YPUB. DIG-0115-000HD-CamcorderBedienungsanleitung
10 Inhaltsverzeichnis83 Tonaufnahmepegel85 Benutzen von Kopfhörern86 Verwendung des erweiterten Mini-Zubehörschuhs87 Benutzung eines externen Mikrof
100 VideoHINWEISE• Der Datencode der Fotos enthält das Datum und die Uhrzeit der Origi-nalaufzeichnung.• Fotos aus einer Szene mit vielen schnellen
Video 1016 Teilen Sie die Szene.• Das Video ab der Stelle der Teilung bis zum Ende der Szene wird als neue Szene in der Indexansicht angezeigt.HINWE
102 FotosFotosIn diesem Kapitel finden Sie Einzelheiten, wie Sie Fotos aufneh-men (erweiterte Aufnahmefunktionen), Fotos ansehen und dru-cken können
Fotos 1034 Berühren Sie das Foto, das Sie sehen möchten.• Das Foto wird in der Einzelbildansicht gezeigt. • Bewegen Sie den Finger nach rechts/links
104 Fotos2 Überspringen Sie Fotos mit Hilfe der Bildlaufleiste.WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchte
Fotos 1054 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Löschen auszuwählen, oder berühren Sie [a].Standbilder aus der Indexansicht
106 FotosZusätzliche FunktionenFotos im manuellen Modus y aufnehmen1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf y.2 Schalten Sie den Camcorder ein.• b F
Fotos 107• Beim Aufnehmen von Fotos auf eine Eye-Fi-Karte, werden Fotos automatisch hochgeladen, wenn Sie innerhalb des Bereiches eines konfiguriert
108 Fotos* Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre Anzahl der Fotos an, die mit der aktuellen Qualitäts-/Größeneinstellung aufgenommen werd
Fotos 109BlitzZum Aufnehmen von Fotos in einer dunklen Umgebung können Sie den Blitz verwenden.ÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer
Inhaltsverzeichnis 11 Externe Anschlüsse125 Buchsen am Camcorder126 Anschlussdiagramme129 Wiedergabe auf einem Fernsehschirm130 Aufnahmen sichern u
110 Fotos1 Wählen Sie den Blitzmodus.• Das Symbol für den gewählten Blitzmodus wird angezeigt. U wird nach 4 Sekunden ausgeblendet.2 Drücken Sie j z
Fotos 111HINWEISE• In den folgenden Fällen ist Blitzbetrieb nicht möglich:- Wenn der Blitzmodus auf [U Automatik] oder [V Rote-Augen-Red.] eingestel
112 FotosÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer [M Feuerwerk].Optionen( Standardeinstellung)Serienbildaufnahme/Serienbildaufnahme mi
Fotos 113Aufnehmen von Standbildern während der Filmaufzeichnung (gleichzeitige Aufnahme)Sie können Standbilder auch dann aufnehmen, wenn der Camcor
114 FotosHINWEISE• Die Bildqualität ist höher, wenn Fotos im -Modus oder im -Modus während der Aufnahmepause aufgenommen werden.• b Die Fotos werd
Fotos 115Optionen ( Standardeinstellung)DiaschauSie können eine Diaschau von allen Ihren Standbildern vorführen und dazu auch Musik abspielen.1 Öff
116 Fotos1 Schieben Sie den Zoomregler in Richtung P.• Das Bild wird auf das Zweifache vergrö-ßert, und es erscheint ein Rahmen, der die Lage des ve
Fotos 117HistogrammanzeigeIn der Einzelbildansicht können Sie das Histogramm und die Symbole aller Funktionen, die während der Aufnahme verwendet wu
118 Fotos• A wird angezeigt und das Foto kann nicht gelöscht werden. Berüh-ren Sie [B] noch einmal, um den Schutz aufzuheben.4 Bewegen Sie den Finge
Fotos 119- Funktionen, die Sie zum Aufnehmen von Fotos benutzen könnenSie können auch die folgenden Funktionen verwenden...Die folgenden Funktionen
12 EinführungInformationen zu dieser AnleitungWir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M307. Bitte lesen Sie diese Anleitun
120 FotosFotos druckenFotos drucken (Direktdruck)Der Camcorder kann an jeden PictBridge-kompatiblen Drucker ange-schlossen werden. Sie können die Fo
Fotos 121HINWEISE• wird bei Bildern angezeigt, die nicht gedruckt werden können. • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei
122 FotosDruckfehlerSollte während des Druckens ein Fehler auftreten, wird eine Fehlermel-dung (zum Beispiel [Kein Papier mehr]) auf dem Bildschirm
Fotos 1233 Markieren Sie das Foto mit einem Druckauftrag.• Die Gesamtanzahl der Exemplare im DPOF-Druckauftrag wird neben dem Symbol H angezeigt.• U
124 FotosOptionenHINWEISE• b Um Druckaufträge auszudrucken, die für Fotos im eingebauten Speicher eingestellt sind, kopieren Sie die Fotos auf die S
Externe Anschlüsse 125Externe AnschlüsseIn diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, eine
126 Externe AnschlüsseAnschlussdiagrammeIn den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten
Externe Anschlüsse 127Anschluss BComponent-VideoTyp: Analog Qualität: High Definition Nur AusgangAnschluss an ein HD-Fernsehgerät (HDTV) mit Com
128 Externe AnschlüsseAnschluss CKomposit-VideoTyp: Analog Qualität: Standardauflösung Nur AusgangAnschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder an
Externe Anschlüsse 129Wiedergabe auf einem FernsehschirmSchließen Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät an, um Ihre Aufnah-men mit der Familie oder
Einführung 13Selbstauslöser• n erscheint.• Wiederholen Sie den Vorgang und wählen Sie dann [B Aus], um den Selbstauslöser wieder auszuschalten.-Modu
130 Externe AnschlüsseAufnahmen sichern und weitergebenb Aufnahmen auf eine Speicherkarte kopierenSie können Ihre Aufnahmen nur in eine Richtung kop
Externe Anschlüsse 1314 Kopieren Sie die Szenen.* Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen.Kopieren eines einzelnen Fot
132 Externe Anschlüsse4 Kopieren Sie die Standbilder. * Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. WICHTIG• Beachten Sie
Externe Anschlüsse 133Filme speichernMit der mitgelieferten Software ImageMixer 3 SE können Sie Szenen auf Ihrem Computer sichern. Falls notwendig,
134 Externe AnschlüsseBenutzen der Software 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Stellen Sie den Camcorder in den -Modus und
Externe Anschlüsse 135HINWEISE• Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Computers nach.• Benutzer von Windows 7, Windows Vista, Windows XP
136 Externe AnschlüsseSzenen in Standardauflösung konvertieren1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Vergewissern Sie sich, dass
Externe Anschlüsse 137Einbetten des Aufnahmedatums und der AufnahmezeitDie Uhrzeit und das Datum der Aufnahme werden immer auf der kon-vertierten Sz
138 Externe Anschlüsse3 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an.• Anschluss D. Siehe auch Anschlussdiagramme
Externe Anschlüsse 139In StandardauflösungSie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen Videorecorder oder einen digitalen Videor
14 EinführungLernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes Zubehör und CD-ROMsDas folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert:Komp
140 Externe Anschlüsseb Hochladen von Filmen in ein VideoportalSie können Ihre hochauflösenden Videoaufnahmen in Standardauflö-sung konvertieren, um
Externe Anschlüsse 1414 Berühren Sie [a], um den Bildschirm für die Szenenauswahl zu öffnen.Wenn Sie Szenen über die Indexansicht [Playliste] konve
142 Externe AnschlüsseWählen der BitrateMit einer höheren Bitrate erhalten Sie eine bessere Videoqualität der konvertierten Szenen, während Sie mit
Externe Anschlüsse 143Anschließen an einen Computer und Hochladen Ihrer VideosFalls Sie Ihren Camcorder direkt nach der im vorherigen Abschnitt besc
144 Externe AnschlüsseKabelloses Hochladen Ihrer VideosWenn Sie eine Eye-Fi-Karte benutzen, können Sie Ihre Filme automa-tisch von der Indexansicht
Externe Anschlüsse 145• Verwenden Sie Eye-Fi-Karten nicht in Flugzeugen und anderen Orten, an denen kabellose Kommunikation verboten ist. Nehmen Sie
146 Zusätzliche InformationenZusätzliche InformationenIn diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabu
Zusätzliche Informationen 147[c Mikrofonpegel] [z Automatik], [y Manuell][Audiopegelanzeige]: Umschalten zwischen Ein (x) oder Aus (w) –84[S Blitz]
148 Zusätzliche InformationenSetup-MenüsMenü [Bearbeiten] - -Modus1: Originalszenens: Playlistenszenen (einschließlich der Playliste mit ausschließ
Zusätzliche Informationen 149Menü [Bearbeiten]-Tafel - -ModusSteuertaste IndexansichtEinzelbildansicht0b[Kopieren [PUg]][Ausgewählte Fotos], [Alle
Einführung 15Folgende CD-ROMs und Software werden zusammen mit dem Camcor-der geliefert:• PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* und Installationsanlei
150 Zusätzliche InformationenSetup-Menüs7 / 8 Camcordereinstellung* Option nur verfügbar, wenn das optionale Surround Mikrofon SM-V1 an den Camcorde
Zusätzliche Informationen 151[Digitalzoom]: Bestimmt die Arbeitsweise des Digitalzooms. Die Farbe der Anzeige zeigt den Zoombereich an.• Wenn das Di
152 Zusätzliche Informationen[Fokushilfe]: Wenn die Fokussierhilfe aktiviert ist, wird das Bild in der Mitte des Bildschirms vergrößert, um Ihnen da
Zusätzliche Informationen 153[Surround Mik Ausrichtung]: Stellt den Richtungsmodus des optionalen Surround-Mikrofons SM-V1 ein.[z Surround]: Nimmt d
154 Zusätzliche Informationenb[Aufnahmemedium Bilder][P] (eingebauter Speicher), [g] (Speicherkarte) –37[Simultanaufnahme] [X Aus](, [K 2304x1296
Zusätzliche Informationen 155[Bildrate]: Wählt die Bildfrequenz, die für die Aufzeichnung verwendet werden soll.[D PF25]: 25 Bilder pro Sekunde, pro
156 Zusätzliche Informationen[Bildnummerierung]: Wählen Sie die Methode, mit der die Standbilder auf einer neuen Speicherkarte nummeriert werden. St
Zusätzliche Informationen 157y / z Einstellen der Wiedergabe1Diese Option ist nur über die Indexansicht [Playliste] oder [Vid.-Schnapps.] [Ori-gin
158 Zusätzliche Informationen6 SystemeinstellungMenüpunkt Einstelloptionen4 31 20[Schriftgröße] [A Gross], [B Klein] –[Bildschirmanz. ausgeben]
Zusätzliche Informationen 1591Die Option steht auf dem [Playliste] Indexansicht nicht zur Verfügung.2Option steht nicht zur Verfügung, wenn der Camc
16 EinführungBezeichnung der Teile1 DISP. (Bildschirmanzeige)-Taste (0 94)/BATT. INFO (Akku-Information)-Taste (0 168) 2 2 (Kamera/Wiedergabe)-Taste
160 Zusätzliche Informationen[Schriftgröße]: Ändert die Größe der Schrift für das Menü und andere Anzeigen.• Wenn die Schriftgröße auf [A Gross] ges
Zusätzliche Informationen 161[Stromsparbetrieb]: Steuert die automatische Abschalt-Einstellung des Camcorders. [Abschaltautomatik]: Um den Akku bei
162 Zusätzliche Informationen• Der korrekte Betrieb der HDMI-CEC-Funktion kann nicht in allen Fällen garantiert werden, selbst wenn Sie den Camcorde
Zusätzliche Informationen 163Anhang: Bildschirmsymbole und -anzeigen Aufnehmen von Filmen (im Dual-Shot-Modus)1 Smart-AUTO-Modus (0 42)2 Zoomsteueru
164 Zusätzliche Informationen Filme aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)As Steuertaste: Öffnen Sie das FUNC.-Menü (0 29)Ad Aufnahmepr
Zusätzliche Informationen 165 Fotos aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)Dk Auslösemodus (0 111)Dl Belichtungsmessung (0 114)Fq Steuer
166 Zusätzliche Informationen Wiedergabe von Filmen (Beim Wiedergeben)Gq Wiedergabe-Steuerungstasten (0 49)Ga SzenennummerGs Datencode (0 94, 157)Gd
Zusätzliche Informationen 167 Wiedergabe von FotosExif-ÜbersichtGf Steuertaste: Öffnen der Setup-Menüs (0 150)Gg Symbol für ein geschütztes Foto (0
168 Zusätzliche Informationen5 SpeicherbedienungNAufnahme, MAufnahmepause, AWiedergabe, CWiedergabepause, Ischnelle Wiedergabe, Jschnelle Wiedergabe
Zusätzliche Informationen 169Probleme?FehlersucheFalls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manch
Einführung 17Ak Erweiterter Mini-Zubehörschuh (0 86)Al Moduswahlschalter (0 27)Sq PHOTO-Taste (0 41, 106)Sa Zoomregler (0 45)Ss VIDEO SNAP (Video-Sc
170 Zusätzliche Informationen- Die Temperatur des Akkus ist außerhalb des Bereichs zum Laden. Wenn die Temperatur des Akkus unter 0 °C ist, wärmen S
Zusätzliche Informationen 171Das Ändern der Betriebsart zwischen Aufnahme (N)/Aufnahmepause (M)/Wiedergabe (A) dauert länger als normal.- Wenn der S
172 Zusätzliche InformationenKann kein Standbild löschen.- Das Standbild ist geschützt. Heben Sie den Schutz auf (0 117).Aus einem Film kann keine V
Zusätzliche Informationen 173g leuchtet in Rot auf.- Ein Speicherkartenfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Camcorder aus. Nehmen Sie die Speich
174 Zusätzliche InformationenDie Bildschirmanzeigen schalten sich wiederholt ein und aus.- Der Akku ist leer. Den Akku auswechseln oder laden.- Nehm
Zusätzliche Informationen 175Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden.- Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (0 57,
176 Zusätzliche InformationenDer Camcorder ist über das optionale HDMI-Kabel HTC-100 angeschlossen, aber auf dem HD-Fernsehgerät ist kein Bild oder
Zusätzliche Informationen 177Fotos können nicht auf dem Computer gesichert werden- Falls der Speicher zu viele Fotos enthält (Windows - 2.500 Fotos
178 Zusätzliche Informationenb Aufnahmen von Filmen im integrierten Speicher nicht möglich Nur mit dem Camcorder initialisieren- Der eingebaute Sp
Zusätzliche Informationen 179Diese Szene wurde mit einem and. Gerät aufgenommen und kann nicht zur Playliste hinzugefügt werden.- Szenen, die mit ei
18 EinführungFernbedienung WL-D89Da SeriennummerDs Stativbuchse (0 188)1 START/STOP-Taste (0 41, 59)2 b (Indexauswahl)-Taste (0 53)Zum Umschalten zw
180 Zusätzliche InformationenFilmaufnahme auf dieser Speicherkarte unter Umständen unmöglich- Sie können möglicherweise keine Filme auf eine Speiche
Zusätzliche Informationen 181b Konvertierung nicht möglich- Zugriff auf die Speicherkarte ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Speicherkarte und ve
182 Zusätzliche InformationenPufferspeicher-Überlauf. Aufnahme wurde gestoppt- Die Datenübertragungsrate war für die verwendete Speicherkarte zu h
Zusätzliche Informationen 183Szene nicht teilbar. Nur mit dem Camcorder initialisieren.- Die Szene konnte nicht geteilt werden, weil das interne D
184 Zusätzliche Informationenb Wiedergabe nicht möglich Zugriff auf den integrierten Speicher nicht möglich- Es liegt ein Problem mit dem eingebau
Zusätzliche Informationen 185Druckerabdeckung offen- Schließen Sie die Druckerabdeckung ordnungsgemäß.Druckerfehler- Es ist eine Fehlfunktion aufget
186 Zusätzliche InformationenPapierstau- Ein Papierstau ist während des Druckvorgangs aufgetreten. Berühren Sie [Stopp], um den Druckvorgang abzubre
Zusätzliche Informationen 187Hinweis e und Vorsic htsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmen zur HandhabungCamcorderBeachten Sie unbedingt die folgenden Vorsich
188 Zusätzliche Informationen• Benutzen und lagern Sie den Camcorder nicht an staubigen oder sandi-gen Orten. Da der Camcorder nicht wasserdicht ist
Zusätzliche Informationen 189Akku• Schmutzige Kontakte können den elektrischen Kontakt zwischen Akku und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die
Vorbereitungen 19VorbereitungenIn diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in
190 Zusätzliche Informationen• Wir empfehlen, original Canon Akkus zu ver-wenden, die mit dem Symbol des Intelligent System versehen sind.• Wenn Sie
Zusätzliche Informationen 191Eingebauter wiederaufladbarer LithiumakkuDer Camcorder besitzt einen eingebauten wiederaufladbaren Lithium-akku, der de
192 Zusätzliche InformationenEntsorgenWenn Sie Filme löschen oder den Speicher initialisieren, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die ge
Zusätzliche Informationen 193Wartung/SonstigesReinigungCamcordergehäuse• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Cam-corderg
194 Zusätzliche InformationenZur Vermeidung von Kondensation • Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen oder extremen Änderun-gen der Umgebungste
Zusätzliche Informationen 195Allgemeine InformationenZubehör*Wird mit dem Camcorder mitgeliefert; nicht als optionales Zubehör erhältlich. (Verfügba
196 Zusätzliche InformationenHINWEISE• Zubehör, das mit dem erweiterten Zubehörschuh kompatibel ist, kann an diesen Camcorder nicht angebracht werde
Zusätzliche Informationen 197LadezeitenDie in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und ändern sich je nach den Ladebedi
198 Zusätzliche InformationenVerwendung einer Speicherkarte* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Zoomen
Zusätzliche Informationen 1998 Weitwinkelkonverter WD-H37ll Dieser Weitwinkelkonverter verringert die Brennweite des Objektivs um den Faktor 0,7 und
2 Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG!UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE NICHT DAS CAMCORDER-GEHÄUSE. INNERHALB DE
20 Vorbereitungen5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird.• Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne ON/OFF
200 Zusätzliche InformationenAs Stereo-Richtmikrofon DM-100Dieses hochempfindliche Mikrofon mit Super-Richtcharakteristik wird auf den erweiterten M
Zusätzliche Informationen 201Sq HDMI-Kabel HTC-100Verwenden Sie dieses Kabel zum Anschließen des Camcorders an ein externes Gerät mit einer vollstän
202 Zusätzliche InformationenTechnische DatenLEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M307 System• AufnahmesystemFilme: AVCHD Videokompression: MPEG-4 AVC/H.264; A
Zusätzliche Informationen 203• Objektiv f=4,1-61,5 mm, F:1,8-3,2, 15fach optisches Zoomentsprechend KB: Filme:Bildstabilisierungsmodus [Dynamisch]:
204 Zusätzliche InformationenStromversorgung/Sonstiges• Stromversorgung (Nennspannung) 7,4 V Gleichstrom (Akku), 8,4 V Gleichstrom (Kompakt-Netzger
Zusätzliche Informationen 205Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslas-sungen vorbehalten.Die in dieser Anleitung en
206 Zusätzliche InformationenStichwortverzeichnis25p-Kino-Modus . . . . . . . . . . . . . .653D-Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . .54AAEB
Zusätzliche Informationen 207Feuerwerk (Aufnahmeprogramm) . . 62Flexibles Aufnehmen . . . . . . . . . . . 27Fokushilfe . . . . . . . . . . . . . .
208 Zusätzliche InformationenSonnenuntergang (Aufnahmeprogramm) . . . . . . . . .62Speicherkarte . . . . . . . . . . . .34, 190Sport (Aufnahmepro
• Bei Fragen bezüglich der PIXELA Anwendung wenden Sie sich bitte an den PIXELA-Kundenservice (Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung
Vorbereitungen 21• Um Geräteausfälle und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schlie-ßen Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos
© 2010 CANON INC. PUB. DIG-0115-000 Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61,
22 VorbereitungenVerwenden der FernbedienungRichten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Camcorders, wenn Sie die Tasten drücken.S
Vorbereitungen 232 Ziehen Sie dann den Riemen zuerst aus der vorderen Öse des Camcorders, lösen Sie ihn dann vom Polster und ziehen Sie ihn zum Schl
24 VorbereitungenEinstellen der Position und der Helligkeit des LCD-MonitorsDrehen des LCD-MonitorsÖffnen Sie den LCD-Monitor um 90°.• Der Monitor k
Vorbereitungen 25LCD-HintergrundbeleuchtungBeim Aufnehmen an hellen Orten ist der LCD-Monitor möglicherweise schlecht ablesbar. Schalten Sie die LCD
26 VorbereitungenGrundlegende Bedienung des CamcordersBenutzen des SensorbildschirmsDie Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Sensorbildschirm er
Vorbereitungen 27- Übermäßige Kraftanwendung oder Kratzen auf dem Sensorbild-schirm.- Anbringen von handelsüblichen Bildschirm-Schützern oder Klebef
28 VorbereitungenWiedergabeDrücken Sie die Kamera-/Wiedergabe-Taste S, um den Camcorder zwischen den Betriebsarten Kamera (Auf-nahme) und Wiedergabe
Vorbereitungen 29Das FUNC.-Menü und das BearbeitungsmenüIn den Modi und zeigt das FUNC.-Menü eine praktische Übersicht der derzeit benutzten Auf
3Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und E
30 VorbereitungenDie Setup-Menüs1 Nur oder -Modus: Berühren Sie [FUNC.]2 Berühren Sie [MENU], um die Setup-Menüs zu öffnen.Sie können auch u auf de
Vorbereitungen 31ErsteinstellungenEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden können, müssen Sie das Datum und
32 Vorbereitungen• Um das Datum und die Uhrzeit später zu ändern (nicht während der Ersteinstellung), öffnen Sie den Bildschirm [Datum/Zeit] über di
Vorbereitungen 33Ändern der ZeitzoneÄndern Sie die Zeitzone je nachdem, wo Sie sich befinden. Die Standardeinstellung ist Paris.1 Öffnen Sie den Bil
34 VorbereitungenVerwendung einer SpeicherkarteFür die Verwendung mit dem Camcorder geeignete SpeicherkartenMit diesem Camcorder können Sie handelsü
Vorbereitungen 35HINWEISE• Hinweise zur SD-Geschwindigkeitsklasse: Die SD-Geschwindigkeits-klasse ist ein Standard, der die garantierte Mindestgesch
36 VorbereitungenEye-Fi-KartenZu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte (einschließlich drahtloser Übertragung)
Vorbereitungen 37WICHTIG• Bei Speicherkarten sind die Vorderseite und die Rückseite voneinander verschieden. Wenn eine Speicherkarte falsch herum ei
38 Vorbereitungenb Fortlaufende Aufnahme von FilmenSie können die Funktion Fortlaufende Aufnahme (Relay Recording) aktivieren, so dass die Aufnahme
Vorbereitungen 39Initialisieren des eingebauten Speichers (nur b) oder der SpeicherkarteInitialisieren Sie Speicherkarten, wenn Sie sie zum ersten M
4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue FunktionenHochauflösendes VideoDer Full-HD-CMOS-Sensor Ihres Camcorders nimmt Videos mit einer Auflösung von
40 VorbereitungenWICHTIG• Durch das Initialisieren des Speichers werden alle Aufnahmen unwieder-bringlich gelöscht. Die gelöschten Originalaufnahmen
Dual-Shot-Modus 41Dual-Shot-ModusDieses Kapitel beschreibt, wie Sie mühelos Videos und Fotos im vollautomatischen Dual-Shot-Modus aufnehmen können,
42 Dual-Shot-ModusAufnehmen von Fotos1 Drücken Sie j halb durch.Sobald die automatische Scharfstellung abgeschlossen ist, wird h grün, und Sie sehen
Dual-Shot-Modus 43WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kann es zu einem
44 Dual-Shot-Modus- Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle, und schalten Sie ihn nicht aus.- Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Cam
Dual-Shot-Modus 45- 8 Menü: [Video-Schnappsch.-Länge], [Aufnahmemedium Filme]*, [Aufnahme Modus], [Aufnahmemedium Bilder]*, [Bildqualität/-größe], [
46 Dual-Shot-ModusBenutzen der Zoomsteuerung des Sensorbildschirms 1 Zeigen Sie die Zoomsteuerung auf dem Sensorbildschirm an. * Im -Modus nicht n
Dual-Shot-Modus 47SchnellstartfunktionWenn Sie den LCD-Monitor schließen, während der Camcorder einge-schaltet ist, wechselt der Camcorder in den St
48 Dual-Shot-Modus- Sie können mit der Einstellung 68 [Stromsparbetrieb] 8 [Schnellstart (Standby)] die Zeit bis zum Abschalten wählen oder die Schn
Video 49VideoDieses Kapitel beschreibt die Funktionen, die mit dem Filmen zusammenhängen, einschließlich Wiedergabe, erweiterte Auf-nahme, erweitert
5Smart AUTO (0 42)Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmer
50 Video4 Berühren Sie die gewünschte Szene, um sie wiederzugeben.• Die Wiedergabe beginnt mit der ausgewählten Szene und endet mit der letzten Szen
Video 51A Anhalten der Wiedergabe.B Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vorherigen Szene zu springen.C Unterbrechen der Wiederga
52 VideoWährend der Wiedergabepause: WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfall
Video 53Der Indexauswahl-Bildschirm: Den Inhalt für die Wiedergabe auswählenVom Indexauswahl-Bildschirm aus können Sie den Inhalt wählen, den Sie wi
54 VideoOptionenHINWEISE• Für Szenen, die in Standardauflösung konvertiert wurden, sind die Modi für schnelle/langsame Wiedergabe nicht verfügbar. S
Video 55Eingrenzen der in der Indexansicht angezeigten SzenenVon der [Original] Indexansicht aus können Sie die angezeigten Szenen so eingrenzen, da
56 Video1 Öffnen Sie die [Original]-Indexansicht, falls sie nicht angezeigt wird.2 Grenzen Sie die angezeigten Szenen ein.•[o Gesicht] erscheint ans
Video 573 Berühren Sie das gewünschte Datum.Das gewählte Datum erscheint anstelle von [Alle]. Um erneut alle Sze-nen anzuzeigen, berühren Sie [y (da
58 Video4 Löschen Sie die Szenen.* Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. Einige Szenen werden dabei möglicherweise
Video 59Fortgeschrittene FunktionenVideos im manuellen Modus y aufnehmenWenn der Moduswahlschalter auf y (Manueller Modus) eingestellt ist, haben Si
6 Genießen Sie Ihre Aufnahmen auf anderen GerätenEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoSchließen Sie den Camcorder an ein HD-Fernsehgerät an (0 129)Wiedergabe d
60 VideoHINWEISE• Das Zoom, die Schnellstartfunktion, der Stromsparbetrieb usw. funktio-nieren im -Modus in derselben Weise wie im -Modus. Einzel-
Video 61Spezialszene-AufnahmeprogrammeMit dem entsprechenden Spezialszene-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufnahmen auf einem hellen Skigel
62 Video[GSport] Zum Aufnehmen von Sportszenen wie Tennis oder Golf.[q Nachtaufnahme] Zum Aufnehmen von Nachtszenen mit weniger Rauschen.[ISchnee] Z
Video 63HINWEISE•[F Porträt]/[G Sport]/[I Schnee]/[J Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken.•[F Porträt]: Die Unschärfe des Hintergrunds
64 Video•[r Unterwasser] und [s Oberfläche]:- Verwenden Sie diese Aufnahmeprogramme, um aufzunehmen, wäh-rend sich der Camcorder im optionalen Unter
Video 65Kino-Modus: Erzeugen eines Kino-Looks für Ihre AufnahmenSie können Ihren Aufnahmen den Eindruck von Kinoaufnahmen verleihen, indem Sie das A
66 VideoOptionen ( Standardeinstellung im Modus)[P Dynamisch](nur -Modus) Gleicht stärkere Verwack-lungsunschärfe aus, zum Beispiel, wenn Sie i
Video 67HINWEISE• Im Falle einer sehr unruhigen Camcorderführung funktioniert die Bildsta-bilisierung möglicherweise nicht einwandfrei.• Die verstär
68 Video• Mit einem der folgenden Vorgänge wird die Voraufnahme-Funktion aus-geschaltet.- Der Camcorder wird 5 Minuten lang nicht bedient.- S oder z
Video 69Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder seine Einstellungen auf diese Person ausrichtet.HINWEISE• Es
70 Video2 Richten Sie den Camcorder auf ein sich bewegendes Motiv und berühren Sie das Motiv auf dem Sensorbildschirm.• Ein weißer Doppelrahmen ersc
Video 712 Drücken Sie g.• In der Standardeinstellung nimmt der Camcorder etwa 4 Sekunden lang auf (der blaue Rahmen dient als visuelle Anzeige des V
72 VideoOptionen ( Standardeinstellung)HINWEISE• Wenn Sie einen Fader anwenden, wird nicht nur das Bild, sondern auch der Ton ein- bzw. ausgeblende
Video 73Optionen ( Standardeinstellung)HINWEISE•[B Blendenautomatik]:- Auf dem Bildschirm wird nur der Nenner-Wert angezeigt – [B 250] bei-spielswe
74 VideoRichtwerte für Verschlusszeit und BlendenöffnungMit einer langen Verschlusszeit können Sie einen interessanten Unschärfe-Effekt erzielen un
Video 75Manuelle BelichtungseinstellungGelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erschei-nen (unterbelichtet), oder Motive unter s
76 Video4 Berühren Sie [a], um den gewählten Belichtungswert zu speichern.Während der Belichtungsspeicherung werden e sowie der gewählte Belichtung
Video 77Manuelle ScharfeinstellungBei folgenden Motiven funktioniert die automatische Scharfeinstellung möglicherweise nicht einwandfrei. Nehmen Sie
78 Video• Der angezeigte Fokussierabstand ändert sich entsprechend der Ein-stellung des Fokus. Sie können die Einheit, in der die Entfernung angezei
Video 79Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, hört g auf zu blinken und wird nicht mehr angezeigt. Der Camcorder behält den individuellen Weißab-g
8 Inhaltsverzeichnis4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue Funktionen12 Informationen zu dieser Anleitung14 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen14 Mi
80 VideoBildeffekteSie können die Bildeffekte verwenden, um die Farbsättigung und den Kontrast zu ändern und so Filme und Fotos mit speziellen Farbe
Video 81Optionen ( Standardeinstellung)Mini-VideoleuchteSie können die Mini-Videoleuchte einschalten, um Filme oder Fotos an dunklen Orten aufzuneh
82 VideoHINWEISE• Wir empfehlen, die Mini-Videoleuchte nicht zu verwenden, wenn der optionale Weitwinkelkonverter oder Telekonverter am Camcorder an
Video 83-Modus: Drücken Sie im Aufnahmepausemodus g.Der Camcorder startet die Aufnahme nach einem 10-Sekunden-Count-down*. Der Countdown wird auf de
84 VideoManuelles Einstellen des Tonaufnahmepegels1 Öffnen Sie den Bildschirm für das manuelle Einstellen des Tonaufnahmepegels.• Die Audiopegelanze
Video 85HINWEISE• Wenn der Audiopegel die rote Marke (0 dB) erreicht, kann der Ton ver-zerrt werden.• Falls der Tonpegel zu hoch ist und der Ton ver
86 VideoEinstellen der Lautstärke während der WiedergabeIm -Modus und im -Modus während der Wiedergabe einer Diaschau stellen Sie die Lautstärke d
Video 871 Ziehen Sie die Abdeckung des erweiterten Mini-Zubehörschuhs in Pfeilrichtung. 2 Schließen Sie das optionale Zubehör an den erweiterten Min
88 VideoBringen Sie das optionale Surround Mikrofon SM-V1 oder das Stereo-Richtmikrofon DM-100 am erweiterten Mini-Zubehörschuh an.Einzelheiten find
Video 89können Sie bestimmte Funktionen nutzen, während Sie das Bild auf einem externen Monitor betrachten, ohne dass Sie dazu den Camcor-der berühr
Inhaltsverzeichnis 9 Dual-Shot-Modus41 Einfaches Aufnehmen41 Videos und Fotos im Dual-Shot-Modus aufnehmen42 Hinweise zum Smart-AUTO-Modus45 Zoomen
90 Videokönnen Sie die in Segmente untergliederte Szene jedes Mal an der Stelle anzeigen, an der der Camcorder eine Veränderung der Haupt-person der
Video 91Ändern des Intervalls zwischen den BildernÄnderungen des Hauptmotivs der Szene anzeigen• Die Zeitleistenskala zeigt Bilder aus der Szene von
92 Video'ImageMixer 3 SE Software-Handbuch' (PDF-Datei). Mac OS-Nutzer: Verwenden Sie den Sucher, um Musikdateien vom [MUSIC] Ordner auf d
Video 93WICHTIG• Falls Sie urheberrechtlich geschützte Lieder und Musiktitel in von Ihnen zusammengestellten Videos verwenden, denken Sie daran, das
94 VideoBildschirmanzeigen und DatencodeSie können die meisten Bildschirmanzeigen ein- oder ausschalten.Drücken Sie wiederholt h, um die Anzeigen au
Video 95Erstellen einer Playliste und Bearbeiten der SzenenBearbeiten der Playliste: Hinzufügen, Löschen, Verschieben und WiedergebenErstellen Sie e
96 VideoHINWEISE• Löschen oder Verschieben von Szenen in der Playliste hat keinen Ein-fluss auf die Originalaufnahmen.• Szenen, die mit der mitgelie
Video 972 Berühren Sie [c] und berühren Sie dann die Szene, die Sie verschieben möchten. Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt.3 Verschieben Sie d
98 VideoErstellen einer Video-Schnappschuss-Szene1 Öffnen Sie die Indexansicht, in der die Szene enthalten ist, aus der Sie die Video-Schnappschuss-
Video 99Fotos übernehmenSie können ein einzelnes Foto oder eine Folge von Fotos übernehmen. Die Größe des übernommenen Fotos ist dann [H 1920x1080]
Comments to this Manuals