Canon EOS-1D X Mark II User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon EOS-1D X Mark II. Canon EOS-1D X Mark II Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Transmissor de ficheiros sem fios
para EOS-1D X Mark II
Este produto também suporta determinadas câmaras EOS CINEMA.
Para obter informações sobre produtos compatíveis, contacte o
Centro de Assistência da Canon mais próximo. Se utilizar o transmissor,
consulte “Manual para Câmaras de Vídeo da Canon”.
Este manual explica como utilizar o Transmissor de ficheiros sem fios
WFT-E6 com a EOS-1D X Mark II.
Este manual é relativo à EOS-1D X Mark II instalada com a versão de
firmware 1.1.0 ou posterior.
WFT-E6
PORTUGUÊS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Summary of Contents

Page 1 - PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕESTransmissor de ficheiros sem fiospara EOS-1D X Mark IIEste produto também suporta determinadas câmaras EOS CINEMA. Para obter info

Page 2 - Introdução

10NomenclaturaPino de encaixeParafuso de fixaçãoTerminal<F> Ligação de LAN com fiosÍcone de ligação<D> Ligação de LAN sem fiosEstojo para

Page 3 - Ícones neste Manual

108As definições originalmente completadas com o assistente de ligação podem ser alteradas da seguinte maneira. Pode também alterar definições que não

Page 4 - Pressupostos Básicos

109Alterar Definições[Servidor FTP]Aparece para definições relacionadas com a ligação a um servidor FTP. Configure as definições de servidor FTP.[Imag

Page 5 - Lista de Capítulos

110Alterar DefiniçõesConfigurado em [Servidor FTP] 9 [Estrut. do diretório].Se selecionar [Câmara], cria automaticamente uma estrutura de pastas que c

Page 6 - Definições de Rede Básicas 13

111Alterar DefiniçõesConfigurado em [Servidor FTP] 9 [Modo Passivo].Ative esta definição nos ambientes de rede protegidos por uma firewall. Se ocorrer

Page 7

112As definições de ligação podem ser guardadas num cartão para utilização com outras câmaras. Além disso, é possível aplicar definições de ligação co

Page 8 - Precauções de Segurança

113Guardar e Carregar Definições1Selecione [Guar/carr def. no cartão]. No ecrã [Defin. ligação] apresentado no passo 5 da página 107, selecione [Guar

Page 9 - Precauções de Manuseamento

114No ecrã [Defin. da função], pode configurar definições de transferência FTP e o Servidor WFT, definir a função de poupança de energia e verificar o

Page 10 - Nomenclatura

115Ecrã de Definições das Funções[Definições de transferência FTP]Configure as definições de transferência FTP. Consulte a página 37 para definir.[Def

Page 11 - Montar na Câmara

116Ecrã de Definições das Funções[Economia de energia] Trans. FTPQuando está definida a opção [Ativar], se não houver transferência de imagens durant

Page 12

11710Manual de Resoluçãode ProblemasSe o transmissor for utilizado com determinados tipos de computadores, a velocidade de transferência no modo ad ho

Page 13 - Rede Básicas

11Coloque o interruptor de alimentação da câmara na posição <2> antes de montar o transmissor.O transmissor é alimentado pela câmara. Certifique

Page 14 - Preparação

118Se aparecer um erro de configuração da função sem fios no LCD da câmara, consulte os exemplos de ações corretivas nesta secção para eliminar a caus

Page 15

119Responder a Mensagens de Erro No caso de [EOSUtility], o EOS Utility está em execução?X Inicie o EOS Utility e restabeleça a ligação (p.56). No c

Page 16

120Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor DHCP O servidor DHCP está ligado?X Ligue o servidor DHCP. Há endereços suficientes p

Page 17 - Transmitir Filmes

121Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o endereço DNS está definido para [Definição manual]. Esta é a de

Page 18

122Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor Existe outro dispositivo na rede do transmissor a utilizar o mesmo endereço IP do

Page 19

123Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor proxy O servidor proxy está ligado?X Ligue o servidor proxy. O servidor proxy está

Page 20 - Saia da definição

124Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição de endereço IP do servidor FTP corresponde ao endereç

Page 21

125Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor FTP O servidor FTP está a funcionar corretamente?X Configure o computador corretamen

Page 22 - Selecione [Defin. ligação]

126Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar na rede a nível global A sua rede inclui um router ou um dispositivo semelhante que funcione com

Page 23

127Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o [Nome de utilizador] foi introduzido corretamente?X Verifique o

Page 24 - Selecione a rede

12Montar na CâmaraUtilizar um microfone externo durante a filmagemSe as funções sem fios estiverem a ser utilizadas, o ruído pode ser gravado independ

Page 25 - Ligar com Ligação Fácil

128Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no servidor FTP A ligação foi terminada pelo servidor FTP.X Reinicie o servidor FTP. Os direito

Page 26 - Capítulo 5 (p.75)

129Responder a Mensagens de Erro Existem obstáculos a bloquear a linha de visão entre o transmissor e a antena do ponto de acesso?XDesloque a antena

Page 27

130Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o ponto de acesso estão definidos para utilizar o mesmo método de autenticação?X O transmissor supor

Page 28 - Selecione [WPS (modo PBC)]

131Responder a Mensagens de Erro Existem obstáculos a bloquear a linha de visão entre o transmissor e a antena do ponto de acesso?XDesloque a antena

Page 29 - Especifique o código PIN

132Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o ponto de acesso estão definidos para utilizar o mesmo método de encriptação?X O transmissor suport

Page 30 - X Quando é estabelecida uma

133Responder a Mensagens de Erro Está a seguir o procedimento correto para estabelecer a ligação às câmaras escravas?X Utilize as câmaras escravas se

Page 31 - Selecionar o Ponto de Acesso

134Responder a Mensagens de Erro O transmissor está ligado corretamente?X Certifique-se de que o transmissor foi corretamente introduzido na câmara (

Page 32

135Se ocorrer um problema, consulte primeiro este Manual de Resolução de Problemas para verificar a câmara e o dispositivo ligado. Se este Manual de R

Page 33

136Se a velocidade de transmissão diminuir, se perder a ligação ou se ocorrerem outros problemas ao utilizar a função de comunicação, tente as seguint

Page 34 - Definir o Endereço IP

137Notas sobre as Definições da Função de Comunicação Se ligar várias câmaras com um transmissor sem fios instalado a um ponto de acesso, certifique-

Page 35

131Definições deRede BásicasComplete as definições de rede básicas utilizando o ecrã de menu no LCD da câmara.

Page 36 - Ponto de Acesso da Câmara

138 WindowsAbra a [Linha de comandos] do Windows, digite ipconfig /all e carregue na tecla <Enter>.Aparece o endereço IP atribuído ao computado

Page 38 - X Aparece o teclado virtual

140Siga estes passos para criar legendas e registá-las na câmara, como se mostra em “Adicionar uma Legenda Antes de Transferir” (p.52). Quando criar e

Page 39

141Criar e Registar Legendas3Introduza a(s) legenda(s). Introduza até 31 caracteres (no formato ASCII). Para obter dados de legendas guardados na câ

Page 40 - Defina a pasta de destino

142Configure as definições de rede do modo de ponto de acesso da câmara manualmente. Defina [SSID], [Definição de canal] e [Def. encriptação] em cada

Page 41

143Definir Rede Manualmente4Selecione a definição de encriptação pretendida. Para encriptação, selecione [AES]. Selecione [OK] e carregue em <0&g

Page 42

144Configure as definições de endereço IP manualmente. Os itens apresentados variam consoante o método de comunicação.1Selecione [Definição manual].

Page 43

145Definir Endereço IP Manualmente4Selecione [OK]. Quando terminar a definição dos itens necessários, selecione [OK] e carregue em <0>.X Aparec

Page 44 - Tire a fotografia

1469TipoTipo: Acessório de transferência de imagens compatível com LAN sem fios IEEE 802.11n/a/g/b9LAN Sem FiosConformidade com as normas:IEEE 802.11n

Page 45 - Transferir a Imagem Atual

147Características Técnicas9Funções de LANTransferência FTP: Transferência automáticaSeleção de imagens e transferênciaTransferência com o botão SETTr

Page 46

14 [Trans. FTP]Pode transferir imagens captadas para um servidor FTP.As imagens podem ser automaticamente transferidas depois de as captar ou pode se

Page 47

148Marcas ComerciaisApenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no l

Page 48 - Transferência por Lotes

149Índice RemissivoAAd hoc... 91AES... 27Área de utilização...

Page 49 - Transfira a imagem

150Índice RemissivoNNome ... 19Nome de definições ... 108Nome de utilizador...

Page 51 - Transferir Imagens RAW+JPEG

CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapãoEuropa, África e Médio OrienteCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, País

Page 57

15Preparação [EOSUtility]Pode efetuar o disparo remoto através de uma LAN sem fios utilizando o EOS Utility (software EOS).Além do disparo remoto, o

Page 61

16Preparação [Smartphone]Pode efetuar o disparo remoto básico ou ver imagens guardadas na câmara num smartphone ou tablet.Para utilizar esta função,

Page 62 - Visualizar o Servidor WFT

17PreparaçãoSe pretender estabelecer a ligação utilizando um ponto de acesso, ligue o dispositivo de destino ao ponto de acesso previamente.Ligar Util

Page 63 - X Aparecem as definições

18Em primeiro lugar, configure as definições básicas da função de comunicação.1Ligue a câmara.2Selecione [Definições comunicação]. Na câmara, carregu

Page 64 - Selecione o idioma

19Definições Básicas da Função de ComunicaçãoDefina um nome (para identificação) da câmara.Quando a câmara está ligada a outro dispositivo através de

Page 65 - Visualizar Imagens

2O transmissor é um acessório destinado a câmaras EOS que possibilita a utilização de funções sem fios quando está instalado na câmara.A utilização da

Page 66 - Transfira imagens

20Definições Básicas da Função de Comunicação4Introduza um nome. Para obter instruções sobre como introduzir caracteres, consulte a página seguinte.

Page 67

21Definições Básicas da Função de Comunicação Alterar a área de introduçãoCarregue no botão <Q> para alternar entre as áreas de introdução supe

Page 68 - Ajuste a focagem

22Esta secção descreve o processo de seguimento das instruções de ligação. Se aparecer um erro, consulte “Manual de Resolução de Problemas” no Capítul

Page 69 - Configure as definições de

23Mostrar o Assistente de Ligação4Selecione [SET*].5Selecione [Assistente de ligação]. Aparece o ecrã [Sel. método de comunicação].X A lâmpada <Y&

Page 70 - Gravar Filmes

24Mostrar o Assistente de Ligação8Selecione o método de comunicação. Não aparece se a opção [Trans. FTP] for selecionada no passo 6. Avance para o pa

Page 71 - Controlo simples]

25As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 24.É possível estabelecer uma ligação sem fios direta entre a câmara e cada dispos

Page 72 - X Aparece a imagem captada

26Ligar com Ligação FácilAs instruções a seguir destinam-se a ecrãs de definições que variam consoante o método de comunicação. Leia a página de intro

Page 73 - Câmara principal

27Para estabelecer ligação utilizando um ponto de acesso, verifique se o ponto de acesso suporta WPS*, que permite uma ligação fácil entre dispositivo

Page 74 - Através de um Smartphone

28As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 27.Este é um modo de ligação disponível quando utiliza um ponto de acesso compatív

Page 75 - [Defin. da função] (p.114)

29As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 27.Este é um modo de ligação disponível quando utiliza um ponto de acesso compatív

Page 76 - Procedimento na Câmara

3 Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio, a Canon oferece cinco versões do transmissor específicas por região (A, B, C,

Page 77

30Ligar através de WPS (Modo PIN)4Estabeleça ligação ao ponto de acesso. Selecione [OK] e carregue em <0> para estabelecer uma ligação ao ponto

Page 78

31As instruções contidas neste capítulo são a continuação da página 27.Estabeleça uma ligação selecionando o SSID (ou ESS-ID) do ponto de acesso ao qu

Page 79

32Ligar a uma Rede Detetada Manualmente Introduza a chave de encriptação (palavra-passe) especificada para o ponto de acesso. Para obter detalhes sob

Page 80 - [Imagens dos últimos dias]

33Ligar a uma Rede Detetada Manualmente4Introduza a chave de encriptação. Introduza a chave de encriptação através do teclado virtual (p.21) e carreg

Page 81 - [Selec. por classificação]

34Selecione [Definição auto]. Selecione [OK] e carregue em <0> para apresentar o ecrã de definições do método de comunicação (p.35). Se [Defin

Page 82 - Disparo Ligado

35Definir o Endereço IPAs instruções a seguir destinam-se a ecrãs de definições que variam consoante o método de comunicação. Leia a página de introdu

Page 83

36Definir o Endereço IPPonto de acesso da câmara é um modo de ligação utilizado para ligar a câmara diretamente a cada dispositivo.Aparece quando é se

Page 84 - Selecione [Escrava]

372Transferir Imagenspara um Servidor FTPSe estabelecer ligação a um servidor FTP, pode transferir imagens guardadas na câmara para um computador.Com

Page 85

38Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.1Selecione um modo FTP. Para tornar uma transferência FTP segura utilizando um certificado de raiz

Page 86

39Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP4Defina o número de porta. Normalmente, a [Def. de nº de porta] deverá ser 00021. Selecione [OK] e

Page 87 - Posicionar as Câmaras

4Convenções Utilizadas neste ManualPressupostos Básicos Para todas as operações explicadas neste manual, parte-se do princípio de que o interruptor d

Page 88

40Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP8Defina a pasta de destino. Selecione [Pasta raiz] para guardar as imagens na pasta raiz, tal como

Page 89

41Configurar Definições de Ligação do Servidor FTPSe o modo FTP for definido para [FTPS] na configuração das definições de ligação, é necessário impor

Page 90 - Sincronizar o Tempo

42Configurar Definições de Ligação do Servidor FTP5Selecione [Definir cert raiz].6Selecione [Carregar cert raiz do cartão].7Selecione [OK].X O certifi

Page 91 - Configure a câmara principal

43Pode transferir automaticamente uma imagem para o servidor FTP logo depois de ter sido captada. Também pode continuar a tirar fotografias, mesmo dur

Page 92

44Transferir Imagens Individualmente5Selecione [Transferência auto]. Selecione [Ativar].6Tire a fotografia.X A imagem captada é transferida para o se

Page 93 - e Voltar a Ligar

45Transferir Imagens IndividualmenteBasta reproduzir uma imagem e carregar em <0> para transferi-la. Também pode continuar a tirar fotografias,

Page 94

46Transferir Imagens IndividualmentePode selecionar as imagens que pretende transferir se forem gravadas imagens de tamanhos diferentes num cartão CF

Page 95 - Voltar a Ligar

47Transferir Imagens IndividualmenteSe a transferência falhar, a lâmpada <Y> da câmara pisca a vermelho. Nesse caso, carregue no botão <M>

Page 96

48Após a captação, pode selecionar várias imagens e transferi-las todas de uma vez. Também pode transferir imagens não enviadas ou que não tenha conse

Page 97 - Definições de Ligação

49Transferência por Lotes4Selecione imagens a transferir. Rode o seletor <5> para selecionar a imagem que pretende transferir e carregue em <

Page 98

5Lista de CapítulosIntrodução2Definições de Rede Básicas13Transferir Imagens para um Servidor FTP37Controlar Remotamente Através do EOS Utility55Contr

Page 99

50Transferência por Lotes Sel.nSelecione [Sel.n] e selecione [Selec imagens não transferidas]. Se selecionar uma pasta, todas as imagens dessa pasta

Page 100 - Alterar Definições

51Transferência por LotesNo caso das imagens RAW+JPEG, pode especificar a imagem que pretende transferir.No passo 2 da página 48, selecione [Transf. R

Page 101 - Segurança IP (IPsec)

52Transferência por LotesSe selecionar [Transferência com legenda] no passo 2 da página 48, pode adicionar uma legenda registada a cada imagem antes d

Page 102

53As imagens transferidas para o servidor FTP ficam guardadas na pasta a seguir, tal como especificado nas definições do servidor FTP. Nas predefiniç

Page 104 - Guardar e Carregar Definições

553Controlar RemotamenteAtravés do EOS UtilityCom o EOS Utility, pode ver as imagens contidas na câmara ou guardá-las num computador. Pode também cont

Page 105

56Estas instruções são a continuação do Capítulo 1. Para estabelecer a ligação, é necessário efetuar determinados procedimentos no computador. Para o

Page 106

57Configurar Definições de Ligação do EOS Utility4Clique em [Connect/Ligar] no computador. Selecione a câmara à qual pretende estabelecer ligação e c

Page 107 - [Def. servidor WFT]

58Para obter instruções sobre o EOS Utility, consulte o EOS Utility Manual de Instruções. Para além do disparo remoto, estão disponíveis várias operaç

Page 108 - [Endereço MAC]

594Controlar RemotamenteAtravés do Servidor WFTCom um web browser, pode ver as imagens contidas na câmara ou guardá-las num computador, smartphone, et

Page 109 - Manual de Resolução

62134Introdução 2Convenções Utilizadas neste Manual ... 3Lista de Capítulos...

Page 110 - Responder a Mensagens de Erro

60Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.Introduza um nome de utilizador e uma palavra-passe para estabelecer ligação à câmara a partir de u

Page 111

61Configurar Definições de Ligação do Servidor WFT4Selecione [OK]. Selecione [OK] e carregue em <0>. Aparece um ecrã de conclusão da ligação.5S

Page 112

62No web browser, visualize o Servidor WFT, um ecrã das operações do transmissor. Ligue a câmara a um computador, smartphone, etc. através de LAN prev

Page 113

63Visualizar o Servidor WFT5Selecione [Confirmar def.].X Aparecem as definições.6Verifique as definições. Rode o seletor <5> para ver outros ec

Page 114 - 23: Duplicação de endereço IP

64Visualizar o Servidor WFT9Introduza o [Nome de utilizador] e a [Palavra passe]. Introduza o [Nome de utilizador] ea[Palavra passe] (User name/nome

Page 115 - X Ligue o servidor proxy

65Pode procurar imagens no cartãoda câmara da seguinte maneira.1Carregue em [3 Viewer/3 Visualizador].X É apresentado o ecrã de visualização da imagem

Page 116

66Visualizar Imagens4Transfira imagens. Quando seleciona uma miniatura, a imagem é apresentada com um tamanho maior. Carregue em [ ] para transferir

Page 117

68Disparar Remotamente [Camera control/Controlo da câmara]2Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <f>. Quando carregar

Page 118

69Disparar Remotamente [Camera control/Controlo da câmara]1Veja a imagem no modo Visualização Direta. Carregue no botão de disparo no modo Visualizaç

Page 119

70Disparar Remotamente [Camera control/Controlo da câmara]3Configure as definições de disparo. Selecione os itens a definir (tais como qualidade de g

Page 120

7Índice101169785Controlar Remotamente Através de um Smartphone 75Configurar Definições de Ligação do Smartphone ...76Utilizar a

Page 121

71Disparar Remotamente [Camera control/Controlo da câmara]Carregue no botão de gravação de filmes (16) para aceder ao ecrã de gravação de filmes. Os

Page 122

72Embora as definições das funções detalhadas não estejam disponíveis no ecrã de captação básica, é conveniente para disparo remoto utilizando um smar

Page 123

73Disparar Remotamente [Simple control/Controlo simples]2Ajuste a focagem. Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <f>.C

Page 124 - Volte a tentar do início

74É possível utilizar a função de disparo remoto no Servidor WFT em conjunto com a função “Disparo Ligado” do transmissor (p.83). Além disso, pode ver

Page 125

755Controlar RemotamenteAtravés de um SmartphoneCom um smartphone, pode ver as imagens contidas na câmara ou guardá-las no smartphone. Pode também con

Page 126 - 91: Outros erros

76Estas instruções são a continuação do Capítulo 1. Para estabelecer a ligação, é necessário efetuar determinados procedimentos no smartphone. Para o

Page 127

77Configurar Definições de Ligação do Smartphone3Ligue à câmara. Quando for estabelecida uma ligação, o ecrã à esquerda aparecerá no LCD da câmara.

Page 128

78Pode utilizar um smartphone com o Camera Connect instalado para ver imagens guardadas na câmara e disparar em modo remoto.As principais funções do C

Page 129 - Segurança

79Utilizar a Câmara Através de um Smartphone Quando a ligação é terminada durante a gravação de um filme com disparo remoto, a câmara responde da seg

Page 130 - Verificar Definições de Rede

80Pode especificar imagens visualizáveis a partir de um smartphone utilizando a câmara. Pode especificar imagens durante a configuração da ligação ou

Page 131 - Referência

8As seguintes precauções destinam-se a evitar danos ou ferimentos ao utilizador e a terceiros. Leia com atenção e siga cuidadosamente estas precauções

Page 132 - Criar e Registar Legendas

81Especificar Imagens Visualizáveis6Selecione [Imag visualiz.].7Selecione um item. Selecione [OK] e carregue em <0> para apresentar o ecrã de d

Page 133 - Introduza a(s) legenda(s)

82Especificar Imagens Visualizáveis[Selec. por classificação]Especifique imagens visualizáveis consoante uma classificação tenha sido adicionada (ou n

Page 134 - Definir Rede Manualmente

836Disparo LigadoO disparo ligado permite ligar até 10 câmaras escravas numa rede sem fios à câmara principal, na qual o obturador é liberto.Pode util

Page 135 - Selecione a definição de

84Ligue a câmara principal às câmaras escravas para efetuar o procedimento básico de disparo ligado. Não é possível efetuar o disparo ligado se o inte

Page 136 - Selecione o item a definir

85Procedimento Básico de Disparo Ligado5Selecione [Assistente de ligação].6Selecione [Escrava]. Selecione [OK] e carregue em <0> para ir para o

Page 137 - Selecione [OK]

86Procedimento Básico de Disparo LigadoConfigure a câmara principal efetuando os procedimentos na câmara que pretende utilizar como principal.7Selecio

Page 138 - Características Técnicas

87Procedimento Básico de Disparo Ligado11Em todas as câmaras, selecione [OK]. Na câmara principal e em todas as câmaras escravas, selecione [OK]. As

Page 139 - 9Dimensões e Peso

88 Coloque o interruptor de disparo no modo Visualização Direta/Gravação de filmes na posição <A>. Posicione as câmaras escravas ao redor da c

Page 140 - Marcas Comerciais

89Posicionar as Câmaras Se não for possível focar com a focagem automática, não pode efetuar o disparo ligado com as câmaras escravas correspondentes

Page 141 - Índice Remissivo

90O Servidor WFT pode ser utilizado para disparar em modo remoto com uma câmara principal ligada a câmaras escravas preparadas para disparar em simult

Page 142

9Precauções de Segurança O transmissor é um instrumento de precisão. Não o deixe cair nem o sujeite a choques físicos. O transmissor não é estanque.

Page 143

98Os passos 1 a 5 são os mesmos para a câmara principal e para as câmaras escravas.1Selecione [Definições comunicação]. No separador [53], selecione

Page 144

99Sincronizar o Tempo5Selecione [Sem fios]. Selecione [OK] e carregue em <0> para ir para o ecrã seguinte.6Configure a câmara principal. Selec

Page 145

100Sincronizar o Tempo8Na câmara principal, selecione [OK]. Verifique o número de câmaras escravas e selecione [OK].X O tempo indicado nas câmaras es

Page 146

1018Terminar a Ligação e Voltar a Ligar

Page 147

1021Selecione [Definições comunicação]. No separador [53], selecione [Definições comunicação] e carregue em <0>.2Selecione [Definições rede].

Page 148

1031Selecione [Definições comunicação]. No separador [53], selecione [Definições comunicação] e carregue em <0>.2Selecione [Definições rede].

Page 150

1059Verificar e Utilizar asDefinições de Ligação

Page 151

106Verifique, altere ou apague definições de ligação guardadas na câmara.1Selecione [Definições comunicação]. No separador [53], selecione [Definiçõe

Page 152

107Visualizar o Ecrã de Definições de Ligação5Verifique ou altere as definições. Selecione um item e carregue em <0> e, em seguida, verifique o

Comments to this Manuals

No comments