Canon PIXMA TS6052 User Manual

Browse online or download User Manual for Multifunctionals Canon PIXMA TS6052. Canon PIXMA TS6052 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 423
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Podręcznik online

TS6000 seriesPodręcznik onlinePodstawowe informacjeDrukowanieKopiowanieSkanowanieCzęsto zadawane pytaniapolski (Polish)

Page 2 - Zawartość

Znaki towarowe i licencje• Microsoft jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation.• Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym

Page 3

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 4

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 5

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Page 6

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 7

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 8

Podstawowe elementy i ich obsługaPodstawowe elementyZasilanieUżywanie panelu operacyjnego106

Page 9 - Ostrzeżenie

Podstawowe elementyWidok z przoduWidok z tyłuWidok od wewnątrzPanel operacyjny107

Page 10 - Znaki towarowe i licencje

Widok z przodu(1) panel operacyjnyUmożliwia zmianę ustawień i obsługę drukarki.Panel operacyjny(2) pokrywa dokumentówOtwórz w celu załadowania orygina

Page 11

Ładowanie papieru do kasety(9) prowadnice papieruNależy wyrównać je z krawędziami stosu papieru (prawą, lewą i przednią).(10) pokrywa kasetyNależy ją

Page 12

Widok z tyłu(1) pokrywa tylnaZdejmij przy usuwaniu zakleszczonego papieru.(2) pokrywa zespołu przenoszenia papieruOtwórz przy wyjmowaniu zaciętego pap

Page 13

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Page 14

Widok od wewnątrz(1) moduł skanera/pokrywaSłuży do skanowania oryginałów. Ponadto jego podniesienie i otwarcie umożliwia wymianę zbiornika zatramentem

Page 15

Panel operacyjny* Na poniższej ilustracji przedstawiono w celach poglądowych zaświecone wszystkie przyciski i kontrolki napanelu operacyjnym.(1) Przyc

Page 16

ZasilanieSprawdzanie, czy jest włączone zasilanieWłączanie i wyłączanie drukarkiSprawdzanie kabla zasilaniaOdłączanie drukarki113

Page 17

Sprawdzanie, czy jest włączone zasilanieGdy drukarka jest włączona, kontrolka ZASILANIE (POWER) świeci się.Nawet gdy ekran dotykowy jest wyłączony, je

Page 18

Włączanie i wyłączanie drukarkiWłączanie drukarki1. Aby włączyć drukarkę, naciśnij przycisk WŁ. (ON).Kontrolka ZASILANIE (POWER) zacznie migać, a nast

Page 19 - Podstawowa obsługa

Ważne•W przypadku odłączania kabla zasilania po wyłączeniu drukarki należy się upewnić, że zgasłakontrolka ZASILANIE (POWER).Uwaga•Można ustawić w dru

Page 20

Sprawdzanie kabla zasilaniaRaz w miesiącu należy odłączyć kabel zasilania, aby sprawdzić, czy nie wykazuje żadnych anomaliiwymienionych poniżej.• Kabe

Page 21

Odłączanie drukarkiPoniższa procedura dotyczy odłączania kabla zasilania.Ważne• Przed odłączeniem kabla zasilania naciśnij przycisk WŁ. (ON) i sprawdź

Page 22

Używanie panelu operacyjnegoPanel operacyjny składa się z ekranu dotykowego (A) i przycisków (B).Dotknij czubkiem palca ekranu POCZĄTEK na ekranie dot

Page 23

DotykanieLekkie dotknięcie czubkiem palca.W celu ciągłego przesuwania menu lub fotografii do przodu (lub do tyłu), nie odrywaj palca od symboluprzewij

Page 24 - (Print)

copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,sublicense, and distribute the Work and such Derivativ

Page 25 - Kopiowanie

C. Menu podstawoweWybierz, aby kopiować lub skanować za pomocą panelu operacyjnego. Po wybraniu menupodstawowego zostaną wyświetlone poszczególne menu

Page 26

E. Portal (Cloud)Wyświetla ekran główny usługi Portal. Umożliwia korzystanie z usług dostępnych za pomocą łączaPIXMA/MAXIFY Cloud Link.F. Ustawienia (

Page 27

Zmiana ustawieńZmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (system Windows)Zmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (system Mac OS)Zmiana ustawie

Page 28

Zmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (system Mac OS)Rejestrowanie zmienionego profilu drukowaniaZarządzanie zasilaniem drukarkiZmiana trybu pr

Page 29

Rejestrowanie zmienionego profilu drukowaniaMożna nazwać i zarejestrować profil drukowania utworzony w Okno dialogowe Drukuj. Zarejestrowany profilmoż

Page 30 - Ładowanie oryginałów

Profil drukowania w oknie dialogowym Drukuj zostanie zmieniony na wywołany profil.Usuwanie niepotrzebnego profilu drukowania1. Wybierz profil, który c

Page 31

Zarządzanie zasilaniem drukarkiFunkcja ta umożliwia zarządzanie zasilaniem drukarki z poziomu sterownika drukarki.Procedura zarządzania zasilaniem dru

Page 32 - Źródła papieru

Autom. wył. (Auto Power Off)Wybierz czas z listy. Jeśli po upływie tego czasu sterownik drukarki ani sama drukarka niewykonują żadnych czynności, nast

Page 33 - 2. Załaduj papier

Zmiana trybu pracy drukarkiW razie potrzeby włączaj różne tryby działania drukarki.Procedura konfigurowania funkcji Ustawienia niestandardowe (Custom

Page 34

Zmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnegoZmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnegoPozycje ustawień na panelu operacyjnymUstaw. druk.Ustawienia

Page 35

limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, orFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible f

Page 36

Zmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnegoW tej części opisano procedurę zmiany ustawień na ekranie Ustawienia urządzenia (Device settings) i jejza

Page 37

Więcej informacji o elementach ustawień na panelu operacyjnym:Pozycje ustawień na panelu operacyjnym132

Page 38 - Ładowanie papieru do kasety

Pozycje ustawień na panelu operacyjnymPozycje menu drukarkiUstawienia zaawansow.Konfiguracja usługi WWWWybór językaUstawienia ECOUstawienia cichePozyc

Page 39

Ustaw. druk.• Zapobiegaj ścieraniu atramentu (Prevent paper abrasion)Tego ustawienia należy używać tylko wówczas, gdy na zadrukowanej powierzchni poja

Page 40

Ustawienia sieci LANBezprzewodowa sieć LAN (Wireless LAN)Bezpośredni tryb bezprzewodowy (Wireless Direct)Ogólne ustawienia (Common settings)Bezprzewod

Page 41

Wyświetlane są następujące elementy. (Niektóre pozycje ustawień nie są wyświetlane w zależnościod ustawień drukarki.)Elementy UstawienieSSID XXXXXXXXX

Page 42 - Ładowanie kopert

Wybranie ustawienia Tak (Yes) powoduje wyświetlenie ekranu potwierdzenia, gdy z drukarką połączysię urządzenie zgodne z Wi-Fi Direct.• Lista ustaw. be

Page 43

Odcisk palca cer. gł. (SHA-256) (Root cert. thumbprint(SHA-256))XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX(Ciąg „XX” symboli

Page 44

Umożliwia określenie nazwy usługi Bonjour. Określając nazwę, można użyć maksymalnie 48znaków.Uwaga• Nie można użyć tej samej nazwy usługi, która już z

Page 45

Ustawienia zaawansow.• Regulacja dźwięku (Sound control)Regulacja głośności.◦ Głośność klawiszy (Keypad volume)Regulacja głośności sygnału dźwiękowego

Page 46

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina

Page 47 - SKIEROWANĄ W DÓŁ

Wybór językaUmożliwia zmianę języka komunikatów i menu wyświetlanych na ekranie dotykowym.141

Page 48

Aktualizacja oprogr. układowegoMożesz aktualizować oprogramowanie układowe drukarki, sprawdzać jego wersję oraz wprowadzaćustawienia ekranu powiadomie

Page 49

Ustawienia podajnikaZarejestrowanie rozmiaru papieru i typu nośnika umieszczonego na tylnej tacy lub w kasecie umożliwiazapobieganie nieprawidłowemu d

Page 50

Resetuj ustawienieMożna przywrócić ustawieniom wartości domyślne.• Tylko konfiguracja usługi WWW (Web service setup only)Powoduje przywrócenie domyśln

Page 51

Informacje o systemieAby wyświetlić to menu, wybierz na ekranie Ustawienia (Setup) opcję Informacje osystemie (System information).• Bieżąca wersj

Page 52 - Obsługiwane oryginały

Ustawienia ECOTo ustawienie umożliwia domyślne stosowanie automatycznego drukowania dwustronnego, co pozwalaoszczędzać papier, a także uaktywnić funkc

Page 53

Korzystanie z funkcji oszczędzania energiiPoniższa procedura umożliwia korzystanie z funkcji oszczędzania energii.1. Upewnij się, że drukarka jest włą

Page 54

Połączenie sieciowePorady dotyczące połączenia sieciowego148

Page 55

Porady dotyczące połączenia sieciowegoDomyślne ustawienia siecioweZnaleziono inną drukarkę o tej samej nazwiePodłączanie do innego komputera za pośred

Page 56 - Procedura wymiany

Domyślne ustawienia siecioweUstawienia domyślne połączenia z siecią LANElement DomyślneWłącz/wyłącz sieć LAN Wyłącz sieć LANSSID BJNPSETUPZabezpieczen

Page 57

This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered tradem

Page 58

*1 Wartość „ab” jest wartością losową, a „XX” oznacza ostatnie dwie cyfry adresu MAC drukarki. (tawartość jest określana po włączeniu drukarki po raz

Page 59

Znaleziono inną drukarkę o tej samej nazwiePo znalezieniu drukarki podczas konfiguracji na ekranie z wynikami wykrywania może figurować kilkadrukarek

Page 60 - Przestroga

Podłączanie do innego komputera za pośrednictwem sieci LAN/Zmiana metody połączenia z kabla USB na sieć LANW przypadku systemu Windows:W przypadku sys

Page 61 - Porady dotyczące atramentu

Drukowanie ustawień sieciowychBieżące ustawienia sieci w drukarce można wydrukować za pomocą panelu operacyjnego.Ważne• Wydruk ustawień sieciowych zaw

Page 63 - Sprawdź lampkę atramentu

Uzyskiwanie optymalnej jakości wydrukuPorady dotyczące atramentuPorady dotyczące drukowaniaSprawdź ustawienia papieru przed drukowaniemPo załadowaniu

Page 64

Przenoszenie drukarkiPrzestawiając drukarkę w inne miejsce, pamiętaj o poniższych kwestiach.Ważne• Zapakuj drukarkę w wytrzymałe pudło, które jest zaw

Page 65 - Konserwacja

8. Przy pakowaniu drukarki przymocuj do drukarki materiał ochronny.161

Page 66

Ograniczenia prawne dotyczące skanowania/kopiowaniaSkanowanie, drukowanie, kopiowanie lub modyfikowanie kopii poniższych materiałów może podlegać karz

Page 67 - Procedura konserwacji

SpecyfikacjeSpecyfikacje ogólneRozdzielczość drukowania (dpi) 4800* (w poziomie) x 1200 (w pionie)* Krople atramentu mogą być umieszczane na papierze

Page 68 - Wyrównaj głowicę drukującą

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts an

Page 69 - • W przypadku systemu Mac OS:

Warunki otoczenia podczas pra-cyTemperatura: 5-35°C (41-95°F)Wilgotność: 10-90% (bez kondensacji)* Wydajność drukarki może ulec zmniejszeniu w pewnym

Page 70 - Drukowanie deseniu testu dysz

Rozdzielczość skanowania Maks. rozdzielczość optyczna (w poziomie x w pionie): 1200 x 2400 dpi *1Maks. rozdzielczość interpolowana: 19 200 x 19 200 dp

Page 71 - Przeanalizuj wzór testu dysz

Wolne miejsce na dysku twar-dym3,1 GBUwaga: na potrzeby instalacji oprogramowania dostarczonego w zestawie.Niezbędna ilość wolnego miejsca na dysku tw

Page 72 - Analiza testu wzoru dysz

Informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia.167

Page 73

Informacje na temat papieruObsługiwane typy nośnikówLimit pojemności papieruNieobsługiwane typy nośnikówSposób postępowania z papieremObszar wydruku16

Page 74

Obsługiwane typy nośnikówAby uzyskać najlepsze wyniki, wybierz papier przeznaczony do danych celów. Firma Canon oferuje różnerodzaje papieru odpowiedn

Page 75

Uwaga• Podczas drukowania fotografii zapisanych w urządzeniu zgodnym ze standardem PictBridge (zbezprzewodową siecią LAN) należy określić rozmiar i ty

Page 76

Gramatura papieruMożna stosować papier o następującej gramaturze.• 64 do 105 g /m2 (17 do 28 funtów) (papier zwykły inny niż oryginalny papier Canon)1

Page 77

Limit pojemności papieruOryginalny papier CanonPapier do drukowania dokumentów:Nazwa nośnika <nr modelu> Tylna taca KasetaTaca wyprowa-dzania pa

Page 78

Matte Photo Paper <MP-101> A4, Letter: 10 arkuszy10 x 15 cm (4 x 6 cali): 20 arkuszy*3Papier inny niż oryginalny papier CanonPopularna nazwa Tyl

Page 79

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISINGIN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE P

Page 80

Nieobsługiwane typy nośnikówNie należy stosować typów papieru wymienionych na poniższej liście. Zastosowanie takiego papieru nietylko daje niezadowala

Page 81

Sposób postępowania z papierem• Należy uważać, aby nie wytrzeć ani nie porysować powierzchni żadnego typu używanego papieru.• Papier należy trzymać ja

Page 82

Drukowanie za pomocą komputeraDrukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukarki do systemu Windows)Drukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukar

Page 83 - Czyszczenie

Drukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukarki do systemuMac OS)Podstawowe ustawienia drukowania PodstawoweRóżne metody drukowaniaZmiana jakości

Page 84

Podstawowe ustawienia drukowaniaW tej części opisano procedurę prostej konfiguracji umożliwiającej prawidłowe drukowanie z użyciemdrukarki.1. Upewnij

Page 85

5.Wybierz w menu rozwijanym opcję Jakość i nośnik (Quality & Media)6.Wybierz typ nośnikaWybierz typ nośnika załadowanego do drukarki.179

Page 86

7.Wybierz źródło papieruZależnie od potrzeb z listy Źródło papieru (Paper Source) wybierz opcję Wybór automatyczny(Automatically Select), Tylna taca (

Page 87

Ważne•Wybór opcji jakości wydruku różni się w zależności od wybranego ustawienia drukowania.9.Kliknij przycisk Drukuj (Print)Podczas drukowania drukar

Page 88

można znaleźć w części „Ustawienia papieru”.Aby sprawdzić bieżące ustawienia drukarki, wybierz opcję Jakość i nośnik (Quality & Media), anastępnie

Page 89 - Podstawowe informacje

Ustawienia papieru w sterowniku drukarki i drukarce (Typ nośnika)W trakcie użytkowania tej drukarki wybranie typu nośnika i rozmiaru papieru zgodnego

Page 90

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of thi

Page 91 - Bezpieczeństwo

Inny papier fotograficznyInny papier fotograficzny (Other Photo Pa-per)Inny papier fotogr.Nadruki na koszulkę T-Shirt Transfers Inne184

Page 92 - Środki ostrożności

Ustawienia papieru w sterowniku drukarki i drukarce (Rozmiarpapieru)W trakcie użytkowania tej drukarki wybranie rozmiaru papieru zgodnego z przeznacze

Page 93

Różne metody drukowaniaUstawianie liczby kopii i kolejności drukowaniaWykonanie drukowania bez obramowaniaDrukowanie skalowaneDrukowanie układu strony

Page 94 - Environmental Information

Ustawianie liczby kopii i kolejności drukowaniaSortuj strony (Collate pages) + Odwrócona(Reverse)Sortuj strony (Collate pages) + Normalna(Normal)Odwró

Page 95 - WEEE (EU&EEA)

5.Kliknij przycisk Drukuj (Print).Po rozpoczęciu drukowania zostanie wydrukowana określona liczba kopii w wybranej kolejności.Ważne• Jeśli w aplikacji

Page 96 - Islandia y Liechtenstein)

Wykonanie drukowania bez obramowaniaFunkcja ta umożliwia drukowanie danych bez marginesów w wyniku takiego powiększenia obrazu, żedrukowane dane wysta

Page 97 - Islàndia i Liechtenstein)

Ważne• Ustawienie suwaka Przedłużenie bez obram. (Borderless Extension) w skrajnej prawejpozycji może spowodować zabrudzenie spodniej strony papieru.4

Page 98 - Λιχτενστάιν)

Powiększanie zakresu wydrukuUstawienie dużej szerokości rozszerzenia pozwala na bezproblemowe drukowanie bez obramowania.Jednak część dokumentu wykrac

Page 99

Drukowanie skalowaneProcedura drukowania dokumentu z powiększonymi lub zmniejszonymi stronami jest następująca:1.Wybierz drukarkęW Okno dialogowe Usta

Page 100

Drukowanie układu stronyFunkcja ta umożliwia wydruk więcej niż jednego obrazu strony na pojedynczym arkuszu papieru.Procedura drukowania układu strony

Page 101 - Liechtenstein)

Podstawowa obsługaDrukowanie fotografii z komputeraKopiowanie19

Page 102

Przerzuć w poziomie (Flip horizontally)Zaznacz to pole wyboru, aby zamienić ze sobą prawą i lewą stronę dokumentu.4.Kliknij przycisk Drukuj (Print).Po

Page 103

Drukowanie dwustronneProcedura drukowania danych na dwóch stronach jednego arkusza papieru jest następująca:1.Ustaw drukowanie dwustronne.W Okno dialo

Page 104 - Korisnici u Srbiji

3. Ustaw zszywany bokWybierz opcję Zszywanie wzdłuż długiego boku (Long-Edge binding) lub Zszywanie wzdłużkrótkiego boku (Short-Edge binding) dla opcj

Page 105 - Używanie panelu operacyjnego

dotykać papieru. W oknie Ustawienia niestandardowe (Custom Settings) narzędzia Canon IJ PrinterUtility2 można zmienić czas oczekiwania na wyschnięcie

Page 106

Konfigurowanie drukowania kopertProcedura drukowania koperty jest następująca:1. Umieść kopertę w drukarce.2. Wybierz rozmiar papieru w oknie dialogow

Page 107 - Widok z przodu

• Ustawienia papieru w sterowniku drukarki i drukarce (Rozmiar papieru)199

Page 108

Drukowanie na pocztówkachW tej części opisano procedurę drukowania pocztówek.1. Umieść pocztówkę w drukarce.2. Wybierz rozmiar papieru w Okno dialogow

Page 109 - Widok z tyłu

Ustawianie poziomu Jakość wydruku (Niestandardowe)Poziom jakości wydruku można ustawić po wybraniu opcji Niestandardowe (Custom).Procedura ustawiania

Page 110 - Widok od wewnątrz

Sterownik drukarki — przeglądSterownik drukarki Canon IJJak otworzyć okno ustawień sterownika drukarkiOkno dialogowe Ustawienia stronyOkno dialogowe D

Page 111 - Panel operacyjny

Sterownik drukarki Canon IJSterownik drukarki Canon IJ (nazywany dalej w skrócie sterownikiem drukarki) to program instalowany nakomputerze w celu dru

Page 112

ZawartośćKorzystanie z tego Podręcznika online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Znaki towarowe i licencje. . . . .

Page 113

Drukowanie fotografii z komputeraW tej części opisano drukowanie fotografii za pomocą aplikacji My Image Garden.1. Otwórz pokrywę tylnej tacy (A), a n

Page 114 - Wyłączanie drukarki

Jak otworzyć okno ustawień sterownika drukarkiOkno konfiguracji drukarki można wyświetlić z poziomu używanej aplikacji.Otwieranie okna dialogowego Ust

Page 115

Okno dialogowe Ustawienia stronyW oknie dialogowym Ustawienia strony można skonfigurować podstawowe ustawienia drukowania, takie jakrozmiar papieru za

Page 116 - Sprawdzanie kabla zasilania

Okno dialogowe DrukujPrzed rozpoczęciem drukowania w oknie dialogowym Drukuj można określić typ papieru, źródło papieru ijakość wydruku.Aby otworzyć o

Page 117 - Odłączanie drukarki

Orientacja (Orientation)Umożliwia ustawienie orientacji wydruku.Menu rozwijaneStrony w oknie dialogowym Drukuj można zmieniać za pomocą menu rozwijane

Page 118

Canon IJ Printer Utility2Narzędzie Canon IJ Printer Utility2 pozwala obsługiwać drukarkę i zmieniać ustawienia drukarki.Możliwości narzędzia Canon IJ

Page 119 - Operacje na ekranie głównym

Wyświetlanie ekranu stanu drukowaniaSprawdź postęp drukowania zgodnie z poniższą procedurą:1. Uruchamianie ekranu stanu drukowania• Jeśli dane wydruku

Page 120

Instrukcja obsługi (Sterownik drukarki)Działanie sterownika drukarki podlega poniższym ograniczeniom. Należy mieć je na uwadze, korzystając zesterowni

Page 121

Instalacja sterownika drukarkiMożna uzyskać dostęp do naszej witryny przez Internet i pobrać z niej najnowszy sterownik drukarki dlaposiadanego modelu

Page 122 - Zmiana ustawień

Drukowanie bezpośrednio ze smartfona/tabletuDrukowanie w systemie AndroidDrukowanie za pomocą urządzenia z systemem iOS na drukarce zgodnej zestandard

Page 123 - Zmiana trybu pracy drukarki

Korzystanie z drukarki w bezpośrednim trybie bezprzewodowymDo drukarki możesz podłączać urządzenia (np. smartfon czy tablet), stosując dwie poniższe m

Page 124

5.Zamknij delikatnie pokrywę otworu podajnika (E).Po zamknięciu pokrywy otworu podajnika na ekranie dotykowym pojawi się ekran rejestrowaniainformacji

Page 125 - Usuń profil drukowania

5. Wybierz opcję Ustawienia sieci LAN (LAN settings).6. Wybierz opcję Bezpośredni tryb bezprzewodowy (Wireless Direct).7. Wybierz opcję Bezp. tr. bezp

Page 126 - Wyłączanie (Power Off)

Uwaga• Jeśli na liście nie pojawi się pozycja „DIRECT-XXXX-TS6000series”, bezpośredni trybbezprzewodowy nie jest włączony.Aby włączyć bezpośredni tryb

Page 127 - 4. Zastosuj ustawienia

1. Wybierz na ekranie GŁÓWNY opcję Ustawienia (Setup).Używanie panelu operacyjnego2. Wybierz opcję Ustawienia (Settings).3.Wybierz opcję Ustawie

Page 128

• Aktualizowanie identyfikatora SSID i hasła na potrzeby bezpośredniego trybu bezprzewodowegoDotknij przycisku A, aby wyświetlić ekran potwierdzenia.

Page 129

Uwaga• Zmiana ustawienia bezpośredniego trybu bezprzewodowego w drukarce spowoduje również zmianęustawienia routera bezprzewodowego w urządzeniu.218

Page 130

Ustawienia papieruZarejestrowanie rozmiaru papieru i typu nośnika umieszczonego na tylnej tacy lub w kasecie umożliwiazapobieganie nieprawidłowemu dru

Page 131

• W przypadku wkładania kasety:Pojawi się ekran rejestrowania informacji o papierze umieszczonym w kasecie.Zarejestruj typ nośnika i rozmiar papieru z

Page 132 - Pozycje menu drukarki

Po rozpoczęciu drukowania lub kopiowania pojawi się odpowiedni komunikat.Wybranie opcji OK na ekranie dotykowym powoduje wyświetlenie ustawienia papie

Page 133 - Ustaw. druk

Zmiana papieru i drukowanie (Replace the paper and print)Wybierz, czy chcesz drukować po wymianie papieru na tylnej tacy lub w kasecie.Jeśli np. ustaw

Page 134 - Ustawienia sieci LAN

Zmiana trybu pracy drukarkiWażne• Gdy komunikat zapobiegający nieprawidłowemu drukowaniu jest wyłączony:Drukarka rozpocznie drukowanie lub kopiowanie,

Page 135

7. Otwórz panel operacyjny (F), wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (G) i podpórkęwyprowadzania papieru (H), a następnie otwórz przedłużenie tacy wyj

Page 136

Tworzenie kopiiW tej części opisano procedurę kopiowania za pomocą opcji Kopia standardowa (Standard copy).1. Upewnij się, że drukarka jest włączona.2

Page 137

2. Dotknij, aby określić liczbę kopii.Jeśli będziesz trzymać palec w tym miejscu, skok wartości będzie następować o 10jednostek.C. Dotknij, aby wyświe

Page 138

Ważne• Do chwili zakończenia skanowania nie otwieraj pokrywy dokumentów i nie zdejmuj oryginału zpłyty szklanej.Uwaga• Aby anulować kopiowanie, naciśn

Page 139 - Ustawienia zaawansow

from the beginning.), dotknij przycisku OK, a następnie naciśnij przycisk Stop, aby anulowaćkopiowanie. Potem skopiuj dokumenty, których kopiowanie ni

Page 140 - Wybór języka

Konfigurowanie ustawień związanych z kopiowaniemMożesz zmieniać ustawienia kopiowania, np. powiększenie i intensywność.Ekran Ustawienia drukowaniaUwag

Page 141

Więcej informacji o elementach ustawień w menu Kopia fotografii (Photo copy) można znaleźć wczęści Kopiowanie zdjęć.• Niektórych ustawień nie można łą

Page 142 - Ustawienia podajnika

Uwaga• Po wybraniu opcji Automatycz. (Auto) papier jest pobierany ze źródła, w którym znajdują sięarkusze odpowiadające ustawieniom papieru (rozmiar s

Page 143 - Resetuj ustawienie

Skanowanie z komputera (system Mac OS)Skanowanie przy użyciu sterownika skanera (sterownika ICA)Używanie programu IJ Scan UtilityUżycie sterownika ska

Page 144 - Informacje o systemie

Skanowanie przy użyciu sterownika skanera (sterownika ICA)Używanie programu IJ Scan UtilityUżycie sterownika skanera (sterownika ICA)232

Page 145 - Ustawienia ECO

Używanie programu IJ Scan UtilityCo to jest program IJ Scan Utility (oprogramowanie skanera)?Uruchamianie programu IJ Scan UtilityUżycie funkcji Autom

Page 146

10.Kliknij folder (L) z fotografiami, które chcesz wydrukować.11.Klikaj fotografie (M), które chcesz wydrukować.W przypadku systemu Windows:Aby wybrać

Page 147 - Połączenie sieciowe

Co to jest program IJ Scan Utility (oprogramowanie skanera)?IJ Scan Utility to aplikacja do skanowania dokumentów, fotografii i innych elementów.Dostę

Page 148

Ważne• Niektóre funkcje są dostępne tylko po zainstalowaniu oprogramowania My Image Garden.Uwaga• Informacje na temat wskazywania programu, z którym m

Page 149 - Domyślne ustawienia sieciowe

Uruchamianie programu IJ Scan UtilityUwaga• Jeśli masz więcej niż jeden skaner lub w używanym egzemplarzu rodzaj połączenia został zmieniony zUSB na p

Page 150

Użycie funkcji Automatyczne skanowanieFunkcja Automatyczne skanowanie służy do automatycznego wykrywania rodzaju elementu.Ważne• Poniższe rodzaje prze

Page 151

Skanowanie z ulubionymi ustawieniami238

Page 152 - W przypadku systemu Mac OS:

Ekrany programu IJ Scan UtilityEkran główny programu IJ Scan UtilityOkno dialogowe UstawieniaOkno dialogowe Ustawienia (Automatyczne skanowanie)Okno d

Page 153

Ekran główny programu IJ Scan UtilityWybierz pozycję Aplikacje (Applications) z menu Idź (Go) programu Finder, a następnie kliknij dwukrotnienastępują

Page 154

Złącz (Stitch)Służy do wyświetlania okna Złączenie obrazu (Image Stitch), w którym można zeskanować osobnolewą i prawą połowę przedmiotu większego od

Page 155

Okno dialogowe UstawieniaOkno dialogowe Ustawienia ma trzy karty: (Skanowanie z komputera), (Skanowanie przy użyciupanelu operacyjnego) i (Ustaw

Page 156 - Przenoszenie drukarki

Okno dialogowe Ustawienia (Zapisz na komputerze (fotografia))Okno dialogowe Ustawienia (Dołącz do wiadomości e-mail (automatycznie))Okno dialogowe Ust

Page 157

W przypadku systemu Mac OS:Po pojawieniu się komunikatu potwierdzenia kliknij przycisk OK, a następnie kliknij przycisk Drukuj(Print).Uwaga• Aplikacja

Page 158

Okno dialogowe Ustawienia (Automatyczne skanowanie)Aby wyświetlić okno dialogowe Ustawienia (Automatyczne skanowanie) (Settings (Auto Scan)), kliknijn

Page 159 - Specyfikacje

• Fotografie formatu A4• Dokumenty tekstowe mniejsze niż 2L (127 mm x 178 mm) (5 cali x 7 cali), na przykład stronyksiążek w oprawie broszurowej z odc

Page 160

Ważne• Jeśli okno dialogowe Ustawienia zostanie wyświetlone z poziomu programu My Image Garden,opcja ta nie pojawia się.Format danych (Data Format)Wyb

Page 161 - Minimalne wymagania systemowe

Aplikację można wskazać w menu rozwijanym.Wyślij do aplikacji (Send to an application)Zaznacz to pole wyboru, jeśli chcesz używać zeskanowanych obrazó

Page 162

Okno dialogowe Ustawienia (Skanowania dokumentu)Aby wyświetlić okno dialogowe Ustawienia (Skanowania dokumentu) (Settings (Document Scan)), kliknijna

Page 163

Tryb koloru (Color Mode)Umożliwia wybór trybu koloru, w jakim zostanie zeskanowany dany przedmiot.Rozmiar papieru (Paper Size)Służy do określania rozm

Page 164 - Informacje na temat papieru

Uwaga• Włączenie tej funkcji powoduje wydłużenie czasu skanowania.Wyostrz ramkę (Sharpen outline)Uwydatnia zarysy wybranych elementów w celu wyostrzen

Page 165 - Obsługiwane typy nośników

Uwaga• Włączenie opcji Popraw przekrzywiony dokument tekstowy (Correct slanted textdocument) powoduje wydłużenie czasu skanowania.Wykryj orientację do

Page 166 - Rozmiary stron

Do wyboru są ustawienia JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF i PDF (wielostronic.) (PDF (MultiplePages)).Ważne• Nie można wybrać ustawienia JPEG/Exif, jeśli dla

Page 167 - Gramatura papieru

• Tworzone są pliki PDF, w których można wyszukiwać w języku wybranym za pomocą opcjiJęzyk dokumentów (Document Language) na karcie (Ustawienia ogól

Page 168 - Limit pojemności papieru

KopiowanieW tej części opisano sposób umieszczania oryginałów i kopiowania ich na papierze zwykłym umieszczonymw kasecie.1. Wyjmij kasetę (A) z drukar

Page 169

Uwaga• Aby dodać do menu podręcznego aplikację lub folder, wybierz w menu podręcznym polecenieDodaj... (Add...), a następnie w wyświetlonym oknie dial

Page 170 - Nieobsługiwane typy nośników

Okno dialogowe Ustawienia (Zapisz na komputerze(automatycznie))Aby wyświetlić okno dialogowe Ustawienia (Zapisz na komputerze (automatycznie)) (Settin

Page 171

Zastosuj rekomendowaną korektę obrazu (Apply recommended image correction)Powoduje automatyczne wprowadzanie odpowiednich korekt w zależności od rodza

Page 172

Wysoka (High)Umożliwia zastosowanie kompresji zapisywanych plików w celu zredukowania obciążenia sieci/serwera.Utwórz plik PDF, który obsługuje wyszuk

Page 173 - Sterownik drukarki — przegląd

Domyślne (Defaults)Umożliwia przywrócenie wartości domyślnych ustawieniom znajdującym się na wyświetlonym ekranie.258

Page 174

Okno dialogowe Ustawienia (Ustawienia ogólne)Aby wyświetlić okno dialogowe Ustawienia (Ustawienia ogólne) (Settings (General Settings)), kliknijkartę

Page 175 - Wybierz typ nośnika

Rozmiar załącznika wiadomości e-mail (E-mail Attachment Size)Umożliwia ograniczenie rozmiaru zeskanowanych obrazów dołączanych do wiadomości e-mail.Do

Page 176 - 8. Wybierz jakość wydruku

Ekran wyboru sieciMożesz wybrać skanery lub drukarki, które będą używane do skanowania lub drukowania przez sieć zkomputera lub panelu operacyjnego.Ek

Page 177

Ważne• Jeśli usługa Bonjour jest wyłączona, nie można używać urządzenia w sieci. Włącz opcję Bonjourna skanerze lub drukarce.• Jeśli zmieniono nazwę u

Page 178 - (Quality & Media)

Użycie sterownika skanera (sterownika ICA)Można rozpocząć skanowanie, uruchamiając sterownik skanera z poziomu różnych aplikacji.Informacje o sposobie

Page 179 - Papiery dostępne w handlu

Uwaga•Aby załadować do kasety papier formatu A4 lub Letter, wysuń kasetę.4.Dopasuj ustawienie prowadnic papieru (C) do długości i szerokości papieru.5

Page 180 - Inny papier fotogr

Ważne• Niektóre funkcje są dostępne tylko po zainstalowaniu oprogramowania My Image Garden.Uwaga• Informacje na temat wskazywania aplikacji, z którą m

Page 181

Uruchamianie aplikacji IJ Scan Utility LiteAby uruchomić aplikację IJ Scan Utility Lite, w menu Idź (Go) programu Finder wybierz pozycję Aplikacje(App

Page 182

Skanowanie dokumentów i fotografiiDokumenty lub fotografie umieszczone na płycie szklanej można skanować z odpowiednimi dla nichustawieniami. Ponadto

Page 183 - Odwrócona (Reverse)

Ekrany aplikacji IJ Scan Utility LiteEkran główny aplikacji IJ Scan Utility LiteOkno dialogowe UstawieniaOkno dialogowe Ustawienia (Skanowania dokumen

Page 184

Ekran główny aplikacji IJ Scan Utility LiteAby uruchomić aplikację IJ Scan Utility Lite, w menu Idź (Go) programu Finder wybierz pozycję Aplikacje(App

Page 185

Złącz (Stitch)Służy do wyświetlania okna Złączenie obrazu (Image Stitch), w którym można zeskanować osobnolewą i prawą połowę przedmiotu większego od

Page 186

Okno dialogowe UstawieniaW oknie dialogowym Ustawienia znajdują się dwie karty: (Skanowanie z komputera) i (Ustawienia ogólne). Po kliknięciu danej

Page 187 - Powiększanie zakresu wydruku

Ważne• Jeśli okno dialogowe Ustawienia zostanie wyświetlone z poziomu ekranu Skanuj aplikacji My ImageGarden, nie pojawią się okna dialogowe Ustawieni

Page 188 - Drukowanie skalowane

Porady dotyczące skanowaniaUmieszczanie oryginałów (skanowanie z komputera)Ustawienia skanowania sieciowego285

Page 189 - Drukowanie układu strony

Umieszczanie oryginałów (skanowanie z komputera)Niniejsza sekcja zawiera opis sposobu umieszczania oryginałów na płycie szklanej w celu przeprowadzeni

Page 190

Po włożeniu kasety do drukarki na ekranie dotykowym pojawi się ekran rejestrowania informacji opapierze w kasecie.6.W polu Roz. str. (Page size) wybie

Page 191 - Drukowanie dwustronne

Ważne•Obrazy dużych przedmiotów (np. fotografii formatu A4),których nie można ułożyć z dala od brzegów/strzałki(znacznika wyrównania) płyty szklanej,

Page 192

Ustawienia skanowania sieciowegoSkaner lub drukarkę można podłączyć do sieci, aby udostępnić wielu komputerom lub skanować obrazy dowybranego komputer

Page 193 - Tematy pokrewne

Pojawi się okno dialogowe Ustawienia (Ustawienia ogólne) (Settings (General Settings)).4. Na liście Nazwa produktu (Product Name) wybierz element, w k

Page 194

Skanowanie przy użyciu panelu operacyjnegoPrzekazywanie zeskanowanych danych do komputera za pomocą paneluoperacyjnego PodstawyWysyłanie zeskanowanyc

Page 195

Przekazywanie zeskanowanych danych do komputera za pomocąpanelu operacyjnegoPrzed przekazaniem zeskanowanych danych do komputera należy sprawdzić, czy

Page 196 - Drukowanie na pocztówkach

3.Wybierz opcję Zapisz na komput. (Save to computer).4.Wybierz komputer, do którego chcesz przekazywać zeskanowane dane.W przypadku połączenia przez

Page 197

A. Wybierz typ dokumentu.Uwaga•Jeśli zeskanowane dane są przesyłane do komputera wyszukanego za pomocą protokołuWSD, wybranie typu dokumentu jest niem

Page 198

D. Służy do wyświetlania ekranu wyboru miejsca zapisu.6. Umieść oryginał na płycie szklanej.7. Naciśnij przycisk Kolor (Color), aby rozpocząć skanowan

Page 199 - Sterownik drukarki Canon IJ

W przypadku konieczności skanowania oryginałów z użyciem ustawieńzaawansowanych albo konieczności edycji lub wydruku zeskanowanychobrazów:Jeśli skanow

Page 200

Elementy ustawień dotyczące skanowania przy użyciu paneluoperacyjnegoMożna zmieniać ustawienia skanowania, np. rozmiar skanowania, rozdzielczość czy f

Page 201

10.Wybierz opcję Kopia standardowa (Standard copy).11.Otwórz pokrywę dokumentów (J).12.Załaduj oryginał STRONĄ DO SKOPIOWANIA SKIEROWANĄ DO DOŁU i u

Page 202 - Okno dialogowe Drukuj

1. Rozm.sk. (Scan size)Umożliwia określenie rozmiaru oryginału.2. FormatWybierz format skanowanych danych.3. Roz.skan (Scan res) (Rozdzielczość skanow

Page 203

SiećNie można znaleźć drukarki w sieciNie można znaleźć Drukarka za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LANNieznany klucz sieciowyW przypadku pozostały

Page 204 - Canon IJ Printer Utility2

Problemy ze skanowaniem (system Mac OS)Wyniki skanowania są niezadowalające (system Windows)Wyniki skanowania są niezadowalające (system Mac OS)Nie mo

Page 205 - Sprawdzanie stanu drukowania

Ustawienia sieciowe i typowe problemyTutaj znajdują się często zadawane pytania dotyczące sieci. Wybierz metodę połączenia, z której korzystaszlub chc

Page 206

Drukowanie ustawień sieciowychZmiana metody bezprzewodowego połączenia LANDrukowanie/skanowanie ze smartfonu lub tabletuŁączenie drukarki z routerem b

Page 207

Podłączanie drukarki do sieciDostępne metody połączeniaW drukarce dostępne są poniższe metody nawiązywania połączenia.• Połączenie bezprzewodowePodłąc

Page 208 - Drukowanie w systemie Android

Oprogramowanie sieciowe (system Windows)Korzystając z systemu Windows, do skonfigurowania sieci można użyć narzędzia IJ Network Device SetupUtility. U

Page 209 - Zmiana ustawień drukarki

OgraniczeniaPrzy podłączaniu urządzenia do drukarki, gdy jest już do niej podłączone inne urządzenie (np. smartfon),podłącz je, korzystając z tej same

Page 210

Szczegółowe informacje na temat sprawdzania lub zmiany ustawień routera bezprzewodowegomożna znaleźć w podręczniku dostarczonym z routerem bezprzewodo

Page 211 - 3. Wprowadź hasło

Problemy z komunikacją sieciowąNie można znaleźć drukarki w sieciProblemy z połączeniem sieciowymInne problemy z siecią306

Page 212 - Nieaktywne (Inactive)

Ważne• Do czasu zakończenia kopiowania nie należy otwierać pokrywy dokumentów.Uwaga• Drukarka jest wyposażona w wiele innych wygodnych funkcji kopiowa

Page 213

Nie można znaleźć drukarki w sieciPodczas konfigurowania drukarki:Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawienia drukarki podczaskonfiguracj

Page 214

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfiguracji (system Windows)Jeśli nie można odnaleźć drukarki, a po zakończe

Page 215 - Ustawienia papieru

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie stanu z

Page 216

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie połącze

Page 217

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie ustawie

Page 218

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie środowi

Page 219

Uwaga• Większość routerów bezprzewodowych ma przyczepiane anteny, czasem jednak znajdują sięone wewnątrz.• Sprawdzanie ustawień routera bezprzewodoweg

Page 220 - Tworzenie kopii

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie adresu

Page 221

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie ustawie

Page 222

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawienia drukarki podczas konfigurowaniabezprzewodowej sieci LAN (system Windows) — sprawdzanie ustawi

Page 223

Czyszczenie wnętrza drukarki (czyszczenie płyty dolnej). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Podstawowe informac

Page 224 - Ustawianie opcji

Obsługa papieru, oryginałów, zbiorników z atramentem itd.Ładowanie papieruŁadowanie oryginałówWymiana zbiorników z atramentem30

Page 225

Nie można znaleźć drukarki na ekranie Sprawdź ustawieniadrukarki podczas konfigurowania bezprzewodowej sieci LAN(system Windows) — sprawdzanie ustawie

Page 226

Nie można przejść do ekranu następującego po ekraniePodłączenie drukarki/Podłączenie kablaJeśli nie można przejść do ekranu następującego po ekranie P

Page 227

Kwestia 3 Jeśli nie możesz rozwiązać problemu, wykonaj poniższą procedurę, abyponownie zainstalować sterowniki MP Drivers.• W przypadku systemu Window

Page 228

Nie można znaleźć Drukarka za pośrednictwem bezprzewodowejsieci LANUwaga• W tej części opisano rozwiązywanie problemów pojawiających się podczas korzy

Page 229

Kwestia 6 Upewnij się, że drukarka nie znajduje się zbyt daleko od routerabezprzewodowego.Umieść router bezprzewodowy i drukarkę tak, by nie były prze

Page 230 - Integracja aplikacji

Jeśli problem nie został rozwiązany, ponownie przeprowadź konfigurację.• W przypadku systemu Windows:Skorzystaj z Instalacyjnego dysku CD-ROM lub wyk

Page 231

Problemy z połączeniem sieciowymNagle nie można korzystać z drukarkiNieznany klucz sieciowyNie można korzystać z drukarki po wymianie routera bezprzew

Page 232

Nagle nie można korzystać z drukarkiNie można nawiązać połączenia z drukarką po zmianie ustawień sieciowychNie można nawiązać połączenia z drukarką za

Page 233 - Rozpocznie się skanowanie

Kwestia 4 Upewnij się, że ustawienia sieciowe drukarki i routera bezprzewodowego sązgodne.Upewnij się, że ustawienia sieci w drukarce (np. nazwa route

Page 234

Kwestia 9 Upewnij się, że funkcja zapory w oprogramowaniu zabezpieczającym jestwyłączona.Jeśli funkcja zapory w oprogramowaniu zabezpieczającym jest w

Page 235

Ładowanie papieruŹródła papieruŁadowanie papieru na tylną tacęŁadowanie papieru do kasetyŁadowanie kopert31

Page 236

Kwestia 4 Upewnij się, że drukarka jest wybrana jako połączenie w urządzeniu (np. wsmartfonie lub tablecie).Wybierz identyfikator bezpośredniego trybu

Page 237

Nie można drukować ani skanować przy użyciu komputerapodłączonego do sieciKwestia 1 Upewnij się, że komputer został prawidłowo podłączony do routerabe

Page 238 - Okno dialogowe Ustawienia

Nieznany klucz sieciowyNieznany klucz WPA/WPA2 lub WEP routera bezprzewodowego. Nie można nawiązać połączenia.Ustawianie klucza szyfrującegoNieznany k

Page 239 - Karta (Ustawienia ogólne)

Uwaga• Ta drukarka obsługuje metodę WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) i WPA2-PSK (WPA2-Personal).• Korzystanie z metody szyfrowania WEPDługość klucza,

Page 240

Nie można korzystać z drukarki po wymianie routerabezprzewodowego lub zmianie jego ustawieńPo wymianie routera bezprzewodowego należy ponownie skonfig

Page 241 - (2) Obszar Zapisz ustawienia

Gdy włączone jest szyfrowanie, nie można połączyć się z drukarką pozmianie typu szyfrowania w routerze bezprzewodowymJeśli zmienisz w drukarce typ szy

Page 242

Inne problemy z sieciąSprawdzanie informacji o sieciPrzywracanie fabrycznych ustawień domyślnychPodczas konfiguracji na ekranie komputera pojawia się

Page 243

Sprawdzanie informacji o sieciSprawdzanie adresu IP lub MAC drukarkiSprawdzanie adresu IP lub MAC komputeraSprawdzanie komunikacji między komputerem,

Page 244

Wyświetlą się adresy IP i MAC komputera. Jeśli komputer nie jest podłączony do sieci, nie pojawisię adres IP.• W przypadku systemu Mac OS:1. W menu Ap

Page 245

System > Biblioteka (Library) > CoreServices > Programy (Applications) > Narzędziesieciowe (Network Utility).W systemie Mac OS X v10.8 otw

Page 246

Źródła papieruW drukarce dostępne są dwa źródła papieru: tylna taca (A) i kaseta (B).Używane źródło papieru zależy od formatu i typu nośnika.Obsługiwa

Page 247

Przywracanie fabrycznych ustawień domyślnychWażne• W przypadku systemu Windows:Inicjowanie powoduje usunięcie wszystkich ustawień sieciowych drukarki,

Page 248

Problemy z drukowaniemDrukowanie nie rozpoczyna sięBrak nanoszenia atramentu na papierWyniki drukowania są niezadowalającePapier jest nieprawidłowo po

Page 249

Drukowanie nie rozpoczyna sięKwestia 1 Upewnij się, że drukarka jest odpowiednio podłączona, i naciśnij przycisk WŁ.(ON), aby ją włączyć.Kontrolka ZAS

Page 250

• Aby zmienić ustawienia wyświetlania komunikatów w przypadku drukowania za pomocą sterownikadrukarki:Zmiana trybu pracy drukarki (system Windows)Zmia

Page 251 - (automatycznie))

Brak nanoszenia atramentu na papierKwestia 1 Czy nie skończył się atrament?Otwórz moduł skanera/pokrywę i sprawdź stan lampki atramentu.Sprawdzanie st

Page 252

Jeśli problem nadal występuje po dokładnym czyszczeniu głowicy drukującej, może to oznaczać, że jestona uszkodzona. Skontaktuj się z najbliższym centr

Page 253

Papier jest nieprawidłowo podawany/pojawia się błąd „Brakpapieru”Kwestia 1 Upewnij się, że papier jest załadowany.Ładowanie papieruKwestia 2 Przy łado

Page 254 - Domyślne (Defaults)

Kwestia 6 Upewnij się, że w tylnej tacy nie znajdują się żadne obce przedmioty.Jeśli papier podrze się w tylnej tacy, usuń go zgodnie ze wskazówkami p

Page 255

Informacje na temat położenia pokrywy zespołu przenoszenia papieru i pokrywy tylnej można znaleźć w częściWidok z tyłu.Jeśli wykonanie powyższych czyn

Page 256

Wyniki drukowania są niezadowalająceJeśli wydruki są niezadowalające z powodu białych smug, nieregularnie drukowanych linii lubnierównomiernie odwzoro

Page 257 - Ekran wyboru sieci

Ładowanie papieru na tylną tacęMożna ładować papier zwykły lub fotograficzny.Na tylnej tacy można też umieszczać koperty.Ładowanie kopertWażne• Papier

Page 258

Uwaga•W przypadku drukowania za pomocą urządzenia zgodnego ze standardem PictBridge (bezprzewodowąsiecią LAN) jakość wydruku należy ustawić przy użyci

Page 259

Papier jest pusty/Wydruki są rozmazane/Kolory są źleodwzorowane/Występują białe smugi Wydruki są rozmazane Kolory są źle odwzorowane348

Page 260

Występują białe smugiKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowalająceKwestia 2 Sprawdź stan zbiorników z a

Page 261

• Jeśli wzór sprawdzania dysz jest drukowany nieprawidłowo:Sprawdź, czy zbiornik z atramentem koloru sprawiającego problemy nie jest przypadkiem pusty

Page 262

Linie zostały nierówno wydrukowaneKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowalająceKwestia 2 Przeprowadź wyr

Page 263

Papier jest zaplamiony / Zadrukowana powierzchnia jestporysowana Papier jest zaplamionyZaplamione krawędzie Zaplamiona powierzchnia Zadrukowana powier

Page 264

Jeśli zawinięcia w rogach arkusza przekraczają 3 mm/0,1 cala (A) wysokości, papier może się zabrudzićlub będzie nieprawidłowo podawany. Aby skorygować

Page 265

Zmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnego• Za pomocą komputera◦ W przypadku systemu Windows:Otwórz okno ustawień sterownika drukarki, wybierz na k

Page 266

Uwaga•Czyszczenie rolki podawania papieru powoduje jej zużywanie, więc czynność tę należy wykonywać, tylkogdy jest to konieczne.Kwestia 9 Czy wnętrze

Page 267

Obok obrazu występuje pionowa liniaKwestia Czy rozmiar załadowanego papieru jest prawidłowy?Jeśli rozmiar załadowanego papieru jest większy od wybrane

Page 268 - Porady dotyczące skanowania

2. Otwórz pokrywę otworu podajnika (C).3.Przesuń prowadnice papieru, aby je otworzyć, i umieść papier na środku tylnej tacy STRONĄDO ZADRUKOWANIA SKIE

Page 269 - Ustawianie przedmiotów

Problemy ze skanowaniem (system Mac OS)Problemy ze skanowaniemIJ Scan Utility Komunikaty o błędachKomunikaty o błędach aplikacji IJ Scan Utility LiteK

Page 270

Problemy ze skanowaniemSkaner nie działaSterownik skanera nie został uruchomiony358

Page 271

Skaner nie działaKwestia 1 Upewnij się, że skaner lub drukarka mają włączone zasilanie.Kwestia 2 Podłącz kabel USB do innego portu USB w komputerze.Kw

Page 272

Sterownik skanera nie został uruchomionyKwestia 1 Upewnij się, że został zainstalowany sterownik skanera (sterownik ICA(Image Capture Architecture)).J

Page 273

Komunikaty o błędach aplikacji IJ Scan Utility LiteJeśli pojawi się komunikat o błędzie dotyczący aplikacji IJ Scan Utility Lite, sprawdź kod błędu i

Page 274

231 Nie można ukończyć skanowania. Na dysku jest zbyt mała ilośćwolnego miejsca.• Usuń niepotrzebne pliki zdysku twardego i ponówskanowanie.232 Nie mo

Page 275

Problemy mechaniczneNie włącza się zasilanieZasilanie wyłącza się samoczynnieProblemy z połączeniem USBNie można nawiązać komunikacji z drukarką przez

Page 276

Nie włącza się zasilanieKwestia 1 Naciśnij przycisk WŁ. (ON).Kwestia 2 Upewnij się, że wtyczka kabla zasilania jest poprawnie podłączona dodrukarki, a

Page 277

Zasilanie wyłącza się samoczynnieKwestia Jeśli drukarka jest ustawiona na automatyczne wyłączenie po określonymczasie, wyłącz to ustawienie.Jeśli usta

Page 278

Problemy z połączeniem USBMała szybkość drukowania lub skanowania/Połączenie Hi-Speed USBnie działa/Pojawia się komunikat „To urządzenie może działać

Page 279

Ważne• Papier należy ładować w orientacji pionowej (E). Ładowanie papieru w orientacji poziomej (F) możespowodować jego zacięcie.Uwaga• Nie należy ład

Page 280

Nie można nawiązać komunikacji z drukarką przez port USBKwestia 1 Upewnij się, że drukarka jest włączona.Kwestia 2 Podłącz prawidłowo kabel USB.Jak uk

Page 281 - Drukarka nie działa

Problemy z instalacją i pobieraniemNie można zainstalować sterowników MP DriversNie można uruchomić programu Easy-WebPrint EX lub menu programu Easy-W

Page 282 - Problemy z obsługą

Nie można zainstalować sterowników MP DriversW przypadku systemu Windows:W przypadku systemu Mac OS:W przypadku systemu Windows:• Jeśli instalacja nie

Page 283 - Nie można znaleźć drukarki

• Jeśli nie można przejść ekranu Podłączenie drukarki (Printer Connection):Nie można przejść do ekranu następującego po ekranie Podłączenie drukarki/P

Page 284 - Wireless Direct

Aktualizowanie sterowników MP Drivers w środowisku sieciowym(system Windows)Pobierz najnowszą wersję sterowników MP Drivers.Najnowszą wersję sterownik

Page 285 - Zmiana ustawień sieciowych

Błędy i komunikatyW przypadku wystąpienia błęduW przypadku pojawienia się komunikatu372

Page 286 - Uwagi/ograniczenia

W przypadku wystąpienia błęduJeśli podczas drukowania wystąpi błąd, np. brak papieru lub jego zacięcie, automatycznie pojawi siękomunikat o sposobie r

Page 287 - Ograniczenia

Gdy na ekranie dotykowym wyświetlane są kod pomocniczy i komunikat:Szczegółowe informacje na temat usuwania błędów można znaleźć w części Lista kodów

Page 288

W przypadku pojawienia się komunikatuW tej części opisano niektóre z błędów i komunikatów, jakie mogą się pojawić.Uwaga• W przypadku niektórych błędów

Page 289 - Inne problemy z siecią

Wyświetlany jest błąd związany z automatycznym drukiemdwustronnymKwestia Zapoznaj się z częścią Problemy z automatycznym drukowaniemdwustronnym i pode

Page 290 - Podczas używania drukarki:

Po zamknięciu pokrywy otworu podajnika na ekranie dotykowym pojawi się ekran rejestrowania informacjio papierze w tylnej tacy.6. W polach Roz. str. (P

Page 291

Odinstaluj sterowniki MP Drivers zgodnie z procedurą opisaną w części Usuwanie niepotrzebnychsterowników MP Drivers, a następnie zainstaluj je ponowni

Page 292

Odinstaluj sterowniki MP Drivers zgodnie z procedurą opisaną w części Usuwanie niepotrzebnychsterowników MP Drivers, a następnie zainstaluj je ponowni

Page 293

automatycznego wysyłania informacji można znaleźć w części Zmiana ustawienia ekranupotwierdzenia:.• Jeśli nie zgadzasz się uczestniczyć w badaniu:Klik

Page 294 - LAN drukarki

Wyświetlana jest ikona Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended SurveyProgram (Mac OS)Jeśli zainstalowany jest program Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended

Page 295 - Jeśli wyświetla się ikona :

• Jeśli nie zgadzasz się uczestniczyć w badaniu:Kliknij przycisk Nie zgadzam się (Do not agree). Ekran potwierdzenia zostanie zamknięty, a badanie— po

Page 296

Kliknij przycisk Wyłącz (Turn off), aby przerwać działanie programu Badanie ExtendedSurvey Program dotyczące sposobu wykorzystania drukarki atramentow

Page 297

Lista kodów pomocniczych dotyczących błęduKod pomocniczy pojawia się na ekranie dotykowym i na monitorze komputera po wystąpieniu błędu.„Kod pomocnicz

Page 298

• Od 6000 do 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6900 6901 6902 6910 69116930 6931 6932 6933 6936 69376938 6940 6941 6942 6943 69446945 6946 6A80 6A

Page 299

Lista kodów pomocniczych dotyczących błędu (zacięcia papieru)W przypadku zacięcia papieru wyjmij go, wykonując odpowiednią procedurę podaną poniżej.•

Page 300

1300PowódZacięcie papieru podczas pobierania z tylnej tacy.Co należy zrobićJeśli zaciął się papier pobierany z tylnej tacy, wyjmij zacięty papier z ot

Page 301

Uwaga• Przy drukowaniu wybierz rozmiar i typ załadowanego papieru na ekranie ustawień drukowania napanelu operacyjnym lub w sterowniku drukarki.37

Page 302

Jeśli drukarka została wyłączona w kroku 1, dane drukowania wysłane do drukarki zostały usunięte.Ponów drukowanie.Uwaga• Przy ponownym ładowaniu papie

Page 303

1303PowódZacięcie papieru podczas pobierania z kasety.Co należy zrobićJeśli zaciął się papier pobierany z kasety, spróbuj go wyjąć z poniższych miejsc

Page 304

3. Zdemontuj pokrywę tylną.Wyciągnij pokrywę tylną.4.Powoli wyjmij papier.Uwaga•Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.Jeśli wyjęcie papieru w sposó

Page 305

2.Powoli wyjmij papier.Uwaga• Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.3. Upewnij się, że został usunięty cały zakleszczony papier.4. Zamontuj pokrywę

Page 306 - Nieznany klucz sieciowy

Jeśli wykonanie powyższych czynności nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z najbliższym centrumserwisowym firmy Canon, aby zamówić naprawę.391

Page 307

1304PowódPapier zaciął się podczas automatycznego drukowania dwustronnego.Co należy zrobićJeśli papier zaciął się podczas automatycznego drukowania dw

Page 308

4.Powoli wyjmij papier.Uwaga• Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.Jeśli wyjęcie papieru w sposób podany w tym punkcie nie powiodło się, odłącz po

Page 309

Uwaga• Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.3.Upewnij się, że został usunięty cały zakleszczony papier.4.Zamontuj pokrywę zespołu przenoszenia pap

Page 310

1313PowódZacięcie papieru z powodu wciągnięcia przez drukarkę zadrukowanego papieru.Co należy zrobićJeśli papier zaciął się, ponieważ drukarka wciągnę

Page 311

4.Powoli wyjmij papier.Uwaga• Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.Jeśli wyjęcie papieru w sposób podany w tym punkcie nie powiodło się, odłącz po

Page 312

Ładowanie papieru do kasetyDo kasety można ładować papier zwykły formatu A4, B5, A5 lub Letter.Uwaga• Pamiętaj, aby do kasety ładować tylko papier zwy

Page 313

Uwaga• Nie dotykaj wewnętrznych części drukarki.3.Upewnij się, że został usunięty cały zakleszczony papier.4.Zamontuj pokrywę zespołu przenoszenia pap

Page 314

Zacięcie papieru wewnątrz drukarkiJeśli zacięty papier jest rozdarty i nie można go wyjąć ani z otworu wyjściowego papieru, ani z zespołuprzenoszenia

Page 315

1890PowódNa uchwycie głowicy drukującej może się nadal znajdować taśma zabezpieczająca go podczastransportu.Co należy zrobićOtwórz moduł skanera/pokry

Page 316

2110PowódUstawienia papieru dotyczące drukowania lub kopiowania nie zgadzają się z zarejestrowanymi wdrukarce informacjami o papierze umieszczonym w k

Page 317

Co należy zrobićPonownie wybierz na ekranie dotykowym opcję OK, aby wyświetlić poniższy ekran.Wybierz odpowiednie działanie.Uwaga• W zależności od ust

Page 318

Jeśli np. ustawienie papieru dotyczące drukowania lub kopiowania to A5, a informacje o papierzeumieszczonym w kasecie wskazują na rozmiar A4, wymień p

Page 319

2900PowódSkanowanie arkusza wyrównywania głowicy drukującej nie powiodło się.Co należy zrobićWybierz na ekranie dotykowym opcję OK i postępuj zgodnie

Page 320

2901PowódZakończyło się drukowanie wzoru wyrównywania głowicy drukującej, a drukarka oczekuje na skanowaniearkusza.Co należy zrobićZeskanuj wydrukowan

Page 321 - Problemy z drukowaniem

4103PowódNie można drukować przy bieżących ustawieniach drukowania.Co należy zrobićAby anulować drukowanie, naciśnij przycisk Stop na drukarce.Następn

Page 322 - Drukowanie nie rozpoczyna się

5011PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz drukarkę i odłącz ją od źródła zasilania.Podłącz ponownie drukarkę do prądu i włącz ją.Jeśli to

Page 323

• Aby załadować do kasety papier formatu A4 lub Letter, naciśnij blokadę (H) na kasecie, anastępnie przedłuż kasetę.6.Wyrównaj przednią prowadnicę pap

Page 324

5012PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz drukarkę i odłącz ją od źródła zasilania.Podłącz ponownie drukarkę do prądu i włącz ją.Jeśli to

Page 325

5100PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićAnuluj drukowanie i wyłącz drukarkę.Sprawdź następujące kwestie:• Upewnij się, że ruch uchwytu głowicy

Page 326

5200PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz drukarkę i odłącz ją od źródła zasilania.Podłącz ponownie drukarkę do prądu i włącz ją.Jeśli to

Page 327

5B00PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićSkontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Canon, aby zamówić naprawę.Uwaga• W przypadku os

Page 328

6000PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićW przypadku zacięcia papieru wyjmij go w sposób zależny od miejsca i przyczyny zakleszczenia.Lista kod

Page 329

C000PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićAnuluj drukowanie i wyłącz drukarkę.Sprawdź następujące kwestie:• Upewnij się, że ruch uchwytu głowicy

Page 334

Ustawienia ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Połącze

Page 335 - Sprawdź typ papieru

8. Zamontuj pokrywę kasety, a następnie włóż kasetę do drukarki.Wsuwaj kasetę do drukarki, aż się zatrzyma.Po włożeniu kasety do drukarki na ekranie d

Page 346 - Problemy mechaniczne

Uwaga• Przy drukowaniu wybierz rozmiar i typ załadowanego papieru na ekranie ustawień drukowania napanelu operacyjnym lub w sterowniku drukarki.42

Page 357

Ładowanie kopertNa tylnej tacy można umieszczać koperty DL i koperty zwykłe 10.Adres jest automatycznie obracany i drukowany zgodnie z orientacją kope

Page 362

2. Otwórz pokrywę otworu podajnika (C).3.Przesuń prowadnice papieru (D), aby je otworzyć, i umieść koperty na środku tylnej tacySTRONĄ DO ZADRUKOWANIA

Page 363 - Program (Mac OS)

Uwaga• Kopert nie należy ładować powyżej wskaźnika limitu pojemności (E).5. Zamknij delikatnie pokrywę otworu podajnika (F).Ważne• Jeśli pokrywa otwor

Page 364

Po zamknięciu pokrywy otworu podajnika na ekranie dotykowym pojawi się ekran rejestrowania informacjio papierze w tylnej tacy.6. W polach Roz. str. (P

Page 365

Ładowanie oryginałówŁadowanie oryginału na płytę szklanąŁadowanie w zależności od użyciaObsługiwane oryginałyZdejmowanie/zakładanie pokrywy dokumentów

Page 366

Ładowanie oryginału na płytę szklaną1. Otwórz pokrywę dokumentów.2. Umieść oryginał na płycie szklanej STRONĄ PRZEZNACZONĄ DO ZESKANOWANIASKIEROWANĄ W

Page 367 - • Od A000 do ZZZZ

Ważne• Po umieszczeniu oryginału na płycie szklanej i przed rozpoczęciem kopiowania lub skanowania należysię upewnić, że pokrywa dokumentów jest zamkn

Page 368

Ładowanie w zależności od użyciaUmieść oryginał w odpowiednim położeniu dostosowanym do używanej funkcji. Jeśli oryginał zostanieniewłaściwie umieszcz

Page 369 - Co należy zrobić

Sterownik drukarki Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Jak otworzyć okno us

Page 370

Umieszczanie tylko jednego oryginału na środku płyty szklanej• Skanowanie tylko jednej odbitki fotografii przy użyciu opcji Kopia fotografii (Photo co

Page 371

◦ w celu skanowania dwóch lub większej liczby oryginałów wybierz dla opcji Typ dok. (Doc.type)ustawienie Fotograficzna (Photo) oraz dla opcji Rozm.sk.

Page 372 - Powoli wyjmij papier

Obsługiwane oryginałyElement SzczegółyTypy oryginałów - Czasopisma, gazety i dokumenty tekstowe- Wydrukowane zdjęcia, pocztówki, wizytówki lub dyski (

Page 373 - 5. Zamontuj pokrywę tylną

Zdejmowanie/zakładanie pokrywy dokumentówZdejmowanie pokrywy dokumentów:Podnieś pokrywę dokumentów do pionu i odchyl ją do tyłu.Zakładanie pokrywy dok

Page 375

Wymiana zbiorników z atramentemWymiana zbiorników z atramentemSprawdzanie stanu atramentu na ekranie dotykowymSprawdzanie stanu atramentu za pomocą la

Page 376

Wymiana zbiorników z atramentemW przypadku pojawiania się ostrzeżeń dotyczących pozostałego atramentu lub występowania innychbłędów zostanie wyświetlo

Page 377 - Zamontuj pokrywę tylną

Naciśnij zaczep (A) i podnieś zbiornik z atramentem, aby go wyjąć.Ważne•Nie wolno dotykać żadnych elementów wewnętrznych oprócz zbiorników z atramente

Page 378

Ważne• Ze zbiornikiem z atramentem należy obchodzić się bardzo ostrożnie. Nie należy go upuszczaćani mocno ściskać.• W przypadku zablokowania pomarańc

Page 379

• Nie dotykaj wewnętrznej strony pomarańczowej nasadki ochronnej (E) ani otwartego portuatramentu (F). Atrament może spowodować zabrudzenie rąk.• Zdję

Page 380

Przekazywanie zeskanowanych danych do komputera za pomocą panelu operacyjnego. . . . . . . . . . 291Elementy ustawień dotyczące skanowania przy użyc

Page 381 - Otwórz moduł skanera/pokrywę

Przestroga•Przy zamykaniu modułu skanera/pokrywy uważaj, aby nie przyciąć sobie palców.Uwaga•Jeśli po zamknięciu modułu skanera/pokrywy pojawia się ko

Page 382

Porady dotyczące atramentu62

Page 383

Sprawdzanie stanu atramentu na ekranie dotykowym1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone, i wyświetl ekran POCZĄTEK.Jeśli ekran POCZĄTEK nie jest w

Page 384

Sprawdzanie stanu atramentu za pomocą lampek atramentu1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone.2. Zamknij moduł skanera/pokrywę.Procedura wymiany3.

Page 385

W przypadku wystąpienia błędu• Lampka atramentu nie świeci się.Zbiornik z atramentem został nieprawidłowo zainstalowany lub funkcja wykrywania poziomu

Page 386

KonserwacjaJeśli wydruk jest blady lub nierównomiernyWykonywanie czynności konserwacyjnych za pomocą komputera (systemWindows)Wykonywanie czynności ko

Page 387

Jeśli wydruk jest blady lub nierównomiernyProcedura konserwacjiDrukowanie deseniu testu dyszAnaliza testu wzoru dyszCzyszczenie głowicy drukującejDokł

Page 388

Procedura konserwacjiJeśli kolory są drukowane nieprawidłowo albo wydruki są rozmyte lub niezadowalające (np. linie proste sądrukowane krzywo), należy

Page 389

Jeśli nie są drukowane linie lub wzór zawiera poziome białe smugi:Czynność 3 Wyczyść głowicę drukującą.Za pomocą drukarkiCzyszczenie głowicy drukujące

Page 390

Wyrównywanie pozycji głowicy drukującej• W przypadku systemu Mac OS:Wyrównywanie pozycji głowicy drukującej70

Page 391

Sprawdzanie informacji o sieci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334Przywracanie

Page 392

Drukowanie deseniu testu dyszAby sprawdzić, czy atrament jest prawidłowo dozowany z dysz głowicy drukującej, wydrukuj deseń testudysz.Uwaga• Jeśli poz

Page 393

6. Wybierz opcję Drukuj deseń testu dysz (Print nozzle check pattern).Pojawi się ekran potwierdzenia.7.Wybierz opcję Tak (Yes).Zostanie wydrukowany de

Page 394

Analiza testu wzoru dyszPrzeanalizuj deseń testu dysz i wyczyść głowicę drukującą, jeśli to konieczne.1. Sprawdź, czy wydrukowane są wszystkie linie d

Page 395

W przypadku A (nie brakuje żadnych linii ani nie występują białe, poziome smugi) na obudeseniach C i D:Czyszczenie nie jest konieczne. Wybierz opcję W

Page 396

Czyszczenie głowicy drukującejProcedurę czyszczenia głowicy drukującej należy przeprowadzić w przypadku brakujących linii lubwystępowania poziomych bi

Page 397

Pojawi się ekran potwierdzenia.7.Wybierz opcję Tak (Yes).Drukarka rozpocznie czyszczenie głowicy drukującej.Przed zakończeniem procedury czyszczenia g

Page 398

Dokładne czyszczenie głowicy drukującejJeśli wyczyszczenie głowicy drukującej nie spowoduje podniesienia jakości, należy przeprowadzić dokładneczyszcz

Page 399

Pojawi się ekran potwierdzenia.7.Wybierz opcję Tak (Yes).Drukarka rozpocznie dokładne czyszczenie głowicy drukującej.Przed zakończeniem procedury dokł

Page 400

Wyrównywanie głowicy drukującejJeśli linie proste są drukowane krzywo lub rezultaty drukowania są niezadowalające pod innym względem,należy wyrównać p

Page 401

5. Wybierz opcję Obsługa (Maintenance).Pojawi się ekran Obsługa (Maintenance).6. Wybierz opcję Automatyczne wyrówn. głowicy (Auto head alignment).Po

Page 402

Zacięcie papieru wewnątrz drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3981000. .

Page 403

8. Po pojawieniu się komunikatu „Czy desenie zostały wydrukowane prawidłowo? (Did thepatterns print correctly?)” potwierdź, że deseń został wydrukowan

Page 404

• W przypadku systemu Mac OS:Wyrównywanie pozycji głowicy drukującej• Aby wydrukować i sprawdzić bieżące wartości korekty położenia głowicy, na ekrani

Page 405

Sprawdzanie stanu atramentu za pomocą komputeraMożna sprawdzić szczegółowe informacje, takie jak poziom pozostałego atramentu i typy zbiorników zatram

Page 406

CzyszczenieCzyszczenie powierzchni zewnętrznychCzyszczenie płyty szklanej i pokrywy dokumentówCzyszczenie rolek podawania papieruCzyszczenie wnętrza d

Page 407

Czyszczenie rolek podawania papieruJeśli rolka podawania papieru zabrudzi się lub przylgnie do niej papierowy pył, papier może być podawanynieprawidło

Page 408

Rolka podawania papieru obraca się podczas czyszczenia bez użycia papieru.9. Upewnij się, że rolka podawania papieru przestała się obracać, po czym po

Page 409

Czyszczenie wnętrza drukarki (czyszczenie płyty dolnej)Usuń zabrudzenia z wnętrza drukarki. W przypadku zanieczyszczenia wnętrza drukarki papier używa

Page 410

10. Załaduj tylko ten jeden arkusz do kasety, z krawędziami zagięć skierowanymi do góry orazz krawędzią połowy pozbawionej zagięć skierowaną do wnętrz

Page 412

Podstawowe informacjeBezpieczeństwoŚrodki ostrożnościInformacje dotyczące przepisówWEEE (UE I EEA)Podstawowe elementy i ich obsługaPodstawowe elementy

Page 413

Korzystanie z tego Podręcznika onlineSymbole używane w tym dokumencieWłączone funkcje dotykowe (system Windows)Symbole używane w tym dokumencieOstrzeż

Page 414

Przenoszenie drukarkiOgraniczenia prawne dotyczące skanowania/kopiowaniaSpecyfikacje91

Page 415

BezpieczeństwoŚrodki ostrożnościInformacje dotyczące przepisówWEEE (EU&EEA)92

Page 416

Środki ostrożnościWybór miejsca• Drukarki nie należy ustawiać w miejscu niestabilnym ani narażonym na nadmierne wibracje.• Drukarki nie należy ustawia

Page 417

• Nie należy demontować ani modyfikować głowicy drukującej, zbiorników z atramentem ani kasetFINE.94

Page 418

Informacje dotyczące przepisówEnvironmental InformationReducing your environmental impactPower Consumption and Operational ModesThe amount of electric

Page 419

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Page 420

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 421

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 422

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Page 423

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Comments to this Manuals

No comments