BedienungsanleitungPUB. DIG-0161-001Digitale Kinokamera Firmware ver. 1.0.5.1.00 (Z[)ver. 1.0.3.1.00 (])ver. 1.0.0.0.00 (qr)
10Fotos aufnehmen 134Fotos aufnehmen 134Nummerierung der Fotos 1344. Benutzerdefinierte Einstellungen 137Freie Tasten und anpassbarer USER-Bildschirm
Scharfeinstellung100• Wenn der Blendenwert F11 oder höher ist, steht Dual Pixel CMOS AF nicht zur Verfügung, und die Kamera stellt mit dem Kontrasterk
101ScharfeinstellungHINWEISEÜber die Autofokus (AF)-Funktionen:• Der Punkt, den die Kamera scharfstellt, kann in Abhängigkeit von den Aufnahmebedingun
Scharfeinstellung102AF-SperreBei der Verwendung des kontinuierlichen Autofokus oder des AF-unterstützten MF können Sie die Scharfstellung eines bestim
103ScharfeinstellungZq GesichtserkennungWenn die Gesichtserkennung aktiviert ist, erkennt die Kamera die Gesichter von Personen. Wenn mehrere Personen
Scharfeinstellung104Funktion des Autofokus für Gesichter nach AF-ModusHINWEISE• In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass Gesichter nicht korrekt e
105Scharfeinstellung4Der Gesichtserkennungsrahmen bzw. die I-Markierung wechselt zu einem Verfolgungsrahmen, und die Kamera beginnt, das ausgewählte M
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe106Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und FalschfarbeBildschirmmarkierungen helfen Ihnen bei der k
107Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und FalschfarbeFestlegen des Seitenverhältnisses1 Wählen Sie [Seitenverhältnis], wählen Sie die gewünschte Opti
Bildschirmmarkierungen, Zebramuster und Falschfarbe108• Wählen Sie stattdessen [Aus], um die Bildschirmmarkierungen nicht auf den ausgewählten Videoau
109Einstellen des TimecodesEinstellen des TimecodesIm Aufnahmemodus generiert die Kamera ein Timecode-Signal und zeichnet dieses mit den aufgezeichnet
11Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk (Ethernet) 180Prüfen des Netzwerkstatus und der Einstellungen 181Prüfen und Ändern von Netzwerkeinstell
Einstellen des Timecodes110Einstellen des Anfangswertes des TimecodesWenn Sie den Timecode auf [Preset] einstellen, können Sie den Anfangswert des Tim
111Einstellen des TimecodesHINWEISE• Der Bilderwert des Timecodes läuft von 0 bis 23 (wenn die Bildrate auf 23.98P oder 24.00P gesetzt ist) oder von 0
User-Bit-Einstellung112User-Bit-EinstellungDie User-Bit-Anzeige kann über das Datum oder die Uhrzeit der Aufnahme oder einen aus 8 Zeichen des Hexadez
113Synchronisieren mit einem externen GerätSynchronisieren mit einem externen GerätMit der Genlock-Synchronisierung können Sie das Videosignal dieser
Synchronisieren mit einem externen Gerät114HINWEISE• Wenn ein geeignetes Genlock-Signal eingegeben wird, stabilisiert sich die Genlock-Synchronisierun
115Synchronisieren mit einem externen GerätAusgabe eines ReferenzvideosignalsSie können das Videoreferenzsignal der Kamera als Referenz-Synchronisatio
Aufnehmen von Audio116Aufnehmen von AudioDie Kamera verfügt über vierkanalige lineare PCM-Audio-Aufnahme und -Wiedergabe (24 Bit, 48 kHz). Sie können
117Aufnehmen von Audio*Einstellungen [AUDIO] > [CH1/2 IN] und [CH3/4 IN].**Einstellung [AUDIO] > [OPTIONS] > [Audio Input] > [CH2 Input]
Aufnehmen von Audio1181Lösen Sie die Arretierschraube (햲) für das Mikrofon, öffnen Sie den Mikrofonhalter und setzen Sie das Mikrofon (햳) ein.2 Ziehen
119Aufnehmen von AudioEinstellen des Audioeingangstyps für die Anschlüsse INPUT 1/INPUT 2Bei Verwendung der Anschlüsse INPUT 1 und INPUT 2 können Sie
Aufnehmen von Audio120Optionen[INPUT 2]: Nimmt Ton auf jedem Kanal getrennt auf. Über INPUT 1 eingehendes analoges Audio wird auf CH1 aufgenommen, woh
121Aufnehmen von Audio• Wenn Sie [Audiopegelanzeige] einer freien Taste zuweisen (A 137), können Sie die Taste drücken, um die Tonpegelanzeige ein- un
Aufnehmen von Audio1222 Wählen Sie [An] und drücken Sie dann SET.Abhören des Tons mit den KopfhörernSchließen Sie Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Stereo-
123Farbbalken/AudioreferenzsignalFarbbalken/AudioreferenzsignalSie können die Kamera so einstellen, dass sie Farbbalken und ein 1-kHz-Audioreferenzsig
Wellenform-Monitor124Wellenform-MonitorDie Kamera kann einen vereinfachten Wellenform-Monitor auf dem Wiedergabebildschirm anzeigen. Sie können eine v
125Wellenform-MonitorOptionen[Linie]: Stellt den Wellenform-Monitor in den Anzeigemodus für Linien.[Linie+Spot]: Die Wellenform des rot eingerahmten
Hinzufügen einer $-Markierung oder %-Markierung zu einer Aufnahme126Hinzufügen einer $-Markierung oder %-Markierung zu einer AufnahmeNach einer wichti
127Verwenden von MetadatenVerwenden von MetadatenDie Kamera fügt den XF-AVC-Clips während der Aufnahme automatisch Metadaten hinzu. Sie können die Sof
Verwenden von Metadaten128• Wenn der optionale GPS-Empfänger GP-E1 an die Kamera angeschlossen ist und die GPS-Funktion aktiviert wird, so werden die
129Aufzeichnen von GPS-InformationenAufzeichnen von GPS-InformationenWenn der optionale GPS-Empfänger GP-E1 am Systemerweiterungsanschluss der Kamera
113EinführungInformationen zu dieser AnleitungVielen Dank für den Erwerb der Canon EOS C700 / EOS C700 PL / EOS C700 GS PL / EOS C700 FF / EOS C700 FF
Aufzeichnen von GPS-Informationen130• Die in den Clips aufgezeichneten GPS-Informationen können Daten enthalten, mit denen Dritte Sie auffinden oder i
131Verwenden von anamorphotischen ObjektivenVerwenden von anamorphotischen ObjektivenSie können ein anamorphotisches Objektiv an der Kamera anbringen
Verwenden der optionalen Fernbedienung RC-V100132Verwenden der optionalen Fernbedienung RC-V100Sie können die optionale Fernbedienung RC-V100 an den R
133Verwenden der optionalen Fernbedienung RC-V100• Falls Sie die Fernbedienung über das optionale 8-polige Fernbedienungskabel RR-10 oder RR-100 mit d
Fotos aufnehmen134Fotos aufnehmenSie können Fotos aufnehmen, wenn sich die Kamera im Bereitschaftsmodus befindet. Fotos werden auf der SD-Karte gespei
135Fotos aufnehmenHINWEISE• Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien enthalten. Wenn diese Zahl überschritten wird, wird automatisch ein neuer Ordner erst
Fotos aufnehmen136
4137Benutzerdefinierte EinstellungenFreie Tasten und anpassbarer USER-BildschirmDie Kamera ist mit einer Reihe von physischen Tasten ausgestattet, den
Freie Tasten und anpassbarer USER-Bildschirm1382 Wählen Sie die gewünschte Funktion und drücken Sie dann SET.• Die ausgewählte Funktion wird der ausge
139Freie Tasten und anpassbarer USER-Bildschirm[Zebra] Schaltet Zebramuster ein/aus.107[Zebra: VIDEO], [Zebra: MON.+HDMI]Schaltet die Zebramuster am o
Mitgeliefertes Zubehör14Mitgeliefertes ZubehörDas folgende Zubehör ist im Lieferumfang der Kamera enthalten.1Bereits an der Kamera befestigt.2Damit wi
Freie Tasten und anpassbarer USER-Bildschirm1401Diese Funktion kann dem optionalen Handgriff für Schulterstütze SG-1 nicht zugewiesen werden.2Diese Fu
141Freie Tasten und anpassbarer USER-Bildschirm4 Bei Bedarf drücken Sie die USER-Taste, um den USER-Bildschirm** aufzurufen und durch Drücken der gewü
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen142Benutzerdefinierte BildeinstellungenSie können viele Einstellungen der Kamera ändern (A 145), die verschiedene
143Benutzerdefinierte Bildeinstellungen2 Ändern Sie bei Bedarf Gammakurve, Farbraum und/oder Farbmatrix (A 145).HOME-Bildschirm: Wählen Sie aus dem gl
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen144• Zum Aufheben der Schutzeinstellungen wählen Sie stattdessen [Sch. entf.].Kopieren von benutzerdefinierten Bil
145Benutzerdefinierte BildeinstellungenVerfügbare benutzerdefinierte BildeinstellungenVordefinierte und HaupteinstellungenUntermenüebenen / Menüpunkte
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen146Weitere Einstellungen[Color Matrix] [Neutral], [Production Camera], [Cinema EOS Original], [Video], [Off]Die Fa
147Benutzerdefinierte Bildeinstellungen[Slope] –35 bis 50 (±0)[Point] 50 bis 109 (95)[Saturation] –10 bis 10 (±0)Diese Einstellungen steuern den obere
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen148[Level Depend Slope] 0 (keine Neigung), 1 (steile Steigung) bis 3 (leichte Neigung) (0)Legt die Neigung im Bere
149Benutzerdefinierte BildeinstellungenHINWEISE• Wenn die Bearbeitung der detaillierten Einstellungen der benutzerdefinierten Bilddatei aktiviert wurd
15Bezeichnung der TeileBezeichnung der Teile811*12*18*21*22*12*23*24 25*1913 14*15*16*17*769*10*1*2*3*4*5*20* Beleuchtete Tasten (A 213).1 MAGN.-Taste
Bildschirmanzeigen individuell anpassen150Bildschirmanzeigen individuell anpassenSie können die Einstellungen [Custom Display 1] oder [Custom Display
151Speichern und Laden von KameraeinstellungenSpeichern und Laden von KameraeinstellungenNachdem Sie die Einstellungen in den einzelnen Menüs und Eins
Speichern und Laden von Kameraeinstellungen152
5153WiedergabeWiedergabeIn diesem Kapitel wird erklärt, wie Clips und Fotos mit der Kamera wiedergegeben werden können. Detaillierte Informationen zum
Wiedergabe154* Nur für XF-AVC-Clips.Auswählen des wiederzugebenden Aufnahmemediums und FormatsWenn die Kamera erstmals in den Wiedergabemodus wechselt
155Wiedergabe• Drücken Sie während der Wiedergabe auf SET, um diese anzuhalten. Drücken Sie während der angehaltenen Wiedergabe erneut auf SET, um die
Wiedergabe156Bildschirmanzeigen während der WiedergabeFalls für den verwendeten Anschluss die Ausgabe von Bildschirmanzeigen aktiviert wurde (A 166),
157Arbeiten mit Clips/FotosArbeiten mit Clips/FotosMithilfe des Menüs mit Clip-Vorgängen könne Sie verschiedene Vorgänge mit dem im PLAY-Bildschirm au
Arbeiten mit Clips/Fotos1581 Aufnahmedatum und Uhrzeit2 Dateiname des Clips (A 66)3 Bitrate und Kompression (A 70)4 Bildrate* (A 69)5 Clip mit GPS-Inf
159Arbeiten mit Clips/FotosLöschen von $-Markierungen oder Häkchen %1 Wählen Sie den gewünschten Clip aus (A 154).• Wählen Sie in der Clip-Liste einen
Bezeichnung der Teile16S. 13 413 14 15 16 17 18 19 20 21567 91011 12821 D-TAP-Anschluss (A 30)2 Kabelklemme3 Entlüftungsöffnung (A 68)4 Kontrollleucht
Arbeiten mit Clips/Fotos1604Drücken Sie beide [COPY]-Tasten gleichzeitig.• Die benutzerdefinierten Bildeinstellungen des Clips werden in die ausgewähl
6161Externe AnschlüsseKonfiguration des VideoausgangsDas an den Anschlüssen SDI OUT, MON. und HDMITM OUT ausgegebene Videosignal hängt von der Videoko
Konfiguration des Videoausgangs1622Die Bildrate des Videoausgangs ist die gleiche wie jene für die Aufzeichnung (ausgenommen bei Aktivierung von Zeitl
163Konfiguration des VideoausgangsVideokonfiguration für die Wiedergabe und Konfiguration des Videoausgangs für die einzelnen AnschlüsseNähere Angaben
Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder164Verbinden mit einem externen Monitor oder RecorderWenn Sie die Kamera an ein externes Gerät ansch
165Verbinden mit einem externen Monitor oder RecorderHINWEISE• Je nach dem externen Recorder können Sie möglicherweise keine Aufzeichnungen in der gew
Verbinden mit einem externen Monitor oder Recorder166Verwenden des HDMI OUT-AnschlussesDer HDMITM OUT-Anschluss bietet auch eine digitale Verbindung u
167Anwenden einer LUT auf VideoausgabenAnwenden einer LUT auf VideoausgabenWährend der Aufzeichnung unter Verwendung spezieller Gammakurven können Sie
Anwenden einer LUT auf Videoausgaben168Optionen1Nicht verfügbar für den VIDEO-Anschluss (optionaler Sucher).2Für den HDMI OUT-Anschluss ist diese Opti
169Anwenden einer LUT auf VideoausgabenVerwenden einer Nutzer-LUTWenn Sie eine LUT-Datei (Format .cube) mit DaVinci Resolve von Blackmagic Design erst
17Bezeichnung der TeileEntfernen und Anbringen der AnschlussabdeckungenSie können die Abdeckungen der Anschlüsse der Kamera entfernen, um einfacher au
Anwenden einer LUT auf Videoausgaben1703 Wählen Sie den gewünschten Ausgabefarbraum aus und drücken Sie dann SET.• Verfügbare Optionen sind [BT.709 Ga
171Anwenden einer LUT auf VideoausgabenHINWEISE• Die Kamera unterstützt mit DaVinci Resolve von Blackmagic Design erstellte 3D-LUT-Dateien (Format .cu
Audioausgabe172AudioausgabeDie Kamera kann Audio über die Anschlüsse SDI OUT, MON., HDMI OUT oder × (Kopfhörer) ausgeben. Das mit den Hauptaufnahmecli
173Arbeiten mit Clips auf einem ComputerArbeiten mit Clips auf einem ComputerCanon bietet Softwareanwendungen als kostenlosen Download an, mit denen S
Arbeiten mit Clips auf einem Computer174
7175NetzwerkfunktionenÜber die NetzwerkfunktionenSie können das optionale drahtlose Dateiübertragungsgerät WFT-E6 oder WFT-E8 an der Kamera anbringen,
Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk176Verbinden mit einem Wi-Fi-NetzwerkAnbringen des optionalen drahtlosen DateiübertragungsgerätsSchalten Sie die Kam
177Verbinden mit einem Wi-Fi-NetzwerkKamera-ZugriffspunktIn diesem Modus dient die Kamera selbst als drahtloser Zugriffspunkt, mit dem sich andere Wi-
Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk178• Die aktuelle Verbindungskonfiguration erscheint in der Steueranzeige. Drehen Sie das SELECT-Rad, um durch die V
179Verbinden mit einem Wi-Fi-NetzwerkSuche nach ZugriffspunktenDie Kamera erkennt Zugriffspunkte in der Umgebung automatisch. Nachdem Sie den gewünsch
Bezeichnung der Teile18MON. 1MON. 2GENLOCK/SYNC OUTTIME CODEIN/OUTHDMIOUT12349810111213161514171819 20765(Mit dem mitgelieferten, an der Kamera angebr
Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk (Ethernet)180Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk (Ethernet)Verbinden Sie die Kamera über ein han
181Prüfen des Netzwerkstatus und der EinstellungenPrüfen des Netzwerkstatus und der EinstellungenNachdem Sie eine Netzwerkfunktion aktiviert haben, ve
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus182Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät ausN
183Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus[Camera] Kann nur auf den Bildschirm [v] (Hauptaufnahmebildschirm) zugreif
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus1842Bei Bedarf können Sie die Netzwerkeinstellungen prüfen, während Fernsteue
185Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus5 Wählen Sie die Sprache für Fernsteuerung via Browser aus.• Klicken/Berüh
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus186Verwenden von Fernsteuerung via BrowserDie Anwendung Fernsteuerung via Bro
187Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus3 Schaltfläche [LIVE VIEW]Tippen Sie auf die Schaltfläche, um das Live-Bil
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus18814 Bereich der detaillierten Kameraeinstellungen (A 188)Tippen Sie auf ein
189Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät ausÄndern der BelichtungseinstellungenTippen Sie im Bereich der detaillierten
19Bezeichnung der Teile1234 5 67823 791 Maßbandhaken und BrennebenenmarkierungenVerwenden Sie die Haken, um den Abstand von der Brennebene genau zu
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus1904 Schaltflächen für die Verschlusszeit• Um den Verschlusszeitmodus zu ände
191Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät ausZq Focus Guide1 Tippen Sie auf die Schaltfläche [Focus Guide].2 Tippen Sie
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus192• Abhängig vom verwendeten Fokusmodus kann ein Rahmen um das ausgewählte M
193Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät ausDer einfache Bildschirm [ ]* Nur [Full]-Benutzer.Wenn Sie ein Smartphone o
Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus1942 GPS-InfoEingeben der Höhe: Tippen Sie in das Feld [Höhe] und geben Sie d
195Fernsteuerung via Browser: Steuern der Kamera von einem Netzwerkgerät aus• Mit Fernsteuerung via Browser (Schaltfläche [ Aktivieren]) geben Sie de
IP-Streaming196IP-StreamingWenn der Hauptaufnahmeformat auf [XF-AVC (CFast)] eingestellt ist und Sie die Kamera mit einem Netzwerk verbunden haben (Wi
197IP-Streaming6 Wählen Sie [Ziel-IP-Adresse] und drücken Sie dann SET.• Geben Sie mit dem Tastaturbildschirm die IP-Adresse ein (A 39).• Nur Einricht
IP-Streaming198Übertragen von Video per IP-Stream1 Verbinden Sie den Decoder mit dem Netzwerk und schließen Sie alle erforderlichen Konfigurationseins
199FTP-DateiübertragungFTP-DateiübertragungSie können Unteraufnahmeclips (XF-AVC-Proxy) von der Kamera mithilfe des FTP-Protokolls auf ein anderes Ger
2Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNGAUS SICHERHEITSGRÜNDEN ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN UNDFUNKTIONSSTÖRUNGEN VERWENDEN SIE BITTE AUSSCH
Bezeichnung der Teile20Mikrofonhalter (A 117)Tragegriff (A 42)145231 Mikrofon-Arretierschraube2 Mikrofonhalter3 Halter für das Mikrofonkabel4 Innensec
FTP-Dateiübertragung200Übertragen von Clips (FTP-Übertragung)Nachdem Sie die Kamera mit einem Netzwerk verbunden haben (Wi-Fi (Infrastruktur) oder kab
8201KameramenüsEinrichtungsbildschirme und MenüoptionenDetaillierte Informationen zum Auswählen einer Funktion finden Sie unter Benutzen der Menüs (A
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen202ALT-Bildschirm (alternativ)[ISO/GAIN] (ISO-Empfindlichkeit/Verstärkungswert)Zur Auswahl der ISO-Empfindlich
203Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen[OPTIONS] (Optionen) [AF-Modus], [AF-Messfeldposition], [AF-Messfeldgröße], [Ges.-AF], [AF-Geschwindigkeit]
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen204TC-Bildschirm (Timecode)PLAY-Bildschirm (Wiedergabe)Informationen über den zur Wiedergabe ausgewählten Clip
205Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen[Iris]** (A 85)[Modus] [Automatik], [Manuell]Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn ein kompatibles Obje
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen206* Nur Kameramenü.** Nur Wiedergabemenü.*** Der Standardwert hängt von dem Land/der Region ab, in dem/der di
207Einrichtungsbildschirme und MenüoptionenMenü [Aufn.-/Medien-Setup] (3)Untermenüebenen / Menüpunkte Einstellen von Optionen und zusätzliche Informat
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen208* Nur Wiedergabemenü.** Der Standardwert hängt von dem Land/der Region ab, in dem/der die Kamera gekauft wu
209Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen[Ausgang VIDEO], [MON.+HDMI-Ausg.][An], [Aus][LUT]* (A 167)[MON. 1], [MON.2], [SDI OUT 1/2/3/4], [SDI OUT 1
21Bezeichnung der TeileMontageplatte (A 43)12 31 Gleiter für Klemmschiene eines optionalen Suchers2 Klemmschienen-Arretierungsschraube3 Innensechskant
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen210* Nur Wiedergabemenü.** Der Standardwert hängt von dem Land/der Region des Erwerbs ab.Menü [Hilfsfunkt.] (A
211Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen* Nur Wiedergabemenü.Menü [System-Setup] (B)[Waveform Monitor] (A 124)[Ausgang VIDEO],[MON.+HDMI-Ausg.][An]
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen212[SDI OUT-Ausgang] [An], [Aus] (A 164)[3G-SDI-Mapping] [Level A], [Level B] (A 164, 165)[GENLOCK/SYNC OUT][A
213Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen[Tastensperre] [Alle Tasten], [Alle außer REC Taste]Legt fest, ob alle Tasten (einschließlich REC-Tasten) o
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen214[Empf. Wasserwaage] [×16], [×8], [×4], [×2], [Standard]Passt die Empfindlichkeit der Wasserwaage der Kamera
215Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen[Ziel-Port Nr.] 1024 bis 65530 ([5000])[FEC-Port Nr.] 1026 bis 65532 ([5002])[FEC-Intervall] 10 bis 100 in
Einrichtungsbildschirme und Menüoptionen216* Nur Wiedergabemenü.** Der Standardwert hängt von dem Land/der Region ab, in dem/der die Kamera gekauft wu
9217Verwenden des Recorders CDX-36150VorbereitungenIn diesem Abschnitt wird erklärt, wie der im Handel erhältliche Recorder CDX-36150 an der Kamera an
Vorbereitungen218Entfernen des Recorders CDX-361501Drücken Sie die Q-Taste, um die Kamera auszuschalten.2 Entfernen Sie alle mit dem Recorder verbunde
219VorbereitungenStatus der LED des Recorders CDX-36150Sie können die Taste innerhalb des Rings drücken, um die Helligkeit der LED in drei Stufen einz
Bezeichnung der Teile22Elektronischer OLED-Sucher EVF-V70 (optional) (A 43)1*12 10 14 15 162*3*45 768*9*10 1113* Beleuchtete Tasten (A 213).1 FUNC-Tas
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150220Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150Sobald der Recorder bereit ist und das Capture Drive zur Verwendung mit der
221Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150Aufnahme-Bildraten bei Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme Die verfügbaren Aufnahme-Bildraten variieren je nach der i
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150222Z[] Verfügbare Aufnahme-Bildraten (ProRes)1Ausgewählt mit der Einstellung [Aufn.-/Medien-Setup] > [Bitrate]
223Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150Videokonfiguration der Hauptaufnahme und Konfiguration des Videoausgangs an den SDI OUT-Anschlüssen1Einstellung
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-361502243Das Farbsampling wird durch die für [Aufn.-/Medien-Setup] > [Auflösung/Sampling] ausgewählte Einstellung
225Aufnehmen mit dem Recorder CDX-361501 Stellen Sie als Hauptaufnahmeformat [RAW ( Capture Drive)] oder [ProRes ( Capture Drive)] ein (A 69).[Aufn.
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150226Videokonfiguration für die Wiedergabe und Konfiguration des Videoausgangs für die einzelnen Anschlüsse1Falls be
227Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150Menü mit Clip-Vorgängen* Einstellung [PB MEDIA].Menüpunkt[Wiedergabemedium]*[ Capture Drive (RAW)] [ Capture
Aufnehmen mit dem Recorder CDX-36150228
10229Zusätzliche InformationenAnzeigen der INFO-BildschirmeÜberprüfen Sie mit den INFO-Bildschirmen den Status und verschiedene Einstellungen der Kame
23Übersicht über den 4K-ArbeitsablaufÜbersicht über den 4K-ArbeitsablaufDie folgende Abbildung zeigt den typischen 4K-Arbeitsablauf für diese Kamera.
Anzeigen der INFO-Bildschirme230[COLOR]-Bildschirm (Farbe)[CP]-Bildschirm (benutzerdefiniertes Bild)Gammakurve, Farbraum und Farbmatrix für Aufnahmen,
231Anzeigen der INFO-Bildschirme[SYSTEM]-Bildschirm[VIDEO]-Bildschirm (Videoausgänge)1 Datum und Uhrzeit (A 31)2 Stromversorgung des Recorders CDX-361
Anzeigen der INFO-Bildschirme232[MEDIA]-Bildschirm (Aufnahmemedium)HINWEISE• Je nach dem Speichermedium kann der angezeigte Gesamtspeicherplatz von de
233FehlersucheFehlersucheFalls ein Problem an Ihrer Kamera auftreten sollte, konsultieren Sie dieses Kapitel. Falls sich das Problem nicht beheben läs
Fehlersuche234Nach langem Betrieb wird die Kamera heiß.- Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum ununterbrochen nutzen, wird sie heiß; dies i
235Fehlersuchei erscheint auf dem Wiedergabebildschirm.- Die Kommunikation zwischen Kamera und Objektiv ist gestört. Reinigen Sie die Objektivkontakte
Fehlersuche236Die Bildschirmanzeige geht immer wieder an und aus.-Die Eingangsspannung des Akkus oder des Netzteils, die mit dem DC IN 12V-Anschluss v
237FehlersucheAufzeichnung und Wiedergabe von einer SD-Karte geht nur langsam vor sich.-Dies kann auftreten, wenn im Laufe der Zeit viele Clips und Fo
Fehlersuche238Die Anwendung Fernsteuerung via Browser startet im Webbrowser nicht.- Stellen Sie sicher, dass [NETWORK] > [Fernsteu. via Browser] &
239FehlersucheAkkustandswarnung Stromversorgung prüfen.-Der Spannungspegel der Stromversorgung der Kamera ist auf jenen gesunken, der für die Spannu
Übersicht über den 4K-Arbeitsablauf24Farbkorrektur mit dem ACES-WorkflowACESproxy: ACESproxy-Videodaten, die bei der Farbkorrektur am Set an den Ansch
Fehlersuche240CFast A/CFast B/SD-Karte/Capture Drive: Daten prüfen.-Der Zugriff auf das Speichermedium ist nicht möglich. Überprüfen Sie das Speicherm
241FehlersucheGerät am Systemerweiterungs-Anschluss der Kamera prüfen-Es liegt ein Problem mit dem optionalen Zubehör vor, das an den Systemerweiterun
Fehlersuche242NetzwerkfunktionenNeben dieser Liste siehe auch Bedienungsanleitungen des Zugriffspunkts oder der anderen externen Geräte, die Sie verwe
243FehlersucheGerät am Systemerweiterungs-Anschluss der Kamera prüfen-Am Sender ist ein Hardwarefehler aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus, entfe
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und Sicherheitshinweise244Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und SicherheitshinweiseLesen Sie diese Hinweise
245Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und SicherheitshinweiseVORSICHTWeist auf die Gefahr von Verletzungen hin.• Das Produkt keinen extrem hohen od
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung und Sicherheitshinweise246Lithium-Knopfbatterie• Halten Sie die Batterie nicht mit einer Pinzette oder anderen M
247Wartung/SonstigesWartung/SonstigesReinigungKameragehäuse• Verwenden Sie für die Reinigung des Kameragehäuses ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden
Optional erhältliches Sonderzubehör248Optional erhältliches SonderzubehörDas folgende Zubehör ist mit dieser Kamera kompatibel. Die Verfügbarkeit ist
249Optional erhältliches SonderzubehörHINWEISE• Sie können den EF-Objektivanschluss mit Cinema Lock der Kamera durch einen PL-Objektivanschluss ersetz
225VorbereitungenVorbereiten der DatensicherungsbatterieDie Kameraeinstellungen werden in der Kamera mithilfe einer Lithium-Knopfbatterie CR2025 gesic
Technische Daten250Technische DatenC700 / C700 PL / C700 GS PL / C700 FF / C700 FF PLSystem• AufnahmesystemFilme: Videokomprimierung: MPEG-4 AVC/H.264
251Technische Daten•ObjektivanschlussZq Canon EF-Anschluss mit Cinema Lock, kompatibel mit Canon EF-Objektiven (einschließlich EF-S-Objektiven und EF
Technische Daten252• Signal/Rausch-Abstand (Normalwert, bei Canon Log 2, 1600 % Dynamikbereich)Z[qr68 dB (1920x1080 bei 29.97P (59,94 Hz) oder 25.00P
253Technische Daten• GENLOCK/SYNC OUT-AnschlussBNC-Buchse, 1,0 Vs-s / 75 GENLOCK-Einstellung: nur Eingabe; SYNC OUT-Einstellung: nur Ausgabe, Tri-Lev
Technische Daten254•Betriebstemperatur: 0 – 40 °C• Abmessungen (B x H x T)*Nur Kameragehäuse:Zq 167 × 154 × 327 mm, []r167 × 154 × 336 mmDetaillierte
255Anhang: Kompatible Objektive und FunktionenAnhang: Kompatible Objektive und FunktionenNachfolgend finden Sie eine Liste der mit dieser Kamera kompa
Anhang: Kompatible Objektive und Funktionen256• EF-Objektive, die mit automatischer Blende kompatibel sind:• Mit Dual Pixel Focus Guide kompatible Obj
257Anhang: Abmessungen der KameraAnhang: Abmessungen der KameraAlle Maße in mm.100,8Ansicht linke Seite ZqVorderansicht Zq66,589,853,864,0 84,0314,811
Anhang: Abmessungen der Kamera258Draufsicht25,444,012,756,7118,025,425,476,725,425,425,425,425,425,425,412,725,4 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4Ansicht Unter
259Anhang: Abmessungen der KameraVorderansicht (mit Zubehör)166,5 203,8 169,7
Vorbereiten der Datensicherungsbatterie26Einlegen der Lithium-KnopfbatterieDie Kamera besitzt einen eingebauten Akku, damit die Kameraeinstellungen ni
Anhang: Abmessungen der Kamera260Ansicht rechte Seite (mit Zubehör)Mikrofonhaltermax. 275,9 231,0 111,0 38,1 9,4 122,5 73,564,2 9,525,328,453,8
261Anhang: Abmessungen der KameraTragegriff und Montageplatte60,0 25,435,135,125,425,483,1 70,6 44,111,2 143,2 73,559,830,54,418,249,0 4,459,8 30,5 25
Ungefähre Aufnahmedauer262Ungefähre AufnahmedauerAufnahmen auf der CFast-Karte (XF-AVC-Clips)Aufnahmen auf der CFast-Karte (ProRes-Clips)Aufnahmen auf
263Ungefähre AufnahmedauerAufnahmen mithilfe des im Handel erhältlichen Recorders CDX-36150 (mit einem Capture Drive 2.0 mit 2 TB; nur zu Referenzzwec
264 (Ethernet)-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . .180× (Kopfhörer)-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . .1224K-Arbeitsablauf . . . . . . . .
265EEF Cinema-Objektive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255EF-Objektivanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Ein- und Ausschalte
266LLaufmodus (Timecode) . . . . . . . . . . . . . . . . . .109LENS-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47, 49Lichtmessungsmodus .
267UUser Bit-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112User Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127, 193USER-Bildschir
PUB. DIG-0161-001© CANON INC. 2018Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind auf dem Stand von Juni 2018. Änderungen vorbehalten.Die neuest
27Vorbereiten der Datensicherungsbatterie2 Bringen Sie den Akkuadapter an der Kamera an und schieben Sie ihn abwärts.• Richten Sie die Positionierungs
Vorbereiten der Hauptstromversorgung28Vorbereiten der HauptstromversorgungSie können die Kamera über einen handelsüblichen V-Mount-Akku oder den DC IN
29Vorbereiten der HauptstromversorgungVerwenden des DC IN 12V-Anschlusses1 Drücken Sie die Q-Taste, um die Kamera auszuschalten.2 Verbinden Sie den 4-
3Warenzeichenangaben• Das SD-, das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC.• Canon ist autorisierter Lizenznehmer der Marke CFast 2.0
Vorbereiten der Hauptstromversorgung30StromversorgungsausgängeDie Kamera verfügt über drei Stromversorgungsausgänge für Zubehör: den DC OUT 24V 2A-Ans
31Einstellen von Datum, Uhrzeit und SpracheEinstellen von Datum, Uhrzeit und SpracheEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie die Kamera nutzen können
Ändern von Kameraeinstellungen mit Bildschirmtasten32Ändern von Kameraeinstellungen mit BildschirmtastenSie können die Kameraeinstellungen auf drei Ar
33Ändern von Kameraeinstellungen mit BildschirmtastenNachfolgend wird beispielhaft schrittweise erläutert, wie Sie mithilfe der Bildschirmtasten eine
Benutzen der Menüs34Benutzen der MenüsSie können die Kameraeinstellungen mithilfe des auf der Steueranzeige eingeblendeten Kameramenüs oder des Wieder
35Benutzen der Menüs4 Drehen Sie das SELECT-Rad, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann SET.• Je nach Menüpunkt können weitere Aus
Benutzen der Menüs362Drücken Sie den Joystick nach oben/unten oder drehen Sie das SELECT-Rad, um das gewünschte Untermenü auszuwählen (im Beispiel heb
37Benutzen der MenüsVerwenden des angepassten Untermenüs (Mein Menü)Sie können bis zu 15 häufig verwendete Menü-Einstellungen im Untermenü „Mein Menü“
Benutzen der Menüs38Zurücksetzen des Untermenüs „Mein Menü“1 Sie können alle im ausgewählten Einstellungssatz für „Mein Menü“ registrierten Menüeinste
39Benutzen der MenüsVerwenden des Tastaturbildschirms1 Wählen Sie ein Zeichen aus, indem Sie das SELECT-Rad drehen (Kameramenü) oder den Joystick in b
4Hauptmerkmale der KameraDie digitale Kinokamera EOS C700 / EOS C700 PL / EOS C700 GS PL / EOS C700 FF / EOS C700 FF PL von Canon wurde entwickelt, um
Vorbereiten der Kamera40Vorbereiten der KameraIn diesem Abschnitt werden die verschiedenen Aufnahmekonfigurationen der Kamera vorgestellt und erläuter
41Vorbereiten der KameraKonfiguration für Einpersonenbetrieb* Mitgeliefertes Zubehör.WICHTIG• Achten Sie darauf, dass Sie beim Anbringen, Entfernen od
Vorbereiten der Kamera42Anbringen des TragegriffsSie können je nach Gesamtgewicht und Schwerpunkt der Kamera mit dem Objektiv und dem angebrachten Zub
43Vorbereiten der KameraHINWEISE• Um die visuelle Wasserwaage auf dem Wiedergabebildschirm anzuzeigen, setzen Sie [Monitor-Einstell.] > [Custom D
Vorbereiten der Kamera449Lösen Sie die andere Arretierschraube des Schwenkarms (auf der Seite des Suchers).10 Richten Sie den optionalen Sucher auf di
45Vorbereiten der KameraHINWEISE• Der optionale Sucher zeigt standardmäßig das Bild in Farbe an. Sie können die Einstellung [Monitor-Einstell.] (¢)
Vorbereiten der Kamera46Vorbereiten des ObjektivsAchten Sie beim Anbringen und Entfernen des Objektivs darauf, dass dies möglichst schnell und in eine
47Vorbereiten der KameraNur bei Verwendung eines Objektivs mit 12-poligem Kameraschnittstellenkabel:7 Verbinden Sie das 12-polige Kabel des Objektivs
Vorbereiten der Kamera48Zq Aktualisierung der Firmware eines EF-ObjektivsSie können die Objektiv-Firmware des EF-Objektivs an der Kamera aktualisieren
49Vorbereiten der KameraNur bei Verwendung eines Objektivs mit 12-poligem Kameraschnittstellenkabel:5 Verbinden Sie das 12-polige Kabel des Objektivs
5Suchers EVF-V70 (17 mm, 1920×1080 Pixel/ca. 6,22 Millionen Punkte), der Fernbedienung OU-700, der Schulterstütze SU-15 und dem Handgriff für Schulter
Vorbereiten der Kamera50Objektivkorrektur in der KameraAbhängig von den Eigenschaften des verwendeten Objektivs können die Ecken des Bildes durch den
51Vorbereiten der SpeichermedienVorbereiten der SpeichermedienDie Kamera speichert Hauptaufnahmeclips (XF-AVC oder ProRes) und Unteraufnahmeclips (XF-
Vorbereiten der Speichermedien52HINWEISE• Es kann nicht für alle Speichermedien ein einwandfreier Betrieb garantiert werden.Einsetzen einer CFast-Kart
53Vorbereiten der SpeichermedienHerausnehmen einer CFast-Karte1 Um die ausgewählte CFast-Karte zu entnehmen, warten Sie, bis die CFast-Karten-Zugriffs
Vorbereiten der Speichermedien54Wenn Sie die Einstellung [System-Setup] > [LED] > [Medienzugriff] auf [Aus] stellen, leuchten die Karten-Zugri
55Vorbereiten der Speichermedien5 Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint, drücken Sie [OK] (Kameramenü) oder SET (Wiedergabemenü).WICHTIG• Mit dem Ini
Vorbereiten der Speichermedien56Relay-Aufnahme: Wenn das Hauptaufnahmeformat auf [XF-AVC (CFast)] eingestellt ist, können Sie mithilfe dieser Funktion
57Vorbereiten der Speichermedien4 Öffnen Sie den Wiederherstellungsbildschirm.[OPTIONS] > [Clip wiederherst.]5Drücken Sie beide [RECOVER]-Tasten gl
Einstellen der Schwarzbalance58Einstellen der SchwarzbalanceSie können die Kamera die Schwarzbalance automatisch anpassen lassen, wenn sich die Umgebu
359AufnahmeVideoaufnahmeIn diesem Kapitel werden die Grundlagen des Aufnehmens von Clips* behandelt. Ehe Sie die ersten wichtigen Aufnahmen machen, fü
6bei Verwendung einer logarithmischen Gammakurve eine LUT (A 167) zur besseren Wiedergabe anwenden.Weitere hilfreiche Funktionen• ND-Filter in fünf St
Videoaufnahme60WICHTIG• Wenn eine Zugriffslampe rot leuchtet, beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen. Andernfalls können Daten dauerhaft verloren ge
61VideoaufnahmeBildschirmanzeigen auf dem HOME-BildschirmIn diesem Kapitel werden die verschiedenen Bedienelemente und Bildschirmanzeigen des HOME-Bil
Videoaufnahme62Status des Aufnahmemediums für Hauptaufnahme ([Main]) und Unteraufnahme ([Sub]), , 8, und 0000 min,SDI-OUT RAWAufnahmemedium: grün –
63VideoaufnahmeBildschirmanzeigen auf dem AufnahmebildschirmIn diesem Kapitel werden die verschiedenen Bildschirmanzeigen erläutert, die auf dem Aufna
Videoaufnahme64Linke BildschirmseiteOberer BildschirmbereichSymbol/Anzeige Beschreibung Benutzerdefinierte Anzeige0000 mm Ungefähre Brennweite des Obj
65VideoaufnahmeRechte BildschirmseiteUnterer Bereich des BildschirmsDC IN 00.0V, BATT 00.0VVersorgungsspannung (DC IN und Akku) (A 28)• Die aktuell ve
Videoaufnahme66HINWEISE• Mithilfe der Einstellungen unter [Monitor-Einstell.] > [Umgebungsbereich] können Sie auf den Wiedergabebildschirm mehr v
67VideoaufnahmeEinstellen der Bestandteile des Clip-DateinamensEinstellen des Kameraindex1 Öffnen Sie den Bildschirm [Kameraindex]. [Aufn.-/Medien-Set
Videoaufnahme68Benutzen des VentilatorsDie Kamera verwendet einen internen Kühllüfter, um die Erhitzung des Kamerainneren zu verringern. Im Aufnahmemo
69Videokonfiguration: Videoformat, Sensor-Modus, Systemfrequenz, Bildrate, Auflösung und BitrateVideokonfiguration: Videoformat, Sensor-Modus, Systemf
Videokonfiguration: Videoformat, Sensor-Modus, Systemfrequenz, Bildrate, Auflösung und Bitrate70Auswählen der BildrateDiese Schritte sind nicht notwen
71Videokonfiguration: Videoformat, Sensor-Modus, Systemfrequenz, Bildrate, Auflösung und Bitrate1Die Kamera verwendet eine variable Bitrate (VBR). Int
Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme72Zeitlupen- und ZeitrafferaufnahmeDie Kamera kann mit einer progressiven Bildrate (Aufnahme-Bildrate) aufzeichnen, d
73Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahmeqr Verfügbare Aufnahme-Bildraten (XF-AVC)1Beträgt die Aufnahme-Bildrate mehr als 30 fps, wird die Bitrate bei einer
Zeitlupen- und Zeitrafferaufnahme74Verfügbare Aufnahme-Bildraten (RAW; SDI OUT-Ausgang)1 Öffnen Sie den Bildschirm/das Untermenü für Zeitlupe/Zeitraff
75Gleichzeitige UnteraufnahmenGleichzeitige UnteraufnahmenSie können eine Szene als Haupt- und auch als Unteraufnahme aufzeichnen – eine zweite Aufnah
Gleichzeitige Unteraufnahmen761 Öffnen Sie das Unteraufnahme-Untermenü [Aufnahmemedium]. [Aufn.-/Medien-Setup] (3) > [Zweit-Aufn.(XF-AVC)] > [Au
77Ändern der Kamerahauptfunktionen mit der FUNC-TasteÄndern der Kamerahauptfunktionen mit der FUNC-TasteIm direkten Einstellmodus können Sie die mithi
Verschlusszeit78VerschlusszeitPassen Sie die Verschlusszeit den Aufnahmebedingungen an. So empfiehlt sich etwa bei dunkler Umgebung eine längere Versc
79VerschlusszeitÄndern des Verschlusszeit-Modus und -Wertes1 Öffnen Sie das Verschlusszeit-Untermenü [Modus].HOME-Bildschirm: [SHUTTER] > [OPTIONS
81. Einführung 13Informationen zu dieser Anleitung 13In diesem Handbuch verwendete Hinweise 13Mitgeliefertes Zubehör 14Bezeichnung der Teile 15Mikrofo
Verschlusszeit80• Wenn sich bei langen Verschlusszeiten ein sehr helles Motiv im Bild bewegt oder die Helligkeit durch einen Blitz oder andere starke
81ISO-Empfindlichkeit/VerstärkungISO-Empfindlichkeit/VerstärkungJe nach den Aufnahmebedingungen möchten Sie möglicherweise die Helligkeit des Bildes ä
ISO-Empfindlichkeit/Verstärkung82Ändern der ISO-Empfindlichkeit oder der Verstärkung1 Öffnen Sie das Untermenü [Auswahl] für ISO-Empfindlichkeit/Verst
83ISO-Empfindlichkeit/VerstärkungVerwendung des WahlradsSie können den Wert der ISO-Empfindlichkeit oder Verstärkung mit dem Wahlrad links an der Kame
ND-Filter84ND-FilterDer ND-Filter ermöglicht Ihnen, auch bei Aufnahmen in hellen Umgebungen die Blende zu öffnen, um einen kurzen Schärfentiefenbereic
85Einstellen der BlendeEinstellen der BlendeDurch Einstellen der Blende können Sie die Helligkeit Ihrer Aufnahmen beeinflussen oder die Schärfentiefe
Einstellen der Blende86Manuelle BlendeSie können den Blendenwert eines kompatiblen Objektivs in dessen kleinsten Stufen mit dem Wahlrad links an der K
87Einstellen der Blende• Bei Verwendung eines EF-Objektivs ohne Objektivkontakte und bei den meisten EF Cinema-Objektiven* können Sie die Blende nicht
Einstellen der Blende88Automatische BlendeWenn ein kompatibles EF-Objektiv an der Kamera angebracht ist, können Sie die Kamera die Blende automatisch
89Einstellen der BlendeLichtmessungsmodusWählen Sie den Lichtmessungsmodus gemäß den Aufnahmebedingungen. Durch Verwendung der richtigen Einstellung s
9Gleichzeitige Unteraufnahmen 75Ändern der Kamerahauptfunktionen mit der FUNC-Taste 77Verwenden des direkten Einstellmodus 77Verschlusszeit 78Ändern d
Gammakurven- und Hauptfarbeinstellungen90Gammakurven- und HauptfarbeinstellungenDas grundlegende Farbmanagement dieser Kamera wird durch die Haupteins
91Gammakurven- und Hauptfarbeinstellungen- Es stehen auch andere LUTs zur Verfügung, die für die Verarbeitung in der Postproduktion angewendet werden
Weißabgleich92WeißabgleichMit dem elektronischen Weißabgleich der Kamera wird das Bild so eingestellt, dass bei unterschiedlichen Lichtverhältnissen d
93WeißabgleichAutomatischer Weißabgleich (AWB)Die Kamera stellt den Weißabgleich fortwährend automatisch auf die optimale Stufe. Wenn sich die Lichtqu
Weißabgleich94• Nachdem die Kamera einen benutzerdefinierten Weißabgleich registriert, werden die Farbtemperatur oder der CC-Wert ggf. grau angezeigt.
95ScharfeinstellungScharfeinstellungJe nach verwendetem Objektiv bietet die Kamera mehrere Möglichkeiten der Scharfeinstellung und ist mit Dual Pixel
Scharfeinstellung96Erforderliche Einstellungen an EF Cinema-Objektiven und RundfunkobjektivenUm den Fokus von der Kamera aus einzustellen, müssen Sie
97ScharfeinstellungVerwenden der Scharfstellhilfe-FunktionUm genauer scharfzustellen, können Sie die folgenden Scharfstellhilfe-Funktionen verwenden:
Scharfeinstellung98• Wenn die Funktionen Focus Guide und Gesichtserkennung zusammen verwendet werden, stellt der Focus Guide in Abhängigkeit von der R
99ScharfeinstellungHINWEISE• Über Peaking/Vergrößerung:- Sie können mit den Einstellungen [F. ASSIST.] > [OPTIONS] > [Peaking] > [Peaking 1
Comments to this Manuals