты меню можно в качестве параметров «Моя камера» добавить изображения, записанные на карте памяти, и новые записанные звуки. Можно также за

Page 26 - Меню и настройки

119Настройка камеры (меню «Моя камера»)3 Выберите изображение или запишите звук.z ЗаставкаКнопкой или выберите изображение для регистрации, затем на

Page 27

120Устранение неполадокКамераКамера не работает.Не включено питание. z Нажмите кнопку питания (Руководство по основным операциям, стр. 10).Открыта кры

Page 28 - Список меню

121Устранение неполадокЖК-мониторПри включении питания экран камеры остается темным.В параметрах «Моя камера» в качестве начальной заставки выбрано не

Page 29

122Появляется символ .Вероятно, из-за недостаточной освещенности установлена длительная выдержка затвора.z Установите для параметра [Режим IS] любое

Page 30 - Меню настройки ( )

123Устранение неполадокКарта памяти полностью заполнена.z Установите новую карту памяти (Руководство по основным операциям, стр. 7).z При необходимост

Page 31

124Снимаемый объект находится за пределами диапазона фокусировки.z Производите съемку на допустимом расстоянии от объекта (стр. 150).Объект не подходи

Page 32

125Устранение неполадокСлишком яркий свет светит непосредственно в камеру или отражается от объекта.z Измените угол съемки.Вспышка включена. z Установ

Page 33 - Меню «Моя камера» ( )

126Снизилась скорость непрерывной съемки.Ухудшились характеристики карты памяти.z Для повышения скорости непрерывной съемки рекомендуется отформати-ро

Page 34

127Устранение неполадокНе работает зумирование.Рычаг зумирования нажат во время съемки в режиме видеофильма.z Установите требуемое фокусное расстояние

Page 35 - Форматирование карт памяти

11Предотвращение неполадокИзбегайте сильных магнитных полейz Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-двигателей и прочего обо

Page 36 - (Фотографии)

128Аккумулятор/зарядное устройствоАккумулятор быстро разряжается.Быстрая разрядка аккумулятора при нормальной температуре (23°С) означает, что закончи

Page 37

129Список сообщенийСписок сообщенийВо время съемки или воспроизведения на ЖК-мониторе могут отображаться следующие сообщения. Сообщения, отображаемые

Page 38

130Ошибка с названием!Невозможно создать данное изображение, поскольку существует изобра-жение с тем же именем, что и папка, которую пытается создать

Page 39 - Съемка с цифровым зумом

131Список сообщенийНесовместимый WAVE форматДобавление звукового комментария к данному изображению невозможно из-за неправильного типа данных существу

Page 40 - О цифровом телеконвертере

132Ошибка объектива. Откл./вкл.Ввиду обнаружения ошибки во время перемещения объектива было автома-тически выключено питание. Эта ошибка могла произой

Page 41 - Режим съемки

133ПриложениеПриложениеС помощью входящего в комплект поставки аудио/видеокабеля можно использовать телевизор для съемки и просмотра изображений.Просм

Page 42 - [Точка AF]

134Правила обращения с аккумуляторамиЗаряд аккумулятораМогут отображаться следующий значок и сообщение.Правила обращения с аккумуляторамиz Всегда соде

Page 43 - Режим /Компенсация экспозиции

135Приложениеz Рекомендуется использовать аккумулятор в камере до его полной разрядки, затем хранить аккумулятор в помещении с низкой относительной вл

Page 44 - Установки баланса белого

136Правила обращения с картами памятиКарта памяти SD или SDHCЯзычок защиты от записиМеры предосторожности при обращенииz Карты памяти представляют соб

Page 45 - (Авто)

137ПриложениеФорматированиеz Имейте в виду, что при форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные, в том числе защищенные изо

Page 46 - Непрерывная съемка

12Перед использованием камеры – основные операцииИспользование ЖК-монитора1Нажмите кнопку .z Режим индикации меняется при каждом нажатии кнопки в ука

Page 47 - Произведите съемку

138Комплект сетевого питания ACK-DC20При длительном использовании камеры или при подсоединении камеры к компьютеру рекомендуется использовать комплект

Page 48

139ПриложениеАвтомобильное зарядное устройство CBC-NB2Автомобильное зарядное устройство CBC-NB2 (приобретается дополнительно) предназначено для зарядк

Page 49

140Камера допускает установку отдельно продаваемого широкоугольного конвер-тера WC-DC58B и телеконвертера TC-DC58C. Для установки этих конвертеров нео

Page 50 - Установка выдержки затвора

141ПриложениеШирокоугольный конвертер WC-DC58BЭтот конвертер предназначен для получения широкоугольных снимков. Широкоугольный конвертер изменяет фок

Page 51

142Установка конвертера1Убедитесь, что камера выключена.2Нажмите кнопку фиксатора кольца и, удерживая ее нажатой, поверните кольцо в направлении стрел

Page 52 - Установка диафрагмы

143ПриложениеНастройка параметра [Конвертер]Настройка требуется при использовании режима [Режим IS] (стр. 35) с установ-ленным широкоугольным конверте

Page 53 - Безопасная FE

144* Установка в режимах , , и невозможна.Вспышки SpeedliteФотография, снятая со вспышкой, может выглядеть еще четче и естественнее при использо

Page 54 - (Панорамный режим)

145Приложение3 Поверните диск установки режима съемки в положение требуемого режима.Вспышка Speedlite 220EX, 430EX или 580EXz Самая короткая выдержка

Page 55

1465 Произведите съемку, полностью нажав кнопку спуска затвора.z Для непрерывной съемки вспышка может находится в режиме частого срабатывания (индикат

Page 56 - Съемка видеофильмов

147ПриложениеВспышка повышенной мощности HF-DC1Эта вспышка дополняет встроенную вспышку камеры, когда объект располо-жен слишком далеко для правильног

Page 57

13Перед использованием камеры – основные операцииИспользование часовОписанными ниже двумя способами на экран на 5 с* можно вывести текущую дату и врем

Page 58

148Элементы питанияz Значительно снизилась емкостьВ случае значительно уменьшения времени работы от элементов питания протрите клеммы сухой тканью. В

Page 59 - Разрешение и частота кадров

149ПриложениеКорпус камерыАккуратно протирайте корпус камеры мягкой тканью или салфеткой для протирки стекол очков.ОбъективСначала удалите пыль и гряз

Page 60 - Настройка функции записи

150Все данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компанией Canon. Технические характеристики могут быть изменены без уведомлени

Page 61

151ПриложениеЗатвор : Механический затвор + электронный затворВыдержка затвора : 15 – 1/2500 с • Выдержка затвора зависит от режима съемки.• При больш

Page 62 - Расширенные функции съемки

152Внешняя вспышка : Предусмотрены компенсация мощности вспышки (±2,0 ступени с шагом 1/3 ступени), установка мощности вспышки (19 ступеней), фиксация

Page 63 - Выбор рамки автофокусировки

153ПриложениеТип данных (Фотографии) : Exif 2.2 (JPEG)*(Видео) : AVI (изображение: Motion JPEG; звук: WAVE (моно))* Данная цифровая камера поддерживае

Page 64

154Звук : Разрядность оцифровки: 16 битЧастота выборкиЗвуковые памятки, видеофильмы (режим Компактный): 11,025 кГцВидеофильмы (кроме режима Компактный

Page 65

155ПриложениеЗапас заряда аккумулятора (полностью заряженный аккумулятор NB-2LH)z Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры.z

Page 66

156Карты памяти и их приблизительная емкость: Карта, входящая в комплект камеры• Возможна плавная непрерывная съемка (стр. 44) (только для карт, отфо

Page 67 - Кнопкой установите режим

157ПриложениеВидео: Карта, входящая в комплект камеры* Максимальная длительность видеофильма в режиме : 3 мин. Значения относятся к максимальному вр

Page 68

14Установка яркости ЖК-монитораЯркость ЖК-монитора можно изменить одним из следующих двух способов.z Изменяя параметры с помощью меню «Настройка» (стр

Page 69

158Объемы данных изображений (оценка)Разрешение Сжатие3648 x 2736 пикселов 4100 Кбайт 2460 Кбайт 1170 Кбайт2816 x 2112 пикселов 2720 Кбайт 1620 Кбайт

Page 70 - 1 Включите ЖК-монитор

159ПриложениеКарта памяти MultiMediaCardКарта памяти SDАккумулятор NB-2LHЗарядное устройство CB-2LW/CB-2LWEИнтерфейс Совместимый со стандартами MultiM

Page 71 - (Фиксация FE)

160Компактный блок питания CA-PS700(Входит в состав отдельно продаваемого комплекта сетевого питания ACK-DC20)Автомобильное зарядное устройство CBC-NB

Page 72

161ПриложениеТелеконвертер TC-DC58C (продается отдельно)*1 При установке на камеру PowerShot G7 (макс. широкоугольное положение)*2От переднего торца у

Page 73 - (ND фильтр вкл.)

162Алфавитный указатель1й-шторкой... 742й-шторкой... 74AiAF...

Page 74 - [Ручной]

163Интерфейсный кабель... Основные операции 22, 27Источник питанияКомпактный блок питания... 138ККадр 3:2...

Page 75 - Меню FUNC. (+/

164Режим «Замена цвета»... 79Режим AEB... 70Режим автофокусировки... 60Ре

Page 76 - [1й-шторкой]*/[2й-шторкой]

165Торговые марки• Macintosh, Mac OS и QuickTime являются торговыми марками корпорации Apple Computer Inc., зарегистрированными в США и/или других стр

Page 77 - Съемка в режиме «Мои цвета»

166Функции, доступные в различных режимах съемкиВ следующей таблице представлены функции и установки, доступные в каждом из режимов съемки.ФункцияДруг

Page 78

167{ Установка доступна (z Установка по умолчанию)  Установка возможна только для первого изображения (: Установка по умолчанию).• (Затененные клет

Page 79 - Изменение цветов

15Перед использованием камеры – основные операции*1 Возможно отображение только [Инф.о съемке].*2 Отображение [Кадр 3:2] невозможно.Можно задать соста

Page 80 - См. «Выбор режима

Перед использованием камерыСъемкаИспользование диска установки режимаРасширенные функции съемкиВоспроизведение/стираниеПараметры печати/передачиНастро

Page 81 - Видеофильм: Диск управления

162 [ЖКД/Видоискат.] (Дисплей 1)/ (Дисплей 2)/(Дисплей выкл.)z Задает режим индикации на ЖК-мониторе после нажатия кнопки DISPLAY.zЕсли изменять

Page 82

17Перед использованием камеры – основные операцииГистограммаГистограмма представляет собой график, по которому можно проверить яркость изображения. Ги

Page 83 - [Вкл.]/[Выкл.]*

0Основные функцииСъемкаz 6-кратный оптический зум со сдвиговым стабилизатором изображенияz Контроль сотрясения камеры или смазанных объектов при съемк

Page 84 - Регистрация функции

18Информация, отображаемая на ЖК-монитореИнформация при съемке (режим съемки)* Отображается, даже если для ЖК-монитора задана стандартная индикация.Ги

Page 85

19Перед использованием камеры – основные операцииИнформация при воспроизведении (режим воспроизведения)СтандартЕсли индикатор мигает оранжевым цветом

Page 86

20ДетальноДля некоторых изображений может также отображаться следующая информация.Приложен звуковой файл в формате, отличающемся от WAVE, или файл в

Page 87 - [Создать новую папку]

21Перед использованием камеры – основные операцииКамера снабжена функцией энергосбережения. Питание выключается в указанных ниже случаях. Для восстано

Page 88 - [Время]

22Если заранее зарегистрировать часовые пояса пунктов назначения, во время заграничной поездки можно снимать изображения с местной датой и временем, п

Page 89 - Сброс номеров файлов

23Перед использованием камеры – основные операцииПереключение на текущий часовой пояс5 Кнопкой или выберите часовой пояс места назначения (текущий

Page 90 - Номера файлов и папок

24Меню служат для задания параметров съемки, воспроизведения и печати, а также для задания таких параметров камеры, как дата/время и электронный звуко

Page 91 - Воспроизведение/стирание

25Перед использованием камеры – основные операцииМеню съемки, меню показа, меню печати, меню настройки и меню «Моя камера»Эти меню позволяют задать уд

Page 92 - (Индексный режим)

26Меню FUNC.Показанные ниже значки соответствуют настройкам по умолчанию.Меню съемки ( )*Настройка по умолчаниюСписок менюПункт меню См. стр. Пункт ме

Page 93

27Перед использованием камеры – основные операции*1 По умолчанию заданы 3 кадра.*2 Классификация производится по указанным ниже категориям. (Люди): ,

Page 94 - Переход между изображениям

1Условные обозначенияСимволы под заголовком обозначают режимы съемки, в которых может использоваться соответствующая процедура.См. раздел Функции, дос

Page 95 - Откройте изображения

28Меню показа ( )Меню печати ( )Меню настройки ( )*Настройка по умолчаниюПункт меню Стр. Пункт меню Стр.Слайд-шоу стр. 103Диктофонстр. 102Моя категори

Page 96 - Просмотр видеофильмов

29Перед использованием камеры – основные операцииГромк. работыНастраивает громкость звукового сигнала, подаваемого при нажатии любой кнопки, кроме кно

Page 97 - Редактирование видеофильмов

30*1 Можно изменить способ соединения с принтером. Хотя обычно изменять этот параметр не требуется, выберите при печати без полей изображения, снято

Page 98

31Перед использованием камеры – основные операцииМеню «Моя камера» ( )*Настройка по умолчаниюПункт меню Возможные значения Стр.Тема Выбор общей темы д

Page 99 - Меню (Меню показа)

32Восстановление значений параметров по умолчанию1Меню (Настройка) [Сбросить все].См. Меню и настройки (стр. 25).2Выберите [OK] и нажмите кнопку .z

Page 100 - Меню (Меню показа) / */

33Перед использованием камеры – основные операцииНеобходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того, форматирование можно использов

Page 101

34СъемкаПриблизительные значения разрешенияИзменение разрешения и сжатия (Фотографии)Режим съемки1Меню FUNC. * (Сжатие)/ * (Разрешение).См. Меню и нас

Page 102

35СъемкаПриблизительные значения сжатияФункция стабилизации изображения путем сдвига объектива позволяет свести к минимуму эффект дрожания камеры (сма

Page 103 - Панель звукового комментария

36На ЖК-мониторе отображаются следующие значки. *1 Установка в режимах , и невозможна.*2 Установка режима цифрового телеконвертера невозможна.При

Page 104 - 1 Меню (Меню показа)

37СъемкаСъемка с цифровым зумомz При съемке с выключенным ЖК-монитором использование цифрового увеличения невозможно.z В режиме (Широкоэкр.) использ

Page 105 - Меню (Меню показа)

2СодержаниеРазделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций.Обязательно прочитайте эти параграфы . . .

Page 106 - Эффекты перехода

38Съемка с цифровым телеконвертеромЧувствительность ISO следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора, чтобы снизить влияние сотрясения камеры,

Page 107 - Флажок, означающий выбор

39СъемкаЗначения чувствительности ISO{ : Доступно*1: Для чувствительности ISO устанавливается значение «AUTO».*2: Для чувствительности ISO устанавлива

Page 108 - *Установка по умолчанию

401Меню FUNC. * (Оценочный)См. Меню и настройки (стр. 24).* Установка по умолчанию.z Кнопкой или выберите режим замера экспозиции, затем нажмите кно

Page 109 - Защита изображений

41Съемка* Установка в режимах , и невозможна.Установите положительную (+) компенсацию экспозиции для предотвращения получения слишком темного объ

Page 110

42* Установка в режимах и невозможна.Обычно настройка баланса белого (Авто) обеспечивает оптимальный баланс белого. Если настройка (Авто) не о

Page 111 - Стирание изображений

43СъемкаЕсли для режима «Мои цвета» выбрано значение или , настройка баланса белого невозможна.Использование ручного баланса белогоДля достижения о

Page 112 - Нажмите кнопку

44*1 Установка в режимах и невозможна.В этом режиме при нажатой кнопке затвора производится непрерывная съемка.При использовании рекомендованной к

Page 113 - Параметры печати/передачи

45Съемка• Высокое разрешение/хорошее качество.• Приведенные параметры отражают стандартные критерии съемки, установленные компанией Canon. Фактические

Page 114 - Метка выбора для

46Сразу после съемки можно проверить фокусировку изображения. Отмена проверки фокусировкиНажмите наполовину кнопку спуска затвора. Проверка фокусировк

Page 115

47СъемкаПереключение между рамками автофокусировки/изменение отображаемого положения1Нажмите кнопку .z Если при съемке для параметра [Зона AF] было з

Page 116 - Установка стиля печати

3 Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Настройка функции записи . . . . . . . . . . . . . . .

Page 117 - Одиночные изображения

48Использование диска установки режимаКамера автоматически устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы в соответствии с яркостью объекта.z Есл

Page 118

49Использование диска установки режимаz Если величина диафрагмы отображается красным цветом, изобра-жение будет недодержано (недостаточно света) или п

Page 119

50Диафрагма предназначена для регулировки количества света, проходящего через объектив. Когда пользователь устанавливает величину диафрагмы, камера ав

Page 120 - 2 Выберите и нажмите

51Использование диска установки режимаВозможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы.z Кнопкой выберите выдержку затвора или величи

Page 121

52Можно проверить отличие установленной экспозиции от стандартной*. Если разница превышает ±2 ступени, установленная экспозиция отобра-жается на ЖК-мо

Page 122 - Устранение неполадок

53Использование диска установки режима1Выберите направление съемки с помощью диска управления.z Можно выбрать одно из пяти указанных ниже направлений

Page 123 - ЖК-монитор

54Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки.Информацию о разрешении и частоте кадров в каждом из режимов см. в разделе «Разрешение и частота кад

Page 124 - Камера не снимает

55Использование диска установки режима1Диском управления выберите режим видеосъемки.z В режиме , или можно изменять разрешение и частоту кадров (

Page 125

56Для воспроизведения видеофильмов на компьютере (тип данных: AVI/способ сжатия: Motion JPEG) требуется программа QuickTime версии не ниже 3.0. Програ

Page 126

57Использование диска установки режимаРазрешение и частота кадровЧастота кадров – это количество кадров, записываемых или воспроизводимых каждую секун

Page 127 - Глаза выглядят красными

4Защита изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Стирание изображений . . . . . . . . . . . . .

Page 128 - Съемка видеофильмов

58Можно изменить чувствительность микрофона (уровень записи звука) и настройку фильтра шума ветра.Настройка функции записиРежим съемки1Меню (Настройк

Page 129 - Воспроизведение

59Использование диска установки режимаЧасто используемые режимы и различные параметры съемки можно назначить режиму (Пользовательский). Затем при не

Page 130 - Вывод на экран телевизора

60Расширенные функции съемки* В режиме доступен только вариант [Непрерывный].* В режиме доступен только вариант [Покадровый].Съемку можно производ

Page 131 - Список сообщений

61Расширенные функции съемки* Установка в режимах и невозможна.Рамка автофокусировки показывает область кадра, на которую фокусируется камера. Выб

Page 132

62Перемещение рамки автофокусировкиВ режиме съемки , , или рамку автофокусировки можно вручную перемещать на требуемую область. Это удобно для т

Page 133

63Расширенные функции съемки* В режиме установка невозможна.Фокусировка может быть затруднена в следующих случаях:z при съемке объектов, имеющих оче

Page 134

64Съемка с фиксацией фокусировкиСъемка с фиксацией автофокусировкиОтмена фиксации автофокусировки: нажмите кнопку .1Наведите центр видоискателя или ц

Page 135 - Приложение

65Расширенные функции съемкиСъемка в режиме ручной фокусировкиФокус можно установить вручную.z Фиксация автофокусировки не может использоваться в режи

Page 136 - Заряд аккумулятора

66Отмена ручной фокусировки: нажмите кнопку .Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкойСначала с помощью ручной фокусировки про

Page 137 - Зарядка аккумулятора

67Расширенные функции съемкиКамера автоматически снимает три кадра: один с ручной настройкой фокусировки и по одному с более далекой и более близкой ф

Page 138 - Язычок защиты от записи

5Правила обращения с камеройТестовые снимкиПеред съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в п

Page 139 - Форматирование

68Экспозицию и фокусировку можно устанавливать раздельно. Это полезно при слишком большом контрасте между объектом и фоном или при съемке против света

Page 140

69Расширенные функции съемкиМожно зафиксировать экспозицию при съемке со вспышкой, чтобы обеспечить правильную экспозицию независимо от композиции сни

Page 141 - К гнезду

70Отмена фиксации экспозиции при съемке со вспышкой: нажмите любую кнопку, кроме диска управления.В этом режиме камера автоматически меняет экспозицию

Page 142 - 2 Полностью вставьте

71Расширенные функции съемкиОтмена режима «АЕВ»: выберите на шаге 1 вариант (ВКТ откл.).Фильтр нейтральной плотности уменьшает интенсивность освещен

Page 143 - Адаптер конвертеров LA-DC58H

72Хотя встроенная вспышка и внешняя вспышка* срабатывают с автомати-ческими настройками, однако можно задать срабатывание вспышки без каких-либо настр

Page 144 - Установка конвертера

73Расширенные функции съемкиКомпенсация настройки/мощности вспышкиРежим съемки+/– (Вспышка) (Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой)z Если уста

Page 145 - * Установка по умолчанию

74Переключение момента срабатывания вспышкиРежим съемки1й-шторкойВспышка срабатывает сразу после открытия затвора, независимо от значения выдержки. Об

Page 146 - Вспышки Speedlite

75Расширенные функции съемки* Установка в режимах и невозможна.Можно изменить настроение снимаемого изображения.Настройки «Мои цвета»* Если изобра

Page 147

761Меню FUNC. * (Откл. эффекты).См. Меню и настройки (стр. 24).* Установка по умолчанию.z Выберите режим «Мои цвета» кнопкой или .2Произведите съемк

Page 148

77Расширенные функции съемкиПозволяет легко преобразовывать цвета изображения при съемке. Эта функция может использоваться как для фотографий, так и д

Page 149 - (входит в комплект

6ВидеоформатПеред использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр

Page 150 - Элементы питания

78Съемка в режиме «Акцентирование цветом»1Фотография: Диск управленияВидеофильм: Диск управленияСм. «Выбор режима съемки» (Руководство по основным опе

Page 151 - Уход за камерой

79Расширенные функции съемкиСъемка в режиме «Замена цвета»1Фотография: Диск управленияВидеофильм: Диск управленияСм. «Выбор режима съемки» (Руководств

Page 152 - Технические характеристики

803Направьте камеру таким образом, чтобы исходный цвет находился в центре ЖК-монитора, и нажмите кнопку .z Можно задать только один цвет.z Для задани

Page 153

81Расширенные функции съемкиИзменение способа сохранения исходного изображенияПри съемке в режиме «Акцентирование цветом» или «Замена цвета» можно зад

Page 154

82Для кнопки (Быстрый вызов) можно зарегистрировать одну часто используемую функцию.Можно зарегистрировать перечисленные ниже функции. Однако возмож

Page 155

83Расширенные функции съемкиДля отмены кнопки быстрого вызова: выберите на шаге 2 значение [Не назначено].Использование кнопки быстрого вызова2Кнопкой

Page 156

84Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и автоматически

Page 157

85Расширенные функции съемкиВ любой момент можно создать новую папку, и снимаемые изображения будут автоматически записываться в эту папку.Создание па

Page 158

86Задание даты или времени для автоматического создания папки2Выберите день для параметра [Авт. создание] и время в параметре [Время] .z При наступлен

Page 159

87Расширенные функции съемкиСнимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов. Можно выбрать метод присвоения номеров файлов.Функция сб

Page 160

7 ПредостереженияОборудованиеz Запрещается смотреть в видоискатель камеры непосредственно на солнце или яркие источники света.Это может привести к пов

Page 161 - Аккумулятор NB-2LH

88Номера файлов и папокЗаписанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999, а папкам назначаются номера в д

Page 162

89Воспроизведение/стираниеВоспроизведение/стираниеВ режиме воспроизведения изображения можно выбирать диском управления. При повороте против часовой с

Page 163

90Возврат в режим воспроизведения одиночного изображенияНажмите рычаг зумирования в направлении . Одновременный просмотр девяти изображений (Индексны

Page 164 - Алфавитный указатель

91Воспроизведение/стираниеИзображения можно систематизировать по готовым категориям (Люди, Пейзаж, События, Категория 1-3, В работу). На уровне катего

Page 165

92Если на карту памяти записано много изображений, для поиска требуемого кадра удобно использовать перечисленные ниже критерии поиска. Переход между и

Page 166

93Воспроизведение/стираниеВозврат в режим воспроизведения одиночного изображения: нажмите кнопку MENU.3Откройте изображения.z / : нажмите кнопку или

Page 167 - Ограничение ответственности

94Просмотр видеофильмовВ индексном режиме воспроизведение видеофильмов невозможно.1Выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку .z Видеофильмы помеч

Page 168

95Воспроизведение/стираниеИспользование панели управления видеофильмомМожно удалять части записанных видеофильмов. Завершение воспроизведения и возвра

Page 169 - - Компенсация экспозиции

962Кнопкой или выберите (Начало отрезка) или (Конец отрезка), а кнопкой или выберите место отреза ( ).z Для проверки временно отредактирован

Page 170

97Воспроизведение/стираниеИзображение на мониторе можно повернуть по часовой стрелке на 90° или 270°. Поворот изображений на мониторе1Меню (Меню пок

Comments to this Manuals

No comments