Canon LEGRIA HF S200 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon LEGRIA HF S200. Canon LEGRIA HF S200 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 232
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

YPUB. DIG-0091-001HD-CamcorderBedienungsanleitung

Page 2

10  Inhaltsverzeichnis87 Tonaufnahmepegel88 Benutzen von Kopfhörern90 Verwendung des erweiterten Mini-Zubehörschuhs90 Benutzung eines externen Mikrof

Page 3 - Warenzeichenangaben

100  VideoWICHTIG• Falls Sie urheberrechtlich geschützte Lieder und Musiktitel in von Ihnen zusammengestellten Videos verwenden, denken Sie daran, da

Page 4

Video  101Bildschirmanzeigen und DatencodeSie können die meisten Bildschirmanzeigen ein- oder ausschalten.Drücken Sie wiederholt h, um die Anzeigen a

Page 5 - Einstellungen dafür auswählt

102  VideoErstellen einer Playliste und Bearbeiten der SzenenBearbeiten der Playliste: Hinzufügen, Löschen, Verschieben und WiedergebenErstellen Sie

Page 6 - SD-Video

Video  103HINWEISE• Löschen oder Verschieben von Szenen in der Playliste hat keinen Ein-fluss auf die Originalaufnahmen.• Szenen, die mit der mitgeli

Page 7

104  Video2 Berühren Sie [c] und berühren Sie dann die Szene, die Sie verschieben möchten. Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt.3 Verschieben Sie

Page 8 - Inhaltsverzeichnis

Video  105Erstellen einer Video-Schnappschuss-Szene1 Öffnen Sie die Indexansicht, in der die Szene enthalten ist, aus der Sie die Video-Schnappschuss

Page 9 -  Dual-Shot-Modus

106  VideoFotos übernehmenSie können ein einzelnes Foto oder eine Folge von Fotos übernehmen. Die Größe des übernommenen Fotos ist dann [H 1920x1080]

Page 10 -  Inhaltsverzeichnis

Video  107HINWEISE• Der Datencode der Fotos enthält das Datum und die Uhrzeit der Origi-nalaufzeichnung.• Fotos aus einer Szene mit vielen schnellen

Page 11 -  Zusätzliche Informationen

108  Video6 Teilen Sie die Szene.• Das Video ab der Stelle der Teilung bis zum Ende der Szene wird als neue Szene in der Indexansicht angezeigt.HINWE

Page 12 - 12  Einführung

Fotos  109FotosIn diesem Kapitel finden Sie Einzelheiten, wie Sie Fotos aufneh-men (erweiterte Aufnahmefunktionen), Fotos ansehen und dru-cken können

Page 13 - Einführung  13

Inhaltsverzeichnis  11 Externe Anschlüsse132 Buchsen am Camcorder133 Anschlussdiagramme136 Wiedergabe auf einem Fernsehschirm138 Aufnahmen sichern u

Page 14 - 14  Einführung

110  Fotos4 Berühren Sie das Foto, das Sie sehen möchten.• Das Foto wird in der Einzelbildansicht gezeigt. • Bewegen Sie den Finger nach rechts/links

Page 15 - Einführung  15

Fotos  111Bildsprung-FunktionWenn Sie eine große Anzahl Fotos aufgenommen haben, können Sie Bilder einfach mit Hilfe der Bildlaufleiste überspringen.

Page 16 - Bezeichnung der Teile

112  Fotos2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Löschen Sie das Foto.4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um

Page 17 - Rückseite

Fotos  113Zusätzliche FunktionenFotos im manuellen Modus y aufnehmen1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf y.2 Schalten Sie den Camcorder ein.• Foto

Page 18 - Fernbedienung WL-D89

114  Fotos• Beim Aufnehmen von Fotos auf eine Eye-Fi-Karte im Speicherkartensteckplatz Y, werden Fotos automatisch hochgeladen, wenn Sie innerhalb de

Page 19 - Vorbereitungen

Fotos  115* Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre Anzahl der Fotos an, die mit der aktuellen Qualitäts-/Größeneinstellung aufgenommen werd

Page 20 - 20  Vorbereitungen

116  Fotos• Beim Drucken von Standbildern können Ihnen die folgenden Richtwerte als Anhaltspunkte für die Wahl der Druckgröße dienen.- L 3264x2456: Z

Page 21 - Vorbereitungen  21

Fotos  117Optionen ( Standardeinstellung)Verwendung der Video-Blitzleuchte VFL-2Sie können die optionale Video-Blitzleuchte VFL-2 als externen Blitz

Page 22 - Vorbereiten des Zubehörs

118  Fotos• Die Reichweite des Blitzes beträgt ca. 1 bis 2 m. Die Reichweite des Blitzes mit der angebrachten VFL-2 beträgt ca. 1 bis 4 m. In jedem F

Page 23 - Drehen des LCD-Monitors

Fotos  119Optionen ( Standardeinstellung)Serienbildaufnahme/Serienbildaufnahme mit hoher Geschwindigkeit 1 Drücken Sie j halb durch, um den Autofoku

Page 24 - LCD-Hintergrundbeleuchtung

12  EinführungInformationen zu dieser AnleitungWir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF S21 / LEGRIA HF S20 / LEGRIA HF S200. Bitte lesen Si

Page 25 - Vorbereitungen  25

120  FotosBitte lesen Sie den WICHTIG-Abschnitt (0 120) vor Benutzung einer Eye-Fi-Karte.* Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre Anzahl de

Page 26 - 26  Vorbereitungen

Fotos  121• Fotos in der Größe [K 3264x1840] können nicht gleichzeitig aufge-nommen werden, solange der digitale Telekonverter (0 83) aktiviert ist.•

Page 27 - Betriebsarten

122  FotosDiaschauSie können eine Diaschau von allen Ihren Standbildern vorführen und dazu auch Musik abspielen.1 Öffnen Sie die Indexansicht [Standb

Page 28 - Benutzung der Menüs

Fotos  123Vergrößern von Fotos während der WiedergabeIn der Einzelbildansicht können Fotos bis auf das 5fache vergrößert werden. R erscheint für Bild

Page 29 - Vorbereitungen  29

124  Fotos4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Drehen auszuwählen, oder berühren Sie [a].HistogrammanzeigeIn der Einzelbil

Page 30 - Die Setup-Menüs

Fotos  1252 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Schützen Sie das Foto.• A wird angezeigt und das Foto kann nicht ge

Page 31 - Ersteinstellungen

126  Fotos- Funktionen, die Sie zum Aufnehmen von Fotos benutzen könnenSie können auch die folgenden Funktionen verwenden...Die folgenden Funktionen

Page 32 - Ändern der Sprache

Fotos  127Fotos druckenFotos drucken (Direktdruck)Der Camcorder kann an jeden PictBridge-kompatiblen Drucker ange-schlossen werden. Sie können die Fo

Page 33 - Ändern der Zeitzone

128  FotosHINWEISE• wird bei Bildern angezeigt, die nicht gedruckt werden können. • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei

Page 34 - Speicherkarten

Fotos  129Wenn der Druckvorgang beendet istZiehen Sie das USB-Kabel vom Camcorder und vom Drucker ab und schalten Sie den Camcorder aus.DruckfehlerSo

Page 35 - Eye-Fi-Karten

Einführung  13optisch bearbeitet. Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich Illustrationen und Menüsymbole auf den b.Selbstauslöser• n erscheint.

Page 36 - 36  Vorbereitungen

130  FotosVergewissern Sie sich, dass Sie die im eingebauten Speicher aufgenommenen Fotos sehen. (4 oder 7 erscheint neben der Fotonummer.)2 Berühren

Page 37 - Vorbereitungen  37

Fotos  131OptionenHINWEISE• c Zur Einstellung von Druckaufträgen für Fotos, die im eingebauten Speicher aufgenommen wurden, müssen Sie die Fotos erst

Page 38

132  Externe AnschlüsseExterne AnschlüsseIn diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, eine

Page 39 - Vorbereitungen  39

Externe Anschlüsse  133AnschlussdiagrammeIn den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten

Page 40 - 40  Vorbereitungen

134  Externe AnschlüsseAnschluss BComponent-VideoTyp: Analog Qualität: High Definition Nur AusgangAnschluss an ein HD-Fernsehgerät (HDTV) mit Com

Page 41 - Dual-Shot-Modus

Externe Anschlüsse  135Anschluss CKomposit-VideoTyp: Analog Qualität: Standardauflösung Nur AusgangAnschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder an

Page 42 - 42  Dual-Shot-Modus

136  Externe AnschlüsseHINWEISE• Stecken Sie den Kompakt-Netzadapter ein und verbinden Sie ihn in den folgenden Fällen erst dann mit dem mitgeliefert

Page 43 - Smart AUTO-Symbole

Externe Anschlüsse  137• Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei-ben.• Anschluss C oder c: Wenn Sie Ihre 16:9-Filme auf Stan

Page 44 - 44  Dual-Shot-Modus

138  Externe AnschlüsseAufnahmen sichern und weitergebenAufnahmen auf eine Speicherkarte kopierenSie können Ihre Aufnahmen nur vom eingebauten Speich

Page 45 - Dual-Shot-Modus  45

Externe Anschlüsse  1393 Berühren Sie die Szenen, die Sie kopieren möchten.• Auf den gewählten Szenen erscheint ein Haken O. Berühren Sie die gewählt

Page 46 - 46  Dual-Shot-Modus

14  EinführungLernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes Zubehör und CD-ROMsDas folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert:XKomp

Page 47 - Schnellstartfunktion

140  Externe AnschlüsseKopieren von Fotos aus der Indexansicht1 Öffnen Sie die Indexansicht [Standbilder].Wählen Sie die Registerkarte f, um Szenen a

Page 48 - 48  Dual-Shot-Modus

Externe Anschlüsse  141HINWEISE• In den folgenden Fällen, können Sie keine Aufnahmen auf die Speicherkarte kopieren:- Wenn die Abdeckung der beiden S

Page 49

142  Externe AnschlüsseFotos speichernMit der mitgelieferten Software Foto-Anwendungssoftware können Sie Szenen auf Ihrem Computer sichern und diese

Page 50 - 50  Video

Externe Anschlüsse  143WICHTIG• Wenn der Camcorder an einen Computer angeschlossen ist: - Öffnen Sie nicht die Abdeckung der beiden Speicherkartenste

Page 51 - Video  51

144  Externe Anschlüsse• Falls Sie nicht vorhaben, den optionalen DVD-Brenner DW-100 zu benutzen, können Sie 8 8 [USB-Anschlussart] auf [NPC/Dru-cker

Page 52 - 52  Video

Externe Anschlüsse  145Vorbereitungen am Camcorder1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Öffnen Sie die Indexansicht [Original],

Page 53 - Video  53

146  Externe Anschlüsse• Nachdem die DVD erkannt wurde, wird auf dem Informationsbild-schirm der Typ der DVD sowie die benötigte Zeit und Anzahl der

Page 54 - 3D-Ansicht

Externe Anschlüsse  147• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige auf dem Camcorder leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kö

Page 55 - Video  55

148  Externe AnschlüsseWiedergeben von AVCHD-DVDs mit dem DVD-Brenner DW-100Sie können den optionalen DVD-Brenner DW-100 und den Camcorder auch für d

Page 56 - 56  Video

Externe Anschlüsse  149HINWEISE• Mit dem DVD-Brenner DW-100 können nur AVCHD-DVDs wiedergege-ben werden, die auch mit dem DVD-Brenner erstellt wurden

Page 57 - Löschen von Szenen

Einführung  15Folgende CD-ROMs und Software werden zusammen mit dem Camcor-der geliefert:• PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* und Installationsanlei

Page 58 - 58  Video

150  Externe AnschlüsseSzenen in Standardauflösung konvertieren1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Vergewissern Sie sich, dass

Page 59 - Fortgeschrittene Funktionen

Externe Anschlüsse  151Einbetten des Aufnahmedatums und der AufnahmezeitDie Uhrzeit und das Datum der Aufnahme werden immer auf der kon-vertierten Sz

Page 60 - 60  Video

152  Externe Anschlüsse3 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an.•Anschluss D. Siehe auch Anschlussdiagramme

Page 61

Externe Anschlüsse  1533 Im Modus : Wählen Sie, ob Sie der DVD alle Szenen hinzufügen möchten oder nur solche Szenen, die vorher noch keiner DVD hin

Page 62 - 62  Video

154  Externe Anschlüsse1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Öffnen Sie die Indexansicht [Standbilder].3 Schließen Sie den Camco

Page 63 - D Kino-Modus] verwenden. Kom

Externe Anschlüsse  155In StandardauflösungSie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen Videorecorder oder einen digitalen Videor

Page 64 - Erweiterte Bildstabilisierung

156  Externe AnschlüsseHochladen von Filmen in ein VideoportalSie können Ihre hochauflösenden Videoaufnahmen in Standardauflö-sung konvertieren, um s

Page 65 - [P Dynamisch]

Externe Anschlüsse  1574 Berühren Sie [a], um den Bildschirm für die Szenenauswahl zu öffnen.Wenn Sie Szenen über die Indexansicht [Playliste] konve

Page 66 - Voraufnahme

158  Externe AnschlüsseWählen der BitrateMit einer höheren Bitrate erhalten Sie eine bessere Videoqualität der konvertierten Szenen, während Sie mit

Page 67 - Gesichtserkennung

Externe Anschlüsse  159Anschließen an einen Computer und Hochladen Ihrer VideosFalls Sie Ihren Camcorder direkt nach der im vorherigen Abschnitt besc

Page 68 - 68  Video

16  EinführungBezeichnung der Teile1 Stereomikrofon (L) (0 87)2 Lautsprecher (0 51)3 2 (Kamera/Wiedergabe)-Taste (0 28)4 VIDEO SNAP (Video-Schnappsch

Page 69 - Video-Schnappschuss

160  Externe AnschlüsseKabelloses Hochladen Ihrer VideosWenn Sie eine Eye-Fi-Karte benutzen, können Sie Ihre Filme automa-tisch von der Indexansicht

Page 70 - Digitaleffekte

Externe Anschlüsse  161WICHTIGBenutzen einer Eye-Fi Karte • Zu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte (einschließ

Page 71 - Video  71

162  Externe Anschlüsse• Wenn der LOCK-Schalter an der Eye-Fi-Karte auf Schreibschutz gestellt ist, sind Sie nicht in der Lage die kabellose Kommunik

Page 72 - 72  Video

Zusätzliche Informationen  163Zusätzliche InformationenIn diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabu

Page 73 - Video  73

164  Zusätzliche Informationen[S Blitz] [U Automatik], [V Rote-Augen-Red.], [S Blitz Ein], [W Blitz Aus]– z 116[X Fokus] [2] (manueller Fokus): Umsch

Page 74 - 74  Video

Zusätzliche Informationen  165[O Digitaleffekte] [N Aus], [2 Schwarzweiß], [3 Sepia], [0 Fade-Auslöser/Einmalig], [6 Fade-Auslöser/Immer], [1 Wischbl

Page 75 - [FUNC.] 8 [e Belichtung]

166  Zusätzliche InformationenSetup-MenüsMenü [Bearbeiten] - -Modus1: Originalszenens: Playlistenszenen (einschließlich der Playliste mit ausschließ

Page 76 - 76  Video

Zusätzliche Informationen  167Menü [Bearbeiten]-Tafel - -ModusSteuertaste IndexansichtEinzelbildansicht0[Kopieren (497)] c[Kopieren (f97)][Ausgewähl

Page 77 - Verwendung des Zebramusters

168  Zusätzliche InformationenSetup-Menüs7 / 8 CamcordereinstellungMenüpunkt Einstelloptionen 4 3 0[Digitalzoom] [B Aus], [G 40x], [H 200x] z ––[Zoom

Page 78 - Manuelle Scharfeinstellung

Zusätzliche Informationen  169* Option nur verfügbar, wenn das optionale Surround Mikrofon SM-V1 an den Camcorder angebracht ist, nachdem die Camcord

Page 79 - [FUNC.] 8 [X Fokus]

Einführung  17Sg Erweiterter Mini-Zubehörschuh (0 90)Sh Zoomregler (0 45)Sj PHOTO-Taste (0 41, 113)Sk ACCESS-Lampe (0 41, 59, 113)Sl Ausklappbarer Bl

Page 80 - 80  Video

170  Zusätzliche Informationen[W Zentrales Messfeld]: Ein einzelner Rahmen erscheint in der Mitte des Bildschirms, und der Fokus wird automatisch dar

Page 81 - Weißabgleich

Zusätzliche Informationen  171[Mikrofondämpfung]: Hilft Tonverzerrungen vorzubeugen.[O Automatik]: Der Camcorder wird automatisch die Mikrofondämpfun

Page 82 - 82  Video

172  Zusätzliche Informationen8 Einstellungen für Aufnahme und Anschlüsse Menüpunkt Einstelloptionen4 31 20[Selbstauslöser] [A An n], [B Aus] zz ––86

Page 83 - Bildeffekte

Zusätzliche Informationen  173[Bildqualität/-größe] [K 3264x1840], [L 3264x2456], [M 1920x1440], [N 640x480]– z – – 114[E Superfein], [F Fein], [G No

Page 84 - 84  Video

174  Zusätzliche Informationen[Bildrate]: Wählt die Bildfrequenz, die für die Aufzeichnung verwendet werden soll.[D PF25]: 25 Bilder pro Sekunde, pro

Page 85 - Mini-Videoleuchte

Zusätzliche Informationen  175[Auto-Drehung]: Fotos, die im Hochformat aufgenommen wurden (indem der Camcorder auf die Seite gedreht wurde), werden w

Page 86 - Selbstauslöser

176  Zusätzliche Informationeny / z Einstellen der Wiedergabe1Diese Option ist nur über die Indexansicht [Playliste] oder [Vid.-Schnapps.] → [Ori-gin

Page 87 - Tonaufnahmepegel

Zusätzliche Informationen  1776 SystemeinstellungMenüpunkt Einstelloptionen4 31 20[Schriftgröße] [A Gross], [B Klein] zzzz –[Bildschirmanz. ausgeben]

Page 88 - Benutzen von Kopfhörern

178  Zusätzliche Informationenc[Initialisieren f/g][P Integr. Speicher], [4 Speicherk. A], [7 Speicherk. B]zzz1z 38[Vollständige Initialisierung]: Um

Page 89 - Schließen des Menüs: 8 [a]

Zusätzliche Informationen  1791Diese Option ist nur über die Indexansicht [Playliste] verfügbar.2Option steht nicht zur Verfügung, wenn der Camcorder

Page 90 - 90  Video

18  EinführungFernbedienung WL-D89Fq Stativbuchse (0 209)Fa BATTERY RELEASE-Schalter (0 20)Fs Dioptrienregler* (0 25)* Nur b. 1 START/STOP-Taste (0 4

Page 91 - Verwendung anderer Mikrofone

180  Zusätzliche Informationen[Stromsparbetrieb]: Steuert die automatische Abschalt-Einstellung des Camcorders. [Abschaltautomatik]: Um den Akku bei

Page 92 - 92  Video

Zusätzliche Informationen  181• Der korrekte Betrieb der HDMI-CEC-Funktion kann nicht in allen Fällen garantiert werden, selbst wenn Sie den Camcorde

Page 93 - Video  93

182  Zusätzliche InformationenAnhang: Bildschirmsymbole und -anzeigen Aufnehmen von Filmen (im Dual-Shot-Modus)1 Smart-AUTO-Modus (0 42)2 Zoomsteueru

Page 94 - 94  Video

Zusätzliche Informationen  183 Filme aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)As Steuertaste: Öffnen Sie das FUNC.-Menü (0 29)Ad Aufnahmepr

Page 95 - [c] 8 die gewünschte Szene

184  Zusätzliche Informationen Fotos aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)Fs Auslösemodus (0 118)Fd Belichtungsmessung (0 121)Ff Steuer

Page 96 - 96  Video

Zusätzliche Informationen  185 Wiedergabe von Filmen (Beim Wiedergeben)Gf Wiedergabe-Steuerungstasten (0 49)Gg Externe Audioeingabe (0 98)Gh Szenennu

Page 97 - Video  97

186  Zusätzliche Informationen Wiedergabe von FotosExif-ÜbersichtGl Steuertaste: Öffnen der Setup-Menüs (0 168)Hq Symbol für ein geschütztes Foto (0

Page 98 - 98  Video

Zusätzliche Informationen  1875 SpeicherbedienungN Aufnahme, M Aufnahmepause, A Wiedergabe, C Wiedergabepause, I schnelle Wiedergabe, J schnelle Wied

Page 99 - Video  99

188  Zusätzliche InformationenProbleme?FehlersucheFalls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manch

Page 100 - 100  Video

Zusätzliche Informationen  189- Der Akku ist defekt. Den Akku auswechseln.- Der Camcorder kann nicht mit dem angebrachten Akku kommunizieren. Akkus d

Page 101 - Video  101

Vorbereitungen  19VorbereitungenIn diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in

Page 102 - Wiedergeben

190  Zusätzliche InformationenIm -Modus können keine Standbilder aufgenommen werden.- Sie können in diesem Modus keine Fotos aufnehmen, wenn 8 8 [Si

Page 103 - Video  103

Zusätzliche Informationen  191Bei der Wiedergabe von Szenen/Diaschau mit Musikuntermalung wird der Musiktitel nicht korrekt abgespielt.- Dies kann pa

Page 104 - 104  Video

192  Zusätzliche Informationen4 / 7 leuchtet in Rot auf.- Ein Speicherkartenfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Camcorder aus. Nehmen Sie die Sp

Page 105 - Video  105

Zusätzliche Informationen  193Ungewöhnliche Zeichen erscheinen auf dem Bildschirm und der Camcorder funktioniert nicht richtig.- Trennen Sie die Stro

Page 106 - 106  Video

194  Zusätzliche InformationenAuf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden.- Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (0 57,

Page 107 - Teilen von Szenen

Zusätzliche Informationen  195Am Fernsehgerät ist kein Ton hörbar.- Wenn Sie den Camcorder über das Component-Kabel CTC-100/S mit einem HD-Fernsehger

Page 108 - 108  Video

196  Zusätzliche InformationenFotos werden nicht richtig gedruckt- Möglicherweise können Sie mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker keine Fotos kor

Page 109 - Einfache Wiedergabe

Zusätzliche Informationen  197sierung] (0 38). Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon Kun-dendienstzentrum.Aufnahmen regel

Page 110 - 110  Fotos

198  Zusätzliche InformationenDiese Szene wurde auf einem anderen Gerät aufgenommen u. kann nicht kopiert werden.- Szenen, die nicht mit diesem Camco

Page 111 - Fotos löschen

Zusätzliche Informationen  199Filmaufnahme auf dieser Speicherkarte unter Umständen unmöglich- Sie können möglicherweise keine Filme auf eine Speiche

Page 112 - 112  Fotos

2 Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG!UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE NICHT DAS CAMCORDER-GEHÄUSE. INNERHALB DE

Page 113 - Zusätzliche Funktionen

20  Vorbereitungen5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird.• Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne ON/OFF

Page 114 - 114  Fotos

200  Zusätzliche Informationen- Ein Fehler trat beim erstellen des Dateinamens auf. Stellen Sie 8 8 [Fotonummerierung] auf [Zurücksetzen] und initial

Page 115 - Standardeinstellung

Zusätzliche Informationen  201Nicht das USB-Kabel oder die Stromversorgung vom Camcorder trennen, bevor der Camcorder vom PC abgemeldet ist. Kompak

Page 116 - Feuerwerk]

202  Zusätzliche Informationen- Wenn nach dieser Meldung das Symbol 4 / 7 in Rot angezeigt wird, führen Sie die folgen-den Schritte aus: Schalten Sie

Page 117 - [UAutomatik]

Zusätzliche Informationen  203Wählen Sie die Nummer der gewünschten Szene aus- Einige Szenen haben das gleiche Aufnahmedatum, aber unterschiedliche D

Page 118 - 118  Fotos

204  Zusätzliche Informationenc Zugriff auf den integrierten Speicher nicht möglich- Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Bitte wen

Page 119 - (gleichzeitige Aufnahme)

Zusätzliche Informationen  205Kein Bilder vorhanden- Es gibt keine Standbilder, die zur DVD hinzugefügt werden können.Keine DVD- Legen Sie eine DVD i

Page 120 - 120  Fotos

206  Zusätzliche InformationenDruckerfehler- Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten, die möglicherweise Reparaturen erfordert. (Canon Inkjet-Drucker: D

Page 121 - Belichtungsmessung

Zusätzliche Informationen  207Papierstau- Ein Papierstau ist während des Druckvorgangs aufgetreten. Berühren Sie [Stopp], um den Druckvorgang abzubre

Page 122 - Diaschau

208  Zusätzliche InformationenHinweise und VorsichtsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmen zur HandhabungCamcorderBeachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichts

Page 123 - Fotos drehen

Zusätzliche Informationen  209Substanzen in den Camcorder eindringen, kann dies zu Beschädigun-gen des Camcorders oder des Objektivs führen.• Schütze

Page 124 - Schützen von Fotos

Vorbereitungen  21• Um Geräteausfälle und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schlie-ßen Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos

Page 125 - Fotos  125

210  Zusätzliche InformationenAkku• Schmutzige Kontakte können den elektrischen Kontakt zwischen Akku und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die

Page 126 - 126  Fotos

Zusätzliche Informationen  211• Wir empfehlen, original Canon Akkus zu ver-wenden, die mit dem Symbol des Intelligent System versehen sind.• Wenn Sie

Page 127 - Fotos drucken

212  Zusätzliche InformationenEingebauter wiederaufladbarer LithiumakkuDer Camcorder besitzt einen eingebauten wiederaufladbaren Lithium-akku, der de

Page 128 - Drucken eines einzelnen Fotos

Zusätzliche Informationen  213EntsorgenWenn Sie Filme löschen oder den Speicher initialisieren, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die ge

Page 129 - Druckaufträge

214  Zusätzliche InformationenWartung/SonstigesReinigungCamcordergehäuse• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Cam-corderg

Page 130 - 130  Fotos

Zusätzliche Informationen  215Zur Vermeidung von Kondensation • Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen oder extremen Änderun-gen der Umgebungste

Page 131 - Fotos  131

216  Zusätzliche InformationenAllgemeine InformationenZubehör*Wird mit dem Camcorder mitgeliefert; nicht als optionales Zubehör erhältlich. (Verfügba

Page 132 - Externe Anschlüsse

Zusätzliche Informationen  217HINWEISE• Zubehör, das mit dem erweiterten Zubehörschuh kompatibel ist, kann an diesen Camcorder nicht angebracht werde

Page 133 - Anschlussdiagramme

218  Zusätzliche InformationenAuflade-, Aufnahme- und WiedergabezeitenDie in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und än

Page 134 - 134  Externe Anschlüsse

Zusätzliche Informationen  219c Benutzen des eingebauten Speichers* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Z

Page 135 - 8 [AV/Kopfhörer] auf [H AV]

22  VorbereitungenVorbereiten des ZubehörsFernbedienungSetzen Sie zuerst die mitgelieferte Lithium-Knopfbatterie CR2025 in die Fernbedienung ein.1 Dr

Page 136 - 136  Externe Anschlüsse

220  Zusätzliche InformationenVerwendung einer Speicherkarte* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Zoomen

Page 137 - Externe Anschlüsse  137

Zusätzliche Informationen  2219 Weitwinkelkonverter WD-H58 Dieser Weitwinkelkonverter verringert die Brennweite des Objektivs um den Faktor 0,7 und l

Page 138 - Szenen kopieren

222  Zusätzliche InformationenAd Stereo-Richtmikrofon DM-100Dieses hochempfindliche Mikrofon mit Super-Richtcharakteristik wird auf den erweiterten M

Page 139 - Externe Anschlüsse  139

Zusätzliche Informationen  223An diesem Zeichen erkennen Sie original Canon Vide-ozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon Videoge-räte stets original

Page 140 - 140  Externe Anschlüsse

224  Zusätzliche InformationenTechnische DatenLEGRIA HF S21 / LEGRIA HF S20 / LEGRIA HF S200 – Die angegebenen Werte sind Näherungswerte.System• Auf

Page 141 - Filme speichern

Zusätzliche Informationen  225• b Sucher: 0,69 cm (0,27 Zoll) Breitbild-TFT-Farb-LCD, 123.000 Bildpunkte• Mikrofon: Stereo-Elektret-Kondensatormikro

Page 142 - Fotos speichern

226  Zusätzliche Informationen• MIC-Anschluss∅ 3,5 mm-Ministecker–57 dBV (mit 600 Ω Mikrofon) / 5 kΩ oder mehr• REMOTE-Anschluss∅ 2,5 mm-MinisteckerS

Page 143 - Externe Anschlüsse  143

Zusätzliche Informationen  227Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslas-sungen vorbehalten.Die in dieser Anleitung en

Page 144 - 144  Externe Anschlüsse

228  Zusätzliche InformationenStichwortverzeichnis25p-Kino-Modus . . . . . . . . . . . . . .633D-Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54AAE

Page 145 - Vorbereitungen am Camcorder

Zusätzliche Informationen  229Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . 188Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . 22Fernbedienungssensor

Page 146 - 146  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  23Griffriemen und GurteStellen Sie den Griffriemen ein.Stellen Sie den Griffriemen so ein, dass Sie den Zoomregler mit dem Zeigefinge

Page 147 - Externe Anschlüsse  147

230  Zusätzliche InformationenSerienbildaufnahme . . . . . . . . . . . 118Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . .17Setup-Menüs . . . . . . . .

Page 148 - 148  Externe Anschlüsse

• Bei Fragen bezüglich der PIXELA Anwendung wenden Sie sich bitte an den PIXELA-Kundenservice (Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung

Page 149 - Externe Anschlüsse  149

© 2010 CANON INC. PUB. DIG-0091-001 Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61,

Page 150 - 150  Externe Anschlüsse

24  Vorbereitungen- Wenn Sie selbst mit auf das Bild kommen wollen und dazu den Selbstauslöser benutzen.- Wenn Sie den Camcorder mit der Fernbedienun

Page 151 - Externe Anschlüsse  151

Vorbereitungen  25HINWEISE• Diese LCD-Hintergrundbeleuchtung hat keinen Einfluss auf die Helligkeit der Aufnahmen.• Bei Verwendung der hellen Einstel

Page 152 - 152  Externe Anschlüsse

26  VorbereitungenGrundlegende Bedienung des CamcordersBenutzen des SensorbildschirmsDie Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Sensorbildschirm er

Page 153 - Externe Anschlüsse  153

Vorbereitungen  27- Übermäßige Kraftanwendung oder Kratzen auf dem Sensorbild-schirm.- Anbringen von handelsüblichen Bildschirm-Schützern oder Klebef

Page 154 - 154  Externe Anschlüsse

28  VorbereitungenWiedergabeDrücken Sie die Kamera-/Wiedergabe-Taste S, um den Camcorder zwischen den Betriebsarten Kamera (Auf-nahme) und Wiedergabe

Page 155 - Aufnehmen

Vorbereitungen  29Das FUNC.-Menü und das BearbeitungsmenüIn den Modi und zeigt das FUNC.-Menü eine praktische Übersicht der derzeit benutzten Auf

Page 156 - 156  Externe Anschlüsse

3Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und E

Page 157 - Externe Anschlüsse  157

30  VorbereitungenDie Setup-Menüs1 Nur oder -Modus: Berühren Sie [FUNC.]2 Berühren Sie [MENU], um die Setup-Menüs zu öffnen.Sie können auch u auf de

Page 158 - 158  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  31ErsteinstellungenEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden können, müssen Sie das Datum und

Page 159 - Externe Anschlüsse  159

32  Vorbereitungen* Nur wenn Sie den Vorgang in einem Aufnahmemodus ausführen.Ändern der SpracheDie voreingestellte Sprache des Camcorders ist Englis

Page 160 - 160  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  33Ändern der ZeitzoneÄndern Sie die Zeitzone je nachdem, wo Sie sich befinden. Die Standardeinstellung ist Paris.1 Öffnen Sie den Bil

Page 161 - Externe Anschlüsse  161

34  VorbereitungenVerwendung einer SpeicherkarteFür die Verwendung mit dem Camcorder geeignete SpeicherkartenMit diesem Camcorder können Sie handelsü

Page 162 - 162  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  35Eye-Fi-KartenZu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte (einschließlich drahtloser Übertragung)

Page 163 - Zusätzliche Informationen

36  Vorbereitungen4 Schließen Sie die Abdeckung der beiden Speicherkartensteck-plätze.Versuchen Sie nicht, die Abdeckung gewaltsam zu schließen, wenn

Page 164

Vorbereitungen  37d* Wenn Sie den Speicher wählen, können Sie die ungefähre Aufnahmezeit/Anzahl von Fotos kontrollieren, die mit den gegenwärtigen Ei

Page 165

38  Vorbereitungen2 Aktivieren Sie Fortlaufende Aufnahme. * Als ungefähre verfügbare Aufnahmezeit wird nun der Platz auf allen für die fortlau-fend

Page 166 - 1 s Z u 0

Vorbereitungen  391 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät.Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn ni

Page 167

4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue FunktionenHochauflösendes VideoDer Full-HD-CMOS-Sensor Ihres Camcorders nimmt Videos mit einer Auflösung von

Page 168 - Setup-Menüs

40  VorbereitungenWICHTIG• Durch das Initialisieren des Speichers werden alle Aufnahmen unwieder-bringlich gelöscht. Die gelöschten Originalaufnahmen

Page 169 - [Digitalzoom]: Bestimmt die

Dual-Shot-Modus  41Dual-Shot-ModusDieses Kapitel beschreibt, wie Sie mühelos Videos und Fotos im vollautomatischen Dual-Shot-Modus aufnehmen können,

Page 170 -  Zusätzliche Informationen

42  Dual-Shot-ModusAufnehmen von Fotos1 Drücken Sie j halb durch.Sobald die automatische Scharfstellung abgeschlossen ist, wird h grün, und Sie sehen

Page 171

Dual-Shot-Modus  43WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kann es zu einem

Page 172

44  Dual-Shot-Modus- Öffnen Sie nicht die Abdeckung der beiden Speicherkartensteck-plätze.- Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle, und

Page 173

Dual-Shot-Modus  45• Im -Modus können die Menüs nicht aufgerufen werden, die folgen-den Einstellungen können jedoch geändert werden, bevor der Modus

Page 174

46  Dual-Shot-ModusBenutzen der Zoomsteuerung des Sensorbildschirms 1 Zeigen Sie die Zoomsteuerung auf dem Sensorbildschirm an. * Im -Modus nicht n

Page 175

Dual-Shot-Modus  47SchnellstartfunktionWenn Sie den LCD-Monitor schließen, während der Camcorder einge-schaltet ist, wechselt der Camcorder in den St

Page 176

48  Dual-Shot-ModusHINWEISE• Der Camcorder geht nicht in den Standby-Modus, falls der LCD-Moni-tor geschlossen ist und die ACCESS-Lampe leuchtet oder

Page 177 - 6 Systemeinstellung

Video  49VideoDieses Kapitel beschreibt die Funktionen, die mit dem Filmen zusammenhängen, einschließlich Wiedergabe, erweiterte Auf-nahme, erweitert

Page 178

5Smart AUTO (0 42)Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmer

Page 179

50  Video4 Berühren Sie die gewünschte Szene, um sie wiederzugeben.• Die Wiedergabe beginnt mit der ausgewählten Szene und endet mit der letzten Szen

Page 180

Video  51A Anhalten der Wiedergabe.B Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vorherigen Szene zu springen.C Unterbrechen der Wiederga

Page 181

52  VideoWährend der Wiedergabepause: WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfall

Page 182

Video  53• Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts wird genauso dargestellt wie die fortlaufende Rückwärtswiedergabe von Einzelbildern.Der Indexauswahl-Bil

Page 183 - 3*, 5 Fortlaufende Aufnahme

54  VideoOptionenHINWEISE• Für Szenen, die in Standardauflösung konvertiert wurden, sind die Modi für schnelle/langsame Wiedergabe nicht verfügbar. S

Page 184

Video  55Eingrenzen der in der Indexansicht angezeigten SzenenVon der [Original] Indexansicht aus können Sie die angezeigten Szenen so eingrenzen, da

Page 185

56  Video1 Öffnen Sie die [Original]-Indexansicht, falls sie nicht angezeigt wird.2 Grenzen Sie die angezeigten Szenen ein.•[o Gesicht] erscheint ans

Page 186 - Wiedergabe von Fotos

Video  573 Berühren Sie das gewünschte Datum.Das gewählte Datum erscheint anstelle von [Alle]. Um erneut alle Sze-nen anzuzeigen, berühren Sie [y (da

Page 187 - 100% 75% 50% 25% 0%

58  Video4 Löschen Sie die Szenen.* Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. Einige Szenen werden dabei möglicherweise

Page 188 - Fehlersuche

Video  59Fortgeschrittene FunktionenVideos im manuellen Modus y aufnehmenWenn der Moduswahlschalter auf y (Manueller Modus) eingestellt ist, haben Si

Page 189

6 Genießen Sie Ihre Aufnahmen auf anderen GerätenEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoSchließen Sie den Camcorder an ein HD-Fernsehgerät an (0 136)Schließen Si

Page 190 - Wiedergabe

60  Video• Achten Sie darauf, Ihre Aufnahmen regelmäßig zu sichern (0 138), ins-besondere dann, wenn Sie wichtige Aufnahmen gemacht haben. Canon ist

Page 191

Video  61Spezialszene-AufnahmeprogrammeMit dem entsprechenden Spezialszene-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufnahmen auf einem hellen Skigel

Page 192 - Bild und Ton

62  VideoOptionen ( Standardeinstellung)[FPorträt]Der Camcorder verwendet eine große Blende, um einen exakten Fokus auf das Motiv zu erhalten und d

Page 193 - Speicherkarte und Zubehör

Video  63HINWEISE•[F Porträt]/[G Sport]/[I Schnee]/[J Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken.•[F Porträt]: Die Unschärfe des Hintergrunds

Page 194

64  VideoEinstellen des Aufnahmeprogramms [D Kino-Modus]Ändern der BildrateErweiterte BildstabilisierungDie Bildstabilisierung reduziert Verwacklungs

Page 195

Video  65Optionen ( Standardeinstellung im Modus)[P Dynamisch](nur -Modus) Gleicht stärkere Verwack-lungsunschärfe aus, zum Beispiel, wenn Sie i

Page 196 - Liste der Meldungen

66  VideoHINWEISE• Im Falle einer sehr unruhigen Camcorderführung funktioniert die Bildsta-bilisierung möglicherweise nicht einwandfrei.• Die verstär

Page 197

Video  67• Mit einem der folgenden Vorgänge wird die Voraufnahme-Funktion aus-geschaltet.- Der Camcorder wird 5 Minuten lang nicht bedient.- S oder z

Page 198

68  VideoBerühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder seine Einstellungen auf diese Person ausrichtet.HINWEISE• Es

Page 199

Video  691 Vergewissern Sie sich, dass die Gesichtserkennung aktiviert ist (0 67). 2 Richten Sie den Camcorder auf ein sich bewegendes Motiv und berü

Page 201

70  VideoVideo-Schnappschuss-Szenen aufnehmen1 Drücken Sie z.• Ein blauer Rand erscheint auf dem Bildschirm.• Drücken Sie z erneut, um zum normalen V

Page 202

Video  71• Das Symbol des ausgewählten Digitaleffekts erscheint grün. Effekte werden umgehend angewandt.Ein/AusblendenDrücken Sie g im Aufnahmepausem

Page 203

72  VideoManuelles Einstellen der Verschlusszeit oder des Blendenwerts[A Programmautom.] ist das Standardprogramm für die Belichtungs-automatik (AE);

Page 204

Video  73• Beim Einstellen eines Zahlenwerts (Blendenwert oder Verschlusszeit) blinkt die angezeigte Zahl, wenn der Blendenwert oder die Verschluss-z

Page 205

74  VideoRichtwerte für Verschlusszeit und BlendenöffnungXMit einer langen Verschlusszeit können Sie einen interessanten Unschärfe-Effekt erzielen un

Page 206

Video  75Manuelle BelichtungseinstellungGelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erschei-nen (unterbelichtet), oder Motive unter s

Page 207

76  Video4 Berühren Sie [a], um den gewählten Belichtungswert zu speichern.Während der Belichtungsspeicherung werden e sowie der gewählte Belichtung

Page 208 - Camcorder

Video  77Verwendung des ZebramustersSie können das Zebramuster verwenden, um Bereiche zu erkennen, die möglicherweise überbelichtet sind, damit Sie d

Page 209 - Lagerung für längere Zeit

78  VideoBegrenzung der automatischen Verstärkungsregelung (AGC)Wenn Sie in dunkler Umgebung aufnehmen, erhöht der Camcorder automatisch die Signalve

Page 210 - Akkurestladungs-Zeit

Video  79ÜBERPRÜFEN SIE• Stellen Sie das Zoom ein, bevor Sie den Vorgang starten.1 Öffnen Sie den Bildschirm für die manuelle Scharfeinstellung.2 Ber

Page 211 - Speicherkarte

8  Inhaltsverzeichnis4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue Funktionen12 Informationen zu dieser Anleitung14 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen14 Mi

Page 212 - Lithium-Knopfbatterie

80  VideoHINWEISE• Wenn der optionale Weitwinkelkonverter oder der Telekonverter aufge-setzt ist, ist der angezeigte Fokussierabstand nicht exakt.• D

Page 213 - Entsorgen

Video  81WeißabgleichDie Weißabgleich-Funktion ermöglicht Ihnen eine genaue Farbrepro-duktion unter verschiedenen Lichtverhältnissen, so dass weiße M

Page 214 - Wartung/Sonstiges

82  VideoOptionen ( Standardeinstellung)HINWEISE• Wenn Sie den individuellen Weißabgleich auswählen:- Stellen Sie 7 8 [Digitalzoom] auf [B Aus].- St

Page 215

Video  83Digitaler TelekonverterWenn Sie einen digitalen Telekonverter benutzen, können Sie die Brennweite des Camcorders um einen Faktor von ungefäh

Page 216

84  VideoÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer den Spezialszene-Aufnah-meprogrammen.* Wenn Sie [Z Custom-Effekt] wählen, stellen Sie

Page 217

Video  85Mini-VideoleuchteSie können die Mini-Videoleuchte einschalten, um Filme oder Fotos an dunklen Orten aufzunehmen.• Die Mini-Videoleuchte wird

Page 218

86  VideoHINWEISE• Wenn eine zusätzliche Videoleuchte an den erweiterten Mini-Zubehör-schuh angebracht ist, bleibt die eingebaute Mini-Videoleuchte a

Page 219 - **Nur b

Video  87TonaufnahmepegelDer Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons oder eines exter-nen Mikrofons kann eingestellt werden. Sie können die Audiop

Page 220

88  VideoAnzeigen des AudiopegelsNormalerweise wird die Audiopegelanzeige nur nach der manuellen Einstellung des Tonaufnahmepegels eingeblendet. Sie

Page 221

Video  89* Nur wenn Sie den Vorgang im Modus ausführen.• J erscheint.Einstellen der Lautstärke während der WiedergabeIm -Modus und im -Modus währ

Page 222

Inhaltsverzeichnis  9 Dual-Shot-Modus41 Einfaches Aufnehmen41 Videos und Fotos im Dual-Shot-Modus aufnehmen42 Hinweise zum Smart-AUTO-Modus45 Zoomen

Page 223

90  VideoVerwendung des erweiterten Mini-ZubehörschuhsMit dem erweiterten Mini-Zubehörschuh können Sie eine Reihe von optionalem Zubehör am Camcorder

Page 224 - Technische Daten

Video  91Verwendung des Surround Mikrofons SM-V1 oder des Stereo-Richtmikrofons DM-100Mit dem 5.1 Surround-Sound des SM-V1 verleihen Sie Ihren Aufnah

Page 225 - Anschlüsse

92  VideoHINWEISE• Wiedergabe von gemachten Aufnahmen mit dem optionalen Surround-Mikrofons SM-V1: Sie können sich am 5,1 Kanal-Umgebungston HDTV-kom

Page 226 - Akku BP-808

Video  93Wählen einer Funktion für die Custom-Taste mit Hilfe der Custom-Taste1 Drücken und halten Sie f etwa 2 Sekunden lang.Die Symbole der Funktio

Page 227

94  VideoBenutzen der Zoom-FernbedienungSie können die optionale Zoom-Fernbedienung ZR-2000 oder ZR-1000 zur Steuerung bestimmter Funktionen nutzen,

Page 228 - Stichwortverzeichnis

Video  95Den Startpunkt der Wiedergabe wählenBei einer sehr langen Szene möchten Sie die Wiedergabe vielleicht von einer bestimmten Stelle an starten

Page 229

96  VideoÄndern des Intervalls zwischen den BildernÄnderungen des Hauptmotivs der Szene anzeigen• Die Zeitleistenskala zeigt Bilder aus der Szene von

Page 230

Video  97HINWEISE•Wenn [o Gesicht] gewählt wurde, können für eine einzelne Szene bis zu 100 Veränderungen der Hauptperson unter [Zeitleiste] angezei

Page 231 - Applications')

98  Video3 Gehen Sie zurück zur Indexansicht und berühren Sie eine Szene, um die Wiedergabe mit dem gewählten Musiktitel zu starten.Berühren Sie im

Page 232 - www.canon-europa.com

Video  991 Öffnen Sie die Indexansicht [Playliste], [Vid.-Schnapps.] → [Original]/[Playliste] oder [Standbilder].2 Aktivieren Sie den externen Audioe

Comments to this Manuals

No comments