Canon HV10 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon HV10. Canon HV10 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Caméscope HDV
Manuel d’instruction
HDV-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera HDV
Manuale di istruzioni
Mini
Digital
Video
Cassette
FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO
PUB.DIM-768B
PUB.DIM-768B
Français
Deutsch
Italiano
Veuillez lire aussi le manuel d’instruction suivant (version
électronique sur fichier PDF).
Lesen Sie bitte auch die folgende Bedienungsanleitung
(elektronische Version als PDF-Datei).
Vi preghiamo altresì di leggere il seguente manuale di
istruzioni (versione elettronica su file PDF).
• Digital Video Software
F
Digital Video Software
Version 23
Manuel d’instruction
PAL
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262,
1180 EG Amstelveen
Netherlands
www.canon-europa.com
France:
Canon France SAS
Canon Communication & Image
17, Quai Paul Doumer
92414 Courbevoie CEDEX
Tél: (01)-41 30 15 15
www.canon.fr
Suisse:
Canon Schweiz AG
Division vente indirecte
Industriestrasse 12
8305 Dietlikon
Tél: (01)-835 68 00
Fax: (01)-835 68 88
www.canon.ch
Belgique:
Canon Belgium N.V./S.A.
Bessenveldstraat 7
1831 Diegem (Machelen)
Tél: (02)-7220411
Fax: (02)-7213274
www.canon.be
Luxembourg:
Canon Luxembourg SA
Rue des joncs, 21
L-1818 Howald
Tel: (352) 48 47 961
www.canon.lu
Deutschland:
Canon Deutschland GmbH
Europark Fichtenhain A10
D-47807 Krefeld
Canon Helpdesk:
Tel: 0180 / 500 6022
(0,12 €/Min. - im deutschen Festnetz)
www.canon.de
Schweiz:
Canon (Schweiz) AG
Industriestrasse 12
CH-8305 Dietlikon
Canon Helpdesk:
Tel: 0848 833 838
www.canon.ch
Österreich:
Canon Ges.m.b.H.
Zetschegasse 11
A-1230 Wien
Canon Helpdesk:
Tel: 0810 / 0810 09 (zum Ortstarif)
www.canon.at
Italia:
Canon Italia S.p.A.
Consumer Imaging Marketing
Via Milano 8
CAP-20097 San Donato Milanese (MI)
Tel: (02)-82481
Fax: (02)-82484600
www.canon.it
Supporto Clienti per Prodotti Consumer:
Tel. 848 800 519
www.canon.it/Support/
Les informations contenues dans ce manuel ont été vérifiées le 1er juillet 2006.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind auf dem Stand vom 1. Juli 2006.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono state verificate alla data dell’1 luglio 2006.
0062W201
PUB.DIM-768B
0000AB0.0
© CANON INC. 2006 PRINTED IN JAPAN
IMPRIME AU JAPON
Document réalisé avec du papier recyclé à 100%.
Gedruckt zu 100 % auf Recyclingpapier.
Stampato su carta riutilizzata al 100%.
D117_P-FDI_Cover1234.fm Page 1 Tuesday, July 18, 2006 8:33 PM
D117_PAL_FDI_H1234.indd 1 2006/07/18 20:43:56
Page view 0
1 2 ... 101

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

Caméscope HDVManuel d’instructionHDV-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera HDVManuale di istruzioniMiniDigitalVideoCassetteFRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO

Page 2

10Faites connaissance avec le caméscope Faites connaissan ce avec le camésc ope* Europe uniquement.** Inclut la version électronique du manuel d’instr

Page 3

100Informations générales Vitesse d’obturation lente automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Vitesse du zoom . . . . . . . . . . . . .

Page 4 - 1.080 lignes

Caméscope HDVManuel d’instructionHDV-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera HDVManuale di istruzioniMiniDigitalVideoCassetteFRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO

Page 5 - Table des matières

11 Faites connaissance avec le caméscopeIntroductionFLes noms des touches et des commutateurs sont indiqués dans une “bouton” (par exemple, ).Guide de

Page 6 - Connexions extérieures

Faites connaissance avec le caméscope 12Les noms des touches et des commutateurs sont indiqués dans une “bouton” (par exemple, ).Vue arrièreVue de des

Page 7 - Informations additionnelles

13 Faites connaissance avec le caméscopeIntroductionFTélécommande sans fil WL-D87WIRELESS CONTROLLER WL-D87START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYF

Page 8 - À propos du sélecteur

14Faites connaissance avec le caméscope Affichages sur l’écran Enregistrement de séquences vidéoProgramme d’enregistrement ( 42)Balance des blancs ( 4

Page 9

Faites connaissance avec le caméscope15IntroductionF Rappel d’enregistrementLe caméscope compte de 1 à 10 secondes quand vous démarrez l’enregistreme

Page 10 - * Europe uniquement

16Faites connaissance avec le caméscope Lecture de séquences vidéoFonctionnement de la bandeCode temporel (heures : minutes : secondes : images)Band

Page 11

Mise en routePréparatifsF17PréparatifsMise en routeCharge de la batterie d’alimentationLe caméscope peut être alimenté par une batterie ou directemen

Page 12 - Vue de dessous

Mise en route 184 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.5 Connectez l’adaptateur secteur compact à la prise DC IN du caméscope.•

Page 13 - Télécommande sans fil WL-D87

Mise en routePréparatifsF191 Faites glisser complètement dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la cassette.Le logement de

Page 14 - Affichages sur l’écran

2 IntroductionConsignes relatives à l’utilisationAVERTISSEMENT :AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE).

Page 15 - Introduction

Mise en route 20Préparation du caméscope1 Mettez le caméscope sous tension.Le couvercle d’objectif s’ouvre automatiquement.2 Réglez le viseur.Gardez l

Page 16 - Affichage des photos

Mise en routePréparatifsF21Ajustement de l’écran LCDRotation de l’écran LCDOuvrez l’écran LCD de 90 degrés.Vous pouvez tourner l’afficheur de 90 degr

Page 17 - Préparatifs

Utilisation des menus 22Utilisation des menusBeaucoup de fonctions du caméscope peuvent être sélectionnées à partir des menus qui apparaissent quand v

Page 18 - 2 Débranchez le cordon

Premiers réglagesPréparatifsF23Premiers réglagesChangement de la langueOptions Valeur par défaut1 Appuyez sur .2 Sélectionnez ( ) [CONF AFFICH/] et

Page 19 - OPEN/EJECT

Premiers réglages 24Réglage de la date et de l’heure1 Appuyez sur .2 Sélectionnez ( ) [CONF DATE/HEURE] et appuyez sur .3 Sélectionnez ( ) [DATE/HEU

Page 20 - La télécommande sans fil

EnregistrementFonctions de base25FFonctions de baseEnregistrementEnregistrement de séquences vidéo1 Maintenez le bouton de verrouillage enfoncé et pl

Page 21 - Ajustement de l’écran LCD

Enregistrement 26 Lors de l’utilisation d’un trépied : ne laissez pas le viseur exposé à la lumière directe du soleil car cela pourrait le faire fond

Page 22 - Utilisation des menus

LectureFonctions de base27FZoom optique 10xDéplacez le levier de zoom vers W pour faire un zoom arrière (grand-angle). Déplacez-le vers T pour faire

Page 23 - Changement de la langue

Lecture 28MODES DE LECTURE SPÉCIALEUtilisez les touches de la télécommande pour accéder aux lectures spéciales. Aucun son ne sort pendant la lecture s

Page 24 - 1 Appuyez sur

LectureFonctions de base29FNOTESS’il y a des sections vierges entre les enregistrements, il est possible que le réglage du zéro ne fonctionne pas cor

Page 25 - Marche/Arrêt

Introduction3FUnion européenne (et EEE) uniquement.Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de vot

Page 26 - 4 Appuyez à fond sur

Lecture 30Affichage des photos1 Maintenez le bouton de verrouillage enfoncé et placez le commutateur POWER sur PLAY.2 Déplacez le commutateur / sur

Page 27 - Lecture de séquence vidéo

LectureFonctions de base31FAgrandissement de l’image de lectureDurant la lecture, les vidéos et les photos peuvent être agrandies jusqu’à 5 fois. Vou

Page 28 - Lecture

Listes des options de menu 32Fonctions avancéesListes des options de menuLes éléments de menu non disponibles s’affichent en noir à l’écran. Pour savo

Page 29 - END SEARCH

Listes des options de menuFonctions avancées33F Avec l’option [ INSTANT AF], la mise au point est rapidement ajustée à un nouveau sujet. Il s’agit

Page 30 - Affichage des photos

Listes des options de menu 34 Lecture d’un enregistrement pour écran large : les téléviseurs compatibles avec le système vidéo ID-1 changent leur rég

Page 31 - Fonctions de base

Listes des options de menuFonctions avancées35F Si vous appuyez sur pendant que vous affichez une photo, elle reste affichée. Appuyez à mi-course

Page 32 - Listes des options de menu

Listes des options de menu 36Configura tion de la lecture/s ortie vidéo (lectu re standard, sortie vidéo composants, s ortie DV, etc.)CONF LECT/SORTI

Page 33 - CONF ENR/ENTREE

Listes des options de menuFonctions avancées37F[ 576i] : pour utiliser la spécification 576i (téléviseur standard)[ 1080i/576i] : pour utiliser la

Page 34

Listes des options de menu 38[ OFF], [ ZEBRE(70%)], [ ZEBRE(100%)], [ RELEVEMENT]Vous pouvez utiliser les fonctions d’assistance pour vous assurer q

Page 35 - OPERATION CARTE

Listes des options de menuFonctions avancées39FConfiguration du système (bip, etc.)CONF SYSTEME[ON], [ ARRET ]permet au caméscope d’être commandées a

Page 36 - CONF LECT/SORTIE

4 Profitez de la vidéo haute définitionConservez vos souvenirs les plus précieux, que ce soit un paysage d’une beauté indescriptible ou des moments in

Page 37 - CONF AFFICHAGE

Listes des options de menu 40Commutateur de mode : [ EVALUATIVE], [ PONDERE CENTRALE], [ SPOT]Commutateur de mode : [AUTO], [ LUMIERE NATURELLE], [ OM

Page 38

Listes des options de menuFonctions avancées41FEnregistrements réalisés en [ HDV] :[LW SUPER FIN/1920x1080], [LW FIN/1920x1080], [LW NORMAL/1920x108

Page 39 - Options de menu FUNC

Programmes d’enregistrement 42Programmes d’enregistreme ntUtilisation des programmes d’enregistrementAutoLe caméscope effectue la mise au point, l’exp

Page 40

Programmes d’enregistrementFonctions avancées43F Enregistrement flexible : modification de l’ouverture et de la vitesse d’obturationUtilisez le progr

Page 41

Programmes d’enregistrement 44NOTES Ne changez pas la position du commutateur de mode pendant un enregistrement car la luminosité de l’image peut cha

Page 42 - Programmes d’enregistrement

Ajustement de l’image : exposition, mise au point et couleurFonctions avancées45FAjustement de l’image : exposition, mise au point et couleurAjusteme

Page 43 - 2 Sélectionnez ( ) la valeur

Ajustement de l’image : exposition, mise au point et couleur 46Modes de mise au point automatiqueVous pouvez changer le mode de sélection du cadre AF

Page 44 - Scène spéciale : programmes

Ajustement de l’image : exposition, mise au point et couleurFonctions avancées47FNOTESLe caméscope retourne automatiquement en autofocus si vous régl

Page 45

Ajustement de l’image : exposition, mise au point et couleur 48À VERIFIERCommutateur de mode : Options Valeur par défaut* En sélectionnant [ REGLAGE]

Page 46 - 2 Appuyez sur

Ajustement de l’image : exposition, mise au point et couleurFonctions avancées49F- sous certains éclairages à lampe au mercure et de type fluorescent

Page 47 - 2 Maintenez appuyé pendant

5IntroductionFIntroductionProfitez de la vidéo haute définition...4À propos de ce manuel

Page 48 - 2 Appuyez sur pour

Options d’enregistrement des photos 50Options d ’enregistrement des photosSélection de la taille et la qualité des photosLes photos sont enregistrées

Page 49 - 3 Appuyez sur pour

Options d’enregistrement des photosFonctions avancées51FCapture d’une photo pendant l’enregistrement d’une séquence vidéoEn enregistrant une séquence

Page 50 - Valeur par défaut

Options d’enregistrement des photos 52Prise de vue en rafale et bracketing de l’expositionSaisissez chaque instant d’un enfant qui court ou d’un autre

Page 51 - Capture d’une photo pendant

Autres fonctionsFonctions avancées53FAutres fonctionsAffichages sur l’écran Le caméscope conserve un code de données contenant la date et l’heure d’

Page 52 - 3 Appuyez à fond sur

Autres fonctions 54Le côté droit de l’histogramme représente les parties lumineuses et le côté gauche représente les parties sombres. Une photo dont l

Page 53

Autres fonctionsFonctions avancées55F Le mode de flash ne peut être modifié une fois que vous avez appuyé sur pour ajuster manuellement l’expositi

Page 54 - 2 Appuyez sur , d’abord

Autres fonctions 56NOTESUne fois que le compte à rebours a commencé vous pouvez aussi appuyer sur (lors de l’enregistrement d’une séquence vidéo) ou

Page 55

Autres fonctionsFonctions avancées57FPOUR FINIR PAR UN FONDUAppuyez sur ... : ...pendant l’enregistrement, puis appuyez sur pour terminer par un f

Page 56 - 1 Appuyez sur pour

Options de photo 58Fonctions de montageOptions de photoEffacement de photosIMPORTANTFaites attention lors de l’effacement des images. Les images effac

Page 57 - D.EFFECTS

Options de photoFonctions de montage59FProtection d’une seule image juste après l’enregistrementVous pouvez protéger la dernière photo enregistrée lo

Page 58 - Protection des photos

6 Configuration de l’affichage (luminosité de l’écran LCD, langue, etc.) ... 37Configuration du système (bip, et

Page 59

60Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Connexions extérieuresConnexion à un téléviseur ou un magnétoscopeDiagrammes de connexionMettez l’ense

Page 60 - Diagrammes de connexion

Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope61Connexions extérieuresFTéléviseurs définition standardPrise sur le caméscope Câble de connexion Prise s

Page 61

62Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope Lecture sur l’écran d’un téléviseurLa qualité de l’image affichée varie en fonction du téléviseur conne

Page 62 - 1 Branchez le caméscope au

Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope63Connexions extérieuresFEnregistrement sur un magnétoscope ou un enregistreur vidéo numériqueVous pouvez

Page 63 - Enregistrement

64Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope 5 Appareil connecté : commencez l’enregistrement quand la scène que vous souhaitez copier apparaît. Arr

Page 64

Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope65Connexions extérieuresFIMPORTANT Selon le signal analogue envoyé par l’appareil connecté l’image d’ent

Page 65 - Doublage vidéo numérique

66Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope IMPORTANT Les sections non enregistrées peuvent être enregistrées comme images anormales. Si l’image

Page 66 - 1 Réglez [AV DV] sur [ ON]

Connexion à un téléviseur ou un magnétoscope67Connexions extérieuresFdes signaux de protection des droits d’auteur ou les signaux anormaux tels que l

Page 67

68Connexion à un ordinateur Connexion à un ordinateurDiagrammes de connexion PCConnexion à un ordinateurPrise sur le caméscope Câble de connexion Pris

Page 68 - 6 broches

Connexion à un ordinateur69Connexions extérieuresFTransfert d’enregistrements vidéoVous pouvez transférer des enregistrements sur un ordinateur à l’a

Page 69 - 3 Branchez le caméscope sur

7IntroductionFConnexion à une imprimanteImpression de photos – Impression directe...73Sélection des pa

Page 70 - 3 Connectez la caméscope à

70Connexion à un ordinateur NOTES Nous vous recommandons d’alimenter le caméscope avec l’adaptateur secteur compact. Reportez-vous aussi au manuel d

Page 71 - 4 Appuyez sur ou pour

Connexion à un ordinateur71Connexions extérieuresFTransfert d’images1 Sélectionnez ( ) une option de transfert.2 Appuyez sur .[ TOUTES LES IMAGES],

Page 72 - Ordres de transfert

72Connexion à un ordinateur Ordres de transfertVous pouvez repérer les photos à transférer sur l’ordinateur sous la forme d’un ordre de transfert. Vou

Page 73 - 2 Appuyez sur (impression/

Connexion à une imprimante73Connexions extérieuresFConnexion à une imprimanteImpression de photos – Impression directeLe caméscope peut être connecté

Page 74 - Connexion à une imprimante

74Connexion à une imprimante OptionsNOTES Les options de réglage d’impression et les réglages [STANDARD] varient en fonction du modèle d’imprimante.

Page 75 - 3 Sélectionnez ( ) l’option

Connexion à une imprimante75Connexions extérieuresFImpression après la modification des paramètres d’impression1 Appuyez sur .• Le menu des paramètr

Page 76 - Ordres d’impression

76Connexion à une imprimante 2 Changez la taille du cadre de recadrage.• Déplacez le levier de zoom vers T pour réduire le cadre et vers W pour agrand

Page 77 - 1 Branchez le caméscope sur

Connexion à une imprimante77Connexions extérieuresFRéglage des ordres d’impression à partir de l’écran d’indexDéplacez le levier du zoom vers W pour

Page 78 - Enregistrement/lecture

78En cas de problème Informat ions additionnellesEn cas de problèmeSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette liste. Consult

Page 79

En cas de problème79Informations additionnellesFEnregistrement“ ” clignote en rouge à l’écran. Le caméscope fonctionne mal. Consultez un centre de se

Page 80

8 Merci d’avoir acheté le Canon HV10. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conserver à titre de référence future.

Page 81 - Problème Solution

80En cas de problème LectureLe caméscope ne fait pas la mise au point.La mise au point automatique ne fonctionne pas sur ce sujet. Faites la mise au p

Page 82 - Liste des messages

En cas de problème81Informations additionnellesFUtilisation de la carte mémoireImpressionMontageAutresLa bande avance mais aucune image n’apparaît su

Page 83

82En cas de problème Liste des messagesMessage Explication/solutionREGLER LA ZONE HORAIRE, LA DATE ET L’HEUREVous n’avez pas réglé la zone horaire, la

Page 84

En cas de problème83Informations additionnellesFMessages relatifs à l’impression directeNOTESÀ propos des imprimantes Canon PIXMA/SELPHY DS : si l’in

Page 85 - Précautions de manipulation

84En cas de problème BOURRAGE PAPIER Un bourrage de papier s’est produit pendant l’impression. Sélectionnez [STOP] pour annuler l’impression. Après av

Page 86 - Batterie déchargée

À faire et à ne pas faire85Informations additionnellesFÀ faire et à ne pas faireCaméscope Ne transportez pas le caméscope en le tenant par l’écran L

Page 87 - Pile bouton au lithium

86À faire et à ne pas faire plusieurs batteries d’alimentation, réalisez ces précautions en même temps pour toutes les batteries d’alimentation.  Bie

Page 88 - Maintenance/Divers

À faire et à ne pas faire87Informations additionnellesFCarte mémoire Nous vous recommandons d’enregistrer sur votre ordinateur une copie de sauvegar

Page 89 - CONDENSATION

88À faire et à ne pas faire Batterie au lithium rechargeable intégréeLe caméscope intègre une batterie au lithium rechargeable permettant de conserver

Page 90

À faire et à ne pas faire89Informations additionnellesFObjectif et viseur Si la surface de l’objectif est sale, la mise au point automatique peut n

Page 91 - Informations générales

9IntroductionFÀ propos des modes de fonctionnementLe mode de fonctionnement du caméscope est déterminé par la position du commutateur d’alimentation P

Page 92 - Accessoires en option

90À faire et à ne pas faire QUAND DE LA CONDENSATION EST DÉTECTÉE Le caméscope s’arrête automatiquement et le message d’avertissement “DE LA CONDENSA

Page 93

Informations générales91Informations additionnellesFInformations généralesSchéma fonctionnel (La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre)Batteri

Page 94

92Informations générales BatteriesSi vous avez besoin d’une batterie d’alimentation supplémentaire, choisissez le type de batterie d’alimentation BP-3

Page 95 - Caractéristiques

Informations générales93Informations additionnellesFConvertisseur grand-angle WD-H37CCe convertisseur réduit la distance focale d’un facteur de 0,7,

Page 96

94Informations générales Cette marque identifie un accessoire vidéo Canon garanti d’origine. Quand vous utilisez un équipement vidéo Canon, nous vous

Page 97

Informations générales95Informations additionnellesFHV10CaractéristiquesSystèmeSystème d’enregistrement vidéo 2 têtes rotatives, système de balayage

Page 98

96Informations générales Adaptateur secteur compact CA-570Carte mémoireSupport d’enregistrementCarte miniSD2Tailles des photos 2048 x 1536, 1920 x 108

Page 99

Informations générales97Informations additionnellesFBatterie d’alimentation BP-310Le poids et les dimensions sont approximatifs. Erreurs et omissions

Page 100 - Informations générales

98Informations générales 9 points AiAF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46AÀ l’étranger, utilisation du caméscope . . . . . . . . . . . . . .

Page 101

Informations générales99Informations additionnellesFLLampe d’appoint pour la mise au point automatique (AF) . . . . . . . . . . . . . . . . 55Langue

Comments to this Manuals

No comments